Qingdao dialect

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El dialecto de Qingdao es el dialecto local de la ciudad de Qingdao y de las localidades cercanas, en la provincia china de Shandong.

El dialecto Qingdao, que a menudo se caracteriza por requerir una "lengua gruesa", a menudo agrega un sonido /θ/ ("th" en inglés) al /ʂ/ (Pinyin "sh"), al /ɕ/ (Pinyin "x") del mandarín. (IPA)">/s/ (Pinyin "s"). También elimina muchos tonos del mandarín.

La regla básica, aunque no del todo universal, para convertir el putonghua al dialecto de Qingdao en el sistema pinyin es que un tono mandarín 1 se convertirá en un 3 de Qingdao, un 2 se convertirá en un 4, un 3 se convertirá en 1 y un 4 seguirá siendo cuatro. El tono 1 del dialecto de Qingdao (el 3 del mandarín) también tiene un acento arrastrado. (Los tonos pinyin son: 1ˉ 2ˊ 3ˇ 4ˋ)

Existen otros cambios fonéticos del mandarín al dialecto de Qingdao:

  • "gá •la"蛤蜊), el plato de almeja picante local, conocido en mandarín como "gé •li"
  • "hā pì jiū"), beber cerveza
  • "bài dào •dao";), que significa "no hay necesidad de decir más", pero mejor entendido que significa "salir". Literalmente traducido como "no se encienda".
  • "Zhei Ba (llamados), estrecho (causa se pronuncia como Zhei en el dialecto de Qingdao, diferente de Zhai en Putonghua)
  • "Biao (彪)/ Chao (嘲)/ Ban Xian (justo)/ Yu (愚), estúpido

Casi todos los nativos de Qingdao pueden entender el mandarín, pero a menudo responden en el dialecto de Qingdao sin darse cuenta de que lo están haciendo. El dialecto de Qingdao no está necesariamente estandarizado en toda Qingdao. Los diferentes barrios, desde Zhanshan hasta Xinjiazhuang y Maidao, tendrán sus propias variaciones.

Las palabras del dialecto urbano de Qingdao se originaron entre los años 1940 y 1960. Con el paso de los años, poco a poco ha ido desarrollando sus propios "ismos" y jergas.

Véase también

  • Jiaoliao Mandarin

Referencias

  1. ^ Yi Ching, Leung. "17 sabores verbales de Shandong: la 101 guía de los dialectos de Shandong". www.zentopia-culture.com/. Leung Yi Ching. Archivado desde el original el 18 de febrero de 2017. Retrieved 18 de febrero 2017.
  • - ¿En chino?
  • Геннныенныеннных (en chino)
  • - ¿En chino?
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save