Rey Dragon

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Deidad del agua y el clima chino

El Rey Dragón, también conocido como el Dios Dragón, es un dios chino del agua y del clima. Se le considera como el dispensador de lluvia, al mando de todos los cuerpos de agua. Es la personificación colectiva del antiguo concepto del lóng en la cultura china.

También están los cosmológicos "Reyes Dragón de los Cuatro Mares" (四海龍王; Sihai Longwang).

Además de ser una deidad del agua, el Dios Dragón también sirve con frecuencia como una deidad tutelar territorial, de manera similar a Tudigong "Señor de la Tierra" y Houtu 'Reina de la Tierra'.

Rey Dragón Singular

Se ha considerado que el Rey Dragón tiene el dominio sobre todas las masas de agua y el dispensador de lluvia en los rituales practicados en la era moderna en China. Uno de sus epítetos es Rey Dragón de Pozos y Manantiales.

Rituales para hacer llover

Se han llevado a cabo procesiones de dragones en la quinta y sexta luna del calendario lunar en toda China, especialmente en el día 13 de la sexta luna, que se celebra como el cumpleaños del Rey Dragón, como súplica ritualizada a la deidad. hacer llover En el condado de Changli, provincia de Hebei, una especie de procesión llevaba una imagen del Rey Dragón en una canasta y recorría las aldeas cercanas, y los participantes ponían frente a su casa un trozo de papel amarillo caligrafiado con el texto: &# 34;La posición [=tabla] del Rey Dragón de los Cuatro Mares 四海龍王之位, Five Lakes, Ocho Ríos y Nueve Arroyos", rociarlo con agua usando mimbres de sauce, y quemar incienso junto a él. Este ritual se practicaba en el norte de China hasta el siglo XX.

En el pasado, solía haber santuarios del Rey Dragón miao en toda China, para que la gente participara en la adoración de los reyes dragón, las aldeas en los países agrícolas realizaban ritos dedicados a los Reyes Dragón en busca de lluvia.

Panteón Daoísta

Dentro del panteón taoísta, el Rey Dragón es considerado la representación zoomorfa del poder masculino de generación yang. El rey dragón es el rey de los dragones y también controla a todas las criaturas del mar. El rey dragón recibe órdenes del Emperador de Jade.

Reyes Dragón de las Cinco Regiones

Históricamente surgió un culto a los Cinco Reyes Dragones. El nombre Wufang longwang (五方龍王, "Reyes Dragón de las Cinco Regiones/Direcciones") está registrada en las escrituras taoístas de la dinastía Tang, encontradas en las cuevas de Dunhuang. La veneración de los dioses dragón ctónicos de las cinco direcciones aún persiste hoy en día en las áreas del sur, como Cantón y Fujian. También se ha relacionado con el culto del Señor Tierra, Tugong (Tudigong), y las inscripciones en las tablillas invocan el Wufang wutu longshen (五方五土龍神, "Espíritus de dragón de las cinco direcciones y cinco suelos") en rituales actuales en el sudeste asiático (Vietnam).

Descripción

El Dragón Azul o Dragón Azul-Verde (靑龍 Qīnglóng), o Dragón Verde (蒼龍 Cānglóng), es el Dragón Dios del oriente y de la esencia de la primavera. El dragón rojo (赤龍 Chìlóng o 朱龍 Zhūlóng, literalmente "Dragón cinabrio", "Bermellón Dragon") es el Dios Dragón del sur y de la esencia del verano. El Dragón Blanco (白龍 Báilóng) es el Dios Dragón del oeste y la esencia del otoño. El Dragón Amarillo (黃龍 Huánglóng) es el Dios Dragón del centro., asociado con (finales) el verano. El Dragón Negro (黑龍 Hēilóng), también llamado " Dragón oscuro" o "Dragón misterioso" (玄龍 Xuánlóng), es el dios dragón del norte y la esencia del invierno.

Amplia historia

Yangjian taisui Wulong Tugong Tumu Zaoshen xiang (Ming dinasty, 1609AD)
—Held by the Capital Museum

Los dragones de las cinco regiones/direcciones existían en la costumbre china, establecida por el antiguo período Han (cf. §Orígenes a continuación) El mismo concepto expresado en "rey dragón" (longwang) la terminología fue siglos más tarde, el término "rey dragón" siendo importado de la India (sánscrito naga-raja), vis el budismo, introducido en el siglo I d. C. durante el período Han posterior.

Los cinco "Reyes Dragón" que se correlacionaron con los Cinco Colores y las Cinco Direcciones están atestiguados únicamente en una obra entre las escrituras budistas (sūtra), llamada Foshuo guanding jing (佛說灌頂經; "Consagration Sūtra Expuesto por Buda" principios del siglo IV). Atribuido a Po-Srimitra, es una traducción fingida, o "sutra apócrifo" (texto poscanónico), pero su influencia en los rituales posteriores (relacionados con el entierro) no es descartable.

El culto al rey dragón fue más activo durante la dinastía Sui-Tang, según un erudito, pero otro observa que el culto se extendió más lejos con el respaldo de los monarcas de la dinastía Song que construyeron Templos del Rey Dragón (o más bien santuarios taoístas). y el emperador Huizong de Song (siglo XII) les confirió la investidura como reyes locales. Pero el rey dragón y otros encantamientos de hechizos llegaron a ser desaconsejados en el budismo dentro de China, porque estaban basados en sutras eclécticos (apócrifos) y creció el énfasis en los sutras ortodoxos, o dicho de otra manera, el sistema quinario (basado en el número 5). estaba siendo reemplazado por el número 8 o el número 12 que se consideraba más sagrado.

Durante el período Tang, los reyes dragones también eran considerados guardianes que salvaguardaban los hogares y pacificaban las tumbas, junto con la adoración al Señor Tierra. El ritual budista de hacer llover aprendido en la dinastía Tang de China por

El concepto se transmitió a Japón junto con el budismo esotérico y también se practicó como ritos en Onmyōdō durante el Período Heian.

Cinco dragones

(Origins)

La idea de asociar las cinco direcciones/regiones (wufang; 五方) con los cinco colores se encuentra en el texto clásico confuciano,

El Huainanzi (siglo II a. C.) describe los cinco dragones de colores (azul/verde, rojo, blanco, negro, amarillo) y sus asociaciones (Capítulo 4: Formas terrestres), así como la colocación de las bestias sagradas en las cinco direcciones (las bestias de los Cuatro Símbolos, el dragón, el tigre, el pájaro, la tortuga en los cuatro puntos cardinales y el dragón amarillo.

Y el Rocío exuberante de los anales de primavera y otoño atribuido a Dong Zhongshu (siglo II a. C.) describe el ritual en el que participan cinco dragones de colores.

Atestiguaciones de los Cinco Reyes Dragones

Sutra de la consagración

El apócrifo Foshuo guanding jing (佛說灌頂經; &# 34;Sutra de consagración Expuesto por Buda a principios del siglo IV, atribuido a Po-Srimitra 帛尸梨蜜多羅), que pretende ser enseñanzas budistas pero que de hecho incorpora elementos de la creencia tradicional china, asocia cinco reyes dragones con cinco dragones de colores con cinco direcciones, como se mencionó anteriormente.

El texto da los nombres personales de los reyes. Al este está el Rey Espíritu Dragón Azul (青龍神王) llamado Axiuhe (阿修訶/阿脩訶), con 49 reyes dragones debajo de él, con 70 millones de dragones menores, espíritus de la montaña y una variedad de mei demonios como secuaces. La idea central de esta escritura es que en todas partes, en todas las direcciones, están los secuaces que causan envenenamientos y dolencias, y se debe suplicar en oración a su señor, los reyes dragones, para que traiga alivio. En el sur está el Rey Espíritu Dragón Rojo llamado Natouhuati (那頭化提), en el oeste el Blanco, llamado Helousachati (訶樓薩叉提/訶樓薩扠提), en el norte el Azul, llamado Nayetilou (那業提婁) y en el centro el Amarillo, llamado Duluoboti (闍羅波提), con diferentes números de reyes dragones subordinados, con hordas de dragones menores y otros seres. Aunque la conexión del veneno con la lluvia puede no ser obvia, se ha sugerido que este sutra de destierro del veneno podría haber sido leído como un reemplazo en la ejecución del ritual para rezar por la lluvia (shōugyōhō, 請雨経法), en Japón. Un comentario medieval (Ryūō-kōshiki, copiado en 1310) ha razonado que dado que el sūtra del Gran Pavo Real (Mahāmāyūrī) ordena a uno cantar nombres de dragones para desintoxicarse, las ofrendas hechas al dragón deben conducir a &# 34;dulce lluvia".

Escritura de encantamientos divinos

Los reyes dragones wangfang ("cinco posiciones") también están atestiguados en el Taishang dongyuan shenzhou jing (太上洞淵神咒經; "Escritura de hechizos divinos del Abismo Cavernoso Más Alto"), aunque no explícitamente bajo el nombre colectivo de "reyes dragones de cinco posiciones", pero individualmente como el Rey Dragón Azul Emperador Azul de "Eastern Direction' (東方青帝青龍王)", y así sucesivamente. Da una larga lista de reyes dragones con diferentes nombres, afirmando que los hechizos para provocar la lluvia se pueden realizar invocando a los reyes dragones.

Proceso ritual

En Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals, bajo su título "Seeking Rain" capítulo (originalmente del siglo II a.C.). Prescribe figurillas de loza de dragones mayores y menores de un color específico según la estación, a saber, azul verdoso, rojo, amarillo, blanco, negro, según sea primavera, verano o finales de verano (jixia [zh]), otoño o invierno. Y estas figuras debían colocarse sobre el altar en la posición/dirección asignada (este, sur, centro, oeste o norte).

Este ritual popular chino de la lluvia se incorporó más tarde al taoísmo. Los rituales se codificaron en escrituras taoístas o sūtras budistas en la época posterior a Han (Seis dinastías [zh]) período, pero la adoración del Rey Dragón no llegó a ascender hasta las dinastías Sui-Tang. Los rituales de la lluvia en el budismo esotérico de la dinastía Tang fueron en realidad una adaptación del culto del dragón chino indígena y las creencias de hacer llover, en lugar del budismo puro.

Como punto de ilustración, se puede hacer una comparación con los procedimientos budistas para hacer llover durante la dinastía Tang. El tratado para hacer llover en los Dhāraṇī Sūtras recopilados [zh] (Libro 11, bajo el capítulo de &# 34;Método del Altar de la Oración de la Lluvia, qiyu tanfa; 祈雨壇法) prescribe se construiría un altar, con figuras de barro de reyes dragones colocadas en los cuatro lados, y numerosos dragones menores hechos de barro dispuestos dentro y fuera del altar.

Reyes Dragón de los Cuatro Mares

Templo del Rey Dragón del Mar Sur en Sanya, Hainan.

Cada uno de los cuatro Reyes Dragón de los Cuatro Mares (四海龍王 Sìhǎi Lóngwáng) está asociado con una masa de agua correspondiente a una de las cuatro direcciones cardinales y límites naturales de China: el Mar del Este (correspondiente al Mar de China Oriental), el Mar del Sur (correspondiente al Mar de China Meridional), el Mar del Oeste (Lago Qinghai) y el Mar del Norte (Lago Baikal).

Aparecen en las novelas clásicas como La Investidura de los Dioses y Viaje al Oeste, donde cada uno de ellos tiene un nombre propio, y comparten el apellido Ao (, que significa "jugando" u "orgulloso").

Dragón del Mar del Este

Su nombre propio es Ao Guang (敖廣 o 敖光), y es el patrón del Mar de China Oriental.

Dragón del Mar Occidental

Sus nombres propios son Ao Run (敖閏), Ao Jun (敖君) o Ao Ji (敖吉). Es el patrón del lago Qinghai.

Dragón del Mar del Sur

Es el patrón del Mar de China Meridional y su nombre propio es Ao Qin (敖欽).

Dragón del Mar del Norte

Sus nombres propios son Ao Shun (敖順) o Ao Ming (敖明), y su cuerpo de agua es el lago Baikal.

Japón

Como ya se mencionó, los budistas esotéricos en Japón, que inicialmente aprendieron su oficio de la dinastía Tang en China, participaban en oraciones rituales para hacer llover e invocar a los reyes dragones, bajo el sistema conocido como shōugyōhō [ja] o shōugyō [no] , establecido en la secta Shingon fundada por el sacerdote Kūkai que aprendió budismo en Tang China. Kūkai lo realizó por primera vez en el año 824 en Shinsen'en según la leyenda, pero la primera ocasión probablemente tuvo lugar históricamente en el año 875, luego una segunda vez en 891. El ritual de la lluvia llegó a realizarse con regularidad.

El ritual shōugyōhō usaba dos mandalas que presentaban reyes dragones. El Gran Mandala que se colgó tenía un diseño centrado en el Buda Sakyamuni, rodeado por los Ocho Grandes Reyes Dragón [ ja], los diez mil reyes dragones, Bodhisattvas (basado en el Dayunlun qingyu jing 大雲輪 請雨經, "Escritura de [Invocar] Grandes Nubes y Petición de Lluvia"). El otro era un "mandala extendido”(shiki mandara 敷曼荼羅) recostado sobre su espalda, y representaba a cinco reyes dragones, que tenían una, tres, cinco, siete y nueve cabezas (basado en los Collected Dhāraṇī Sūtras).

Además, hubo el "Festival/ritual de los Cinco Dragones" (Goryūsai. 五龍祭) fue interpretado por onmyōji o maestros yin-yang. La mención más antigua de esto en la literatura es de Fusō Ryakuki, entrada de Engi 2/902AD, día 17 de la sexta luna. A veces, la realización del ritual de la lluvia por parte de los budistas esotéricos (shōugyōhō) sería seguida en sucesión por el Ritual de los Cinco Dragones de la Oficina Yin-Yang [ja] Los ritos de los Cinco Dragones realizados por los onmyōji o maestros del yin yang tuvieron su apogeo alrededor de los siglos X y XI. Hay mokkan o tablillas de madera con inscripciones utilizadas en estos ritos que han sido desenterradas (por ejemplo, de un sitio del siglo VIII al X y un sitio del siglo IX).

En Japón también se desarrolló la leyenda de que el ser primordial Banko (Pangu del mito chino) engendró a los Cinco Reyes Dragones, quienes fueron invocados en los textos rituales o saimon [ja] se lee en los ritos sintoístas u Onmyōdō, pero los cinco seres más tarde comenzaron a ser vistos menos como monstruos y más como príncipes sabios.

Adoración al Dios Dragón

La adoración del Dios Dragón se celebra en toda China con sacrificios y procesiones durante la quinta y sexta luna, y especialmente en la fecha de su cumpleaños, el decimotercer día de la sexta luna. Un movimiento religioso popular de asociaciones de buenas obras en la Hebei moderna está dedicado principalmente a un Dios Dragón genérico cuyo ícono es una tablilla con su nombre inscrito, utilizada en un ritual conocido como el "movimiento de la Tablilla del Dragón". 34;. El Dios Dragón es tradicionalmente venerado con carreras de botes dragón.

En las regiones costeras de China, Corea, Vietnam, las leyendas tradicionales y el culto a las ballenas (dioses ballena) se han referido a los Reyes Dragón después de la llegada del budismo.

Budismo

Algunas tradiciones budistas describen una figura llamada Duo-luo-shi-qi o Talasikhin como un Rey Dragón que vive en un palacio ubicado en un estanque cerca del legendario reino de Ketumati. Se dice que durante la medianoche solía rociar en este estanque para limpiarse el polvo.

Representaciones artísticas

Notas explicativas

  1. ^ El Emperador Amarillo a veces se considera una encarnación del dragón amarillo.
  2. ^ El título da wulong o cinco dragones, pero la figura con un par de manos creciendo fuera de la toma de ojos es Yangjian taisui aka Yang Yin (Instituto de los Dioses)[zh], y las otras figuras son el dragón azul, tigre y ave de los cuatro símbolos.
  3. ^ Único, por lo que Monta es consciente. Da los nombres de los reyes del dragón de los cinco colores y cinco direcciones.
  4. ^ O "La más alta Escritura de Dongyuan de los discursos divinos"
  5. ^ Traducido por Atikūijka .

Contenido relacionado

Libro de Helamán

El Libro de Helamán es uno de los libros que componen el Libro de Mormón. El libro continúa la historia de los nefitas y los lamanitas "según los...

Arnold Schwarzenegger

Arnold Alois Schwarzenegger es un actor, productor de cine, hombre de negocios, culturista profesional retirado y político austríaco y estadounidense que se...

Alessandro Allori

Alessandro di Cristofano di Lorenzo del Bronzino Allori fue un pintor italiano de la escuela florentina manierista...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save