Richard Francis Burton

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Sir Richard Francis Burton KCMG FRGS (19 de marzo de 1821 – 20 de octubre de 1890) fue un explorador, escritor, erudito orientalista y soldado británico. Fue famoso por sus viajes y exploraciones en Asia, África y las Américas, así como por su extraordinario conocimiento de idiomas y culturas. Según un recuento, hablaba veintinueve idiomas.

Los logros más conocidos de Burton incluyen: un viaje bien documentado a La Meca disfrazado, en un momento en que los no musulmanes tenían prohibido el acceso bajo pena de muerte; una traducción no expurgada de One Thousand and One Nights (comúnmente llamada The Arabian Nights en inglés después de las primeras traducciones de la versión francesa de Antoine Galland); la publicación del Kama Sutra en inglés; una traducción de El jardín perfumado, el "árabe Kama Sutra"; y un viaje con John Hanning Speke como los primeros europeos en visitar los Grandes Lagos de África en busca del nacimiento del Nilo.

Sus obras y cartas criticaron ampliamente las políticas coloniales del Imperio Británico, incluso en detrimento de su carrera. Aunque abortó sus estudios universitarios, se convirtió en un autor prolífico y erudito y escribió numerosos libros y artículos académicos sobre temas como el comportamiento humano, los viajes, la cetrería, la esgrima, las prácticas sexuales y la etnografía. Un rasgo característico de sus libros son las copiosas notas a pie de página y apéndices que contienen observaciones e información notables. William Henry Wilkins escribió: "Por lo que puedo deducir de todo lo que he aprendido, el principal valor de la versión de Burton de The Scented Garden no radica tanto en su traducción del texto, aunque eso, por supuesto, estaba admirablemente hecho, como en las copiosas notas y explicaciones que había reunido con el propósito de anotar el libro. Había hecho de este tema un estudio de años. Solo para las notas del libro, había estado recopilando material durante treinta años, aunque su traducción real solo le llevó dieciocho meses."

Burton fue capitán en el ejército de la Compañía de las Indias Orientales, sirviendo en la India y luego brevemente en la guerra de Crimea. Después de esto, la Royal Geographical Society lo contrató para explorar la costa este de África, donde dirigió una expedición guiada por lugareños y fue el primer europeo conocido en haber visto el lago Tanganica. Posteriormente, se desempeñó como cónsul británico en Fernando Pó (ahora Bioko, Guinea Ecuatorial), Santos en Brasil, Damasco (ahora Siria) y finalmente en Trieste (ahora Italia). Fue miembro de la Royal Geographical Society y recibió el título de caballero en 1886.

Biografía

Primeros años y educación (1821-1841)

Burton nació en Torquay, Devon, a las 21:30 el 19 de marzo de 1821; en su autobiografía, afirmó incorrectamente haber nacido en la casa familiar en Barham House en Elstree en Hertfordshire. Fue bautizado el 2 de septiembre de 1821 en la iglesia de Elstree en Borehamwood, Hertfordshire. Su padre, el teniente coronel Joseph Netterville Burton, del 36.º Regimiento, era un oficial del ejército británico nacido en Irlanda de ascendencia angloirlandesa que, a través de la familia de su madre, los Campbell de Tuam, era primo hermano del teniente.-Coronel Henry Peard Driscoll y Sra. Richard Graves. La madre de Richard, Martha Baker, era hija y coheredera de un rico hacendado inglés, Richard Baker (1762–1824), de Barham House, Hertfordshire, por quien recibió su nombre. Burton tenía dos hermanos, Maria Katherine Elizabeth Burton (que se casó con el teniente general Sir Henry William Stisted) y Edward Joseph Netterville Burton, nacidos en 1823 y 1824, respectivamente.

La familia de Burton viajó mucho durante su infancia y contrató a varios tutores para educarlo. En 1825, se mudaron a Tours en Francia. En 1829, Burton comenzó una educación formal en una escuela preparatoria en Richmond Green en Richmond, Surrey, dirigida por el reverendo Charles Delafosse. Su familia viajó entre Inglaterra, Francia e Italia. Burton mostró talento para aprender idiomas y rápidamente aprendió francés, italiano, napolitano y latín, así como varios dialectos. Durante su juventud, supuestamente tuvo una aventura con una niña romaní y aprendió los rudimentos del idioma romaní. Las peregrinaciones de su juventud pueden haber alentado a Burton a considerarse a sí mismo como un extraño durante gran parte de su vida. Como él mismo dijo, 'Haz lo que tu virilidad te ordena que hagas, de nadie más que de ti mismo espera aplausos'.

Burton se matriculó en el Trinity College, Oxford, el 19 de noviembre de 1840. Antes de conseguir una habitación en el colegio, vivió durante un breve período en la casa de William Alexander Greenhill, entonces médico de Radcliffe Infirmary. Aquí conoció a John Henry Newman, cuyo mayordomo era Greenhill. A pesar de su inteligencia y habilidad, Burton fue hostilizado por sus maestros y compañeros. Durante su primer trimestre, se dice que desafió a otro estudiante a un duelo después de que este último se burlara del bigote de Burton. Burton siguió gratificando su amor por los idiomas estudiando árabe; también pasó su tiempo aprendiendo cetrería y esgrima. En abril de 1842, asistió a una carrera de obstáculos en violación deliberada de las reglas de la universidad y, posteriormente, se atrevió a decirles a las autoridades de la universidad que los estudiantes deberían poder asistir a tales eventos. Con la esperanza de ser simplemente 'rusticado', es decir, suspendido con la posibilidad de reincorporación, el castigo recibido por algunos estudiantes menos provocativos que también habían asistido a la carrera de obstáculos, fue expulsado permanentemente del Trinity College.

Según Ed Rice, hablando en los días de la universidad de Burton, "Agitó la bilis de los catedráticos hablando en latín real, es decir, romano, en lugar del tipo artificial peculiar de Inglaterra, y él hablaba griego románico, con acento ateniense, tal como lo había aprendido de un comerciante griego en Marsella, así como las formas clásicas. Tal hazaña lingüística fue un tributo al notable oído y memoria de Burton, ya que era solo un adolescente cuando estuvo en Italia y el sur de Francia."

Carrera militar (1842–1853)

Burton en Persa disfrazado de "Mirza Abdullah the Bushri" (c. 1849–50)

En sus propias palabras, "no sirve para nada más que para que le disparen por seis peniques al día", Burton se alistó en el ejército de la Compañía de las Indias Orientales a instancias de sus excompañeros de universidad que estaban ya miembros. Tenía la esperanza de luchar en la primera guerra afgana, pero el conflicto terminó antes de que él llegara a la India. Fue destinado a la 18.ª Infantería Nativa de Bombay con base en Gujarat y bajo el mando del general Charles James Napier. Mientras estuvo en la India, se convirtió en un hablante competente de indostaní, gujarati, punjabi, sindhi, saraiki y marathi, así como persa y árabe. Sus estudios de la cultura hindú habían progresado hasta tal punto que "mi maestro hindú me permitió oficialmente usar el janeo (hilo brahmánico)". Him Chand, su maestro de gotra, un brahmán de Nagar, podría haber sido un apóstata. Burton tenía un interés documentado (y participaba activamente) en las culturas y religiones de la India. Este era uno de los muchos hábitos peculiares que lo diferenciaban de otros soldados. Mientras estuvo en el ejército, mantuvo una gran colección de monos domesticados con la esperanza de aprender su idioma, acumulando sesenta "palabras". También se ganó el apodo de "Ruffian Dick" por su "ferocidad demoníaca como luchador y porque había luchado en combate singular con más enemigos que quizás cualquier otro hombre de su tiempo".

Según Ed Rice, "Burton ahora consideraba los siete años en la India como una pérdida de tiempo". Sin embargo, "Ya había aprobado los exámenes oficiales en seis idiomas y estaba estudiando dos más y estaba eminentemente calificado." Sus experiencias religiosas fueron variadas, incluida la asistencia a servicios católicos, convertirse en un brahmán Nāgar, adoptar el sijismo, convertirse al Islam y someterse a chillá por el sufismo Qadiri. Con respecto a las creencias musulmanas de Burton, Ed Rice afirma: "Por lo tanto, fue circuncidado, se convirtió en musulmán, vivió como musulmán, oró y practicó como tal". Además, Burton, "... tenía derecho a llamarse a sí mismo un hāfiz, alguien que puede recitar el Corán de memoria."

Primeras exploraciones y viaje a La Meca (1851-1853)

"El Peregrino", ilustración de Burton Narración personal (Burton disfrazado de "Haji Abdullah", 1853)

La peregrinación de Burton a Medina y La Meca en 1853, fue su realización de "los planes y esperanzas de muchos y muchos años... para estudiar a fondo la vida interior de los musulmanes." Viajando a través de Alejandría en abril, luego El Cairo en mayo, donde permaneció en junio durante el Ramadán, Burton se vistió primero como un mirza persa, luego como un 'Shaykh, médico, mago y derviche' sunita.. Acompañado por un niño esclavo indio llamado Nūr, Burton se equipó además con un estuche para llevar el Corán, pero en su lugar tenía tres compartimentos para su reloj y brújula, dinero y cortaplumas, lápices y hojas de papel numeradas para llevar notas Su diario lo guardaba en un bolsillo de descanso, sin ser visto. Burton viajó con un grupo de nómadas a Suez, navegó a Yambu y se unió a una caravana a Medina, donde llegó el 27 de julio, ganando el título de Zair. Partiendo de Medina con la caravana de Damasco el 31 de agosto, Burton entró en La Meca el 11 de septiembre. Allí, participó en el Tawaf, viajó al Monte Arafat y participó en la Lapidación del Diablo, mientras tomaba notas sobre la Kaaba, su Piedra Negra y el Pozo Zamzam. Partiendo de La Meca, viajó a Jeddah, de regreso a El Cairo, y regresó al servicio en Bombay. En la India, Burton escribió su Narrativa personal de un peregrinaje a El-Medinah y La Meca. Sobre su viaje, Burton escribió, "en La Meca no hay nada teatral, nada que sugiera la ópera, pero todo es simple e impresionante... tendiendo, creo, según su estilo, a lo bueno".

Motivado por su amor por la aventura, Burton obtuvo la aprobación de la Royal Geographical Society para explorar el área y obtuvo el permiso de la junta directiva de la East India Company para despedirse del ejército. Sus siete años en la India le dieron a Burton una familiaridad con las costumbres y el comportamiento de los musulmanes y lo prepararon para intentar un Hajj (peregrinación a La Meca y, en este caso, a Medina). Fue este viaje, emprendido en 1853, el que primero hizo famoso a Burton. Lo había planeado mientras viajaba disfrazado entre los musulmanes de Sindh, y se había preparado laboriosamente para la aventura a través del estudio y la práctica (incluyendo someterse a la tradición musulmana de la circuncisión para reducir aún más el riesgo de ser descubierto).

Aunque Burton ciertamente no fue el primer europeo no musulmán en hacer el Hajj (Ludovico di Varthema lo hizo en 1503 y Johann Ludwig Burckhardt en 1815), su peregrinaje es el más famoso y el mejor documentado de la época. Adoptó varios disfraces, incluido el de un pashtun para dar cuenta de cualquier rareza en el habla, pero aún tenía que demostrar una comprensión de las intrincadas tradiciones islámicas y una familiaridad con las minucias de los modales y la etiqueta orientales. El viaje de Burton a La Meca fue peligroso y su caravana fue atacada por bandidos (una experiencia común en ese momento). Como él dijo, aunque "... ni el Corán ni el sultán ordenan la muerte de judíos o cristianos que se entrometen dentro de las columnas que señalan los límites del santuario, nada podría salvar a un europeo detectado por el populacho, o uno que después de la peregrinación declaró él mismo un incrédulo". La peregrinación le dio derecho al título de Hajji y a llevar el pañuelo verde en la cabeza. El propio relato de Burton sobre su viaje se da en Una narración personal de una peregrinación a Al-Madinah y La Meca.

Burton se presentó al examen como lingüista árabe. El examinador fue Robert Lambert Playfair, quien desconfiaba de Burton. Como el profesor George Percy Badger sabía bien el árabe, Playfair le pidió a Badger que supervisara el examen. Después de que le dijeron que Burton podría ser vengativo y deseando evitar cualquier animosidad si Burton fallaba, Badger se negó. Playfair realizó las pruebas; a pesar del éxito de Burton viviendo como un árabe, Playfair había recomendado al comité que se fallara a Burton. Más tarde, Badger le dijo a Burton que "después de revisar [la prueba de Burton], los [había] enviado de regreso a [Playfair] con una nota elogiando sus logros y... comentando sobre lo absurdo del Comité de Bombay". siendo obligado a juzgar su competencia en la medida en que no creía que ninguno de ellos poseyera un diezmo del conocimiento del árabe que usted tenía."

Primeras exploraciones (1854-1855)

Isabel Burton

En mayo de 1854, Burton viajó a Adén para prepararse para su expedición a Somalilandia, con el apoyo de la Royal Geographical Society. Otros miembros incluyeron a G.E. Herne, William Stroyan y John Hanning Speke. Burton emprendió la expedición a Harar, Speke investigó a Wady Nogal, mientras que Herne y Stroyan se quedaron en Berbera. Según Burton, "Existe una tradición de que con la entrada del primer [blanco] Christian Harar caerá". Con la entrada de Burton, el "Hechizo del guardián" estaba rota.

Esta expedición a Somalilandia duró del 29 de octubre de 1854 al 9 de febrero de 1855, y la mayor parte del tiempo se pasó en el puerto de Zeila, donde Burton fue invitado por el gobernador de la ciudad, al-Haji Sharmakay bin Ali Salih. Burton, "asumiendo el disfraz de un comerciante árabe" llamó Haji Mirza Abdullah, esperando noticias de que el camino a Harar era seguro. El 29 de diciembre, Burton se reunió con Gerard Adan en el pueblo de Sagharrah, cuando Burton se proclamó abiertamente oficial inglés con una carta para el amir de Harar. El 3 de enero de 1855, Burton llegó a Harar y fue recibido amablemente por el emir. Burton permaneció en la ciudad durante diez días, oficialmente invitado del emir pero en realidad su prisionero. El viaje de regreso estuvo plagado de falta de suministros, y Burton escribió que se habría muerto de sed si no hubiera visto pájaros del desierto y se hubiera dado cuenta de que estarían cerca del agua. Burton regresó a Berbera el 31 de enero de 1855.

Después de esta aventura, Burton se preparó para partir en busca del nacimiento del Nilo, acompañado por el teniente Speke, el teniente G. E. Herne y el teniente William Stroyan y varios africanos empleados como porteadores y guías de expedición. La goleta HCS Mahi los entregó a Berbera el 7 de abril de 1855. Mientras la expedición estaba acampada cerca de Berbera, su grupo fue atacado por un grupo de somalíes waranle ("guerreros") pertenecientes a clan Isaac. Los oficiales estimaron el número de atacantes en 200. En la pelea que siguió, Stroyan murió y Speke fue capturado y herido en once lugares antes de que lograra escapar. Burton fue atravesado por una jabalina, la punta entró por una mejilla y salió por la otra. Esta herida dejó una cicatriz notable que se puede ver fácilmente en retratos y fotografías. Se vio obligado a escapar con el arma todavía clavada en su cabeza. Entonces no fue una sorpresa que encontrara a los somalíes como una "raza feroz y turbulenta". Sin embargo, el fracaso de esta expedición fue visto con dureza por las autoridades y se inició una investigación de dos años para determinar hasta qué punto Burton era culpable de este desastre. Si bien fue absuelto en gran medida de cualquier culpa, esto no ayudó a su carrera. Describe el desgarrador ataque en First Footsteps in East Africa (1856).

Después de recuperarse de sus heridas en Londres, Burton viajó a Constantinopla durante la Guerra de Crimea en busca de un encargo. Recibió uno del General W.F. Beatson, como jefe de personal de "Beatson's Horse", popularmente llamado Bashi-bazouks, y con sede en Gallipoli. Burton regresó después de un incidente que deshonró a Beatson e implicó a Burton como instigador de un "motín", lo que dañó su reputación.

Explorando los Grandes Lagos africanos (1856–1860)

En 1856, la Royal Geographical Society financió otra expedición para Burton y Speke, "y la exploración de las entonces completamente desconocidas regiones lacustres de África Central". Viajarían de Zanzíbar a Ujiji a lo largo de una ruta de caravanas establecida en 1825 por un comerciante árabe de esclavos y marfil. El Gran Viaje comenzó el 5 de junio de 1857 con su partida de Zanzíbar, donde se habían alojado en la residencia de Atkins Hamerton, el cónsul británico, su caravana compuesta por mercenarios baluchi dirigidos por Ramji, 36 porteadores, finalmente un total de 132 personas, todos encabezada por el líder de la caravana Said bin Salim. Desde el principio, Burton y Speke se vieron obstaculizados por enfermedades, malaria, fiebres y otras dolencias, y en ocasiones tuvieron que llevar a ambos en una hamaca. Los animales de carga murieron y los nativos desertaron, llevándose suministros con ellos. Sin embargo, el 7 de noviembre de 1857 llegaron a Kazeh y partieron hacia Ujiji el 14 de diciembre. Speke quería dirigirse al norte, seguro de encontrar el nacimiento del Nilo en lo que más tarde llamó Victoria Nyanza, pero Burton persistió en dirigirse al oeste.

Monumento conmemorando la llegada de Burton y Speke a Ujiji

La expedición llegó al lago Tanganica el 13 de febrero de 1858. Burton quedó asombrado al ver el magnífico lago, pero Speke, que había quedado temporalmente ciego, no pudo ver la masa de agua. En este punto, gran parte de su equipo de topografía se había perdido, arruinado o robado, y no pudieron completar las encuestas del área tan bien como deseaban. Burton volvió a enfermar en el viaje de regreso; Speke continuó explorando sin él, haciendo un viaje hacia el norte y finalmente localizando el gran lago Victoria, o Victoria Nyanza, el 3 de agosto. Al carecer de suministros e instrumentos adecuados, Speke no pudo inspeccionar el área correctamente, pero en privado estaba convencido de que era la fuente del Nilo buscada durante mucho tiempo. La descripción de Burton del viaje se da en Lake Regions of Equatorial Africa (1860). Speke dio su propio relato en The Journal of the Discovery of the Source of the Nile (1863).

Burton y Speke regresaron a Zanzíbar el 4 de marzo de 1859 y partieron el 22 de marzo hacia Adén. Speke abordó inmediatamente el HMS Furious para Londres, donde dio conferencias y la Sociedad le otorgó una segunda expedición. Burton llegó a Londres el 21 de mayo y descubrió que "mi compañero ahora se destacaba con sus nuevos colores y un rival enojado". Speke también publicó What Led to the Discovery of the Source of the Nile (1863), mientras que Burton's Zanzibar; City, Island, and Coast finalmente se publicó en 1872.

Burton luego partió en un viaje a los Estados Unidos en abril de 1860 y finalmente llegó a Salt Lake City el 25 de agosto. Allí estudió mormonismo y conoció a Brigham Young. Burton partió de San Francisco el 15 de noviembre para el viaje de regreso a Inglaterra, donde publicó La ciudad de los santos y A través de las Montañas Rocosas a California.

Burton y Speke

Burton fue el primer europeo en ver el lago Tanganyika

Siguió una disputa pública prolongada, que dañó la reputación tanto de Burton como de Speke. Algunos biógrafos han sugerido que los amigos de Speke (particularmente Laurence Oliphant) inicialmente habían provocado problemas entre los dos. Los simpatizantes de Burton sostienen que a Speke le molestaba el papel de liderazgo de Burton. Tim Jeal, que ha accedido a los documentos personales de Speke, sugiere que es más probable que sea al revés, que Burton está celoso y resentido por la determinación y el éxito de Speke. "Con el paso de los años, [Burton] no desaprovechó ninguna oportunidad para ridiculizar y socavar las teorías geográficas y los logros de Speke".

Speke había demostrado su valía anteriormente al caminar por las montañas del Tíbet, pero Burton lo consideraba inferior ya que no hablaba árabe ni idiomas africanos. A pesar de su fascinación por las culturas no europeas, algunos han retratado a Burton como un imperialista descarado convencido de la superioridad histórica e intelectual de la raza blanca, citando su participación en la Sociedad Antropológica, una organización que estableció una doctrina de racismo científico. Speke parece haber sido más amable y menos intrusivo con los africanos con los que se encontraba y, según los informes, se enamoró de una mujer africana en una futura expedición.

Los dos hombres viajaron a casa por separado. Speke regresó primero a Londres y presentó una conferencia en la Royal Geographical Society, afirmando que el lago Victoria es la fuente del Nilo. Según Burton, Speke rompió un acuerdo que habían hecho para dar su primer discurso público juntos. Aparte de la palabra de Burton, no hay pruebas de que existiera tal acuerdo, y la mayoría de los investigadores modernos dudan de que existiera. Tim Jeal, al evaluar la evidencia escrita, dice que las probabilidades están "muy en contra de que Speke haya hecho una promesa a su exlíder".

Speke emprendió una segunda expedición, junto con el capitán James Grant y Sidi Mubarak Bombay, para demostrar que el lago Victoria era la verdadera fuente del Nilo. Speke, a la luz de los problemas que estaba teniendo con Burton, hizo que Grant firmara una declaración que decía, entre otras cosas, "Renuncio a todos mis derechos de publicar... mi propio relato [de la expedición] hasta que sea aprobado por Capitán Speke o [la Royal Geographical Society]".

El 16 de septiembre de 1864, Burton y Speke tenían previsto debatir el origen del Nilo en una reunión de la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia. El día anterior al debate, Burton y Speke se sentaron uno al lado del otro en la sala de conferencias. De acuerdo con la esposa de Burton, Speke se puso de pie y dijo: 'No puedo soportar esto más'. y abandonó bruscamente el salón. Esa tarde, Speke fue a cazar a la finca cercana de un pariente. Fue descubierto tirado cerca de un muro de piedra, derribado por una herida de bala fatal de su escopeta de caza. Burton se enteró de la muerte de Speke al día siguiente mientras esperaba que comenzara el debate. Un jurado dictaminó que la muerte de Speke fue un accidente. Un obituario supuso que Speke, mientras trepaba por la pared, había tirado descuidadamente el arma hacia sí mismo con el cañón apuntando hacia su pecho y se disparó. Alexander Maitland, el único biógrafo de Speke, está de acuerdo.

Servicio diplomático y beca (1861–1890)

Burton en 1876

El 22 de enero de 1861, Burton e Isabel Arundel se casaron en una tranquila ceremonia católica aunque él no adoptó la fe católica en ese momento. Poco después de esto, la pareja se vio obligada a pasar un tiempo separada cuando él ingresó formalmente a la Carrera Diplomática como cónsul en la isla de Fernando Po, ahora Bioko en Guinea Ecuatorial. Este no fue un nombramiento prestigioso; debido a que el clima se consideraba extremadamente insalubre para los europeos, Isabel no pudo acompañarlo. Burton pasó gran parte de este tiempo explorando la costa de África Occidental, documentando sus hallazgos en Abeokuta and The Cameroons Mountains: An Exploration (1863) y A Mission to Gelele, King of Dahome. yo> (1864). Describió algunas de sus experiencias, incluido un viaje por el río Congo hasta las cataratas de Yellala y más allá, en su libro de 1876 Dos viajes a la tierra de los gorilas y las cataratas del Congo.

La pareja se reunió en 1865 cuando Burton fue trasladado a Santos en Brasil. Una vez allí, Burton viajó por el altiplano central de Brasil, navegando en canoa por el río São Francisco desde su nacimiento hasta las cataratas de Paulo Afonso. Documentó sus experiencias en Las Tierras Altas de Brasil (1869).

En 1868 y 1869 realizó dos visitas a la zona de guerra de la Guerra del Paraguay, que describió en sus Cartas desde los Campos de Batalla del Paraguay (1870).

En 1868 fue nombrado cónsul británico en Damasco, un puesto ideal para alguien con el conocimiento de Burton sobre la región y las costumbres. Según Ed Rice, "Inglaterra quería saber qué estaba pasando en el Levante" otro capítulo en El Gran Juego. Sin embargo, el gobernador turco, Mohammed Rashid 'Ali Pasha, temía las actividades anti-turcas y se opuso a la asignación de Burton.

En Damasco, Burton se hizo amigo de Abdelkader al-Jazairi, mientras que Isabel se hizo amiga de Jane Digby, llamándola "mi amiga más íntima". Burton también se reunió con Charles F. Tyrwhitt-Drake y Edward Henry Palmer, colaborando con Drake en la escritura Unexplored Siria (1872).

Sin embargo, el área estaba en un estado de confusión en ese momento con tensiones considerables entre las poblaciones cristiana, judía y musulmana. Burton hizo todo lo posible por mantener la paz y resolver la situación, pero esto a veces lo metió en problemas. En una ocasión, afirma haber escapado a un ataque de cientos de jinetes armados y camelleros enviados por Mohammed Rashid Pasha, gobernador de Siria. Escribió: "Nunca me he sentido tan halagado en mi vida como para pensar que se necesitarían trescientos hombres para matarme". Burton finalmente sufrió la enemistad de las comunidades cristiana y judía griega. Luego, su relación con los Sházlis, un grupo de musulmanes que Burton llamó "Cristianos secretos que anhelan el bautismo" que Isabel llamó "su ruina". Fue recordado en agosto de 1871, lo que lo llevó a telegrafiar a Isabel 'Estoy llamado'. Pague, empaque y siga cuando le convenga."

Burton fue reasignado en 1872 a la ciudad portuaria de Trieste en Austria-Hungría. Un 'hombre roto', Burton nunca estuvo particularmente contento con esta publicación, pero requería poco trabajo, era mucho menos peligroso que Damasco (así como menos emocionante) y le permitía la libertad de escribir y viajar.

En 1863, Burton cofundó la Sociedad Antropológica de Londres con el Dr. James Hunt. En las propias palabras de Burton, el principal objetivo de la sociedad (a través de la publicación del periódico Anthropologia) era 'proporcionar a los viajeros un órgano que rescatara sus observaciones del exterior. oscuridad del manuscrito e imprimen sus curiosas informaciones sobre cuestiones sociales y sexuales". El 13 de febrero de 1886, Burton fue nombrado Caballero Comendador de la Orden de San Miguel y San Jorge (KCMG) por la Reina Victoria.

Escribió una serie de libros de viajes en este período que no fueron particularmente bien recibidos. Sus contribuciones a la literatura más conocidas fueron aquellas consideradas atrevidas o incluso pornográficas en ese momento, que se publicaron bajo los auspicios de la sociedad Kama Shastra. Estos libros incluyen El Kama Sutra de Vatsyayana (1883) (conocido popularmente como Kama Sutra), El Libro de las Mil Noches y una Noche (1885) (conocido popularmente como Las mil y una noches), El jardín perfumado del jeque Nefzawi (1886) y Las noches complementarias a las mil noches y una noche (diecisiete volúmenes, 1886-1898).

Publicado en este período pero compuesto en su viaje de regreso de La Meca, The Kasidah ha sido citado como evidencia del estatus de Burton como Bektashi Sufi. Presentado deliberadamente por Burton como una traducción, el poema y sus notas y comentarios contienen capas de significado súfico que parecen haber sido diseñadas para proyectar la enseñanza sufí en Occidente. "Haz lo que tu virilidad te pide que hagas/ de nadie más que de ti mismo espera aplausos;/ El más noble vive y el más noble muere/ quien hace y guarda sus leyes hechas a sí mismo" es El pasaje más citado de Kasidah. Además de referencias a muchos temas de los mitos occidentales clásicos, el poema contiene muchos lamentos que se acentúan con imágenes fugaces, como comparaciones repetidas con "el tintineo de la campana del camello" que se vuelve inaudible mientras el animal se desvanece en la oscuridad del desierto.

Otras obras notables incluyen una colección de cuentos hindúes, Vikram and the Vampire (1870); y su historia incompleta de la esgrima, El libro de la espada (1884). También tradujo Las Lusiadas, la epopeya nacional portuguesa de Luís de Camões, en 1880 y, al año siguiente, escribió una simpática biografía del poeta y aventurero. El libro El judío, el gitano y el Islam fue publicado póstumamente en 1898 y fue controvertido por sus críticas a los judíos y por su afirmación de la existencia de sacrificios humanos judíos. Las investigaciones de Burton sobre esto habían provocado la hostilidad de la población judía en Damasco (ver el asunto de Damasco). El manuscrito del libro incluía un apéndice que discutía el tema con más detalle, pero por decisión de su viuda, no se incluyó en el libro cuando se publicó.

Muerte

La tumba de Richard Burton en Mortlake, al suroeste de Londres, junio de 2011.
Cierra la inscripción en la tumba.

Burton murió en Trieste la madrugada del 20 de octubre de 1890 de un infarto. Su esposa Isabel persuadió a un sacerdote para que realizara los últimos ritos, aunque Burton no era católico, y esta acción más tarde provocó una ruptura entre Isabel y algunos de los amigos de Burton. Se ha sugerido que la muerte ocurrió muy tarde el 19 de octubre y que Burton ya estaba muerto cuando se administraron los últimos ritos. Sobre sus puntos de vista religiosos, Burton se llamó a sí mismo ateo y afirmó que se crió en la Iglesia de Inglaterra, que dijo que era "oficialmente (su) iglesia".

Isabel nunca se recuperó de la pérdida. Después de su muerte, quemó muchos de los papeles de su esposo, incluidos diarios y una nueva traducción planificada de El jardín perfumado que se llamaría El jardín perfumado, para lo cual le habían ofrecido seis mil guineas y que ella consideraba su "obra magna". Ella creía que estaba actuando para proteger la reputación de su esposo y que su espíritu le había ordenado que quemara el manuscrito de El jardín perfumado, pero sus acciones fueron controvertidas. Sin embargo, una cantidad sustancial de sus materiales escritos ha sobrevivido y se encuentra en la Biblioteca Huntington en San Marino, California, incluidas 21 cajas de sus manuscritos, 24 cajas de correspondencia y otro material.

Isabel escribió una biografía en elogio de su esposo.

La pareja está enterrada en una tumba con forma de tienda beduina, diseñada por Isabel, en el cementerio de la iglesia católica romana St Mary Magdalen de Mortlake, en el suroeste de Londres. Los ataúdes de Sir Richard y Lady Burton se pueden ver a través de una ventana en la parte trasera de la tienda, a la que se puede acceder a través de una pequeña escalera fija. Junto a la capilla de la dama de la iglesia hay una vidriera en memoria de Burton, también erigida por Isabel; representa a Burton como un caballero medieval. Los efectos personales de Burton y una colección de pinturas, fotografías y objetos relacionados con él se encuentran en la Colección Burton en Orleans House Gallery, Twickenham. Entre estos se encuentra una pequeña piedra de cuarzo de Mesopotamia, inscrita en supuesta escritura cúfica, que hasta ahora se ha resistido a ser descifrada por los expertos.

Sociedad Kama Shastra

Durante mucho tiempo, Burton había estado interesado en la sexualidad y en la literatura erótica. Sin embargo, la Ley de Publicaciones Obscenas de 1857 había dado lugar a muchas sentencias de cárcel para los editores, y la Sociedad para la Supresión del Vicio inició acciones judiciales. Burton se refirió a la sociedad ya aquellos que compartían sus puntos de vista como Señora Grundy. Una forma de evitar esto era la circulación privada de libros entre los miembros de una sociedad. Por esta razón, Burton, junto con Forster Fitzgerald Arbuthnot, crearon la Sociedad Kama Shastra para imprimir y hacer circular libros cuya publicación en público sería ilegal.

Uno de los más célebres de todos sus libros es su traducción de El libro de las mil noches y una noche (comúnmente llamado Las mil y una noches en inglés después de las primeras traducciones de la versión francesa de Antoine Galland) en diez volúmenes (1885), y más tarde se agregaron siete volúmenes más. Los volúmenes fueron impresos por la Sociedad Kama Shastra en una edición de mil solo para suscriptores con la garantía de que nunca habría una mayor impresión de los libros en esta forma. Las historias recopiladas a menudo tenían contenido sexual y se consideraban pornografía en el momento de la publicación. En particular, el Terminal Essay en el volumen 10 de las Nights contenía un ensayo de 14.000 palabras titulado "Pederasty" (Volumen 10, sección IV, D), en ese momento sinónimo de homosexualidad (como todavía lo es, en francés moderno). Esta fue y siguió siendo durante muchos años la discusión más larga y explícita sobre la homosexualidad en cualquier idioma. Burton especuló que la homosexualidad masculina prevalecía en un área de las latitudes del sur que él llamó la "zona sotádica".

Quizás el libro más conocido de Burton es su traducción de El Kama Sutra. No es cierto que él fuera el traductor ya que el manuscrito original estaba en sánscrito antiguo, que no podía leer. Sin embargo, colaboró con Forster Fitzgerald Arbuthnot en el trabajo y proporcionó traducciones de otros manuscritos de traducciones posteriores. La Sociedad Kama Shastra imprimió el libro por primera vez en 1883 y hasta el día de hoy se están imprimiendo numerosas ediciones de la traducción de Burton.

Su traducción al inglés de una edición francesa de la guía erótica árabe El jardín perfumado se imprimió como El jardín perfumado del Cheikh Nefzaoui: Manual de erotología árabe (1886).). Después de la muerte de Burton, Isabel quemó muchos de sus papeles, incluido un manuscrito de una traducción posterior, The Scented Garden, que contenía el capítulo final de la obra, sobre la pederastia. Burton siempre tuvo la intención de que esta traducción se publicara después de su muerte, para proporcionar ingresos a su viuda.

Idiomas de Burton

Al final de su vida, Burton había dominado por lo menos 26 idiomas – o 40, si se cuentan dialectos distintos.

1. Inglés
2. Francés
3. Occitano (dialecto gascon/bearnese)
4. Italiano

a. Italiano napolitano

5. Romani
6. Latina
7. Griego
8. Saraiki
9. Hindustani

a. Urdu

10. Sindhi
11. Marathi
12. Árabe
13. Persa (Farsi)
14. Pushtu
15. Sánscrito
16. Portugués
17. Español
18. Alemán
19. islandés
20. Swahili
21. Amharic
22. Fan
23. Egba
24. Asante
25. Hebreo
26. Aramaic
27. Muchos otros dialectos indios de África occidental

Escándalos

Burton en la vida posterior

Los escritos de Burton son inusualmente abiertos y francos sobre su interés en el sexo y la sexualidad. Su escritura de viajes a menudo está llena de detalles sobre la vida sexual de los habitantes de las áreas por las que viajó. El interés de Burton por la sexualidad lo llevó a realizar mediciones de la longitud de los penes de los habitantes masculinos de diversas regiones, que incluye en sus libros de viajes. También describe técnicas sexuales comunes en las regiones que visitó, a menudo insinuando que había participado, rompiendo así los tabúes sexuales y raciales de su época. Muchas personas en ese momento consideraban que la Sociedad Kama Shastra y los libros que publicaba eran escandalosos.

Los biógrafos no están de acuerdo sobre si Burton alguna vez experimentó sexo homosexual (nunca lo reconoce directamente en sus escritos). Los rumores comenzaron en sus días en el ejército cuando Charles James Napier solicitó que Burton fuera de incógnito para investigar un burdel masculino supuestamente frecuentado por soldados británicos. Se ha sugerido que el informe detallado de Burton sobre el funcionamiento del burdel llevó a algunos a creer que había sido un cliente. No hay evidencia documental de que dicho informe haya sido escrito o presentado, ni de que Napier haya ordenado tal investigación a Burton, y se ha argumentado que este es uno de los adornos de Burton.

Una historia que persiguió a Burton hasta su muerte (contada en algunos de sus obituarios) fue que estuvo a punto de ser descubierto una noche cuando se levantó la bata para orinar en lugar de agacharse como lo haría un árabe. Se dijo que fue visto por un árabe y, para evitar ser expuesto, lo mató. Burton lo negó y señaló que matar al niño casi con certeza habría llevado a que lo descubrieran como un impostor. Burton se cansó tanto de negar esta acusación que comenzó a provocar a sus acusadores, aunque se decía que disfrutaba de la notoriedad e incluso una vez afirmó entre risas que lo había hecho. Un médico le preguntó una vez: '¿Cómo te sientes cuando has matado a un hombre?', Burton respondió: 'Bastante alegre, ¿y tú?'. Cuando un sacerdote le preguntó sobre el mismo incidente, se dice que Burton respondió: "Señor, estoy orgulloso de decir que he cometido todos los pecados del Decálogo". Stanley Lane-Poole, un detractor de Burton, informó que Burton "confesó con bastante vergüenza que nunca había matado a nadie en ningún momento".

Se dice que estas acusaciones, junto con la naturaleza a menudo irascible de Burton, dañaron su carrera y pueden explicar por qué no fue ascendido más, ya sea en la vida militar o en el servicio diplomático. Como se describe en un obituario: "... no estaba preparado para correr con un arnés oficial, y tenía un amor byroniano por escandalizar a la gente, por contar historias contra sí mismo que en realidad no tenían ningún fundamento". Ouida informó: "Los hombres en el FO [Ministerio de Relaciones Exteriores]... solían insinuar oscuros horrores sobre Burton, y ciertamente, justa o injustamente, era despreciado, temido y sospechoso... no por lo que había hecho, sino por lo que se creía capaz de hacer."

Zona sotádica

La "Zona Social" de Burton abarcaba las costas mediterráneas del sur de Europa y del norte de África, toda la región del Levante, áreas más grandes del Medio Oriente y Asia, y todas las Américas.

Burton teorizó sobre la existencia de una zona sotádica en el ensayo final de su traducción al inglés de Las mil y una noches (1885–1886). Afirmó que existe una zona geográfica-climática en la que la sodomía y la pederastia (intimidad sexual entre hombres mayores y jóvenes púberes/adolescentes) son endémicas, prevalentes y celebradas entre los habitantes indígenas y dentro de sus culturas. El nombre deriva de Sotades, un poeta griego antiguo del siglo III a. C. que fue el principal representante de un grupo de escritores griegos antiguos de poesía satírica obscena y, a veces, pederasta; estos versos homoeróticos se conservan en la Antología griega, una colección de poemas que abarcan los períodos clásico y bizantino de la literatura griega.

Burton avanzó por primera vez su concepto de zona sotádica en el "Terminal Essay", contenido en el Volumen 10 de su traducción al inglés de Las mil y una noches, al que llamó El libro de las Mil noches y una noche, publicado en Inglaterra en 1886.

En la cultura popular

Ficción

  • En la breve historia "El Aleph" (1945) del escritor argentino Jorge Luis Borges, un manuscrito de Burton es descubierto en una biblioteca. El manuscrito contiene una descripción de un espejo en el que se refleja todo el universo.
  • La serie Riverworld de novelas de ciencia ficción (1971–83) de Philip José Farmer tiene un carácter ficticio y resucitado como personaje primario.
  • William Harrison Burton y Speke es una novela de 1984 sobre los dos amigos/rivals.
  • El mundo está hecho de vidrio: una novela por Morris West cuenta la historia de Magda Liliane Kardoss von Gamsfeld en consulta con Carl Gustav Jung; Burton es mencionado en pp. 254-7 y de nuevo en p. 392.
  • Der Weltensammler por el escritor búlgaro-alemán Iliya Troyanov es una reconstrucción ficticia de tres períodos de la vida de Burton, centrándose en su tiempo en la India, su peregrinación a Medina y Mecca, y sus exploraciones con Speke.
  • Burton es el personaje principal de la serie "Burton y Swinburne" de Mark Hodder (2010–2015): The Strange Affair of Spring-Heeled Jack; El caso curioso del hombre del reloj; Expedición a las Montañas de la Luna; El secreto de Abdu El Yezdi; El regreso del hombre descontinuado; y El ascenso de los aristócratas automatizados. Estas novelas representan un mundo alternativo donde la reina Victoria fue asesinada a principios de su reinado debido a las acciones inadvertidas de un vendedor de tiempo actuando como Jack de la Primavera, con una compleja revisión constitucional que hace a Albert King en su lugar.
  • Aunque no uno de los personajes principales de la serie, Burton juega un papel histórico importante en el Zona 51 serie de libros de Bob Mayer (escrito bajo el nombre de la pluma Robert Doherty).
  • Burton y su compañero Speke se mencionan recurrentemente en uno de Jules Verne Viajes extraordinarios, la novela 1863 Cinco semanas en un Globo, como los viajes de Kennedy y Ferguson están tratando de vincular sus expediciones con las de Heinrich Barth en África occidental.
  • En la novela La promesa del Bookman (2004) de John Dunning, el protagonista compra una copia firmada de un libro raro de Burton, y de allí Burton y su obra son elementos importantes de la historia. Una sección de la novela también ficciona una parte de la vida de Burton en forma de recuerdos de uno de los personajes.

Drama

  • En la producción de BBC La búsqueda del Nilo serie (1972), Burton es representado por el actor Kenneth Haigh.
  • La película Montañas de la Luna (1990) (comenzando a Patrick Bergin como Burton) relaciona la historia de la exploración de Burton-Speke y posteriores polémicas sobre la fuente del Nilo. El guión se basó en la novela de Harrison.
  • En la película canadiense Paciencia cero (1993), Burton es retratado por John Robinson como haber tenido "un encuentro desafortunado" con la Fuente de la Juventud y vive en Toronto actual. Al descubrir el fantasma del famoso Paciente Cero, Burton intenta exponer el hallazgo en su Salón de Contagión en el Museo de Historia Natural.
  • En el programa de televisión americano El centinela, una monografía de Sir Richard Francis Burton es encontrada por uno de los personajes principales, Blair Sandburg, y es el origen de su concepto de Sentinels y sus roles en sus respectivas tribus.

Documentales cinematográficos

  • Buscar el Nilo, 1971 BBC mini-series con Kenneth Haigh como Burton
  • In El Victorian Sex ExplorerRupert Everett documenta los viajes de Burton. Parte de la temporada de "Pases victorianas" del Canal Cuatro (Reino Unido). First Broadcast el 9 de junio de 2008.

Cronología

Timeline of Richard Francis Burton's life (1821–1890)

Obras y correspondencia

Burton publicó más de 40 libros e innumerables artículos, monografías y cartas. Un gran número de sus piezas de diarios y revistas nunca han sido catalogadas. Más de 200 de estos se han recopilado en formato de facsímil PDF en burtoniana.org.

Se encuentran disponibles breves selecciones de una variedad de escritos de Burton en Of No Country: An Anthology of Richard Burton de Frank McLynn (1990; Nueva York: Charles Scribner';s Hijos).

Contenido relacionado

Alemán austríaco

Absalón

Abd al-Latif al-Baghdadi

Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar