Saló o los 120 días de Sodoma

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1975 película dirigida por Pier Paolo Pasolini

Salò, o los 120 días de Sodoma (italiano: Salò o le 120 giornate di Sodoma), facturado en pantalla Los 120 días de Sodoma de Pasolini impresos en inglés y comúnmente denominado simplemente Salò (italiano: [saˈlɔ]), es una película de arte de terror de 1975 dirigida y coescrita por Pier Paolo Pasolini. La película es una adaptación libre de la novela de 1785 (publicada por primera vez en 1904) Los 120 días de Sodoma del Marqués de Sade, actualizando el escenario de la historia a la era de la Segunda Guerra Mundial. Fue la última película de Pasolini y se estrenó tres semanas después de su asesinato.

La película se centra en cuatro libertinos italianos ricos y corruptos en la época de la República fascista de Salò (1943-1945). Los libertinos secuestran a 18 adolescentes y los someten a cuatro meses de extrema violencia, sadismo y tortura sexual y psicológica. La película explora temas de corrupción política, consumismo, autoritarismo, nihilismo, moralidad, capitalismo, totalitarismo, sadismo, sexualidad y fascismo. La historia está dividida en cuatro segmentos, inspirados en la Divina Comedia de Dante: el Anteinfierno, el Círculo de Manías, el Círculo de Mierda y el Círculo de Sangre. La película también contiene referencias frecuentes y varias discusiones sobre el libro Sobre la genealogía de la moralidad de Friedrich Nietzsche de 1887, el poema Los Cantos de Ezra Pound y Secuencia de la novela de Marcel Proust En busca del tiempo perdido.

Presentada en el Festival de Cine de París el 23 de noviembre de 1975, la película tuvo una breve presentación en Italia antes de ser prohibida en enero de 1976 y se estrenó en los Estados Unidos el año siguiente, el 3 de octubre de 1977. Debido a que muestra a jóvenes sometidos a la violencia gráfica, la tortura, el abuso sexual y el asesinato, la película fue controvertida desde su estreno y ha permanecido prohibida en muchos países.

La confluencia del contenido temático de la película, que va desde lo político y sociohistórico hasta lo psicológico y sexual, ha dado lugar a muchas discusiones críticas. Ha sido elogiada y criticada por varios historiadores y críticos de cine y fue nombrada la 65.ª película más aterradora jamás realizada por la Asociación de Críticos de Cine de Chicago en 2006. También es el tema de una entrada en The Penguin Encyclopedia of Horror and lo sobrenatural (1986).

Trama

Escena de la película.

La película está dividida en cuatro segmentos con intertítulos, inspirados en la Divina Comedia de Dante:

Anteinfierno

En 1944, en la República de Salò, la parte de Italia ocupada por los fascistas, cuatro hombres ricos y poderosos (el duque, el obispo, el magistrado y el presidente) acuerdan casar a las hijas del otro como el primer paso en un ritual libertino. Ellos dictaminan que cuando lleguen a la mansión sus hijas deben estar completamente desnudas en todo momento. Reclutan a cuatro adolescentes para que actúen como guardias (vestidos con uniformes de Decima Flottiglia MAS) y cuatro jóvenes soldados (llamados "studs", "cockmongers" o "fuckers&#34).;), que son elegidos por sus grandes penes. El ejército y la policía secreta son enviados a reunir a muchos jóvenes, de los cuales nueve jóvenes y nueve jóvenes son seleccionados y llevados a un palacio cerca de Marzabotto. Uno de los chicos intenta escapar en el camino, pero es asesinado a tiros.

Círculo de las Manías / Girone delle Manie

Acompañando a los libertinos en el palacio hay cuatro prostitutas de mediana edad, también colaboradoras, cuyo trabajo es orquestar interludios libertinos para los hombres, que explotan sádicamente a sus víctimas. Durante los muchos días en el palacio, los cuatro hombres idean torturas y humillaciones cada vez más abominables para su propio placer. Durante el desayuno, las hijas entran desnudas al comedor para servir la comida. Uno de los sementales hace tropezar y viola a una hija frente a la multitud, que se ríe de sus gritos de dolor. Intrigado, el presidente enloquece a varios esclavos antes de incitar al semental a practicar sexo anal con él y el duque canta "Sul Ponte di perati". Signora Vaccari usa un maniquí para demostrar a los hombres y mujeres jóvenes cómo masturbar correctamente un pene y una de las chicas intenta escapar, solo para que le corten la garganta. Signora Vaccari continúa con su historia. Dos víctimas llamadas Sergio y Renata se ven obligadas a casarse. La ceremonia se interrumpe cuando el duque acaricia a varias víctimas y trabajadoras sexuales. Al final, Sergio y Renata se ven obligados a acariciarse y los hombres los violan para evitar que tengan relaciones sexuales entre ellos. Durante esto, el Magistrado se involucra con el Duque en una relación sexual a tres bandas.

Otro día, las víctimas se ven obligadas a desnudarse y actuar como perros. Cuando una de las víctimas, Lamberto, se niega, el Magistrado lo azota y tortura a la hija del Presidente engañándola para que coma una rebanada de polenta que contiene clavos.

Círculo de Mierda / Girone della Merda

La signora Maggi relata su problemática infancia y su coprofilia. Mientras cuenta su historia, el presidente nota que uno de los sementales tiene una erección y lo acaricia; otro semental usa la mano de una víctima femenina para masturbarse. También explica cómo mató a su madre por una disputa sobre su prostitución y Renata llora al recordar el asesinato de su propia madre. El duque, excitado sexualmente por el sonido de sus gritos, comienza a abusar de ella verbalmente. El duque ordena a los guardias y sementales que la desnuden. Durante esto, le ruega a Dios que la mate y el duque la castiga defecando en el suelo y obligándola a comer sus heces con una cuchara. El Presidente se va a masturbar. Más tarde, en una recepción de boda simulada para el Magistrado y Sergio, las víctimas reciben una comida de heces humanas. Durante una búsqueda de la víctima con las nalgas más hermosas, Franco es elegido y se le promete la muerte en el futuro.

Círculo de Sangre / Girone del Sangue

Más tarde, hay una boda similar a Black Mass entre los sementales y los hombres poderosos, mientras que estos últimos se visten de mujer. Los hombres, enojados, ordenan a los niños que se rían, pero ellos están demasiado afligidos para hacerlo. El Pianista y la Signora Vaccari cuentan chistes oscuros para hacer reír a las víctimas. La ceremonia de la boda sigue con cada hombre de poder intercambiando anillos con un semental. Tras la boda, el obispo consuma el matrimonio y recibe un intenso sexo anal por parte de su semental. Luego, el obispo se va a examinar a los cautivos en sus habitaciones, donde comienzan a traicionarse sistemáticamente: Claudio revela que Graziella esconde una fotografía, Graziella revela que Eva y Antiniska tienen una aventura sexual secreta. La víctima Umberto es designada para reemplazar a Ezio, quien es asesinado a tiros por tener relaciones sexuales con uno de los miembros del personal.

Hacia el final, se llama a las víctimas restantes para determinar cuál de ellas será castigada. Graziella se salva debido a su traición a Eva, y Rino se salva debido a su relación sumisa con el duque. Los que son llamados reciben una cinta azul y son condenados a una muerte dolorosa, mientras que los que no han sido llamados, mientras sigan colaborando con los libertinos, pueden esperar regresar a casa. Las víctimas se apiñan y lloran y rezan en el baño. Luego son llevados afuera y violados, torturados y asesinados a través de métodos como marcar, colgar, arrancar el cuero cabelludo, quemarlos y cortarles la lengua y los ojos, mientras cada libertino toma su turno para mirar como un voyeur. Los soldados se dan la mano y se despiden. La Pianista, mirando por una ventana abierta, de repente se da cuenta con horror de las atrocidades que se están cometiendo y, saliendo, se arroja a la muerte.

Dos jóvenes soldados, que habían presenciado y colaborado en todas las atrocidades, bailan juntos un sencillo vals; uno pregunta el nombre de la novia del otro en casa.

Reparto y personajes

Paolo Bonacelli como el Duque
Franco Merli en la película
Caterina Boratto como Signora Castelli

Nombres de personajes

Los Maestros son conocidos solo por sus respectivos títulos (Duque, Obispo, Magistrado, Presidente), mientras que los diversos jóvenes no tienen nombre o son mencionados por sus actores' nombres reales Las excepciones son Maurizio Valaguzza (Bruno), Bruno Musso (Carlo Porro), Lamberto Book (Lamberto Gobbi), Gaspare di Jenno (Rino), Marco Lucantoni (Ferruccio Tonna), Faridah Malik (Fatimah), Olga Andreis (Eva) y Dorit Henke (Doris).

Producción

Concepción

El colaborador de escritura de Pasolini, Sergio Citti, había sido contratado originalmente para dirigir la adaptación prevista de Los 120 días de Sodoma del marqués de Sade. Durante la elaboración de los primeros borradores del guión, Pasolini apeló a varios de sus colaboradores habituales, entre ellos Citti, Claudio Masenza, Antonio Troisi y especialmente Pupi Avati.

Mientras colaboraba con Citti en el guión, Pasolini se vio obligado a transponer el escenario de Salò de la Francia del siglo XVIII (como se describe en el libro original de De Sade) a los últimos días de El régimen de Benito Mussolini en la República de Salò en la primavera de 1944. Salò es una metonimia toponímica de la República Social Italiana (RSI) (porque Mussolini gobernó desde esta ciudad del norte y no desde Roma), que era un estado títere de la Alemania nazi. Mientras escribían el guión, Citti y Pasolini decidieron que este último dirigiría el proyecto, ya que Citti había planeado escribir un proyecto separado después de completar Salò. Pasolini señaló que su principal contribución al guión original de Citti fue su 'estructura dantesca', que Pasolini sintió que había sido la intención original de De Sade con el material original.

En la película, casi no se dan antecedentes sobre los sujetos torturados y, en su mayor parte, casi nunca hablan. La representación de Pasolini de las víctimas de tal manera pretendía demostrar el cuerpo físico "como mercancía... la anulación de la personalidad del Otro". En concreto, Pasolini pretendía representar lo que describió como una "anarquía del poder", en la que los actos sexuales y el abuso físico funcionaban como metáfora de la relación entre el poder y sus sujetos. Aparte de este tema, Pasolini también describió la película como sobre la "inexistencia de la historia" como se ve desde la cultura occidental y el marxismo.

Trilogía de la muerte

En contraste con su "Trilogía de la vida" (Il Decameron, I racconti di Canterbury e Il fiore delle Mille e una notte), Pasolini planeó inicialmente Los 120 días de Sodoma y Salò como historias separadas, pero notando similitud entre ambos conceptos – y en base a sus experiencias en la República de Salò – concibieron la idea de Salò o los 120 Días de Sodoma. Pasolini estableció que las escenas violentas de Salò eran simbólicas y reducían el romanticismo de sus películas anteriores, aunque sabiendo que una vez estrenada la película se consideraría condenada. Como continuación, Pasolini planeó hacer una película biográfica sobre la vida del asesino de niños Gilles de Rais, pero murió.

Reparto

Inicialmente, se eligió a Ninetto Davoli para interpretar a Claudio, un joven colaboracionista, pero debido a problemas legales tuvo que declinar, siendo reemplazado el papel por Claudio Troccoli, un joven que tenía un parecido con Davoli en sus primeras películas. Pupi Avati, siendo el escritor, no está acreditado oficialmente debido también a problemas legales. La mayoría de los actores del elenco, aunque eran intérpretes naturales, no eran profesionales con experiencia mínima o nula en la actuación ante la cámara. Muchos de ellos eran modelos elegidos por su voluntad de aparecer desnudos en la pantalla.

Franco Merli fue considerado como un prototipo del niño pasoliniano. Ezio Manni recuerda durante el rodaje: "Lo mismo con Franco Merli, el chico elegido por tener el trasero más bonito. Cuando lo recompensan acercándole la pistola a la cabeza, de repente protestó, no podía manejar esa escena. Y el ayudante de dirección tuvo que ir a darle un abrazo."

El habitual de Pasolini, Franco Citti, iba a interpretar a uno de los soldados. tacos, pero no apareció. Laura Betti también iba a interpretar a la Signora Vaccari, pero también por problemas legales y compromisos previos con Novecento declinó el papel, aunque dobló la voz de Hélène Surgère en la postproducción.

Uberto Paolo Quintavalle (el Magistrado) fue escritor; Conoció a Pasolini trabajando en el diario Corriere della Sera. Fue elegido para el papel porque tenía todas las "características de un intelectual decadente".

Aldo Valletti (el presidente) era amigo de Pasolini desde la época de Accattone. Giorgio Cataldi (el obispo), otro amigo de Pasolini, era vendedor de ropa en Roma.

Paolo Bonacelli (el duque) había participado en varias pequeñas producciones italianas de las décadas de 1950 y 1960, y luego aparecería en varias producciones importantes de Hollywood.

Filmación

Se filmaron varias escenas al aire libre en Villa Aldini, un edificio neoclásico en las colinas de Bolonia. Los interiores se rodaron en Villa Sorra, cerca de Castelfranco Emilia. El salón noble del edificio y el patio fueron filmados en los estudios de Cinecittà. La ciudad en Reno reemplaza la ubicación ficticia en Marzabotto.

Villa Sorra

El rodaje, llevado a cabo principalmente en la Villa Gonzaga-Zani del siglo XVI en Villimpenta en la primavera de 1975, fue difícil e involucró escenas de homofilia, coprofagia y sadomasoquismo. Los actos de tortura en el patio provocaron que algunos de los actores sufrieran abrasiones y quemaduras. La actriz Hélène Surgère describió el rodaje de la película como "inusual", con casi 40 actores en el set en un momento dado, y Pasolini filmando "enorme" cantidades de metraje. También notó que el estado de ánimo en el plató era "paradójicamente jovial e inmaduro" a pesar del contenido. Entre el trabajo, el elenco compartió abundantes comidas de risotto y también jugaron partidos de fútbol contra el equipo de producción de Novecento de Bernardo Bertolucci, que se estaba filmando cerca. También marcó la reconciliación entre Bertolucci, que entonces tenía 34 años, y su antiguo mentor después de varios desacuerdos tras las críticas de Pasolini a Último tango en París (1972) y su incapacidad para defenderlo de medidas drásticas de censura.

Durante la producción, se robaron algunos carretes y los ladrones exigieron un rescate por su devolución. Usando dobles, se volvieron a filmar las mismas escenas pero desde un ángulo diferente. En el juicio por el asesinato de Pasolini, se planteó la hipótesis de que a Pasolini le dijeron que se habían descubierto rollos de película en Ostia Lido. Fue conducido allí por Pelosi, el acusado, y cayó víctima de una emboscada, donde murió.

Postproducción

Partitura musical

La música original corresponde a Ennio Morricone interpretada al piano por Arnaldo Graziosi. Otra música no original fue Carmina Burana de Carl Orff en Veris leta facies casi al final de la película durante Circle of Blood. Otra música fue varias piezas de Frédéric Chopin Preludios Op.28 nº 17 y nº4 y Valses Op. 34 nº 2 en La menor.

Doblaje

Como la mayoría de las películas italianas de la época, Salò se rodó en MOS (sin sonido directo), con todos los diálogos y efectos de sonido doblados en postproducción. La controversia en torno a la producción disuadió a los actores que interpretaban a los Maestros de volver a repetir sus líneas, por lo que todos fueron doblados por otros actores (sin acreditar). La actriz francesa Hélène Surgère (Vaccari) hizo doblar su diálogo por Laura Betti.

Finales alternativos

Pasolini estaba indeciso sobre qué tipo de conclusión debería tener la película, hasta el punto de haber concebido y filmado cuatro finales diferentes: el primero fue un plano de una bandera roja en el viento con las palabras "Te amo" 34;, pero el director lo abandonó porque lo consideró "demasiado pomposo" y "propenso a la ética de la juventud psicodélica", que detestaba. El segundo mostraba a todos los actores, menos a los cuatro caballeros, al director y su compañía realizando una danza salvaje en un salón de la villa amoblado con banderas rojas y la escena fue filmada con el propósito de usarla como escena de fondo durante los créditos., pero fue descartado porque a los ojos de Pasolini se le antojaba caótico e insatisfactorio. Otra escena final, descubierta años más tarde y que solo estaba en el borrador inicial del guión, mostraba, tras el final de la tortura, a los cuatro caballeros saliendo de la casa y sacando conclusiones sobre la moralidad de todo el asunto. Finalmente, manteniendo la idea de la danza como suma de la carnicería, Pasolini optó por montar la llamada 'Margherita' final, con los dos jóvenes soldados bailando.

Liberar

Salò se estrenó en el Festival de Cine de París el 23 de noviembre de 1975, tres semanas después de la muerte de Pasolini. En Italia, la censura italiana rechazó inicialmente la proyección de la película, pero recibió la aprobación el 23 de diciembre de 1975. Sin embargo, la aprobación se retiró tres semanas después del estreno italiano de la película en enero de 1976 y se prohibió formalmente. La distribución mundial de la película estuvo a cargo de United Artists. En los Estados Unidos, sin embargo, la película se estrenó de forma limitada a través de Zebra Releasing Corporation el 3 de octubre de 1977.

Censura

"El esdomasoquismo es una característica eterna del hombre. Existía durante el tiempo de De Sade, y existe ahora. Pero eso no es lo que más importa... El significado real del sexo en mi película es como una metáfora para la relación entre el poder y sus sujetos".

Pasolini en la película de sexo, 1975.

Salò ha sido prohibido en varios países debido a sus representaciones gráficas de violaciones, torturas y asesinatos, principalmente de personas que se cree que son menores de dieciocho años. La película sigue prohibida en varios países y provocó numerosos debates entre críticos y censores sobre si constituía o no pornografía debido a su desnudez y representación gráfica de actos sexuales.

La película fue rechazada por la Junta Británica de Censores de Cine (BBFC) en enero de 1976. Se proyectó por primera vez en el Old Compton Street Cinema Club en Soho, Londres, en 1977, sin cortes y sin la certificación del secretario de BBFC, James. Fermán; el local fue allanado por la Policía Metropolitana a los pocos días. Una versión cortada preparada bajo la supervisión de Ferman, nuevamente sin certificación formal, se proyectó posteriormente en condiciones de cine club durante algunos años. En 2000, sin cortes, la película finalmente pasó a ser distribuida en cines y videos en el Reino Unido.

La película no fue prohibida en los Estados Unidos y recibió un estreno limitado en octubre de 1977; sin embargo, fue prohibido en Ontario, Canadá. En 1994, un policía encubierto en Cincinnati, Ohio, alquiló la película en una librería gay local y luego arrestó a los dueños por 'complacer'. Un gran grupo de artistas, incluidos Martin Scorsese y Alec Baldwin, y académicos firmaron un informe legal argumentando el mérito artístico de la película; el tribunal del estado de Ohio desestimó el caso porque la policía violó a los propietarios' derechos de la Cuarta Enmienda, sin llegar a la cuestión de si la película era obscena.

Fue prohibido en Australia en 1976 por motivos de indecencia. Después de una prohibición de 17 años, la Junta de Clasificación de Australia aprobó la película con un R-18+ (solo para mayores de 18 años) sin cortes para su estreno en cines en julio de 1993. Sin embargo, la Junta de Revisión de Clasificación de Australia anuló esta decisión en febrero de 1998. y prohibió la película por completo, por "crueldad ofensiva con alto impacto, violencia sexual y representaciones de fetiches ofensivos y repugnantes". Luego, la película se retiró de todos los cines australianos. Salò se volvió a presentar para la clasificación en Australia en 2008, solo para ser rechazado una vez más. La impresión del DVD aparentemente era una versión modificada, lo que provocó indignación en los medios por la censura y la libertad de expresión. En 2010, la película se presentó nuevamente y pasó con una calificación R18+. Según el comunicado de prensa de la Junta de Clasificación de Australia, el DVD se aprobó debido a "la inclusión de 176 minutos de material adicional que proporcionó un contexto a la película". El comunicado de prensa también indicó que "La Junta de Clasificación desea enfatizar que esta película está clasificada como R18+ debido al hecho de que contiene material adicional. Proyectar esta película en un cine sin el material adicional constituiría una infracción de las leyes de clasificación." La opinión mayoritaria de la junta indicó que la inclusión de material adicional en el DVD "facilita una consideración más amplia del contexto de la película, lo que da como resultado que el impacto no sea más que alto". Esta decisión fue atacada por FamilyVoice Australia (anteriormente Festival of Light Australia), el lobby cristiano australiano y el senador del Partido Liberal de Australia, Julian McGauran, quien intentó que se restableciera la prohibición, pero la Junta se negó, afirmando que "la película ha envejecido y además hay material extra que muestra claramente que es ficción." La película fue lanzada en Blu-ray Disc y DVD el 8 de septiembre de 2010.

En Nueva Zelanda, la película se prohibió originalmente en 1976. La prohibición se mantuvo en 1993. En 1997, se otorgó un permiso especial para que la película se proyectara sin cortes en un festival de cine. En 2001, el DVD finalmente se aprobó sin cortes con un 'R18' clasificación.

Recepción

El sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes informa un índice de aprobación del 70% basado en 40 reseñas, con una calificación promedio de 6.70/10. El consenso del sitio dice: "Salò, o los 120 días de Sodoma sorprenderá a algunos espectadores por ser irremediablemente depravado, pero su visión inquebrantable de la crueldad humana hace que sea imposible ignorarlo. #34;

El director Michael Haneke nombró a la película su cuarta película favorita cuando votó en la encuesta Sight and Sound de 2002. La directora Catherine Breillat y el crítico Joel David también votaron por la película. David Cross y Gaspar Noé la nombraron una de sus películas favoritas. Rainer Werner Fassbinder también la citó como una de sus 10 películas favoritas. Una encuesta de críticos de 2000 realizada por The Village Voice la nombró la película número 89 más grande del siglo XX. El director John Waters dijo: "Salo es una película hermosa... utiliza la obscenidad de una manera inteligente... y trata sobre la pornografía del poder."

La reputación de la película de superar los límites ha llevado a algunos críticos a criticarla o evitarla; la guía de la película Time Out, por ejemplo, consideró que la película era una 'obra completamente objetable'. y agregó que "no ofrece información alguna sobre el poder, la política, la historia o la sexualidad". TV Guide le dio a la película una crítica mixta y le otorgó una puntuación de 2,5/4, afirmando que "a pesar de los momentos de innegable perspicacia brillante, es casi imposible de ver, extremadamente inquietante y, a menudo, literalmente nauseabundo".;.

Tras el estreno de la película en los Estados Unidos, Vincent Canby de The New York Times escribió: "Salo es, creo, un ejemplo perfecto del tipo de material que, teóricamente, de todos modos, puede ser aceptable en el papel pero se vuelve tan repugnante cuando se visualiza en la pantalla que deshumaniza aún más el espíritu humano, que se supone que es la preocupación del artista. En 2011, Roger Ebert escribió que era dueño de la película desde su lanzamiento en LaserDisc pero que no la había visto, citando la reputación transgresora de la película. En 2011, David Haglund de Slate encuestó a cinco críticos de cine y tres de ellos dijeron que era obligatorio verlo para cualquier crítico serio o cinéfilo. Haglund concluyó que todavía no vería la película.

Jonathan Rosenbaum del Chicago Reader escribió sobre la película: "Roland Barthes notó que, a pesar de todos sus elementos objetables (señaló que cualquier película que hace que Sade sea real y el fascismo irreal es doblemente erróneo), esta película debe ser defendida porque 'se niega a permitirnos redimirnos a nosotros mismos'. Es sin duda la película en la que la protesta de Pasolini contra el mundo moderno encuentra su expresión más extrema y angustiosa. Muy difícil de aceptar, pero a su manera una obra esencial."

Medios domésticos

The Criterion Collection lanzó la película por primera vez en 1993 en LaserDisc, seguido de un lanzamiento en DVD en 1998. En 2011, The Criterion Collection lanzó una versión recientemente restaurada en Blu-ray y DVD junto con Metro-Goldwyn-Mayer como lanzamiento de dos discos con múltiples entrevistas recopiladas en el segundo disco adjunto.

Análisis crítico

Salò ha recibido análisis críticos de estudiosos del cine, críticos y otros por sus representaciones convergentes de violencia sexual y referencias cruzadas de temas históricos y sociopolíticos. Al comentar sobre los temas sexuales predominantes en la película, el estudioso del cine de terror Stephen Barber escribe: "El núcleo de Salò es el ano, y su impulso narrativo gira en torno al acto de sodomía". No se ha confirmado ninguna escena de un acto sexual en la película hasta que uno de los libertinos se ha acercado a sus participantes y sodomizado a la figura que comete el acto. El material fílmico de Salò es aquel que compacta celuloide y heces, en el deseo de Pasolini de reventar los límites del cine, a través del ojo analmente resonante de la lente cinematográfica." Barber también señala que la película de Pasolini reduce el alcance de las secuencias narrativas presentes en Los 120 días de Sodoma de Sade para que "posean el mismo estatus" con los actos sádicos cometidos por los libertinos.

El estudioso de Pasolini Gian Annovi señala en el libro Pier Paolo Pasolini: Performing Authorship (2007) que Salò está marcado estilística y temáticamente por un "vínculo entre Duchamp& #39;la estética dadaísta y la dinámica perversa del deseo", que, según Annovi, se convirtieron en puntos de interés artístico para Pasolini en los primeros desarrollos de Salò.

Legado

Salò se ha ganado la reputación entre algunos estudiosos del cine por ser la "película más enfermiza de todos los tiempos", y algunos la citan como uno de los primeros progenitores del subgénero del cine extremo, junto con la película estadounidense La última casa a la izquierda (1972).

El erudito en cine Matthias Frey señala que la intersección entre el contenido temático y las imágenes gráficas de la película ha dado como resultado que se la considere tanto una película de terror como una película de arte:

[Films like Salò], que generalmente son considerados por los críticos como 'trabajos' por los 'artistas'... podría ser recibido en la práctica también por individuos que observan Saw o Hostel o cualquier película de terror popular o culto.

En 2006, la Asociación de Críticos de Cine de Chicago la nombró la película número 65 más aterradora jamás realizada.

En 2010, el Festival Internacional de Cine de Toronto lo colocó en el no. 47 en su lista de "The Essential 100 films".

En 2008, el director de ópera británico David McVicar y el director de orquesta suizo Philippe Jordan produjeron una representación de la ópera de Richard Strauss Salome (1905) basada en la película, ambientándola en un palacio depravado en la Alemania nazi. para la Royal Opera House de Londres, con Nadja Michael como Salomé, Michaela Schuster como Herodías, Thomas Moser como Herodes, Joseph Kaiser como Narraboth y Michael Volle como Jokanaan. Esta actuación fue grabada por Jonathan Haswell y más tarde ese año fue lanzada en DVD por Opus Arte.

La película de Nikos Nikolaidis Los años cero (2005) ha sido comparada con Salò.

La película es el tema del documental Salò: Fade to Black (2001) escrito por Mark Kermode y dirigido por Nigel Algar.

En 2005 se exhibió en Roma una exposición de fotografías de Fabián Cevallos que representan escenas que fueron editadas fuera de la película.

Las actuaciones de la película por parte de sus víctimas adolescentes es el tema de Reunión; Salò (1998), una instalación de arte del artista británico Adam Chodzko.

El cineasta italiano Giuseppe Bertolucci estrenó el documental Pasolini prossimo nostro (2006) basado en una entrevista a Pasolini realizada en el plató de Salò en 1975. El documental también incluía fotografías tomado en el set de la película.

Contenido relacionado

Resumen de los cuentos de Decameron

Ithkuil

Ithkuil es un lenguaje construido experimental creado por John Quijada. Está diseñado para expresar niveles más profundos de la cognición humana de forma...

Arte occidental

El arte de Europa, o arte occidental, engloba la historia de las artes visuales en Europa. El arte prehistórico europeo comenzó como arte rupestre y...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save