Rifa'a at-Tahtawi

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Rifa'a at-Tahtawi (también deletreado Tahtawy; árabe: رفاعة رافع الطهطاوي, ALA-LC: Rifā'ah Rāfi' aṭ-Ṭahṭāwī; 1801–1873) fue un escritor, maestro, traductor, egiptólogo e intelectual renacentista egipcio. Tahtawi fue uno de los primeros eruditos egipcios en escribir sobre las culturas occidentales en un intento por lograr una reconciliación y un entendimiento entre las civilizaciones islámica y cristiana. Fundó una Escuela de Idiomas en El Cairo en 1835 y fue influyente en el desarrollo de la ciencia, el derecho, la literatura y la egiptología en el Egipto del siglo XIX. Su trabajo influyó en el de muchos eruditos posteriores, como Muhammad Abduh.

Fondo

Tahtawi nació en 1801 en el pueblo de Tahta, Sohag, el mismo año en que las tropas francesas evacuaron Egipto. Era un azarita recomendado por su maestro y mentor Hasan al-Attar para ser el capellán de un grupo de estudiantes que Mohammed Ali estaba enviando a París en 1826. Originalmente destinado a ser un imán (un guía religioso islámico) con el que se le permitió asociarse. los otros miembros de la misión a través de la persuasión de sus figuras autorizadas. Muchas misiones estudiantiles de Egipto fueron a Europa a principios del siglo XIX para estudiar artes y ciencias en universidades europeas y adquirir habilidades técnicas como imprenta, construcción naval y técnicas militares modernas. Según sus memorias Rihla (Viaje a París), Tahtawi estudió ética, filosofía social y política, y matemáticas y geometría. Leyó obras de Condillac, Voltaire, Rousseau, Montesquieu y Bézout, entre otros, durante su séjour (visita) en Francia.

En 1831, Tahtawi regresó a casa para ser parte del esfuerzo estatal para modernizar la infraestructura y la educación egipcias. Emprendió una carrera en escritura y traducción, y fundó la Escuela de Idiomas (también conocida como Escuela de Traductores) en 1835, que pasó a formar parte de la Universidad Ain Shams en 1973. La Escuela de Idiomas graduó el medio intelectual egipcio moderno más antiguo, que formó la base de la movilización popular emergente contra el colonialismo británico en Egipto.Tres de sus volúmenes publicados fueron obras de filosofía política y moral. Presentaron a su audiencia egipcia ideas de la Ilustración como la autoridad secular y los derechos políticos y la libertad; sus ideas sobre cómo debería ser una sociedad civilizada moderna y qué constituía por extensión un civilizado o "buen egipcio"; y sus ideas sobre el interés público y el bien público. El trabajo de Tahtawi fue el primer esfuerzo de lo que se convirtió en un renacimiento egipcio (nahda) que floreció en los años entre 1860 y 1940.

Murió en El Cairo en 1873.

Modernidad musulmana

Tahtawi es considerado uno de los primeros adaptadores del Modernismo Islámico. Los modernistas islámicos intentaron integrar los principios islámicos con las teorías sociales europeas. En 1826, Mehmet Ali envió a Al-Tahtawi a París. Tahtawi estudió en una misión educativa durante cinco años y regresó en 1831. Tahtawi fue nombrado director de la Escuela de Idiomas. En la escuela, trabajó traduciendo libros europeos al árabe. Tahtawi jugó un papel decisivo en la traducción de manuales militares, geografía e historia europea. En total, al-Tahtawi supervisó la traducción de más de 2.000 obras extranjeras al árabe. Al-Tahtawi incluso hizo comentarios favorables sobre la sociedad francesa en algunos de sus libros. Tahtawi destacó que los Principios del Islam son compatibles con los de la Modernidad europea.

En su pieza "La extracción de oro o una visión general de París", Tahtawi analiza la responsabilidad patriótica de la ciudadanía. Tahtawi utiliza la civilización romana como ejemplo de lo que podría ser de las civilizaciones islámicas. En un momento, todos los romanos están unidos bajo un César, pero se dividen en Oriente y Occidente. Después de dividirse, las dos naciones ven que "todas sus guerras terminaron en derrota, y se retiró de una existencia perfecta a la inexistencia". Tahtawi entiende que si Egipto no puede permanecer unido, podría caer presa de invasores externos. Tahtawi destaca la importancia de que los ciudadanos defiendan el deber patriótico de su país. Una forma de proteger el país de uno, según Tahtawi, es aceptar los cambios que vienen con una sociedad moderna.

At-Tahtawi, como otros de lo que a menudo se conoce como Nahda, estaba hechizado por la cultura francesa (y occidental en general) en sus libros. Shaden Tageldin ha sugerido que esto produjo un complejo de inferioridad intelectual en sus ideas que ayudó en una "colonización intelectual" que permanece hasta el día de hoy entre la intelectualidad egipcia.

Trabaja

Una selección de sus obras son:

Los escritos de Tahtawi

  • Un perfil de París (تخليص الإبريز في تلخيص باريز), escrito durante la estancia de Tahtawi en Francia.
  • La metodología de las mentes egipcias con respecto a las maravillas de la literatura moderna, publicado en 1869 que cristaliza las opiniones de Tahtawi sobre la modernización.
  • La guía honesta para la educación de niñas y niños, publicada en 1873 y que refleja los principales preceptos del pensamiento educativo de Tahtawi.
  • Tawfik al-Galil profundiza en la historia de los descendientes de Egipto e Ismail, la primera parte de la Enciclopedia de Historia publicada en 1868 y que rastrea la historia del antiguo Egipto hasta los albores del Islam.
  • Un resumen completo de la biografía de Mahoma publicada después de la muerte de Tahtawi, que registra un relato completo de la vida del profeta Mahoma y los fundamentos políticos, legales y administrativos del primer estado islámico.
  • Hacia una gramática árabe más simple, publicado en 1869.
  • Oraciones gramaticales, publicado en 1863.
  • Letras patrióticas egipcias, escritas en alabanza de Khedive Said y publicadas en 1855.
  • Las estrellas luminosas en las noches de luna de al-Aziz, una colección de escritos de felicitación a algunos príncipes, publicados en 1872.

Las traducciones de Tahtawi

  • La historia de los antiguos egipcios, publicada en 1838.
  • La arabización del derecho mercantil, publicado en 1868.
  • La arabización del derecho civil francés, publicado en 1866.
  • El enfoque inequívoco de la arabización de la geografía, publicado en 1835.
  • Geografía a pequeña escala, publicado en 1830.
  • Los metales y su uso, publicado en 1867.
  • Filósofos antiguos, publicado en 1836.
  • Principios de ingeniería, publicado en 1854.
  • Metales útiles, publicado en 1832.
  • Lógica, publicado en 1838.
  • La ingeniería de Sasure, publicado en 1874.
  • Geografía general.
  • La constitución francesa.
  • Sobre las políticas de salud.
  • Sobre la mitología griega.

Contenido relacionado

Moralidad

La moralidad es la diferenciación de intenciones, decisiones y acciones entre las que se distinguen como propias y las impropias (incorrectas). La moralidad...

Vinoba bhave

Efecto mariposa

En la teoría del caos, el efecto mariposa es la dependencia sensible de las condiciones iniciales en las que un pequeño cambio en un estado de un sistema no...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save