Roshi
Rōshi (老師) (japonés: "viejo maestro"; "viejo maestro"; chino pinyin: Lǎoshī) es un título en el budismo zen con diferentes usos según la secta y el país. En Rinzai Zen, el término está reservado solo para personas que han recibido inka shōmei, lo que significa que han completado todo el plan de estudios kōan; esto equivale a un total de menos de 100 personas en un momento dado. En Sōtō Zen y Sanbo Kyodan se usa más libremente. Este es especialmente el caso en los Estados Unidos y Europa, donde casi cualquier maestro que haya recibido la transmisión del dharma podría llamarse rōshi, o incluso usarlo para referirse a sí mismo, una práctica desconocida en Japón.
Etimología
El rōshi japonés es una traducción del chino más anticuado Laozi (Wade-Giles; Lao Tzu) que significa 'Viejo maestro' y connota el arquetipo de un anciano sabio. El chino moderno 老師/老师 (chino pinyin: Lǎoshī) es una palabra común para maestro o profesor sin la connotación religiosa o espiritual de rōshi. El budismo chino Chán (Zen es la transliteración japonesa de Chán) usa el título relacionado semánticamente 師父/师父 o mandarín shīfu(Cantonés "sifu", literalmente "maestro padre" o "padre de maestros", o 師傅/师傅, literalmente "maestro maestro" o "maestro de maestros"; ambos pronunciados "shīfu" en mandarín) como un título honorífico para el más alto maestros, pero también se puede utilizar en la dirección respetuosa de los monjes y monjas en general.
Uso
Tradicionalmente, el término rōshi se ha aplicado como un honorífico respetuoso a un maestro Zen significativamente mayor que se considera que ha madurado en sabiduría y ha alcanzado una comprensión y expresión superiores del Dharma (en japonés: mujōdō no taigen). Por lo general, un rōshi habrá recibido la transmisión del dharma (en japonés: inka shōmei) hace muchos años y, aunque a menudo, el abad o director espiritual de un monasterio puede ser demasiado mayor para asumir estas responsabilidades.
A pesar de esta realidad histórica, en algunas escuelas Zen modernas ha llegado a aplicarse como título general para un maestro independientemente de la edad del individuo que lo recibe. Esto es especialmente cierto en los Estados Unidos y Europa, donde parece que ha surgido cierta confusión cuando la palabra rōshi se ha combinado con el término oshō, que es el término genérico para un maestro budista Soto que ha recibido shiho y ha completado su formación básica. capacitación. Históricamente, el término rōshi solo se aplica a un oshō después de haber prestado muchos años de servicio como maestro.
Rinzai
En algunas organizaciones Rinzai, un monástico a veces se llama rōshi después de haber recibido inka shōmei, lo que significa que ha completado el estudio de kōan y ha recibido la transmisión del Dharma de su maestro;
En Rinzai Zen, es relativamente fácil decir quién es un roshi y quién no. Cualquiera que esté autorizado por otro roshi (es decir, su maestro) es un roshi. Esta autorización (oficialmente el documento "inka-shômei") está documentada en una hoja de papel, por eso también se le llama coloquialmente "ichi-mai", es decir, "una hoja (de papel)". La transmisión es totalmente vertical de maestro a estudiante, no hay control entre pares. Eso significa que la secta Rinzai no tiene medios para controlar quién se convierte en roshi y quién no. A pesar de eso, el número de Rinzai roshis suele ser inferior a 100 en un momento dado.
Según el roshi Sokun Tsushimoto, el título de rōshi equivale a maestro zen y shike:
'Roshi' es el título compatible con el título más formal 'Shike', quien fue autorizado oficialmente como sucesor del Dharma por un maestro auténtico.
Soto
En la organización Sōtō, a una persona a veces se le llama rōshi después de haber recibido el título de shike, pero esto no es una práctica estándar:
Hay alrededor de 50 de estos en Soto (los Rinzai roshis también pueden llamarse "shike") [...] [E]aquí hay una especie de comité, llamado "shike-kai", que consta de todos los japoneses. Soto temblar. No hay shike extranjero, que yo sepa. El shike-kai puede designar como shike a cualquier persona a quien considere su igual, es decir, que haya realizado un entrenamiento y estudio genuinos, se haya cultivado y alcanzado cualquier comprensión que pueda considerarse lo suficientemente iluminada como para igualar la iluminación del otro shike. Entonces, la cita de shike se puede llamar horizontal de alguna manera.
Zen occidental
Muchas comunidades Zen en los Estados Unidos confieren el título honorífico de rōshi a sus maestros como un título regular, en deferencia a la tradición Zen japonesa percibida. En la mayoría de los casos occidentales se usa como sinónimo del término maestro zen, que tiene un significado bastante específico en Japón, a saber, el grupo selecto de personas calificadas para supervisar los templos principales y las salas de entrenamiento de los monjes.
En el oeste, Rinzai y Soto, los usos del término se han mezclado:
Rinzai Zen llegó primero a Occidente, por lo que se entendía que un roshi era alguien que era un maestro Zen con ciertas credenciales. Con la introducción de Soto, se injertó el énfasis en la relación personal, convirtiéndose en un término complejo que fusionaba lo oficial y legal con lo personal y afectivo. Para complicar aún más las cosas, los linajes Diamond Sangha, Los Angeles Zen Center y Rochester Zen Center han combinado elementos de los modernos Soto y Rinzai Zen. No es de extrañar que haya ambigüedad y diversidad en el uso de roshi en Occidente.
En Sanbo Kyodan, una organización laica que combina elementos Soto y Rinzai, una persona se llama rōshi cuando ha recibido inka, lo que indica que ha pasado el plan de estudios kōan y ha recibido la transmisión del Dharma.
Crítica
El uso del término rōshi en los EE. UU. y Europa en ocasiones ha generado confusión y controversia. Stuart Lachs ha argumentado que las instituciones Zen en Occidente a menudo han atribuido un estatus mítico al título rōshi con consecuencias dañinas.
Contenido relacionado
Chintamani
Nalanda
Budismo Hinayana