Señor moto

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Carácter ficcional

Sr. Moto es un agente secreto japonés ficticio creado por el autor estadounidense John P. Marquand. Apareció en seis novelas de Marquand publicadas entre 1935 y 1957. Marquand inicialmente creó el personaje para el Saturday Evening Post, que buscaba historias con un héroe asiático después de la muerte del creador de Charlie Chan. Conde Derr Biggers.

En varios otros medios, el Sr. Moto ha sido retratado como un detective internacional. Estos incluyen ocho películas protagonizadas por Peter Lorre entre 1937 y 1939, 23 programas de radio protagonizados por James Monks transmitidos en 1951, una película de 1965 protagonizada por Henry Silva y un cómic de 2003 producido por Moonstone Books, más tarde reimpreso como Bienvenido de nuevo, Sr..Motos.

Personaje en las novelas

En las novelas de Marquand, el personaje se hace llamar I.A. Moto y algunos otros personajes creen que se trata de un alias bastante obvio, ya que "moto" suele ser la segunda parte de un apellido japonés, como en Hashimoto. Aunque el Sr. Moto es astuto, duro y despiadado con sus enemigos, para la mayoría de las personas en la mayoría de las situaciones parece un excéntrico inofensivo que a veces se llama a sí mismo estúpido. Los personajes principales de las novelas son occidentales que se encuentran con el Sr. Moto en el curso de sus aventuras en tierras exóticas y poco a poco se dan cuenta del formidable personaje que es.

En las primeras cinco novelas, ambientadas en la era del Japón imperial expansionista, el Sr. Moto es un agente del imperio. En la novela final, ambientada en la década de 1950 dentro de Japón, es un alto funcionario de inteligencia en el gobierno pro-occidental japonés.

Descripción física

Se le describe físicamente en Think Fast, Mr. Moto:

El Sr. Moto era un hombre pequeño, delicado, casi frágil.... Estaba vestido formalmente con un abrigo de mañana y pantalones rayados. Su pelo negro fue cuidadosamente cepillado en el estilo prusiano. Él estaba sonriendo, mostrando una hilera de dientes brillantes llenos de oro, y mientras sonríe él dibujaba en su aliento con un suave y cortés sonido sibilante.

Esta descripción básica se mantiene en la mayoría de las novelas, con una descripción ligeramente diferente en Tienes razón, Sr. Moto, ambientada 20 años después que las otras novelas. En esta novela se le describe como de "mediana edad", y su cabello es "grisáceo y muy corto". En dos novelas, Marquand describe la complexión del Sr. Moto como "gruesa".

A menudo se le describe vistiendo ropa formal de noche impecablemente confeccionada. En ocasiones, su estilo sartorial es algo desacertado, como en Mr. Moto lo siente mucho cuando aparece con ropa deportiva a cuadros en blanco y negro con medias de golf verdes y rojas. Cuando se comentan sus atuendos, el Sr. Moto pone excusas. En Stopover: Tokyo, se dice que tiene la imponente dignidad de sus antepasados samuráis cuando viste ropa tradicional japonesa.

Discurso

En las novelas de antes de la guerra, Moto habla un inglés levemente cómico, con una elaborada cortesía al estilo 'oriental', con mal uso de los artículos definidos e indefinidos. En Stopover: Tokyo, la novela final, trabaja directamente con agentes de inteligencia de EE. UU. y les habla en un inglés perfecto, lo que posiblemente sugiera que sus errores lingüísticos son simplemente un dispositivo para que la gente lo subestime.

Vida personal

Sr. Moto rara vez habla de su vida personal, pero en Think Fast, Mr. Moto habla de sus muchos talentos.

Sí, puedo hacer muchas, muchas cosas. Puedo mezclar bebidas y esperar en la mesa, y soy un valet muy bueno. Puedo navegar y manejar pequeños barcos. He estudiado en dos universidades extranjeras. También conozco carpintería y encuestas y cinco dialectos chinos. Muchas cosas son útiles.

En Sr. Moto lo siente mucho afirma que una de las universidades extranjeras estaba en Estados Unidos donde estudió antropología. Se nota en esta novela que tiene suficiente conocimiento de América para distinguir acentos regionales.

Las novelas generalmente involucran un romance entre el personaje principal (a menudo un estadounidense expatriado privado de sus derechos) y una mujer misteriosa. Si bien el Sr. Moto a menudo se desespera por los intentos del héroe de salvar a la niña, observa en Mr. Moto lo siente tanto que él mismo no es inmune a sus encantos.

"Con frecuencia", dijo, "He visto a esas damas tan amables perturbar las combinaciones políticas". Suspiró y todavía miró el techo aparentemente perdido en la memoria. "Una chica tan hermosa en Washington – yo era mucho más joven entonces. Me vendió los planes de la marina de un submarino. El precio era treinta mil yenes. Cuando llegaron los planos, eran de un bote. Qué hermosa dama. Una mujer tan encantadora en Tokio. Ella me llevó a ver el pez dorado en su jardín, y había los asesinos detrás de los árboles pequeños. No es su culpa, pero la suya de que todavía estoy vivo – eran tan pobres disparos. No entiendo chicas encantadoras, pero todavía confío en ellas a veces".

Política

Aunque es un devoto servidor del Emperador, a menudo está en desacuerdo con el ejército japonés. Él cree en el destino manifiesto de la expansión japonesa en China, pero a diferencia de los militares, quiere lograrlo lenta y cuidadosamente. Millicent Bell en su biografía de John P. Marquand señala cómo esto puede haber influido en la audiencia:

También hay importancia política, en el llamamiento calculado a los lectores estadounidenses del siempre ingenioso Sr. Moto, el representante de la sutileza oriental combinado con la eficiencia occidental, que emerge como un caballero de ingenio y encanto. Esta caracterización tuvo que sobrevivir algún sentimiento antijaponés que siguió la invasión de China por Japón en 1937. Hasta 1939 podría haber parecido posible, especialmente para aquellos estadounidenses que desconocen o indiferentes las atrocidades del ejército japonés en China, que Japón sería moderado y razonable en su expansión en el Lejano Oriente y que el Sr. Motos derrotaría a los fanáticos militares japoneses. Pearl Harbor terminó la neutralidad estadounidense y las esperanzas estadounidenses para la moderación japonesa, pero no antes de que la serie Moto de Marquand se hubiera convertido en una de las más populares ficciones que se han de ejecutar en una revista americana.

Novelas

  • Su turno, Sr. Moto (aka No Hero y Mr. Moto Takes a Hand (edición británica) (1935) – Originalmente serializada en Sábado Evening Post en 1935 bajo el título No Hero.
  • Gracias, Sr. Moto. (1936) – Originalmente serializada en Sábado Evening Post en 1936. Un expatriado americano se involucra en la intriga en Peking cuando intenta salvar a una mujer estadounidense de traficantes de arte inescrupulosos. Moto intenta salvarlos de una toma militar de Peking.
  • Piensa rápido, Sr. Moto. (1937) – Originalmente serializada en Sábado Evening Post en 1936. El heredero de una firma bancaria americana es enviado a Honolulu para aclarar un asunto familiar que implica una casa de apuestas. Moto también es atraído a Hawai para detener el dinero que se canaliza en China para apoyar a los revolucionarios.
  • Mr. Moto Is So Lo siento (1938) – Originalmente serializada en Sábado Evening Post en 1938. Un estadounidense al mando de las autoridades encuentra a Moto en un viaje en tren por China. Moto está en camino a una exposición de vida o muerte con espías rusos y atrae al americano a la situación cuando un mensaje secreto cae accidentalmente en la posesión de una mujer hermosa.
  • Última risa, Sr. Moto (1942) – Originalmente en serie Collier semanal en 1941 bajo el título Mercator Island. Después de Pearl Harbor el personaje de Moto fue "internado por la duración" por el autor. Esta novela, establecida en el Caribe, ya había sido escrita antes de Pearl Harbor y fue publicada después.
  • Bien, Sr. Moto. (aka Parada: Toky o y El último del Sr. Moto) (1957) – Este cuento de guerra fría, diferente de varias maneras de sus predecesores, fue originalmente serializado en el Sábado Evening Post en 1956 y 1957 bajo el título Rendezvous en Tokio. El libro original se llamaba Parada: Toky o y ediciones posteriores fueron llamadas El último del Sr. Moto y finalmente Bien, Sr. Moto..

Antologías/"ómnibus"

  • Tres Ases del Sr. Moto (1939) reimpresiones Gracias, Sr. Moto.; Piensa rápido, Sr. Moto.; y Mr. Moto Is So Lo siento.
  • Gracias, Sr. Moto. y Mr. Moto Is So Lo siento desde El sábado Evening Post, publicado por The Curtis Publishing Company, Indianapolis, Indiana, 1977
  • Mr. Moto: Four Complete Novels (1983) reimpresiones Su turno, Sr. Moto; Piensa rápido, Sr. Moto.; Mr. Moto Is So Lo siento; y Bien, Sr. Moto..

Personaje en las películas

Entre 1937 y 1939, 20th Century Fox produjo ocho películas protagonizadas por Peter Lorre como el Sr. Kentaro Moto.

A diferencia de las novelas, Moto es el personaje central, un detective de la Interpol, usa anteojos (y no tiene dientes de oro) y es un devoto budista (y amigo de la monarquía china). Está impecablemente vestido con trajes occidentales. Las historias están orientadas a la acción debido a la habilidad de Moto con el judo (solo insinuada en las novelas) y debido a su tendencia a usar disfraces.

A principios de 1938, se habló en la prensa de que Moto se convertiría en coreano debido a la controversia sobre la política exterior japonesa, pero esto no sucedió. En abril se habló de que la serie pronto terminaría.

Habilidades

En la película Sr. Moto's Last Warning se muestra una lista que lo describe como:

  • Edad 35 - 40
  • Jiu-jutsu y experto en judo
  • Usa varios disfraces
  • Policía internacional
  • Adepto en el escenario ilusión / magia
  • Normalmente funciona solo
  • Capaz de caminar silenciosamente
  • Conocido para usar dobles

A lo largo de las películas, se han observado otras habilidades:

  • Ventriloquism
  • Capaz de hablar al menos cuatro idiomas (inglés, mandarín, alemán y japonés)
  • Budista devoto que conoce los cantos tradicionales y ritos religiosos
  • Compuestos haiku
  • Dibuja caricaturas
  • Juega el shamisen
  • Sabe cómo curar una resaca

Ocupación

La película Mr. Moto se describe como un agente de la Interpol.

En la primera película, Think Fast, Mr. Moto, revela que es el director gerente de Dai Nippon Trading Company y que decidió investigar las actividades de contrabando que estaban perjudicando su negocio. Afirma ser detective "solo como pasatiempo". En la segunda película, Gracias, Sr. Moto, la definición de su ocupación/pasatiempo comienza a volverse turbia. Él le dice a una mujer que es un importador cuyo pasatiempo es el trabajo de detective, pero solo después de mostrarle su identificación que indica que es un Agente Confidencial de la Asociación Internacional de Importadores. Sin embargo, en una secuencia culminante de persecución, muestra una placa a un guardia y dice que es de la Policía Internacional (entendida como Interpol).

En películas posteriores, el Sr. Moto trabaja para organizaciones privadas como Diamond Syndicate (Danger Island), así como para gobiernos mundiales (La última advertencia del Sr. Moto i> y El Sr. Moto se arriesga), pero solo cuando sea en interés de Japón.

Como miembro de la Policía Internacional, se gana el respeto de la policía local de todo el mundo. En Londres, Shanghai y San Francisco se le brinda total cooperación para sus investigaciones. En Sr. Moto's Last Warning trabaja codo a codo con agentes del Servicio Secreto Británico y en Mr. Moto se arriesga está espiando para una agencia gubernamental desconocida. Es conocido por su estrecha relación con la familia real china.

Vida personal

Sr. La vida personal de Moto rara vez se menciona. En Think Fast, Mr. Moto le dice a Bob Hitchings que fue a la Universidad de Stanford y se graduó en 1921 como miembro honorario. Allí, estableció un récord de salto con pértiga y fue miembro de la fraternidad Alpha Omega.

En las películas, el Sr. Moto viaja mucho y logra que su gato, Chunkina, lo acompañe en el viaje. Además de su gato, las mujeres de su vida incluyen a Lela Liu (interpretada por Lotus Long en la película Think Fast, Mr. Moto), una telefonista de hotel a la que invita a salir y que demuestra ser un agente que lo ayude en su investigación. En Mysterious Mr. Moto, un agente, Lotus Liu (también interpretado por Lotus Long, acreditada como Karen Sorrell), pretende enamorarse de sus encantos para que puedan estar solos para comparar notas en su investigación. Al igual que su contraparte literaria, Kentaro Moto cree que una 'chica hermosa solo confunde a un hombre', pero se sabe que usa las emociones de una mujer para ayudar a su causa. En Gracias, Sr. Moto, le dice a la desilusionada Madame Tchernov: "Estoy muy agradecido por su naturaleza desconfiada". No es la primera vez que los celos de una mujer resultan fatales para el hombre que amaba.

Sr. Moto es encantador y educado (incluso con personas groseras o desagradables). Es respetuoso con otras culturas, pero a veces hace comentarios irónicos. Por ejemplo, en Think Fast, Mr. Moto, descarrila los trucos de fiesta del estadounidense borracho con un poco de judo. Después de acostar a Bob Hitchings, que está borracho, sacude la cabeza con tristeza y dice: 'Gente extraña estos estadounidenses'.

Sr. La religión de Moto nunca se declara; pero en Gracias, Sr. Moto, cuando muere su amigo el Príncipe Chung (interpretado por Phillip Ahn), queda claro que el Sr. Moto es un devoto budista, mientras canta con maestría ante la estatua de Buda. mientras sostenía al príncipe en sus brazos.

El escudo o anagrama de la familia en la yukata de Mr. Moto, como se ve en las películas Thank You, Mr. Moto y Mr. Moto se va de vacaciones, son tres barras en un círculo. Esto es similar al Maruno uchini mitsuhikiryō (丸の内に三引両), el mon del clan Sakuma que sirvió bajo Oda Nobunaga. Esto implicaría que Moto es de una familia de samuráis.

Otras películas

Una versión cinematográfica de Stopover Tokyo, realizada en 1957, está protagonizada por Robert Wagner como un espía estadounidense. Esta película eliminó el personaje de Moto por completo. Ignora la trama de la novela de Marquand y no fue un éxito comercial ni de crítica.

En 1965, el personaje del Sr. Moto revivió en una producción de bajo presupuesto de Robert Lippert filmada en Inglaterra y protagonizada por Henry Silva. En Sr. Moto Returns, también conocido como The Return of Mr. Moto, Mr. I.A. Moto es miembro de la Interpol. El altísimo Silva transmitía un carácter de playboy casi al estilo de James Bond; en las escenas de lucha es claramente obvio que no domina las artes marciales. Habla en un perezoso 'Beatnik' manera. En ninguna parte de la película se menciona que Moto es japonés. Se le conoce como un "oriental" y, curiosamente, en el tráiler, se hace referencia a Moto como un 'gato chino que se balancea'. Solo cuando se disfraza de representante del petróleo japonés, el Sr. Takura, se da una representación estereotipada de un hombre de negocios japonés.

En 1984, el personaje del Sr. Moto fue referenciado de manera grosera en The Karate Kid por un racista borracho interpretado por Larry Drake. Después de que Miyagi entrena a Daniel para que aprenda el equilibrio, Miyagi lo lleva a su camioneta y se da cuenta del personaje de Drake y otro borracho bebiendo cervezas y colocando las botellas vacías en el capó. Lanzar insultos raciales a Miyagi y referirse a él como el 'Pet Nip' de Daniel. Cuando Miyagi les pide cortésmente que retiren sus botellas, el personaje de Drake responde: "Hágalo usted mismo, Sr. Moto". A lo que Miyagi toma represalias cortando los cuellos de todas las botellas, intimidando a los dos para que limpien lo que queda y se vayan.

Filmografía

Título Star Director Liberado Parcela Notas Distribuidor
Piensa rápido, Sr. Moto.Peter Lorre Norman Foster 1937 El Sr. Moto trabaja para detener una operación secreta de contrabando. Basado en la novela de Marquand del mismo nombre. 20th Century Fox
Gracias, Sr. Moto.De nuevo disfrazado de comerciante de Mongolia en el desierto de Gobi, Moto hace su camino a Peking donde intenta obtener antiguos pergaminos que conducen al tesoro de Genghis Khan. Al final, cumple una obligación con su amigo moribundo y destruye los pergaminos para que nadie pueda violar el tesoro. Marquand escribió el guión, basado en su novela del mismo nombre.
El juego del Sr. Moto (aka Diario del Sr. Moto)James Tinling 1938 Moto es ahora bastante famoso como detective para dar una clase en criminología en San Francisco. Mientras que en un partido de boxeo, Moto se encuentra en una investigación de asesinato. Originalmente diseñado para la serie Charlie Chan protagonizada por Warner Oland; reescrito para convertirlo en una película de Moto, pero Keye Luke, como el hijo de Chan Lee, permaneció.
Mr. Moto Takes a ChanceNorman Foster Encubierto como arqueólogo en Tailandia, Moto está tratando de aprender quién está dirigiendo un ejército revolucionario contrabando de armas y explosivos en el pequeño pueblo de Tong Moi. Historia original.
Mysterious Mr. MotoPosing como asesino japonés, Moto escapa de la Isla del Diablo con un miembro de la Liga de Assassins para descubrir no sólo quién es su próxima víctima sino para identificar al hombre misterioso en la cima.
Última advertencia del Sr. Moto1939 En Port Said, Egipto, Moto intenta detener la Flota Naval Francesa de ser destruida por agentes secretos empeñados en iniciar una guerra entre los británicos y los franceses.
Mr. Moto in Danger IslandHerbert I. Leeds Los contrabandistas de diamantes están trabajando en Puerto Rico y Moto es enviado para investigar y descubrir su guarida secreta. Basado en la novela Asesinato en Trinidad por John W. Vandercook
Mr. Moto Takes a VacationNorman Foster Mientras fingía estar de vacaciones en San Francisco, Moto realmente está vigilando la corona de la Reina de Sheba, cebo de fuego para el ladrón maestro conocido como Metaxa. Historia original.
El regreso del Sr. MotoHenry Silva Ernest Morris 1965 Moto deja su casa hawaiana para resolver un caso en Londres con un ex-nazi.

Personaje en el programa de radio

De mayo a octubre de 1951, NBC Radio Network produjo y emitió 23 episodios de media hora protagonizados por James Monk como el Sr. I.A. Moto, Agente Secreto Internacional. El Sr. Moto es un estadounidense de ascendencia japonesa nacido en San Francisco pero que conserva sus conexiones internacionales.

El programa se centró en la lucha del Sr. Moto contra el comunismo, aunque ocasionalmente resolvió misterios más mundanos, como el asesinato y el chantaje.

Lista de episodios de programas de radio

  1. Una fuerza llamada X07 – aérea el 20 de mayo de 1951
  2. Pantalla de humo: el 27 de mayo de 1951
  3. Blackmail – aéreo el 3 de junio de 1951
  4. Tierras Muertos – el 10 de junio de 1951
  5. Los Documentos de Kurlioff (broadcast en la costa oeste) – emitieron el 13 de junio de 1951 y los Documentos de Brazaloff (broadcast en la costa este) – emitieron el 17 de junio de 1951
  6. La víctima – el 24 de junio de 1951
  7. Proyecto 77 – emitido el 1 de julio de 1951
  8. Sabotaje: el 8 de julio de 1951
  9. Escapar – el 15 de julio de 1951
  10. La rueda de la vida
  11. El traje amarillo o la ama de Lama
  12. El collar de Voronzoff
  13. Waltzing Matilda
  14. La belleza y el Vengador
  15. The Shen Tsung Fan
  16. Los Tres Números
  17. El Infeliz Firebug
  18. Los cigarrillos azules
  19. Los Kants de Kailuaneohe
  20. El método Schraum – emitido el 1 de octubre de 1951
  21. El Registro Crooked – emitido el 7 de octubre de 1951
  22. El Extraño Elopement del Profesor Sloan – emitido el 13 de octubre de 1951
  23. El Dry Martini – aéreo el 20 de octubre de 1951

Parodias y sátiras

Peter Lorre llevó el personaje de Mr. Moto a muchos programas de radio cómicos.

  • Camel Caravan 24 de octubre de 1938 en CBS. Eddie Cantor, anfitrión. Peter Lorre como el Sr. Moto investiga la desaparición del invitado Martha Raye.
  • Royal Gelatin Hour 10 de agosto de 1939 en NBC. Rudy Vallée, anfitrión. Peter Lorre como el Sr. Moto en un esbozo misterioso.
  • Programa de Celebrity de George Jessel 16 de agosto de 1939 en NBC. George Jessel, anfitrión. Peter Lorre como el Sr. Moto en un esbozo misterioso.
  • Texaco Star Theater 4 de octubre de 1939 en CBS. Ken Murray, anfitrión. Peter Lorre como el Sr. Moto en un esbozo misterioso.
  • Texaco Star Theater 3 de enero de 1943 en CBS. Fred Allen, anfitrión. Peter Lorre como el Sr. Moto en "The Missing Shot or Who Killed Balsam Beamish?" Mr. Moto vs. One Long Pan.
  • Texaco Star Theater 4 de junio de 1944 en CBS. Peter Lorre como el Sr. Moto en "Más asesinato en el programa Fred Allen".
  • Porky's Movie Mystery (1939) Características Porky Pig como el detective "Sr. Motto".

La canción coloquial y caprichosa "Java Jive", una canción de 1940 de Milton Drake y Ben Oakland que fue un estándar para los Ink Spots, menciona al detective en un pareado sin sentido: "Me encanta java, dulce y caliente / Vaya, señor Moto, soy una cafetera.

Los Bel-Airs, una de las primeras e influyentes bandas de surf rock, son más conocidos por su éxito instrumental de 1961 'Mr. Moto".

El personaje de Joe Jitsu de The Dick Tracy Show se basó en Mr. Moto.

Contenido relacionado

Belgarath el Hechicero

Belgarath the Sorcerer es una novela de fantasía de los escritores estadounidenses David Eddings y Leigh Eddings. Ambientado en el mismo universo que los...

Pensamiento profundo

Pensamiento profundo o Pensamiento profundo puede referirse...

Koalang

Koalang es un término acuñado por Janusz A. Zajdel, un escritor polaco de ciencia ficción. Es un lenguaje usado por personas en un mundo totalitario...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save