Sansón y Dalila (ópera)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Opera by Camille Saint-Saëns and Ferdinand Lemaire

Sansón y Dalila (Francés: Samson et Dalila), op. 47, es una gran ópera en tres actos y cuatro escenas de Camille Saint-Saëns con libreto en francés de Ferdinand Lemaire. Se representó por primera vez en Weimar en el Grossherzogliches (Teatro Gran Ducal) (ahora Staatskapelle Weimar) el 2 de diciembre. 1877 en una traducción alemana.

La ópera está basada en la historia bíblica de Sansón y Dalila que se encuentra en el Capítulo 16 del Libro de los Jueces en el Antiguo Testamento. Es la única ópera de Saint-Saëns que se representa regularmente. La escena de amor del segundo acto en la tienda de Dalila es una de las piezas que definen la ópera francesa. Dos de las arias de Dalila son especialmente conocidas: "Printemps qui begin" ("Comienza la primavera") y "Mon cœur s'ouvre à ta voix" ('Mi corazón se abre a tu voz', también conocida como 'Suavemente despierta mi corazón'), la última de las cuales es una de las piezas de recital más populares de la mezzosoprano/ repertorio de contralto.

Historial de composición

A mediados del siglo XIX, un resurgimiento del interés por la música coral se extendió por Francia, y Saint-Saëns, un admirador de los oratorios de Handel y Mendelssohn, hizo planes para componer un oratorio sobre el tema de Sansón y Dalila como sugerido por el libreto de Voltaire Samson para Rameau. El compositor comenzó a trabajar en el tema en 1867, solo dos años después de completar su primera ópera (y aún no interpretada), Le timbre d'argent. Saint-Saëns se había acercado a Ferdinand Lemaire, el esposo de una de las primas de su esposa, para escribir un libreto para el oratorio, pero Lemaire convenció al compositor de que la historia se adaptaba mejor a una ópera.

Saint-Saëns escribió más tarde:

Un joven pariente mío se había casado con un joven encantador que escribía verso del costado. Me di cuenta de que estaba dotado y tenía realmente talento. Le pedí que trabajara conmigo en un oratorio sobre un tema bíblico. 'Un oratorio!', dijo, 'no, ¡hagámoslo una ópera!', y comenzó a cavar a través de la Biblia mientras delineé el plan de la obra, incluso dibujando escenas, y dejándolo sólo la versificación a hacer. Por alguna razón empecé la música con el acto 2, y la toqué en casa a un público selecto que no podía hacer nada de eso.

El papel de Dalila fue escrito para Pauline Viardot (1821-1910) (pictured) pero el cantante era demasiado viejo para ensayar el papel para el estreno del 2 de diciembre de 1877 Weimar y el papel fue confiado a Auguste von Müller.

Después de que Lemaire terminó el libreto, Saint-Saëns comenzó a componer activamente el acto 2 de la ópera, produciendo un aria para Dalila, un dúo para Samson y Dalila, y algunas piezas musicales para el coro (algunas de las cuales luego fueron asignadas para actuar 1) durante 1867–1869. Desde el principio, la obra fue concebida como un gran dúo entre Samson y Dalila frente a la tempestad que se avecinaba. Aunque la orquestación aún no estaba completa, el acto 2 se presentó en una actuación privada en 1870, justo antes del estallido de la guerra franco-prusiana, con Saint-Saëns tocando las partes orquestales, que en gran parte fueron improvisadas, al piano. La compositora Augusta Holmès (Dalila), el pintor Henri Regnault (Samson) y Romain Bussine (Sumo Sacerdote) interpretaron sus papeles a partir de libros parciales. A pesar de muchos precedentes, el público francés reaccionó negativamente a la intención de Saint-Saëns de poner un tema bíblico en escena. La alarma por parte del público hizo que abandonara seguir trabajando en la ópera durante los dos años siguientes.

Franz Liszt (1811-1886) fue un entusiasta partidario de Samson et Dalila y fue instrumental en la organización de la primera producción en Weimar. (Fotografía, 1870)

En el verano de 1872, no mucho después del estreno de la segunda ópera de Saint-Saëns La princesse jaune, el compositor fue a Weimar para ver la primera reposición de Wagner&#39.;s Das Rheingold bajo la batuta de Franz Liszt, ex director musical de la orquesta y la ópera de la corte de Weimar. Liszt estaba muy interesado en producir nuevas obras de compositores talentosos y persuadió a Saint-Saëns para que terminara Samson and Delilah, e incluso se ofreció a producir la obra completa en la ópera del Gran Ducado de Weimar. Animado, Saint-Saëns comenzó a componer el acto 1 a fines de 1872 y trabajó en él esporádicamente durante los años siguientes. Escribió una gran parte del acto 1 y lo completó durante un viaje a Argel en 1874. Al regresar a Francia en 1875, Saint-Saëns presentó el acto 1 en París en el Théâtre du Châtelet en un formato similar a la representación del acto 2 en 1870. La obra fue duramente recibida por la crítica musical y no logró ganarse el interés del público. Ese mismo año, la aclamada mezzosoprano Pauline Viardot, para quien Saint-Saëns escribió el papel de Dalila, organizó y actuó en una función privada del segundo acto en casa de un amigo en Croissy, con el compositor al piano. Viardot era una gran admiradora de la obra y esperaba que esta actuación privada animara a Halanzier, el director de la Ópera de París que asistió, a montar una producción completa. Aunque Saint-Saëns completó la partitura en 1876, ningún teatro de ópera en Francia mostró ningún deseo de representar Samson et Dalila. Sin embargo, el apoyo sostenido de Liszt llevó a que la obra se montara en Weimar en 1877.

Historial de rendimiento

Estreno en Weimar

El Gran Teatro Ducal en Weimar (ahora el Staatskapelle Weimar) fue el sitio del estreno de la totalidad Samson et Dalila el 2 de diciembre de 1877.

Aunque Liszt ya no era el director musical en Weimar, todavía ejercía una poderosa influencia en la corte de Weimar. Eduard Lassen, el director que sucedió a Liszt en Weimar, debió gran parte de su éxito a su célebre predecesor, y Liszt usó su influencia para organizar el estreno de Samson et Dalila con Lassen en el podio durante el 1877/ Temporada 1878. El libreto fue debidamente traducido al alemán para la producción y la primera representación de la ópera se realizó el 2 de diciembre de 1877 en el Teatro Grossherzogliches (Teatro Gran Ducal). Viardot era demasiado mayor para cantar Dalila, por lo que el papel se le confió a Auguste von Müller, un artista residente en la ópera de Weimar. Aunque fue un éxito rotundo entre la crítica y el público de Weimar, la ópera no revivió de inmediato en otros teatros de ópera.

Comienzo de la popularidad internacional en la década de 1890

Después de los numerosos reveses que sufrió en sus primeros años, Samson et Dalila finalmente comenzó a atraer la atención de los grandes teatros de ópera del mundo durante la década de 1890. Aunque la siguiente nueva producción de Samson et Dalila fue en Alemania en la Ópera Estatal de Hamburgo en 1882, después la ópera no se volvió a ver hasta que se representó por primera vez en Francia en el Théâtre des Arts de Rouen el 3 de marzo de 1890 con Carlotta Bossi como Dalila y Jean-Alexandre Talazac como Sansón. La ópera se estrenó en París en el Éden-Théâtre el 31 de octubre de 1890 con Rosine Bloch como Dalila y Talazac cantando Samson una vez más, esta vez con una recepción mucho más cálida por parte del público parisino. Durante los dos años siguientes, se realizaron representaciones en Burdeos, Ginebra, Toulouse, Nantes, Dijon y Montpellier. La Ópera de París finalmente puso en escena la ópera el 23 de noviembre de 1892 en una función bajo la supervisión de Saint-Saëns dirigida por Édouard Colonne con Blanche Deschamps-Jéhin como Dalila y Edmond Vergnet como Sansón. Dirigida por Lapissida, la puesta en escena contó con vestuario de Charles Bianchini y decorados de Amable y Eugène Gardy (actos 1 y 2), y Eugène Carpezat (acto 3). La actuación fue alabada tanto por la crítica como por los espectadores.

Samson en el molino de pan (Carl Bloch, 1834-1890)

Samson et Dalila también obtuvo una gran popularidad fuera de Francia durante la década de 1890. La ópera debutó con éxito en Mónaco en la Ópera de Montecarlo el 15 de marzo de 1892. A esto le siguió el estreno de la ópera en los Estados Unidos en el Carnegie Hall en una versión de concierto el 25 de marzo de 1892. La primera representación escénica de la ópera en los EE. UU. se llevó a cabo en la Ópera Francesa de Nueva Orleans el 4 de enero de 1893. La primera de muchas producciones en la Ópera Metropolitana de la ciudad de Nueva York se llevó a cabo el 2 de febrero de 1895, con Eugenia Mantelli como Dalila, Francesco Tamagno como Samson y Pol Plançon representando tanto a Abimélech como al hebreo antiguo. Existe alguna evidencia de que los escenarios para la producción del Met se tomaron de algunas de sus otras óperas, y en la segunda función de esa temporada, la obra se presentó en concierto, omitiendo las secuencias de ballet; de esta forma la obra viajó a Boston, donde se representó el 3 de marzo de 1895.

La ópera se estrenó en Italia en el Teatro Pagliano (Teatro Verdi (Florencia)) el 26 de marzo de 1892. La ópera se estrenó en Venecia en el Teatro La Fenice el 8 de marzo de 1893 con Elisa Persini como Dalila y Augusto Brogi como Sansón. La obra se estrenó en La Scala el 17 de enero de 1895 con Renée Vidal como Dalila y Emanuele Lafarge como Sansón. A esto le siguió su primera actuación en el Teatro Regio di Torino el 6 de enero de 1897 con Alice Cucini e Irma De Spagni alternando como Dalila y Hector Dupeyron como Samson. La obra se representó por primera vez en el Teatro Regio di Parma ese mismo año y se montó en el Teatro Comunale di Bologna en 1899.

En Inglaterra, la ópera se representó por primera vez el 25 de septiembre de 1893 en la Royal Opera House, Covent Garden. Aunque la compañía planeaba realizar la obra en una producción completamente escénica, Lord Chamberlain se opuso a que se montara una obra bíblica y la compañía se vio obligada a presentar la ópera en una versión de concierto. No se representó en Londres hasta 1909, cuando finalmente se levantó la prohibición. Louise Kirkby Lunn interpretó a Dalila y Charles Fontaine interpretó a Samson en la producción de 1909. Posteriormente, Paul Franz reemplazó a Fontaine en el papel del protagonista, ganándose los elogios del compositor tanto por la calidad de su voz como por su interpretación.

Historia del rendimiento de los siglos XX y XXI

Walter Hyde y Edna Thornton en la producción de Londres de 1919 Samson and Delilah dirigido por Sir Thomas Beecham

Para 1906, Samson et Dalila había recibido más de 200 representaciones a nivel internacional. La ópera ha seguido siendo moderadamente popular desde entonces y, aunque no se encuentra entre las óperas representadas con mayor frecuencia, la obra se ha convertido en parte del repertorio estándar de interpretación de ópera en la mayoría de los principales teatros de ópera. La ópera ha sido revivida numerosas veces no solo en Europa y América del Norte, sino también en América del Sur, Australia y Asia. Si bien ninguna de las últimas óperas de Saint-Saëns sufrió las tribulaciones que sufrió Samson et Dalila durante sus primeros años, ninguna de sus otras obras logró el mismo éxito duradero.

En América del Norte, a la contralto francesa Jeanne Gerville-Réache se le atribuye en gran medida la popularización de la obra en los Estados Unidos y Canadá a principios del siglo XX. Réache interpretó por primera vez el papel de Delilah con la Manhattan Opera Company en la ciudad de Nueva York en 1908 y luego cantó el papel varias veces más durante los siguientes siete años, incluidas actuaciones en Filadelfia, Boston, Chicago y Montreal (para el estreno canadiense en 1915).

La Metropolitan Opera revivió la ópera en su temporada de 1915/1916 con Margaret Matzenauer como Dalila, Enrico Caruso como Sansón y Pasquale Amato como el Sumo Sacerdote. Desde entonces, la compañía ha presentado producciones de la ópera al menos una vez cada década dando más de 200 representaciones de la obra. Plácido Domingo actuó como Samson en la producción de la Ópera de San Francisco de 1981 coprotagonizada por Shirley Verrett, bajo la dirección de Julius Rudel y en la producción de 1998 de la Ópera Metropolitana con Olga Borodina. Las producciones más recientes de la ópera del Metropolitan han sido en 2006, con Marina Domashenko y Olga Borodina alternando como Delilah, y en 2018 con Elīna Garanča y Roberto Alagna. La Ópera Lírica de Chicago realizó su primera representación de la ópera en noviembre de 1962 con Rita Gorr como Delilah y Hans Kaart [nl ] como Sansón. La compañía ha revivido la obra en numerosas ocasiones desde entonces, la más reciente en la temporada 2003/2004 con Olga Borodina como Dalila y José Cura como Sansón. Asimismo, la Ópera de San Francisco ha representado la ópera 10 veces a lo largo de su historia dando su primera función en 1925, con Marguerite d'Alvarez y Fernand Ansseau en los papeles principales, y su última función en 2008, con Borodina y Clifton Forbis..

Samson et Dalila se convirtió en una presencia constante en los teatros de ópera de Europa. Para 1920, solo la Ópera de París había realizado más de quinientas representaciones de la ópera. En las décadas posteriores a la Segunda Guerra Mundial, el público europeo lo escuchaba con menos frecuencia; pero desde la década de 1980 ha recuperado gran parte de su antigua popularidad continental. Las producciones europeas recientes incluyen actuaciones en La Scala de Milán en 2002 (Domingo y Borodina); la Royal Opera House, Covent Garden, en 2004 (Denyce Graves y José Cura) y nuevamente en 2022; la Ópera Real Sueca en 2008 (Anna Larsson y Lars Cleveman).

A lo largo de su historia, Samson et Dalila ha servido como vehículo estrella para muchos cantantes. El papel de Dalila está considerado como uno de los grandes papeles operísticos de la mezzosoprano.

Libreto

Aunque el libreto de Samson et Dalila está tomado del Capítulo 16 del Libro de los Jueces, la ópera no incluye los relatos de las hazañas heroicas de Samson que le valieron fama y liderazgo. entre los hebreos. Se omiten los relatos de la muerte de un león por parte de Sansón y su triunfo sobre 1000 filisteos mientras empuñaba solo la quijada de un asno. Saint-Saëns y su libretista probablemente tomaron esta decisión para que la historia se concentrara en Dalila. Sansón, por lo tanto, se presenta como un líder inspirador en lugar del héroe casi sobrenatural de la Biblia. Es su corazón vulnerable y tierno y su susceptibilidad a las protestas de amor de una mujer fingida lo que constituye el centro de la trama. Delilah es retratada como una mujer manipuladora, intrigante y despiadada empeñada en la venganza. Dalila solo hace referencia a los numerosos intentos de Samson de ocultar el secreto de su fuerza en el relato bíblico en su dúo con el Sumo Sacerdote en la ópera, y la revelación de que su fuerza reside en su cabello ocurre fuera del escenario. La ópera incluye algún material que no se encuentra en la Biblia, como la muerte de Abimélech en el acto 1.

Funciones

Jane Margyl (1862-1934) en Samson and Delilah (1905)
Función Tipo de voz Estreno Premiere, 2 de diciembre de 1877
(Conductor: Eduard Lassen)
Samson tenor Franz Ferenczy
Dalila mezzo-soprano o contralto Auguste von Müller
Sumo Sacerdote de Dagon baritone Hans von Milde
Abimélech, satrap of Gazabajo Dengler
Primer filisteo tenor Karl Knopp
Segundo Filisteo bajo Felix Schmidt
Philistine Messenger tenor Winiker
Antiguo hebreo bajo Adolf Hennig
Hebreos y filisteos

Sinopsis

Lugar: Gaza
Tiempo: c. 1150 BC

Acto 1

Una plaza en Gaza de noche

En una plaza fuera del templo de Dagón, un grupo de hebreos suplican a Jehová que los libere de su esclavitud a los filisteos en un coro melancólico ("Dieu d'Israël – Dios de Israel"), que desemboca en una fuga ("Nous avons vu nos cités renversées – Hemos visto nuestras ciudades derribadas"). Sansón intenta revivir a los israelitas' moral y fe en Dios ("Arrêtez, ô mes frères – Stop, O my brothers") en un aria conmovedora contra la oración continua del coro. Abimelec, el gobernador filisteo, aparece y se burla de los israelitas, diciendo que están indefensos porque su dios los ha abandonado. Además, afirma que su dios, Dagón, es muy superior ("Ce Dieu que votre voix implore - Este Dios que tu voz implora"). Los hebreos se encogen de miedo ante Abimelec hasta que Sansón los incita a una acción desafiante. Enfurecido, Abimelec ataca a Sansón desarmado con su espada. Sansón logra arrebatarle la espada a Abimelec y lo mata.

Temerosos de lo que pueda suceder ahora, los hebreos huyen y abandonan a Sansón. El Sumo Sacerdote de Dagón viene del templo filisteo y maldice a los hebreos y la fuerza prodigiosa de Sansón. Llega un mensajero e informa al Sumo Sacerdote que los hebreos están destruyendo la cosecha. Responde con otra maldición que alude a su complot para utilizar la belleza de Dalila para burlar la fuerza de Samson ("Qu'enfin une compagne infâme trahisse son amour! – Finalmente, un infame compañero traiciona su amor!").

Al despuntar el alba, los hebreos elevan una humilde oración a Dios en un estilo que recuerda al canto llano. Del templo emerge Dalila junto con varias sacerdotisas de Dagon. Mientras bajan los escalones del templo, cantan sobre los placeres de la primavera. Dalila se involucra seductoramente con Samson proclamando que se ha ganado su corazón y le pide que la acompañe a su casa en el valle de Sorek. Mientras ella trata de hechizarlo, se forma un trío cuando un anciano hebreo advierte del peligro que representa esta mujer y Samson reza para que Dios la proteja de los encantos de Dalila. En un intento por seducir a Sansón para alejarlo de su liderazgo en el levantamiento israelita, Dalila y las sacerdotisas comienzan una danza cargada de sexo para él acompañadas de una pandereta. Después del baile, Dalila canta cómo la primavera está floreciendo a su alrededor pero, en su corazón, siente que todavía es invierno ("Printemps qui begin – Spring begin"). Mientras Sansón lucha con su deseo por Dalila, el antiguo hebreo repite su súplica de advertencia. Su advertencia, sin embargo, es en vano y la cortina se cierra cuando Samson se encuentra con la mirada de Dalila con la intención de ir a su vivienda cercana.

Acto 2

Retiro de Dalila en el Valle de Sorek

Dalila sabe que Sansón está fascinado con ella y acudirá a ella en lugar de liderar la revolución contra los filisteos. Sentada en una roca fuera de la entrada de su retiro, canta triunfalmente sobre su poder para atrapar a Sansón. Ella dice que todas sus fuerzas son inútiles para resistir el ataque del amor ('Amour! viens aider ma faiblesse - ¡Amor! Ven a ayudar a mi debilidad').

Se ve un relámpago distante cuando llega el Sumo Sacerdote para informar que Sansón y los hebreos han conquistado a los filisteos. Intenta lograr la captura de Samson ofreciéndole oro a Dalila, pero ella se niega diciendo que no le importa el dinero sino solo la venganza. Su deseo de lastimar a Sansón está motivado únicamente por su lealtad a sus dioses y su odio por los hebreos. Dalila y el Sumo Sacerdote cantan a dúo expresando su aborrecimiento mutuo por Sansón y los hebreos. Dalila promete descubrir el secreto de la fuerza de Samson.

Ahora sola, Dalila contempla sus posibilidades de éxito. Samson, con la intención de tomar su lugar como líder de la revuelta hebrea, emerge para decir su último adiós cuando se ve una vez más un rayo distante. En un intento por cerrar la trampa que le ha tendido a Samson, Dalila le dice seductoramente a Samson que ella es completamente suya si él la quiere. Ella le ruega que responda a sus caricias, con la esperanza de que finalmente deje de lado todas las demás cosas y se concentre por completo en ella. Su admisión Je t'aime! presenta su aria principal "Mon cœur s'ouvre à ta voix – My heart open to your voice", que se convierte en un dúo en el segundo verso cuando Sansón se une a ella en el canto. Ahora que Dalila lo tiene en su poder, finge incredulidad ante su constancia y le exige que le demuestre su amor confiándole el secreto de su fuerza. Sansón vuelve a escuchar un trueno que ahora parece una advertencia de Dios y se niega. Dalila llora y desprecia a Sansón y corre a su vivienda. Samson se desgarra momentáneamente, pero luego sigue a Dalila adentro. No mucho después, al enterarse finalmente de que el secreto de la fuerza de Sansón es su pelo largo, llama a los soldados filisteos ocultos, que se apresuran a capturar y cegar a Sansón.

Acto 3

La ciudad de Gaza

Escena 1: En una mazmorra en Gaza

Con el pelo rapado y ahora ciego y encadenado, Sansón hace girar una rueda de molino y ora por su pueblo, que sufrirá por su pecado. Oye sus voces, haciéndose eco de los hebreos' lamento del acto 1. Superado por el remordimiento, Sansón ofrece su vida en sacrificio, mientras los hebreos se escuchan a lo lejos lamentando su destino.

Escena 2: En el Templo de Dagón

Se reproduce un interludio musical mientras la escena cambia al templo de Dagón, donde los filisteos están preparando un sacrificio para conmemorar su victoria. Los sacerdotes y sacerdotisas de Dagon cantan suavemente, repitiendo la canción desde el acto 1. La música se vuelve salvaje mientras los sacerdotes bailan una salvaje bacanal. Después del baile, Sansón entra conducido por un niño. Es ridiculizado por el Sumo Sacerdote y la multitud. Dalila se burla aún más de Samson al contarle los detalles de su tortuoso complot en una variante de su canción de amor. Cuando los sacerdotes intentan obligarlo a arrodillarse ante Dagon, le pide al niño que lo lleve a los dos pilares principales del templo y luego le dice al niño que huya. Sansón ora a Dios para que le devuelva las fuerzas y derriba las columnas y el templo con ellas, aplastándose a sí mismo y a sus enemigos. El telón cae.

Grabaciones

Año Cast: Samson,
Dalila,
Grand-prêtre de Dagon,
Abimélech)
Conductor,
Ópera y orquesta
Label
1936René Maison,
Gertrud Pålson-Wettergren,
Ezio Pinza,
John Gurney
Maurice Abravanel,
Metropolitan Opera Orchestra y Chorus
(La grabación en vivo para la radio el 26 de diciembre de 1936 que posteriormente ha sido publicada en CD.)
CD: Guild
Cat: 2273
1941René Maison,
Risë Stevens,
Leonard Warren,
Norman Cordon
Wilfrid Pelletier,
Metropolitan Opera Orchestra y Chorus
(La grabación en vivo para la radio el 13 de diciembre de 1941 que posteriormente ha sido publicada en CD.)
CD: Omega Opera Archive
1946José Luccioni,
Hélène Bouvier,
Paul Cabanel,
Charles Cambon
Louis Fourestier,
Paris Opéra Orchestra y Chorus
(El primer estudio hizo la grabación y la primera grabación de la ópera que se publicará comercialmente.)
CD: Naxos
Gato: 8.110063-64
1948José Luccioni,
Susanne Lefort,
Pierre Nougaro,
Ernest Mestrallet
Eugène Bigot,
Grand Théâtre de Genève Orchestra and Chorus
CD: Música Malibran
Cat: MR502
1948Lorenz Fehenberger,
Res Fischer,
Fred Destal,
Max Eibel
Hans Altman,
Orchester und Chor des Bayerischen Rundfunks
CD: Walhall
Gato: WLCD 0040
1949Ramón Vinay,
Risë Stevens,
Robert Merrill,
Osie Hawkins
Emil Cooper,
Metropolitan Opera Orchestra y Chorus
(La grabación en vivo para la radio el 26 de noviembre de 1949, que posteriormente ha sido publicada en CD.)
CD: Omega Opera Archive
1953Ramón Vinay,
Risë Stevens,
Sigurd Björling,
Norman Scott
Fausto Cleva,
Metropolitan Opera Orchestra y Chorus
(La grabación en vivo para la radio el 14 de marzo de 1953 que posteriormente ha sido publicada en CD.)
CD: Omega Opera Archive
1954Jan Peerce,
Risë Stevens,
Robert Merrill
Robert Shaw,
NBC Symphony Orchestra y Robert Shaw Chorale
CD: RCA Victor
Cat: LM 1848
1955Ramón Vinay,
Ebe Stignani,
Antonio Manca-Serra,
Giovanni Amodeo
Fritz Rieger,
Teatro de San Carlo Orquesta y Coro
CD: Bongiovanni
Cat: HOCO 31
1956Set Svanholm,
Blanche Thebom,
Sigurd Björling
Herbert Sandberg,
Royal Swedish Opera Orchestra and Chorus
CD: Caprice
Cat: CAP 22054
1962Jon Vickers,
Rita Gorr,
Ernest Blanc,
Anton Diakov
Georges Prêtre,
Orchestre du Théâtre National de l'Opéra de Paris
CD: clásicos EMI
1964Jon Vickers,
Oralia Domínguez,
Ernest Blanc,
Henk Driessen
Jean Fournet,
Netherlands Radio Symphony Orquesta
CD: Opera D'oro
1970Richard Cassily,
Shirley Verrett,
Robert Massard,
Giovanni Foiani
Georges Prêtre,
Orquestra do Teatro alla Scala
CD: Opera D'oro
1973James King,
Christa Ludwig,
Bernd Weikl,
Alexander Malta
Giuseppe Patanè,
Münchner Rundfunkorchester
CD: BMG
Cat: 779-2-RG
1978Plácido Domingo,
Elena Obraztsova,
Renato Bruson,
Pierre Thau
Daniel Barenboim,
Orchestre et Choeur de Paris
CD: Deutsche Grammophon
Gato: 413 297-2
1981Plácido Domingo,
Shirley Verrett,
Wolfgang Brendel,
Arnold Voketaitis
Julius Rudel,
San Francisco Orquesta de ópera y coro
DVD: Kultur Video
Cat: 032031 00109 1
1982Jon Vickers,
Shirley Verrett,
Jonathan Summers,
John Tomlinson
Sir Colin Davis,
Royal Opera Orquesta de casa y coro
DVD: Kultur Video
Cat: 032031 00109 1
1989José Carreras,
Agnes Baltsa,
Jonathan Summers,
Simon Estes
Sir Colin Davis,
Orquesta sinfónica de radio bávara y coro
CD: Philips
1991Plácido Domingo,
Waltraud Meier,
Alain Fondary,
Jean-Philippe Courtis
Myung-whun Chung,
orquesta y coro de la Ópera Bastille
CD: EMI Classics
Gato: 54470-2
1998Plácido Domingo,
Olga Borodina,
Sergei Leiferkus,
Richard Paul Fink
James Levine,
Metropolitan Orquesta de ópera y coro
DVD: Deutsche Grammophon
Cat: 00440 073 0599
1998José Cura,
Olga Borodina,
Jean-Philippe Lafont,
Egils Siliņš
Sir Colin Davis,
London Symphony Orchestra " Chorus
CD: Elektra Records
2007Clifton Forbis,
Denyce Graves,
Greer Grimsley,
Philip Skinner
Karen Keltner,
San Diego Symphony Orchestra & San Diego Opera Chorus
CD: Premiere Opera Ltd
Cat: CDNO 2793-2
  • Nota: "Cat:" es corto para el número de catálogo de la etiqueta donde está disponible.

Contenido relacionado

Ayumi Hamasaki

Ayumi Hamasaki es una cantante japonesa, compositora, productora discográfica, actriz, modelo, vocera y empresaria. En 2002, Hamasaki se había ganado el...

Tennessee williams

Joni mitchell

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save