Sampi

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Carta arcaica del alfabeto griego

Sampi (moderno: ϡ; formas antiguas: Ͳ, Ͳ) es una letra arcaica del alfabeto griego. Se utilizó como adición al alfabeto clásico de 24 letras en algunos dialectos iónicos orientales del griego antiguo en los siglos VI y V aC, para denotar algún tipo de sonido sibilante, probablemente [Suspira] o [Ts], y fue abandonado cuando el sonido desapareció del griego.

Más tarde se mantuvo en uso como un símbolo numérico para 900 en el sistema alfabético ("milesiano") de números griegos. Su forma moderna, que se asemeja a una π inclinada hacia la derecha con un trazo cruzado curvo más bien largo, se desarrolló durante su uso como símbolo numérico en letra minúscula de la época bizantina.

Su nombre actual, sampi, originalmente probablemente significaba "san pi", es decir, "como un pi", y es también de origen medieval. Se desconoce el nombre original de la letra en la antigüedad. Se ha propuesto que sampi era una continuación de la letra arcaica san, que originalmente tenía forma de M y denotaba el sonido [s] en algunos otros dialectos. Además de san, los nombres que se han propuesto para sampi incluyen parakyisma y angma, mientras que otros términos históricamente atestiguados son enacosis, sincope y o charaktir.

Sampi alfabético

Como letra alfabética que denota un sonido sibilante, sampi (en forma Ͳ) fue utilizado principalmente entre mediados del sexto y mediados del quinto siglo BC, aunque algunas certificaciones han sido fechadas tan temprano como el séptimo siglo BC. Se ha certificado en las ciudades de Miletus, Ephesos, Halikarnassos, Erythrae, Teos (todos situados en la región de Ionia en Asia Menor), en la isla de Samos, en la colonia iónica de Massilia, y en Kyzikos (situado más al norte en Asia Menor, en la región de Misia). Además, en la ciudad de Pontic Mesembria, en la costa del Mar Negro de Thrace, se utilizó en monedas, que estaban marcadas con la abreviatura del nombre de la ciudad, deletreada ".".

Sampi aparece en posiciones donde otros dialectos, incluido el jónico escrito, normalmente tienen doble sigma (σσ), es decir, un sonido largo /ss/. Algunos otros dialectos, particularmente el griego ático, tienen ττ (long /tt/) con las mismas palabras (por ejemplo, θάλασσα frente a θάλαττα 'mar', o τέσσαρες vs τέτταρες 'cuatro'). Los sonidos en cuestión son todos reflejos de los grupos de consonantes protogriegos *[kj], * [kʰj], *[tj], *[tʰj], o * [tw]. Por lo tanto, se cree que la letra local sampi se usó para denotar algún tipo de sonido intermedio durante el cambio fonético de los primeros grupos oclusivos hacia los posteriores /s/ sonido, posiblemente un africado /ts/, formando un triplete con las letras griegas para /ks //span> y /ps/.

Entre los primeros usos conocidos de sampi en esta función se encuentra un abecedarium de Samos que data de mediados del siglo VII a. Esta atestación temprana ya da testimonio de su posición alfabética detrás de omega (es decir, no la posición de san), y muestra que su invención no puede haber sido mucho más tarde que la de omega mismo.

El primer uso conocido del sampi alfabético al escribir palabras griegas nativas es una inscripción encontrada en una placa de plata en Éfeso, que tiene las palabras " τέͳαρες" ("cuatro") y "τεͳαράϙοντα&# 34; ("cuarenta") deletreado con sampi (cf. ortografía normal Ionic "τέσσαρες/τεσσαράκοντα "vs. Ático τέτταρες/τετταράκοντα). Se puede fechar entre finales del siglo VII y mediados del siglo VI a. Una inscripción de Halicarnaso tiene los nombres "Ἁλικαρναͳέ[ω]ν" ("de los Halicarnassians") y los nombres personales "Ὀαͳαͳιος" y "Π[α]νυάͳιος". Todos estos nombres parecen ser de origen local no griego, es decir, Carian. En una placa de bronce de finales del siglo VI de Mileto dedicada al santuario de Atenea en Assesos, la ortografía "τῇ Ἀθηνάηι τῇ Ἀͳησίηι" ("a Atenea de Assessos") ha sido identificado. Este es actualmente el primer caso conocido de sampi alfabético en el mismo Mileto, comúnmente asumido como el lugar de nacimiento del sistema numérico y, por lo tanto, del uso numérico posterior de sampi.

El Nessus amphora, con el nombre ".(posiblemente borrando antes).") a la derecha

Se ha sugerido que puede haber un ejemplo aislado del uso del sampi alfabético en Atenas. En una famosa ánfora pintada con una figura negra de c.615 a. C., conocida como el "ánfora de Nessos", el nombre inscrito del centauro epónimo Nessus se representa en la ortografía irregular "ΝΕΤΟΣ" (Νέτος). La forma regular esperada del nombre habría sido Ático "Νέττος& #34; – con doble "τ" – o jónico "Νέσσος". Rastros de correcciones que aún son visibles debajo de la pintura "Τ" han llevado a la conjetura de que el pintor escribió originalmente Νέͳος, con sampi para el σσ/ sonido ττ.

Sampi de Panfilia

Una carta similar a Ionian sampi, pero de relación histórica desconocida con ella, existió en el dialecto local altamente desviado de Pamphylia en el sur de Asia Menor. Tenía forma. Ͳ. De acuerdo con Brixhe probablemente estaba para los sonidos /s/, /ss/, o /ps/. Se encuentra en algunas inscripciones en las ciudades de Aspendos y Perge, así como en monedas locales. Por ejemplo, una inscripción de Perge data de alrededor de 400 a.C. dice: ανGreek Sampi Pamphylian.svgαι ρειίαι усскийλεας Ёϝαρμ Ͷαισισρϝροοτας ⋅ν neuroεν (="Vanássāi Preiíāi Klemútas Lwarámu Vasirwōtas anéthēke", "Klemutas las vasirwotas, hijo de Lwaramus, dedicó esto a la Reina de Perge"). El mismo título "Queen of Perge", el título local de la diosa Artemisa, se encuentra en leyendas de monedas: ανGreek Sampi Pamphylian.svgας VIEWειιας. As ανͲα se sabe que es la forma femenina local del sustantivo griego arcaico ■αŠ/, es decir. w)anax ("king"), se cree que el ͳ carta era para algún tipo de sibilante que refleja Proto-Greek */ktj/.

Sampi numérica

(feminine)

En el sistema numeral alfabético, que probablemente fue inventado en Miletus y por lo tanto se llama a veces el sistema "Milesian", hay 27 signos numerales: las primeras nueve letras del alfa (A) a theta (OOO) representan los dígitos 1–9; las nueve siguientes, comenzando con iota (I) representan los múltiplos de diez (10, 20, etc hasta 90); y el último soporte para 900. Para ello se utilizaron las 24 letras del alfabeto griego clásico estándar con la adición de tres letras arcaicas o locales: digamma/wau (Ϝ, Ϝ, originalmente denotando el sonido /w/) para "6", koppa (Ϙ, originalmente denotando el sonido /k/) para "90", y sampi para "900". Mientras que digamma y koppa fueron retenidos en sus posiciones alfabéticas originales heredadas de Feniciano, el tercer personaje feniciano arcaico, san/tsade (Ϻ, denotando un [s] sonido), no se usó de esta manera. En su lugar, el sampi fue elegido y añadido al final del sistema, después de omega (800).

De esto, se ha concluido que el sistema debe haber sido inventado en un momento y lugar cuando digamma y koppa todavía estaban en uso o al menos todavía se recordaban como partes de la secuencia alfabética, mientras que san ya había sido olvidado, o al menos ya no se recordaba con su posición alfabética original. En el último caso, según una opinión muy debatida, el propio sampi puede haber sido considerado san, pero con una nueva posición en el alfabeto.

La datación del surgimiento de este sistema, y con él del sampi numérico, ha sido objeto de mucha discusión. A finales del siglo XIX, autores como Thompson sitúan su pleno desarrollo recién en el siglo III a. Jeffery afirma que el sistema en su conjunto se remonta mucho más atrás, hasta el siglo VI a. Un ejemplo temprano, aunque aislado, del uso aparente de números alfabéticos milesios en Atenas ocurre en una piedra inscrita con varias columnas de números de dos dígitos, de significado desconocido, que data de mediados del siglo V a.

Si bien se le ha dado una fecha mucho más temprana a la aparición del sistema como un todo de lo que a menudo se suponía anteriormente, aún no se han encontrado apariciones reales de la letra sampi en este contexto en ninguno de los primeros ejemplos. Según Threatte, el uso más antiguo conocido de sampi numérico en una inscripción en piedra ocurre en una inscripción en Magnesia del siglo II a. C., en una frase que denota una suma de dinero ("δραχ(μὰς) ϡʹ), pero se discute el significado numérico exacto de este ejemplo. En Atenas, el primer testimonio es solo de principios del siglo II d. C., nuevamente en una inscripción que nombra sumas de dinero.

Antes de las atestaciones en la función completa como un número, hay algunos casos en los que sampi se usaba en Atenas como una marca para enumerar secuencias de cosas en un conjunto, junto con las otras 24 letras del alfabeto, sin implicar un significado específico. valor numérico decimal. Por ejemplo, hay un conjunto de 25 fichas de metal, cada una estampada con una de las letras de alfa a sampi, que datan del siglo IV a. C. y probablemente se usaron como marcas de identificación para los jueces en los tribunales de la democracia ateniense.

En los textos de papiro desde el período ptolemaico en adelante, el sampi numérico aparece con cierta regularidad.

En una etapa temprana en el papyri, el sampi numeral se utilizó no sólo para 900, sino, un poco confuso, también como multiplicador para 1000, ya que una manera de marcar miles y sus múltiplos todavía no fue proporcionada por el sistema alfabético. Escribir un alfa sobre sampi (Greek Sampi 1000.svg o, en una ligadura, Greek Sampi 1000 (2).svg) significaba "1×1000", un theta sobre sampi (Greek Sampi 9000.svg) significaba "9×1000", y así sucesivamente. En los ejemplos citados por Gardthausen, una forma ligeramente modificada de sampi, con un tallo derecho más corto (Ͳ), se utiliza. Este sistema fue simplificado posteriormente en uno donde el operador de miles fue marcado como un pequeño golpe a la izquierda de la letra (͵α = 1000).

Desarrollo de glifos

En las inscripciones de piedra temprana, la forma de sampi, alfabética y numérica, es Ͳ. Formas cuadradas, con el trazo vertical medio de igual longitud con las externas Ͳ o más Ͳ, también se encuentran en papyri temprano. Esta forma se ajusta a la descripción verbal más temprana de la forma de sampi como signo numeral en la literatura antigua, que ocurre en una observación en las obras del médico del siglo II d. Galen. Comentando el uso de ciertas abreviaturas oscuras encontradas en manuscritos anteriores de Hippocrates, Galen dice que uno de ellos "parece como la forma en que algunas personas escriben el signo para 900", y lo describe como "la forma de la letra Identifica con una línea vertical en el medio" ("τοο π π γραμpmτος χαρακττρ ἔχων ὀρθίαν μ Conceptσgiaν γραμννν, νς νι γρφονι τЁν ν νεακοσίσίν χαακτραρα").

Detalle de un texto criptográfico del siglo IV sobre el papiro, mostrando sampi en forma de "ace-of-spades" (here redireccionado en rojo) junto a digamma (azul) y koppa (verde)

Desde el momento de los primeros papyri, las formas cuadradas de sampi manuscritas alternan con variantes donde se redondea la parte superior (ϡ, ϡ) o apuntado (ϡ, ϡ). La forma redondeada Ͳ también ocurre en las inscripciones de piedra en la era romana. En el último período romano, las formas en forma de flecha o redondeadas se escriben a menudo con un bucle que conecta las dos líneas a la derecha, llevando a la forma de "ace-of-spades" ϡ, o a ϡ. Estas formas, a su vez, ocasionalmente tienen otro trazo decorativo añadido a la izquierda (ϡ). Se puede encontrar unido de varias maneras diferentes, desde la parte superior (ϡ) o el fondo (ϡ). De estas formas, finalmente, emerge la forma moderna de sampi, comenzando en el siglo IX, con las dos líneas rectas cada vez más paralelas (ϡ, ϡ, ϡ).

En los manuscritos medievales occidentales describiendo el alfabeto griego, la forma de flecha se hace a veces como ↗.

Orígenes

A lo largo de los siglos XIX y XX, muchos autores han asumido que sampi era esencialmente una continuación histórica de la letra arcaica san ( Ϻ), la alternativa en forma de M de sigma (Σ) que formaba parte del alfabeto griego cuando se adoptó originalmente del fenicio. El san arcaico estaba en una posición alfabética entre pi (Π) y koppa (Ϙ). Dejó de usarse en favor de sigma en la mayoría de los dialectos en el siglo VII a. C., pero se mantuvo en lugar de este último en varios alfabetos locales hasta el siglo V a. En general, se acepta que se deriva del fenicio tsade.

La identificación hipotética entre san y sampi se basa en una serie de consideraciones. Uno es la similitud de los sonidos representados por ambos. San representaba una simple [s] o alguna otra realización fonética divergente del fonema griego común /s/. Las sugerencias para su valor de sonido original han incluido [ts], [z], y [ʃ]. La segunda razón para la suposición es la sistematicidad en el desarrollo del inventario de letras: hubo tres letras arcaicas que dejaron de usarse en la escritura alfabética (digamma/wau, koppa, y san), y se adoptaron tres letras extraalfabéticas para el sistema numérico milesio, dos de ellas obviamente idénticas a las arcaicas digamma y koppa; por lo tanto, es fácil suponer que el tercero del conjunto tenía la misma historia. Las objeciones a este relato se han relacionado con el hecho de que sampi no asumió la misma posición que había tenido san, y con la falta de una relación obvia entre las formas de las dos letras y la falta de formas intermedias que vinculen los dos usos.

Entre las autoridades más antiguas, Gardthausen y Thompson dieron por sentada la identidad entre san y sampi. Foat, en una reevaluación escéptica de la evidencia, llegó a la conclusión de que era una hipótesis plausible pero indemostrable. La discusión ha continuado hasta el presente, mientras que un goteo constante de nuevos descubrimientos arqueológicos con respecto a la datación relativa de los diversos eventos involucrados (es decir, el surgimiento original del alfabeto, la pérdida del san arcaico, el surgimiento del sampi alfabético y el surgimiento de el sistema numeral) han seguido afectando a la base de datos en la que se basa.

Una parte de la discusión sobre la identidad de san y sampi ha girado en torno a un comentario filológico difícil y probablemente corrupto de un escoliasta anónimo, que se ha debatido desde que Joseph Justus Scaliger llamó la atención sobre él a mediados del siglo XVII. siglo. La discusión de Scaliger también contiene la primera certificación conocida del nombre "san pi" (sampi) en la literatura occidental, y el primer intento de explicarlo. El pasaje en cuestión es un escolio sobre dos palabras raras que aparecen en las comedias de Aristófanes, koppatias ( κοππατίας) y samphoras (σαμφόρας). Ambos eran nombres para ciertas razas de caballos, y ambos fueron evidentemente nombrados por la letra utilizada como marca en cada uno: "koppa" y "san" respectivamente. Después de explicar esto, el escoliasta anónimo agrega una digresión que parece estar destinada a explicar mejor el nombre y la función de "san", estableciendo algún tipo de vínculo entre este y el signo numérico de 900. Sin embargo, ¿qué es exactamente El significado aquí es oscuro ahora, porque el texto evidentemente se corrompió durante la transmisión y los símbolos reales citados en él probablemente se intercambiaron. El siguiente es el pasaje de la lectura proporcionado por una edición moderna, con palabras problemáticas marcadas:

No hay acuerdo sobre el significado original de este pasaje. Mientras que Scaliger en el siglo XVII creía que el escoliasta hablaba de san como sinónimo de sigma, y pretendía describir la forma (moderna) de sampi (ϡ) como compuesta de una sigma semilunar invertida y una π, el editor moderno D. Holwerda cree que el escoliasta habló del san en forma de M real y expresó la creencia de que el sampi moderno estaba relacionado con él.

Una hipótesis alternativa a la de la identidad histórica entre san y sampi es que el sampi iónico puede haber sido un préstamo del vecino idioma anatolio Carian, que formó el sustrato local en las colonias iónicas de Asia Menor. Esta hipótesis es mencionada por Jeffery y ha sido apoyada más recientemente por Genzardi Brixhe sugirió que sampi podría estar relacionado con la carta Carian 25 "Θ", transcrito como ś. Esto encajaría con la hipótesis "plausible, pero no provable" de que la raíz contenida en los nombres Carian-Greek deletreada con sampi, "Explicaανοσσις" y "ασσσσσις", es idéntica con una raíz *uś-/waś- identificado en otro lugar de Carian, que contiene el Carian ś sonido deletreado con Θ. Adiego sigue esto con la hipótesis de que tanto la carta de Carian como el sampi podrían volver finalmente a griegoΖ). Al igual que la hipótesis san-sampi, la hipótesis cariana sigue siendo un tema abierto y controvertido, sobre todo porque el conocimiento de Carian es todavía fragmentario y en desarrollo.

Si bien el origen de sampi continúa siendo debatido, la identidad entre el jónico sampi alfabético (/ss/) y el número de 900 rara vez ha estado en duda, aunque en la literatura más antigua a veces se menciona solo de manera tentativa. Una posición aislada fue expresada a principios del siglo XX por Jannaris, quien, sin mencionar el uso alfabético del jónico /ss/ - propuso que la forma del sampi numérico era derivado de una yuxtaposición de tres "T"s, es decir, 3×300=900. (También rechazó la identidad histórica de los otros dos números, estigma (6) y koppa (90), con sus aparentes predecesores alfabéticos). Hoy en día, el vínculo entre sampi alfabético y numérico es universalmente aceptado.

Nombres

A pesar de todas las incertidumbres, los autores que se suscriben a la hipótesis de un vínculo histórico entre san antiguo y sampi también siguen utilizando a menudo el nombre # para este último. Benedict Einarson hipotetiza que se llamaba de hecho *Ssan, con la calidad especial del sonido sibilante que tenía como Ionian Ͳ. Esta opinión ha sido rechazada por Soldati, que señala que la /ss/ el sonido sólo ocurrió en medio de palabras y por lo tanto no pudo haber sido utilizado en el principio de su propio nombre.

En cuanto al nombre sampi en sí, hoy en día se acepta generalmente que es de origen tardío y no el nombre original del personaje en su función alfabética o numérica antigua. Babiniotis lo describe como "medieval", mientras que Jannaris sitúa su surgimiento "después del siglo XIII". Sin embargo, el momento preciso de su aparición en griego no está documentado.

El nombre ya está atestiguado en copias manuscritas de un texto del antiguo eslavo eclesiástico que describe el desarrollo del alfabeto, el tratado Sobre las letras atribuido al monje del siglo IX Hrabar, que fue escrito primero en glagolítico. y luego transmitido en escritura cirílica. En un grupo cirílico medieval de manuscritos de este texto, que probablemente se remonta a una nota marginal en una versión glagolítica anterior, la letra nombra "sampi" ("сѧпи") y "koppa" ("копа") se utilizan para los números griegos. Existen testigos de esta variante textual desde c.1200, pero su arquetipo puede fecharse antes del 1000 d.C.

La primera referencia al nombre sampi en la literatura occidental ocurre en una obra del siglo XVII, la discusión de Scaligero del escolio de Aristófanes con respecto a la palabra samphoras (véase más arriba). Algunos autores modernos, tomando la referencia de Scaliger como el primer uso conocido y desconociendo las atestaciones anteriores, han afirmado que el nombre en sí solo se originó en el siglo XVII y/o que el mismo Scaliger lo inventó. Un término relacionado fue utilizado poco después de Scaliger por el autor francés Montfaucon, quien llamó al signo "ἀντίσιγμα πῖ" (antisigma-pi), "porque los griegos lo consideraban como compuesto de una sigma invertida, que se llama ἀντίσιγμα, y desde πῖ" ("Graeci putarunt ex inverso sigma, quod ἀντίσιγμα vocatur, et ex πῖ compositum esse").

La etimología de sampi ha dado lugar a muchas especulaciones. El único elemento en el que todos los autores están de acuerdo es que el -pi se refiere a la letra π, pero sobre el resto los relatos difieren dependiendo de la postura de cada autor sobre la cuestión de la identidad histórica entre sampi y San.

Según la sugerencia original de Scaliger, san-pi significa "escrito como san y pi juntos". Toma, "san" no se refiere a la letra arcaica san (es decir, Ϻ) en sí misma, sino a "san" como un mero sinónimo de "sigma", refiriéndose a la curva exterior de la ϡ moderna que se asemeja a una sigma semilunar invertida. Esta lectura es problemática porque solo se ajusta a la forma del sampi moderno (bizantino tardío), pero presupone el uso activo de una nomenclatura arcaica que hace mucho tiempo que había perdido vigencia cuando surgió esa forma. Según una segunda hipótesis, san-pi habría significado originalmente "el san que está al lado de pi en el alfabeto". Esta propuesta presupone así la identidad histórica entre sampi y el antiguo san (Ϻ), que de hecho estaba detrás de Π. Sin embargo, este relato también es problemático, ya que implica una fecha muy temprana del surgimiento del nombre, ya que después del período arcaico aparentemente ya no se recordaba la posición original de san, y el punto central del uso de sampi en el sistema numérico es que se encuentra en otro lugar. Sin embargo, una hipótesis diferente interpreta san-pi en el sentido de "el san que se asemeja a pi". Esto generalmente se toma como una referencia a la forma moderna de ϡ, suponiendo que el nombre san solo ha persistido desde la antigüedad hasta el momento en que el signo tomó esa forma moderna. Ninguna de estas hipótesis tiene un amplio apoyo en la actualidad. La explicación más comúnmente aceptada del nombre hoy en día es que san pi (σὰν πῖ) simplemente significa "como un pi", donde la palabra san no está relacionada con ningún nombre de letra sino simplemente con la preposición griega moderna σαν ("como", del griego antiguo ὡς ἂν).

A falta de un nombre propio, hay indicios de que en la época bizantina se usaban varios términos genéricos para referirse al signo. Así, el matemático griego del siglo XV Nikolaos Rabdas se refirió a los tres números 6, 90 y 900 como "τὸ ἐπίσημον", "τὸ ἀνώνυμον σημεῖον" ("el signo sin nombre", es decir, koppa), y "ὁ καλούμενος χαρακτήρ" ("el llamado charaktir", es decir, simplemente "el personaje"), respectivamente. El término "ἐπίσημον" (episēmon, literalmente "sobresaliente") se usa hoy correctamente como un término de cobertura genérico para los tres signos numéricos extraalfabéticos, pero se usó específicamente para referirse a 6 (es decir, digama/estigma).

En algunos documentos latinos medievales tempranos de Europa occidental, hay descripciones del sistema de numeración griego contemporáneo que implican que sampi era conocido simplemente por la palabra griega por su valor numérico, ἐννεακόσια (enneakosia, & #34;novecientos"). Así, en De loquela per gestum digitorum, un texto didáctico sobre aritmética atribuido al Venerable Beda, los tres números griegos para 6, 90 y 900 se denominan "episimon", " 34;cofe" y "eneacosis" respectivamente. los dos últimos son versiones evidentemente corruptas de koppa y enneakosia. Un manuscrito anónimo del siglo IX de la abadía de Rheinau tiene epistmon [sic], kophe, y ennakose. De manera similar, el Psalterium Cusanum, un manuscrito bilingüe griego-latín del siglo IX o X, tiene episimôn, enacôse y cophê respectivamente (con los dos últimos nombres intercambiados por error). Otro manuscrito medieval tiene las mismas palabras algo más distorsionadas, como psima, coppo y enacos, Otras versiones similares del nombre incluyen enacosin y niacusin, o la curiosa corrupción sincope,

Un nombre curioso para sampi que aparece en una fuente griega es "παρακύϊσμα" (paraquisma). Aparece en un escolio a Dionysius Thrax, donde los tres números se denominan "τὸ δίγαμμα καὶ τὸ κόππα καὶ τό καλούμενον παρακύϊσμα". La palabra oscura ("... el llamado parakyisma") significa literalmente "un embarazo espurio", de "παρα-" y el verbo "κυέω" "estar embarazada". El término ha sido utilizado y aceptado como posiblemente auténtico por Jannaris, Uhlhorn y nuevamente por Soldati. Si bien Jannaris plantea la hipótesis de que pretendía evocar la forma oblicua y reclinada del personaje, Soldati sugiere que pretendía evocar su condición de adición irregular y fuera de lugar ("un'utile superfetazione"). Einarson, sin embargo, argumenta que la palabra es probablemente el producto de la corrupción textual durante la transmisión en el período bizantino. Sugiere que la lectura original era similar a la utilizada por Rabdas, "ὁ καλούμενος χαρακτήρ" ("el llamado personaje"). Otro término de cobertura contemporáneo para los números extraalfabéticos habría sido "παράσημον" (parasēmon, lit. "signo adicional"). Un redactor podría haber escrito las letras consonantes "π-σ-μ" de "παράσημον" sobre las letras "χ-κτ-ρ" de "χαρακτήρ", ya que ambas palabras comparten las letras intermedias restantes. El resultado, mezclado de las letras de ambas palabras, podría haber sido malinterpretado en el siguiente paso como "παρακυησμ" y, por lo tanto, "παρακύϊσμα".

A. Willi ha hecho una propuesta completamente nueva, quien sugiere que el nombre original de la letra en griego antiguo era angma (ἄγμα). Esta propuesta se basa en un pasaje de un gramático latino, Varro, que usa este nombre para lo que él llama una "25th letter" del alfabeto Varro mismo claramente no se refiere a sampi, sino que usa angma para referirse al sonido ng [ŋ] en palabras como angelus. Sin embargo, Varro atribuye el uso del nombre angma a un antiguo autor griego jónico, Ion of Chios. Willi conjetura que Varro entendió mal a Ion, creyendo que el nombre angma se refería a la [ŋ] sonido porque ese sonido ocurrió en el nombre mismo. Sin embargo, Ion, al hablar de una '25.ª letra del alfabeto', se refería no solo a una pronunciación diferente de algunas otras letras, sino a una letra escrita real por derecho propio, a saber, sampi. Según la hipótesis de Willi, el nombre angma se habría derivado de la raíz verbal *ank-, "doblar, curvar", y se refiere a un "objeto torcido", usado debido a la forma de gancho de la letra.

En otros scripts

A drawing of a rectangle with Greek letters. It has a large crack on the left.
Placa de plomo Graeco-Iberiana de la Serreta (Alcoi), mostrando la forma ibérica de sampi. La primera palabra es , iunstir
Moneda del rey Kanishka, con la inscripción No. ("King of Kings [cf. Persian "Shahanshah"], Kanishka the Kushan"), utilizando Bactrian "€" para š.

En el alfabeto greco-iberiano, utilizado durante el siglo IV a.C. en el este de España para escribir el idioma ibérico (un idioma no relacionado con el griego), sampi fue adoptado junto con el resto del alfabeto griego iónico, como un carácter alfabético para escribir un segundo sonido sibilante distinto del sigma. Tenía la forma Ͳ, con tres líneas verticales de igual longitud. Su pronunciación es incierta, pero es transliterada como ..

La escritura griega también se adaptó en la época helenística para escribir el idioma iraní bactriano, que se habla en el Afganistán actual. Bactrian usó una letra adicional Ϸ, con la forma de la letra germánica posterior (no relacionada) "thorn" (Þ), para denotar su sonido sh (š, [ʃ]). También se ha planteado la hipótesis de que esta letra es una continuación del griego sampi y/o san.

Durante el primer milenio d. C., varios idiomas vecinos cuyos alfabetos derivaban total o parcialmente del griego adoptaron la estructura del sistema de numeración griego y, con él, alguna versión o reemplazo local de sampi.

En Coptic, el signo "Ⳁ" (Ⳁ, que se ha descrito como "el griego ͳ con un Ρ arriba"), se utilizó para 900. Su papel numérico fue asumido posteriormente por el carácter nativo Ϣ (Shei, /), que está relacionado con el tsade semitico (y por lo tanto, en última instancia, conoce también con san griego).

El alfabeto gótico adoptó sampi en su era romana forma de una flecha de punta ascendente (𐍊, 𐍊)

En el sistema de escritura eslava Glagolitic, la letra Ⱌ ()tse, /ts/) fue utilizado para 900. También puede haber sido derivado de una forma de la tsade hebrea. En Cyrillic, en contraste, el personaje Ѧ ()pequeño yus, /ẽ/) fue utilizado inicialmente, siendo el uno entre las letras cirílicas nativas que se asemejaban sampi más de cerca en forma. Sin embargo, la carta . ()tse), el equivalente del signo Glagolitic, tomó su lugar poco después. Se ha propuesto que sampi fue retenido en su función alternativa de denotar la multiplicación por mil, y se convirtió en el signo de los "miles" cirílicos ҂.

En armenio, la letra ?? (ǰ) representa 900, mientras que ?? (kʿ), de forma similar al signo copto, representa 9000.

Uso moderno

Junto con los otros elementos del sistema de numeración griego, sampi todavía se usa ocasionalmente en griego hoy en día. Sin embargo, dado que el sistema generalmente se usa solo para enumerar elementos en conjuntos relativamente pequeños, como los capítulos de un libro o los nombres de los gobernantes de una dinastía, los signos de las decenas y centenas más altas, incluido sampi, se encuentran con mucha menos frecuencia. en la práctica que las letras minúsculas del 1 al 10. Uno de los pocos dominios donde los números más altos que incluyen miles y centenas todavía se expresan en el antiguo sistema de Grecia con cierta regularidad es el campo del derecho, porque hasta 1914 las leyes se numeraban de esta manera.. Por ejemplo, una ley que tiene sampi en su nombre y todavía está en vigor y a la que se hace referencia con relativa frecuencia es "Νόμος ͵ΓϠΝʹ/1911" (es decir, Ley Número 3950 de 1911), "Περί της εκ των αυτοκινήτων ποινικής και αστικής ευθύνης" ("Sobre la responsabilidad civil y penal derivada del uso de automóviles"). Sin embargo, en la práctica informal, la letra sampi a menudo se reemplaza en tales casos por una π minúscula o mayúscula.

Tipografía

Diversas variantes de sampi en fuentes modernas

Con el advenimiento de la impresión moderna en el Renacimiento occidental, las impresoras adoptaron la versión minúscula del signo numeral, ϡ, para sus fuentes. La realización tipográfica de Sampi ha variado ampliamente a lo largo de su historia en impresión, y una gran variedad de formas diferentes todavía se puede encontrar en la actual composición electrónica. Las formas de uso común varían de formas pequeñas, similares a π (ϡ in Alfios font) a formas con grandes curvas de lavado (ϡ in IFAO-Grec font), mientras que los tallos pueden ser casi rectos (ϡ in TITUS Cyberbit font) o casi horizontal (ϡ in Theano Didot font). Más raramente, se pueden encontrar formas con la curva final inferior hacia fuera, formando una curva "s" (ϡ in Tempora-LGC font).

En su uso moderno como numeral (como con los otros dos episema, estigma y koppa) ninguna diferencia se hace normalmente en impresión entre un caso superior y la forma de caso inferior; el mismo carácter se utiliza típicamente en ambos ambientes. Sin embargo, ocasionalmente se han empleado en impresión variantes tipográficas especiales adaptadas a un estilo de caso superior. La cuestión del diseño de tales variantes de mayúsculas se ha hecho más prominente desde la decisión de Unicode de codificar puntos de carácter separados para sampi de mayúscula y minúscula. Actualmente se encuentran varios diseños diferentes. Las versiones más antiguas de los gráficos Unicode mostraron un glifo con un tallo inferior torcido y grueso (Ϡ in Unicode chart 3.1). Si bien este formulario ha sido adoptado en algunas fuentes modernas, ha sido reemplazado en versiones más recientes de Unicode con un glifo más simple, similar a los formularios de minúscula (Ϡ in Unicode chart 5). Muchas fuentes diseñadas para el uso académico han adoptado una forma triangular vertical con líneas rectas y serifs (Ϡ in IFAO-Grec font), como propuso el tipografo Yannis Haralambous. Otras versiones incluyen formas curvadas grandes (Ϡ in Old Standard font), o un glifo grande recto como π con una curva descendente larga (Ϡ in Palatino Linotype font).

Funda inferior "archaic sampi" en diferentes fuentes. De izquierda a derecha: Original Unicode draft, Unicode reference glyph, New Athena Unicode, Aroania, Avdira, IFAO-Grec Unicode, Atavyros, Anaktoria, Alfios, Code2000.

El sampi epigráfico antiguo de Ionian no se produce normalmente con el carácter numeral moderno en impresión. En discusión académica epigráfica especializada o palaeográfica, está representado por un glifo Ͳ, o por un capital latino T como un reemplazo improvisado. Como este personaje nunca ha sido apoyado en fuentes griegas normales, no hay tradición tipográfica para su representación en mayúscula y minúscula en el estilo de una fuente de texto normal. Desde su inclusión en el estándar de codificación de caracteres Unicode, se han desarrollado estilizaciones tipográficas experimentales de un Sampi textual inferior. El glifo de referencia Unicode para "small letter archaic sampi", según un borrador original, era haber parecido al tallo de un pequeño τ con una parte superior cuadrada a x altura, pero fue cambiado después de la consulta con expertos griegos de composición. El glifo mostrado en las tablas oficiales actuales se sitúa en la base y tiene un ascendente ligeramente superior a la altura de la tapa, pero su tallo no tiene serifs y es ligeramente curvado izquierda como el descendiente de una ρ o β. La mayoría de los diseñadores de tipo que han implementado el personaje en las fuentes actuales han optado por diseñar un glifo ya sea a x altura, o con un descendiente pero no ascendente, y con la parte superior, ya sea cuadrado o curvado (correspondiendo a la antigua práctica de garabatos).

Codificación informática

Numeral Sampi: U+03E0, U+03E1
Archaic Sampi: U+0372, U+0373

Se han incluido en Unicode varios puntos de código para la codificación de sampi y sus variantes. Como se adoptaron sucesivamente en diferentes versiones de Unicode, su cobertura en las fuentes de computadora y los sistemas operativos actuales es inconsistente a partir de 2010. U+03E0 ("letra griega Sampi") estuvo presente desde la versión 1.1 (1993) y originalmente estaba destinado a mostrar el glifo numérico moderno normal. El contraste entre mayúsculas y minúsculas se introdujo con la versión 3.0 (1999). Como el punto de código existente se había definido técnicamente como un carácter en mayúscula, la nueva adición se declaró en minúscula (U+03E1, "letra griega minúscula Sampi"). Esto ha provocado cierta inconsistencia entre las fuentes, porque el glifo que estaba presente en U+03E0 en las fuentes más antiguas ahora suele encontrarse en U+03E1 en las más nuevas, mientras que U+03E0 puede tener un glifo mayúscula tipográficamente poco común.

En 2005 se propusieron nuevos códigos separados para los antiguos sampi epigráficos, también en una variante de mayúscula y minúscula, y se incluyeron en el estándar con la versión 5.1 (2008). Están destinados a cubrir tanto el Ionian Ͳ Pamphylian Ͳ, con el personaje de Ionian sirviendo como el glifo de referencia. A partir de 2010, estos caracteres todavía no están soportados por la mayoría de las fuentes griegas actuales. El símbolo gótico "900" fue codificado en la versión 3.1 (2001), y el muestreo copto en la versión 4.1 (2005). Codepoints for the related Greek characters san and Bactrian "Sho" fueron añadidos en la versión 4.0 (2003).

CaraFormaCódigoNombreVersiónAño
ͲGreek Sampi Ionian.svgU+0372GREEK CAPITAL LETTER ARCHAIC SAMPI5.12008
ͳU+0373GREEK SMALL LETTER ARCHAIC SAMPI5.12008
ϠSampi.svgU+03E0GREEK LETTER SAMPI1.11993
ϡU+03E1GREEK SMALL LETTER SAMPI3.01999
Ϸ.U+03F7GREEK CAPITAL LETTER SHO4.02003
ϸ.U+03F8GREEK SMALL LETTER SHO4.02003
ϺMU+03FAGREEK CAPITAL LETTER SAN4.02003
ϻU+03FBGREEK SMALL LETTER SAN4.02003
Coptic Sampi.svgU+2CC0COPTIC CAPITAL LETTER SAMPI4.12005
U+2CC1COPTIC SMALL LETTER SAMPI4.12005
𐍊Greek Sampi palaeographic 09.svgU+1034AGOTHIC LETTER NINE HUNDRED3.12001

Antes de Unicode, la compatibilidad con sampi en la codificación electrónica era marginal. Ninguna página de códigos común de 8 bits para griego (como ISO 8859-7) contenía sampi. Sin embargo, el sampi en minúsculas y mayúsculas fue proporcionado por el conjunto de caracteres codificados del alfabeto griego para el intercambio de información bibliográfica de ISO 5428:1984. En el código Beta, el sampi en minúsculas y mayúsculas se codifica como "#5" y "*#5" respectivamente. En el sistema de composición tipográfica LaTeX, el "Babel" El paquete permite acceder a sampi en minúsculas y mayúsculas a través de los comandos "sampi" y "Sampi". Las fuentes que no son Unicode (8 bits) para el griego politónico a veces contenían sampi asignado a posiciones arbitrarias, pero generalmente no como un par de mayúsculas y minúsculas. Por ejemplo, el "WP Greek Century" fuente que vino con WordPerfect tenía sampi codificado como 0xFC, mientras que el popular "Wingreek" fonts lo tenían codificado como 0x22. Ningún sistema de codificación anterior a Unicode 5.1 se ocupaba de los sampi epigráficos arcaicos por separado.

Contenido relacionado

Idioma francés

francés es una lengua romance de la familia indoeuropea. Descendía del latín vulgar del Imperio Romano, al igual que todas las lenguas romances. El...

Partido Progresista Democrático

El Partido Progresista Democrático es un partido político nacionalista taiwanés y de centroizquierda de la República de China (Taiwán). Al controlar...

Libro de Amós

El Libro de Amóses el tercero de los Doce Profetas Menores en el Antiguo Testamento y el segundo en la tradición griega de los Setenta. Amós, un...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save