RUR

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

R.U.R. es una obra de teatro de ciencia ficción de 1920 del escritor checo Karel Čapek. "R.U.R." significa Rossumovi Univerzální Roboti (Robots universales de Rossum, una frase que se ha utilizado como subtítulo en versiones en inglés). La obra tuvo su estreno mundial el 2 de enero de 1921 en Hradec Králové; introdujo la palabra "robot" a la lengua inglesa ya la ciencia ficción en su conjunto. R.U.R. pronto se volvió influyente después de su publicación. Para 1923, se había traducido a treinta idiomas. R.U.R. tuvo éxito en su momento en Europa y América del Norte. Más tarde, Čapek adoptó un enfoque diferente del mismo tema en su novela de 1936 War with the Newts, en la que los no humanos se convierten en una clase de sirvientes en la sociedad humana.

Premisa

La obra comienza en una fábrica que fabrica personas artificiales, llamadas roboti (robots), que los humanos han creado a partir de materia orgánica sintética. (Como criaturas vivientes de carne y sangre artificiales en lugar de maquinaria, el concepto de robots de la obra diverge de la idea de 'robots' como inorgánicos. La terminología posterior los llamaría androides). Los robots pueden estar equivocados. para los humanos y pueden pensar por sí mismos. Inicialmente felices de trabajar para los humanos, los robots se rebelan y provocan la extinción de la raza humana.

Personajes

Los robots que entraron en la fábrica al final de la Ley III

Los paréntesis indican nombres que varían según la traducción. Sobre el significado de los nombres, véase Ivan Klíma, Karel Čapek: Life and Work, 2002, p. 82.

Humano

  • Harry Domin (Dominio): Gerente General, R.U.R.
  • Ingeniero Jefe, R.U.R.
  • Dr. Gall: Head of the Physiological Department, R.U.R.
  • Dr. Hellman (Hallemeier): Psicólogo en jefe
  • Jacob Berman (Busman): Director Gerente, R.U.R.
  • Alquist: Clerk of the Works, R.U.R.
  • Helena Glory: Presidenta de la Liga de la Humanidad, hija del Presidente Glory
  • Emma (Nana): la criada de Helena

Robots y robotesas

  • Marius, un robot
  • Sulla, una robot
  • Radius, un robot
  • Primus, un robot
  • Helena, una robot
  • Daemon (Damon), un robot

Trama

Acto I

Poster for a Federal Theatre Project production of R.U.R. dirigida por Remo Bufano en Nueva York, 1939

Helena, la hija del presidente de una importante potencia industrial, llega a la fábrica en la isla de Universal Robots de Rossum. Aquí conoce a Domin, el Gerente General de R.U.R., quien le relata la historia de la empresa. Rossum había llegado a la isla en 1920 para estudiar biología marina. En 1932, Rossum había inventado una sustancia parecida a la materia orgánica, aunque con una composición química diferente. Discutió con su sobrino sobre sus motivaciones para crear vida artificial. Mientras que el anciano quería crear animales para probar o refutar la existencia de Dios, su sobrino solo quería hacerse rico. El joven Rossum finalmente encerró a su tío en un laboratorio para jugar con las monstruosidades que había creado y creó miles de robots. Cuando se desarrolla la obra (alrededor del año 2000), los robots son baratos y están disponibles en todo el mundo. Se han vuelto imprescindibles para la industria.

Después de conocer a los jefes de R.U.R., Helena revela que es representante de la Liga de la Humanidad, una organización que desea liberar a los robots. Los gerentes de la fábrica encuentran esto absurdo. Ven a los robots como electrodomésticos. Helena pide que se pague a los robots, pero según R.U.R. gestión, los robots no "gustan" cualquier cosa.

Finalmente, Helena está convencida de que la Liga de la Humanidad es una pérdida de dinero, pero sigue argumentando que los robots tienen un 'alma'. Más tarde, Domin confiesa que ama a Helena y la obliga a comprometerse.

Acto II

Han pasado diez años. Helena y su enfermera Nana discuten los acontecimientos actuales, en particular la disminución de los nacimientos humanos. Helena y Domin recuerdan el día en que se conocieron y resumen los últimos diez años de la historia mundial, que ha sido moldeada por la nueva economía mundial basada en robots. Helena conoce el nuevo experimento del Dr. Gall, Radius. El Dr. Gall describe a su robota experimental, también llamada Helena. Ambos son robots más avanzados y con todas las funciones. En secreto, Helena quema la fórmula necesaria para crear robots. La revuelta de los robots llega a la isla de Rossum cuando termina el acto.

Acto III

Escena final del Acto III

Los personajes sienten que la misma universalidad de los robots presenta un peligro. Haciéndose eco de la historia de la Torre de Babel, los personajes discuten si habría sido una buena idea crear robots nacionales que no pudieran comunicarse más allá de sus idiomas. Mientras las fuerzas robóticas asediaban la fábrica, Helena revela que ha quemado la fórmula necesaria para fabricar nuevos robots. Los personajes lamentan el fin de la humanidad y defienden sus acciones, a pesar de que sus muertes inminentes son el resultado directo de sus elecciones. Busman muere al intentar negociar la paz con los robots. Los robots asaltan la fábrica y matan a todos los humanos excepto a Alquist, el ingeniero jefe de la empresa. Los robots lo perdonan porque reconocen que "trabaja con sus manos como los robots".

Epílogo

Han pasado años. Alquist, que aún vive, intenta recrear la fórmula que destruyó Helena. Sin embargo, es ingeniero mecánico y tiene conocimientos insuficientes de bioquímica, por lo que ha progresado poco. El gobierno robot ha buscado humanos supervivientes para ayudar a Alquist y no ha encontrado ninguno con vida. Los funcionarios del gobierno de robots le ruegan que complete la fórmula, incluso si eso significa que tendrá que matar y diseccionar a otros robots para ello. Alquist cede. Matará y diseccionará robots, completando así el círculo de violencia iniciado en el segundo acto. Alquist está disgustado. Robot Primus y Helena desarrollan sentimientos humanos y se enamoran. Siguiendo una corazonada, Alquist amenaza con diseccionar a Primus y luego a Helena; cada uno le ruega que se tome a sí mismo y perdone al otro. Alquist ahora se da cuenta de que Primus y Helena son los nuevos Adán y Eva, y les da el mando del mundo.

La concepción de los robots de Čapek

U.S. WPA Federal Theatre Project poster for the production by the Marionette Theatre, New York, 1939

Los robots descritos en la obra de Čapek no son robots en el sentido popularmente entendido de un autómata. No son dispositivos mecánicos, sino artificiales. organismos biológicos que pueden ser confundidos con humanos. Una escena cómica al comienzo de la obra muestra a Helena discutiendo con su futuro esposo, Harry Domin, porque no puede creer que su secretaria sea una robot:

Sulla, deja que la Srta. Glory te mire.
HELENA: (tiene y ofrece su mano) Encantado. Debe ser muy difícil para ti aquí fuera, cortada del resto del mundo.
No conozco el resto del mundo, Srta. Glory. Por favor, siéntese.
HELENA: (sits) ¿De dónde eres?
Desde aquí, la fábrica.
Naciste aquí.
Sí, me hicieron aquí.
HELENA: ¿Qué?
DOMIN: (risas) Sulla no es una persona, Srta. Glory, es un robot.
Por favor, perdóname...

Sus robots se asemejan a concepciones más modernas de formas de vida creadas por el hombre, como los Replicantes en Blade Runner, los "anfitriones" en la serie de televisión Westworld y los Cylons humanoides en la Battlestar Galactica reimaginada, pero en la época de Čapek no existía la concepción de la ingeniería genética moderna (el papel del ADN en la herencia era no confirmado hasta 1952). Hay descripciones de artesas para amasar la piel de los robots, grandes cubas para el hígado y el cerebro y una fábrica para producir huesos. Las fibras nerviosas, las arterias y los intestinos se hilan en bobinas de fábrica, mientras que los propios robots se ensamblan como automóviles. Los robots de Čapek son seres biológicos vivos, pero todavía están ensamblados, a diferencia de crecidos o nacidos.

Un crítico ha descrito los robots de Čapek como la personificación de "la transformación traumática de la sociedad moderna por la Primera Guerra Mundial y la cadena de montaje fordista".

Origen de la palabra "robot"

La obra introdujo la palabra robot, que desplazó palabras más antiguas como "autómata" o "android" en idiomas de todo el mundo. En un artículo en Lidové noviny, Karel Čapek nombró a su hermano Josef como el verdadero inventor de la palabra. En checo, robota significa trabajo forzado del tipo que los siervos tenían que realizar a sus amos' tierras y se deriva de rab, que significa "esclavo".

El nombre Rossum es una alusión a la palabra checa rozum, que significa "razón", "sabiduría", &# 34;intelecto" o "sentido común". Se ha sugerido que la alusión podría conservarse traduciendo "Rossum" como "Motivo" pero solo la versión de Majer/Porter traduce la palabra como "Razón".

Historial de producción

Cubierta de la primera edición de la obra diseñada por Josef Čapek, Aventinum, Praga, 1920

La obra fue publicada en Praga por Aventinum en 1920, tras ser aplazada, y estrenada en el Teatro Nacional de la ciudad el 25 de enero de 1921, aunque para entonces un grupo de aficionados ya había presentado una producción.

El estreno estadounidense fue en el Teatro Garrick de la ciudad de Nueva York en octubre de 1922, donde tuvo 184 representaciones, una producción en la que Spencer Tracy y Pat O'Brien interpretaron a robots en sus debuts en Broadway. Helena fue interpretada por la actriz de Kentucky y activista contra la guerra Mary Crane Hone en su debut en Broadway.

R.U.R. fue traducido del checo al inglés por Paul Selver y adaptado para el teatro en inglés por Nigel Playfair en 1923. La traducción de Selver compendió la obra y eliminó un personaje, un robot llamado 'Damón'. En abril de 1923, Basil Dean produjo R.U.R. para la Reandean Company en el St Martin's Theatre de Londres.

También se representó en Chicago y Los Ángeles durante 1923. A fines de la década de 1930, la obra fue representada en EE. UU. por el Teatro de Marionetas del Federal Theatre Project en Nueva York.

En 1989, una nueva traducción íntegra de Claudia Novack-Jones restauró los elementos de la obra eliminada por Selver. Otra traducción íntegra fue producida por Peter Majer y Cathy Porter para Methuen Drama en 1999.

Recepción crítica

Al revisar la producción de Nueva York de R.U.R., la revista The Forum describió la obra como "estimulante" y 'un thriller muy original'. John Clute ha elogiado R.U.R. como "un juego de ingenio exorbitante y energía casi demoníaca" y enumera la obra como uno de los "títulos clásicos" de la ciencia ficción de entreguerras. Luciano Floridi ha descrito la obra así: "Filosóficamente rica y controvertida, R.U.R. fue reconocida unánimemente como una obra maestra desde su primera aparición, y se ha convertido en un clásico de la literatura tecnológicamente distópica". Jarka M. Burien llamó a R.U.R. un "prototipo de melodrama de ciencia ficción teatralmente efectivo".

Por otro lado, Isaac Asimov, autor de la serie de libros Robot y creador de las Tres leyes de la robótica, afirmó: "La obra de Capek es, en mi opinión, terriblemente mala"., pero es inmortal por esa sola palabra. Aportó la palabra 'robot' no solo al inglés, sino a través del inglés, a todos los idiomas en los que ahora se escribe ciencia ficción." De hecho, las 'Leyes de la robótica' de Asimov están diseñados específica y explícitamente para evitar el tipo de situación que se describe en R.U.R., ya que los Robots de Asimov se crean con una inhibición total incorporada contra dañar a los seres humanos o desobedecerlos.

Adaptaciones

  • El 11 de febrero de 1938, una adaptación de 35 minutos de una sección de la obra fue difundida en la televisión BBC, la primera pieza de ciencia ficción televisiva que nunca se ha transmitido. Algunos restos de baja calidad han sobrevivido, aunque no se sabe que existen grabaciones de la producción. y en 1948, otra adaptación televisiva, esta vez de toda la obra, que duró hasta 90 minutos, fue proyectada por la BBC con Radius interpretada por Patrick Troughton, quien más tarde fue el segundo actor en interpretar al Doctor en Doctor Who.
  • BBC Radio ha emitido una serie de producciones, incluyendo una versión de 1927 2LO London, una versión del Programa Regional de 1933 BBC, una versión de 1941 BBC Home Service y una versión de 1946 BBC Home Service. BBC Radio 3 dramatizó la obra de nuevo en 1989, y esta versión ha sido publicada comercialmente. El 3 y 10 de abril de 2022 se transmitió una adaptación musical de 2 partes en la BBC Radio 4, con la historia de Robert Hudson y la música de Susannah Pearse; el segundo episodio continúa la historia después de que todos los humanos hayan sido asesinados y los robots ahora tienen emociones.
  • The Hollywood Teatro del Oí dramatizó una versión de audio sin cerrar R.U.R. disponible en la colección 2000x: Tales of the Next Millennia.
  • En agosto de 2010, artista multimedia portugués Leonel Moura's R.U.R.: El nacimiento del robot, inspirado en la obra Čapek, se realizó en Itaú Cultural en São Paulo, Brasil. Utilizaba robots reales en el escenario interactuando con los actores humanos.
  • Un musical electro-rock, Guardar los robots se basa en R.U.R., con la música de la banda pop-punk de Nueva York Hagatha. Esta versión con libro y adaptación de E. Ether, música de Rob Susman, y letras de Clark Render wa una selección oficial de la temporada 2014 del Festival de Teatro Musical de Nueva York.
  • El 26 de noviembre de 2015 The RUR-Play: Prologue, la primera versión del mundo R.U.R. con robots apareciendo en todos los roles, se presentó durante el festival de actuación robótica de Cafe Neu Romance en la galería de la Biblioteca Nacional de Tecnología de Praga. El concepto e iniciativa para la obra vino de Christian Gjørret, líder de "Vive Les Robots!" que, el 29 de enero de 2012, durante una reunión con Steven Canvin del Grupo LEGO, presentó la propuesta a Lego, que apoyó la pieza con el kit robótico LEGO MINDSTORMS. Los robots fueron construidos y programados por estudiantes del equipo de R.U.R de Gymnázium Jeseník. La obra fue dirigida por Filip Worm y el equipo fue liderado por Roman Chasák, ambos maestros del Gymnázium Jeseník.

En la cultura popular

  • Eric, un robot construido en Gran Bretaña en 1928 para apariciones públicas, llevó las letras "R.U.R." a través de su pecho.
  • La película soviética de 1935 Pérdida de la sensibilidad, aunque basado en la novela de 1929 Iron Riot, tiene un concepto similar a R.U.R., y todos los robots en la película muestran el nombre de "R.U.R."
  • En la serie de televisión de ciencia ficción americana Dollhouse, la corporación antagonista, Rossum Corp., se llama después de la obra.
  • En el episodio de Star Trek "Requiem for Methuselah", el nombre de android es Rayna Kapec (un anagrama, aunque no un homófono, de Capek, Čapek sin su háček).
  • En dos partes Batman: La serie animada episodio "Heart of Steel", el científico que creó la máquina HARDAC se llama Karl Rossum. HARDAC creó replicantes mecánicos para reemplazar a los humanos existentes, con el objetivo final de reemplazar a todos los humanos. Uno de los robots se ve conduciendo un coche con "RUR" como el número de matrícula.
  • En 1977 Doctor Quien serie "Los robots de la muerte", los sirvientes del robot encienden a sus maestros humanos bajo la influencia de un individuo llamado Taren Capel.
  • En la serie de televisión noruega de 1978 BlindpassasjerRossum es el nombre de un planeta dominado por robots.
  • En la serie de ciencia ficción de 1995 Los límites exteriores, en el remake del episodio "I, Robot" de la serie original de 1964, el negocio donde se construye el robot Adam Link se llama "Rossum Hall Robotics".
  • 1999 Blake 7 radio El experimento de Syndeton incluido un personaje llamado Dr. Rossum que convirtió a los humanos en robots.
  • En el episodio "Fear of a Bot Planet" de la animada serie de televisión de ciencia ficción Futurama, se ordena al equipo Planet Express que haga una entrega en un planeta llamado "Chapek 9", que está habitado únicamente por robots.
  • En Howard Chaykin Tiempo2 novelas gráficas, robots universales de Rossum es una poderosa corporación y fabricante de robots.
  • In Spacehunter: Aventuras en la Zona ProhibidaCuando Wolff despierta a Chalmers, ha estado leyendo una copia de R.U.R. en su cama. Esto presagia el hecho de que ella es revelada posteriormente como una ginoidea.
  • En el videojuego 2016 Deus Ex: La humanidad dividida, R.U.R. se realiza en un teatro subterráneo en un distópico Praga por una mujer "aumentada" (cyborg) que se cree que es el robot Helena.
  • En el drama de la historia alternativa británica 2018 Agatha y la verdad del asesinatoAgatha es visto leyendo R.U.R. a su hija Rosalind como una historia de dormir.
  • En la película 2021 Madre/Androide, la obra R.U.R. de Karel Čapek aparece. En la película, Arthur, un programador de IA, se convierte en un androide.

Contenido relacionado

Garrison Keillor

Patricio Troughton

Marte en la ficción

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save