Rey Arturo (película de 2004)
Rey Arturo es una película de aventuras históricas de 2004 dirigida por Antoine Fuqua y escrita por David Franzoni. Cuenta con un elenco coral con Clive Owen como el personaje principal, Ioan Gruffudd como Lancelot y Keira Knightley como Guinevere, junto con Mads Mikkelsen, Joel Edgerton, Hugh Dancy, Ray Winstone, Ray Stevenson, Stephen Dillane, Stellan Skarsgård y Til Schweiger.
La película es inusual al reinterpretar a Arturo como un oficial romano en lugar del típico caballero medieval. Ha habido varias obras literarias que también lo han hecho, incluyendo Ghost King de David Gemmell, Camulod Chronicles de Jack Whyte, y quizás la influencia más fuerte en esta película, la serie Warlord de Bernard Cornwell. Los productores de la película intentaron comercializarla como una versión históricamente más precisa de las leyendas artúricas, supuestamente inspiradas en nuevos hallazgos arqueológicos. La película también reemplaza la historia de la espada en la piedra con una historia de fondo más oscura y trágica de cómo Arthur reclamó su espada Excalibur. La película se rodó en Irlanda, Inglaterra y Gales.
Trama
En el siglo V d.C., el decadente Imperio Romano se retira de Britannia, donde los nativos Woads, liderados por Merlín, organizan una insurgencia. Un grupo de caballeros sármatas y su comandante romano medio británico Artorius Castus, conocido como "Arthur", han cumplido con sus deberes en Roma y se están preparando para regresar a casa. El propio Arturo planea continuar su carrera en Roma hasta que el obispo Germano les ordene completar una última misión: evacuar a una importante familia romana del norte del Muro de Adriano, salvándola del avance del ejército de sajones invasores liderados por el despiadado Cerdic y su hijo, Cynric. Alecto, el hijo del patriarca de la familia, es un candidato viable para ser futuro Papa. Arthur y sus hombres restantes (Lancelot, Tristan, Galahad, Bors, Gawain y Dagonet) aceptan la misión de mala gana.
Al llegar a su destino, descubren que el patriarca romano Mario, que se niega a irse, ha esclavizado a la población local, enfureciendo a Arturo. Descubre un complejo de celdas que contiene varios Woads muertos y dos supervivientes torturados: una joven llamada Guinevere y su hermano menor Lucan. Arthur los libera y le da a Marius un ultimátum: vete con ellos voluntariamente o serás hecho prisionero. Él y sus caballeros toman el control de la granja y liberan a sus habitantes explotados. El convoy huye a las montañas perseguido por los sajones. Marius lidera un intento de golpe pero es asesinado por Ginebra. Arthur se entera de Alecto que Germanus y sus compañeros obispos hicieron ejecutar al mentor y figura paterna de la infancia de Arthur, Pelagio, por herejía. Esto desilusiona aún más a Arturo con el estilo de vida romano, un proceso que madura cuando Ginebra y Merlín le recuerdan a Arturo su conexión con la isla de Gran Bretaña a través de su madre celta.
Arturo lidera a los sajones que lo persiguen, liderados por Cynric, a través de un paso que cruza un lago helado. A medida que avanza la batalla, Dagonet se sacrifica para romper el hielo del lago con su hacha, interrumpiendo el avance sajón. Los caballeros entregan sanos y salvos a Alecto y a su madre al muro de Adriano y son dados de alta oficialmente. Arthur, habiendo llegado a la conclusión de que su destino está en el pueblo de su madre, decide enfrentarse a los sajones a pesar de las súplicas de Lancelot de irse con ellos. La noche antes de la batalla, él y Ginebra hacen el amor, y al día siguiente, Arthur se encuentra con Cerdic bajo una bandera blanca de parlamento, jurando matarlo. Pronto se le unen Lancelot y sus compañeros caballeros, quienes deciden luchar. En la culminante batalla de Badon Hill, los Woads y los caballeros reducen al ejército sajón. Ginebra se enfrenta a Cynric, quien la abruma. Lancelot la ayuda y mata a Cynric, pero resulta herido de muerte. Cerdic mata a Tristan antes de enfrentarse a Arthur, quien mata al líder sajón, condenando a los invasores a la derrota.
Arturo y Ginebra se casan y Merlín proclama a Arturo rey de los británicos. Unidos por la derrota de los sajones y la retirada de los romanos, Arturo promete liderar a los británicos contra futuros invasores. Tres caballos que habían pertenecido a Tristán, Dagonet y Lancelot corren libres por el paisaje, mientras la narración final de Lancelot describe cómo los caballeros caídos viven en cuentos transmitidos de generación en generación.
Reparto
- Clive Owen como Arthur
- Ioan Gruffudd como Lancelot
- Mads Mikkelsen como Tristan
- Joel Edgerton como Gawain
- Hugh Dancy como Galahad
- Ray Winstone como Bors
- Ray Stevenson como Dagonet
- Keira Knightley como Guinevere
- Stephen Dillane como Merlin
- Stellan Skarsgård como Cerdic
- Til Schweiger como Cynric
- Ivano Marescotti como obispo alemán
- Ken Stott como Marius Honorius
- Lorenzo De Angelis como Alecto
- Sean Gilder como Jols
- Clive Russell como el padre de Lancelot
- Stephanie Putson como la madre de Lancelot
- Pat Kinevane como Horton
- Stefania Orsola Garello como Fulcinia
- Charlie Creed-Miles como Ganis
- Graham McTavish como oficial romano
- Alan Devine como explorador británico
- Johnny Brennan como Lucan
- David Murray como teniente de Merlin
- Dawn Bradfield como Vanora
- Maria Gładkowska como Igraine
- Owen Teale como Pelagius (sólo en corte de director)
Producción
La película fue producida por Jerry Bruckheimer y dirigida por Antoine Fuqua; David Franzoni, el escritor del borrador original del guión de Gladiator, escribió el guión. El asesor histórico de la película fue John Matthews, autor conocido por sus libros sobre espiritualidad celta esotérica, algunos de los cuales coescribió con su esposa Caitlin Matthews. La consultora de investigación fue Linda A. Malcor, coautora de From Scythia to Camelot: A Radical Reinterpretation of the Legends of King Arthur, the Knights of the Round Table, and the Holy Grail, en el que es posible Se exploran fuentes no celtas de las leyendas artúricas.
El escenario principal de la película, una réplica de una sección del Muro de Adriano, era el escenario cinematográfico más grande jamás construido en Irlanda y estaba ubicado en un campo en el condado de Kildare. La réplica medía un kilómetro de largo y un equipo de 300 trabajadores tardó cuatro meses y medio en construirla. El fuerte de la película se basó en el fuerte romano llamado Vindolanda, que fue construido alrededor del año 80 d.C. justo al sur del Muro de Adriano en lo que ahora se llama Chesterholm en el norte de Inglaterra.
Según se informa, Fuqua no estaba satisfecho con la película y atribuyó la interferencia de Disney. Fuqua dijo sobre la experiencia: “¿Pude hacer la película que quería? No y no”, dice sobre ambas versiones. “Comencé a hacer la película que quería, pero eso fue antes de que ellos (Disney) comenzaran a vigilarme. Dijeron: “Intenta no mostrar tanta sangre”. Si aceptas hacer una película cruda, oscura y realista, entonces todo debería ser así. Quiero decir, está ambientada en la Edad Media, cuando la gente era desconsiderada y decidía sangrar por todas partes”.
Relación con la leyenda artúrica
Representación cinematográfica versus tradicional

La trama de la película no está tomada de las fuentes tradicionales, sino que es una obra de ficción creativa. La única excepción notable a esto es la inclusión de los sajones como adversarios de Arturo y la batalla de Badon Hill. Se eliminan la mayoría de los elementos tradicionales de la leyenda artúrica, como el Santo Grial y la amante de Tristán, Isolda. La película apenas incluye el triángulo amoroso entre Arthur, Lancelot y Ginebra; Si bien Ginebra y Arthur tienen una relación sentimental, sólo unas pocas secuencias representan una posible relación entre Lancelot y Ginebra. La película no presenta a Kay y Bedivere.
Los caballeros' También se eliminan las caracterizaciones de la leyenda artúrica. Por ejemplo, la interpretación que hace la película de un Bors grosero y lujurioso, padre de muchos hijos, difiere mucho de su tocayo, cuya pureza y celibato le permitieron presenciar el Santo Grial según la leyenda. Por lo tanto, la representación cinematográfica de Bors está mucho más cerca de la representación tradicional de Sir Kay que de su legendario tocayo. Lancelot y Galahad son retratados con edades similares, mientras que según las versiones tradicionales son padre e hijo, respectivamente (el enfoque de la película también se encuentra en la ficción artúrica moderna, como The Warlord Chronicles, en el que son hermanos).
La representación cinematográfica de Ginebra como una guerrera celta que se une a los caballeros de Arturo en la batalla es una alteración drástica de la recatada "damisela en apuros" del romance cortesano. Aunque existe un precedente histórico y mitológico de "reinas guerreras que empuñan espadas", como la británica Boudica de los Iceni, Gwenllian ferch Gruffydd de Gales o las diversas diosas de la guerra celtas, la representación de la película de Ginebra está en realidad más cerca de la reina Medb de los irlandeses Táin Bó Cúailnge. Sin embargo, ninguna fuente, ni temprana ni tardía, describe a Ginebra como una guerrera o una rústica celta; de hecho, en la Historia Regum Britanniae de Geoffrey de Monmouth, que contiene uno de los relatos más antiguos del personaje, Ginebra tiene sangre romana, mientras que Arturo es un celta indígena.
A pesar del supuesto ángulo histórico de la película, Merlín no era originalmente parte de las leyendas. En general, se acepta que se basa en dos figuras: Myrddin Wyllt (Myrddin el Salvaje) y Aurelius Ambrosius, una versión muy ficticia del histórico líder de guerra Ambrosius Aurelianus. El primero no tuvo nada que ver con Arturo y floreció después del período artúrico. El Merlín compuesto fue creado por Geoffrey de Monmouth.
Diferencias entre la película y la leyenda artúrica
En la película, el padre de Arturo es un general romano del ejército imperial romano y su madre es una mujer celta. En las notas históricas de la leyenda, el padre de Arturo es Uther Pendragon, un famoso comandante romano-británico y uno de los primeros reyes de Gran Bretaña, y su madre es Igraine, una hermosa joven que una vez fue la esposa. de Gorlois, el duque de Cornualles y uno de los súbditos leales de Uther.
Los caballeros de Arturo se describen de manera diferente en la película y en la leyenda. En la película, Lancelot, Tristán, Bors y los demás Caballeros de la Mesa Redonda son caballeros sármatas que luchan por la gloria del Imperio Romano. En notas históricas, los Caballeros de la Mesa Redonda son británicos, caballeros de la Gran Bretaña romano-celta que luchan por la libertad de Gran Bretaña contra los sajones. En la película aparece brevemente una mesa redonda, donde los caballeros de Arturo se reúnen regularmente en igualdad, y que desconcierta al obispo Germanus cuando no puede encontrar un lugar en la mesa para distinguir su estatura.
Otras referencias a la leyenda artúrica
Dagonet, un guerrero abnegado en la película, tiene al bufón de la corte de Arthur como su tocayo. El personaje aparece en Le Morte d'Arthur y Idilios del Rey. También en la película, Lancelot pelea usando dos espadas. Esto puede ser una referencia al desafortunado Sir Balin, el "Caballero de las Dos Espadas", pero este epíteto se refiere a su espada maldita más que a su estilo de lucha.
Tristan tiene un halcón como mascota. En las leyendas galesas, una figura llamada Gwalchmai se considera comúnmente idéntica a Gawain (ambos son sobrinos de Arthur); un significado popular, aunque poco probable, propuesto para su nombre es "halcón de mayo".
El papel de traidor, típicamente atribuido a Mordred, recibe un papel más pequeño en la forma de un joven explorador británico, interpretado por Alan Devine, que traiciona a su pueblo ante los sajones. El personaje no tiene nombre, pero se llama "British Scout" en los créditos. Tristán mata al traidor con una flecha desde el otro lado del Muro de Adriano durante la batalla culminante.
Relación con otras obras
El historiador y novelista italiano Valerio Massimo Manfredi afirmó que la película era casi un plagio de su novela de 2002 La última legión, debido a varias similitudes entre las dos obras. Estas similitudes incluyen la reutilización de algunos tropos y sucesos presentes en el libro y, especialmente, el intento de dar confiabilidad histórica a los personajes principales con el concepto de que el Rey Arturo tiene orígenes romanos. De hecho, los acontecimientos de la película sugieren una teoría muy diferente de aquella en la que se basa la novela de Manfredi, en la que ni siquiera se menciona a Artorius Castus, ni tampoco al ejército auxiliar sármata. Según Manfredi, el lanzamiento de El Rey Arturo y su fracaso comercial estuvieron entre las principales causas de los problemas relacionados con la adaptación cinematográfica de su novela, cuyo desarrollo estuvo en un infierno hasta su estreno en 2007.
Notas históricas
A pesar del enfoque supuestamente histórico de la película, se toman muchas licencias artísticas con respecto a figuras históricas, pueblos, eventos, religión, vestuario y armamento. La película sitúa la historia de Arturo no en su escenario medieval más conocido, sino en los (todavía plausibles) primeros tiempos de la antigüedad, los primeros albores de la Edad Media, al igual que las primeras versiones de la historia de Arturo. Parecería que el Arturo representado en la película se basa más estrechamente en Ambrosius Aurelianus, el romano-británico que luchó contra los sajones en el siglo V, y probablemente fue el líder de los romano-británicos en la batalla de Mons Badonicus (Monte Badón). Sin embargo, el nombre completo de Arturo en la película es Artorius Castus, en referencia a Lucius Artorius Castus, un romano histórico activo en Gran Bretaña en el siglo II o III. Se especifica que a Arthur se le dio el nombre ancestral de un líder legendario.
La película se basa libremente en la "hipótesis sármata", formulada por C. Scott Littleton y Ann C. Thomas en 1978, que sostiene que la leyenda artúrica tiene un núcleo histórico en las tropas de caballería pesada sármata. estacionado en Gran Bretaña, haciendo referencia a las similitudes entre las leyendas del rey Arturo y las leyendas más antiguas del rey narciano Batraz. En el siglo II, 5.500 Iazyges fueron transportados allí como auxiliares durante las Guerras Marcomanas. Sin embargo, la hipótesis no es aceptada por los estudiosos que dicen que carece de una base sólida.
Cuestiones políticas romanas
En la película, las legiones romanas se retiran de Gran Bretaña en el año 467 d.C.; en realidad, esto se completó en el año 410, casi 60 años antes. De manera similar, el texto inicial dicta que "El Rey Arturo y sus Caballeros surgieron de un héroe real que vivió [...] en un período a menudo llamado la Edad Media". La película, sin embargo, está ambientada en el año 467. Algunos consideran que la Edad Media comenzó en la Gran Bretaña subromana, después de que Odoacro depusiera al último emperador del Imperio Romano Occidental, Rómulo Augusto, en 476, nueve años después de la fecha de la ambientación de la película. El actual emperador romano en la época de la película habría sido Antemio.
La familia romana que Arturo rescata vive al norte del Muro de Adriano (en la actual Escocia). Una misión así sería poco probable. En ocasiones hubo expediciones romanas y fuertes tan al norte como Cawdor, cerca de Inverness. Hubo períodos, durante el siglo II, en los que los romanos ocuparon áreas tan al norte como las Tierras Bajas Centrales (como la moderna Falkirk, donde todavía se pueden ver fragmentos del Muro de Antonino). Estados clientes romanizados como el de los Votadini existieron al norte del muro incluso en la era subromana. Sin embargo, en general, el Muro de Adriano representó el alcance del dominio romano en Gran Bretaña.
Británicos y sajones
Los pictos se llaman "Woads". Esta palabra es una referencia a una planta que los pictos pudieron haber usado para hacer pintura azul; sin embargo, los eruditos cuestionan el uso de glasto por parte de los pictos, y los pictos históricos nunca fueron conocidos con este nombre. En una entrevista, Antoine Fuqua afirmó que utilizaban "Wodes" (sic) en lugar de "Fotos" porque pensaron que esto último sonaba "un poco raro". Sin embargo, John Matthews dijo en un artículo en línea que la sustitución del nombre "tenía como objetivo hacer eco de títulos denigrantes similares otorgados a los enemigos".
La Crónica anglosajona del siglo IX menciona la llegada de los líderes sajones Cerdic y Cynric a Gran Bretaña (en Hampshire) en el año 495. Según la Crónica Cynric sucedió a Cerdic como rey de Wessex en 534 (Cerdic fue el fundador del reino). Por tanto, los dos no podrían haber muerto en la batalla del monte Badon. Se cree que la batalla se libró en algún momento entre 490 y 516.
Se muestra a los sajones atacando el Muro de Adriano desde el norte. En 467, los sajones ya ocupaban partes de Gran Bretaña muy al sur del muro. Más adelante en la película, Cerdic impide que un guerrero viole a una mujer porque eso conduciría a una sangre sajona menos que pura. Esta escena hace referencia a la creencia arraigada de que los anglosajones erradicaron a los romano-británicos de la parte oriental de la isla. Esta afirmación, basada en gran medida en evidencia lingüística, continúa siendo debatida. Algunos historiadores (y escritores de ficción) incluso han sugerido que el propio Cerdic era al menos en parte británico. Su nombre "Cerdic" Se ha argumentado que es una forma germanizada de un nombre celta como Ceretic o Caradoc.
Tecnología militar
Históricamente, los sármatas estaban armados a la manera de catafractos (armadura de escamas de cuerpo entero); Los sármatas de la película están armados con una mezcolanza de diseños pseudoromanos, turcos, mongoles y hunos. Históricamente, los sajones utilizaron arcos (hasta cierto punto) y lanzas en lugar de ballestas durante ese período. Aunque hay evidencia del uso de algún tipo de ballesta por parte de los romanos (llamándolos manuballistae) y, según algunos, de los pictos, el arma todavía no se usó ampliamente en Inglaterra hasta mucho más tarde.
De manera similar, los Woads usan un arma similar a una catapulta para lanzar misiles en llamas a los sajones, aunque la catapulta no se reintrodujo en Gran Bretaña hasta el asedio de Dover en 1216. El Imperio Romano de Oriente, sin embargo, usó la catapulta de tracción. ya en el siglo VI.
Los soldados romanos que aparecen en la película son representados como legionarios con armaduras del siglo II. Hacia el año 400 d. C., los legionarios ya no estaban en uso y los comitatenses fueron los nuevos reemplazos.
Imexactitudes religiosas
El verdadero Pelagio era un monje, no un obispo. Involucró a San Agustín de Hipona en un debate sobre la cuestión teológica de la relación entre la gracia y el libre albedrío. Sin embargo, la película confunde la cuestión de las libertades políticas y las elecciones sociales (que no fueron temas de debate político en los siglos V y VI) con el principio del libre albedrío en relación con Dios. Cuando Arthur informa a la gente que "¡Fuiste libre desde tu primer aliento!", Roger Ebert señala que él está "anticipando aproximadamente un milenio la noción de que todos los hombres nacen". libre, y pasando por alto el detalle de que sus caballeros han sido presionados a una servidumbre involuntaria." La herejía pelagiana negaba el pecado original con su doctrina de la esclavitud de la voluntad y la necesidad de curación por la gracia de Dios. Pelagio tampoco fue ejecutado por herejía en Roma como indica la película. Se cree que murió décadas antes del 467 d. C., probablemente de vejez.
St. La segunda (y última) misión de Germano de Auxerre a Gran Bretaña fue veinte años antes (447 d.C.) y murió al año siguiente. Germanus es venerado como santo por la Iglesia Católica, la Iglesia Ortodoxa Oriental y la Comunión Anglicana y, aunque retratado en la película como un aristócrata cruel y pomposo, históricamente "extendió su hospitalidad a todo tipo de personas, lavó los pies de a los pobres y les servía con sus propias manos, mientras él mismo ayunaba."
La película implica que el Papa (que en 467 era el Papa Hilario) tenía el control del Imperio Romano Occidental, aunque en realidad estaba gobernado por el Emperador y de facto controlado por el Magistri Militum y otros gobernadores regionales. El Papa no obtendría el poder político para conceder tierras y otros privilegios comparables hasta siglos después del rodaje de la película. La película parece implicar una interpretación literal de la Donación de Constantino, un documento supuestamente escrito en el siglo IV, pero que en realidad es una falsificación del siglo VIII.
Promoción
Algunos elementos de la promoción de la película también han sido criticados por ser históricamente incorrectos. Su lema "La verdadera historia detrás de la leyenda" ha sido criticado como falso. Un avance de la película afirma que los historiadores ahora están de acuerdo en que Arthur era una persona real debido a supuestos sucesos "recientes" de la película. hallazgos arqueológicos, sin embargo, no hay consenso entre los historiadores sobre la historicidad de Arturo y ningún hallazgo arqueológico reciente prueba la existencia de Arturo; La llamada "piedra de Arthur", descubierta en 1998 en contextos del siglo VI fechados con seguridad entre las ruinas del castillo de Tintagel en Cornualles, creó un gran revuelo, pero posteriormente ha sido de poca utilidad como evidencia.
Recepción
Taquilla
King Arthur recaudó 15 millones de dólares en su primer fin de semana en tercer lugar detrás de Spider-Man 2 y Anchorman: The Legend of Ron Burgundy. Finalmente recaudó 51,9 millones de dólares en Estados Unidos y Canadá y 151,7 millones de dólares en otros territorios para un total mundial de 203,6 millones de dólares, frente a un presupuesto de producción de 120 millones de dólares.
Respuesta crítica
En Rotten Tomatoes, la película tiene un índice de aprobación del 31% basado en 190 críticas positivas y el consenso de los críticos es "La magia se ha ido, dejando una película de acción genérica y lúgubre". En Metacritic, la película tiene una puntuación de 46 sobre 100 basada en reseñas de 41 críticos, lo que indica "críticas mixtas o promedio". David Edelstein de Slate calificó la película de "profundamente estúpida e inepta" y agregó, "es una fuente inagotable de risas una vez que te das cuenta de que su revisionismo histórico no tiene nada que ver con descubrimientos arqueológicos y sí con el hecho de que nadie en Disney daría luz verde a una vieja- Formó un triángulo amoroso sonoro con un héroe que muere y una heroína adúltera que termina en un convento." A. O. Scott, del New York Times, comentó además que la película era "una película B contundente y ceñuda, filmada en medio de una niebla turbia y el humo del campo de batalla, llena de pomposidad que suena tonta y música hinchada (cortesía del prolíficamente rimbombante Hans Zimmer). Las escenas de combate, aunque bulliciosas y brutales, no son más coherentes que la historia, que requiere casi tanta exposición como la última película de Star Wars. Afortunadamente, hay un elemento de campo amplio y musculoso que evita que Rey Arturo sea un completo lastre."
Roger Ebert del Chicago Sun-Times tuvo una respuesta más positiva a la película y le otorgó tres de cuatro estrellas, escribiendo: "Que la película funcione se debe a la considerable las cualidades de producción y el carisma de los actores, que aportan a los personajes más interés del que merecen. Hay una especie de convicción directa y sin adornos en la actuación de Clive Owen y los demás; Criados con Shakespeare, entrenados para el combate con espadas, con una idea de la leyenda artúrica en la cabeza desde la infancia, no parecen fuera de tiempo y lugar como el elenco de Troya. Siguen adelante."
Robin Rowland criticó a los críticos que criticaron la película por su ambientación en la Edad Media. Rowland señaló que varias novelas artúricas están ambientadas en la Edad Media, como La espada al atardecer de Rosemary Sutcliff y la trilogía Merlín de Mary Stewart (La cueva de cristal)., Las colinas huecas y El último encantamiento). Sin embargo, estas obras tienen poco en común con la historia de la película y el ángulo sármata. En respuesta a las críticas sobre el escenario, la consultora de la película Linda A. Malcor dijo: "Creo que estos cineastas hicieron un trabajo mejor que el que la mayoría podría haber hecho cuando se trata de darnos algo más que caballeros con papel de aluminio y damiselas vestidas de gasa... [ellos] merecen muchos elogios por el esfuerzo que hicieron." La opinión de su colega artúrico Geoffrey Ashe fue desfavorable.
Posteriormente el director Antoine Fuqua dijo:
“Cuando firmé por primera vez en la película fue para rodar una película R, y luego la mitad de camino a través de ella - que cambió, por todo tipo de razones. Obviamente siempre es dinero... Eso fue muy difícil para mí y me costó ajustarme a eso. Tuve que cambiar un montón de mi estilo de tiro que había establecido porque no habría sido posible hacer ciertas cosas y conseguir una calificación PG-13, sólo porque habría sido más gráfica. Como dije, tonalmente, tenía una mentalidad completamente diferente. Así que una vez que sucedió, mientras estaba filmando, lo hizo difícil. “
Corte de la directora
(feminine)Se lanzó una versión de la película sin clasificación del director; tiene imágenes adicionales de escenas de batalla, así como más escenas entre Lancelot y Ginebra, cuyo tradicional triángulo amoroso con Arthur solo se insinúa aquí. Las escenas de batalla también son más sangrientas y gráficas.
También se omiten varias escenas del montaje del director, incluida una en la que los caballeros se sientan alrededor de una fogata preguntando sobre su futura vida sármata, en la que Bors revela que sus hijos ni siquiera tienen nombre, la mayoría simplemente tienen números. Además, una escena de sexo entre Ginebra y Arturo se cambia cronológicamente antes de que se le informe de la llegada de los sajones hacia el Muro de Adriano. Podría decirse que este cambio aparentemente menor ayuda a que la historia fluya mejor. En la película original se le ve con una armadura de batalla completa, contemplando una imagen rota de Pelagio en el suelo, y luego lo molesta una llamada para que salga. Cuando sale, se pone una camisa apresuradamente y tiene el pelo despeinado. En la versión del director, después de un momento íntimo entre Arthur y Guinevere explicando la moral de Arthur, continúan con su encuentro sexual y, por lo tanto, son perturbados para que Arthur pueda ser informado sobre los sajones. Durante el encuentro sexual, viste el mismo traje que usa durante la sesión informativa. Se elimina la escena en la que examina la imagen de Pelagio.
Mercadotecnia
A pesar de estas muchas desviaciones drásticas del material original (incluido el Welsh Mabinogion), los productores de la película intentaron comercializarla como una versión históricamente más precisa de las leyendas artúricas. Se tomaron otras libertades con los actores. Apariciones: Los senos de Keira Knightley fueron agrandados para el cartel de una película teatral estadounidense. Esta práctica enfureció a Knightley, quien dice que "proviene de una investigación de mercado que muestra claramente que otras mujeres se niegan a mirar a actrices y estrellas famosas con senos pequeños". Más tarde, en 2006, Knightley afirmó que "no se le permite aparecer en la portada de una revista en los EE. UU. sin al menos una copa C porque "desanima a la gente".