Recorte (fonética)
En fonética, el recorte es el proceso de acortar la articulación de un segmento fonético, generalmente una vocal. Una vocal recortada se pronuncia más rápidamente que una vocal no recortada y, a menudo, también se reduce.
Ejemplos
Holandés
Particularmente en holandés holandés, las vocales en sílabas átonas se acortan y centralizan, lo que es particularmente notable con las vocales tensas; compare el fonema / oː / en k o nijn [kʊˈnɛin] 'conejo' y k o ning [ˈkounɪŋ] 'rey'.
En formas débiles de palabras, por ejemplo, naar y voor, la vocal se centraliza con frecuencia: [nɐːr, vɵːr] (esta última se acerca a veur, una forma dialectal que se encuentra en los dialectos del bajo sajón y el limburgués), aunque se reduce aún más a [nə, və] o [nr̩, vr̩] es posible en el habla coloquial rápida.
Inglés
Muchos dialectos del inglés (como el inglés australiano, el inglés americano general, la pronunciación recibida, el inglés sudafricano y el inglés canadiense estándar) tienen dos tipos de recorte no fonético: recorte pre-fortis y recorte rítmico.
El primer tipo ocurre en una sílaba acentuada antes de una consonante fortis, de modo que, por ejemplo, b e t [ˈbɛt] tiene una vocal que es más corta que la de b e d [ˈbɛˑd]. Las vocales que preceden a las consonantes sordas que comienzan la siguiente sílaba (como en key chain /ˈkiː.tʃeɪn/) no se ven afectadas por esta regla.
El recorte rítmico se produce en palabras polisilábicas. Cuantas más sílabas tiene una palabra, más cortas son sus vocales, por lo que la primera vocal de r a dership es más corta que en r ea der, que, a su vez, es más corta que en r e a d.
El recorte con reducción de vocales también ocurre en muchas sílabas átonas.
Debido a la variabilidad de la longitud de las vocales, el diacrítico ⟨ ː ⟩ a veces se omite en las transcripciones IPA del inglés, por lo que palabras como alba o lead se transcriben como /dɔn/ y /lid/, en lugar de las más habituales /dɔːn/ y / lid/. Ningún tipo de transcripción es más correcto, ya que ambos transmiten exactamente la misma información, pero los sistemas de transcripción que usan la marca de longitud dejan más claro si una vocal está marcada o libre. Compare la longitud de la vocal RP / ɒ / en la palabra n o t en oposición a la correspondiente / ɒ /en inglés canadiense, que suele ser más largo (como RP /ɑː/) porque el canadiense /ɒ/ es una vocal libre (marcado /ɒ/ es muy raro en América del Norte, ya que se basa en una distinción de tres vías entre LOT, THOUGHT y PALM) y también se puede transcribir como /ɒː/.
La regla escocesa de longitud de vocales se usa en lugar de esas reglas en Escocia y, a veces, también en Irlanda del Norte.
Serbocroata
Muchos hablantes de serbocroata de Croacia y Serbia pronuncian las vocales largas átonas históricas como cortas, con algunas excepciones (como las terminaciones plurales de genitivo). Por lo tanto, el nombre Jadranka se pronuncia [jâdraŋka], en lugar de [jâdraːŋka].
Contenido relacionado
Caer
Manchu language
Chasquidos nasales