Pueblo del Rus
El pueblo del Rus (eslavo oriental antiguo: Рѹсь; bielorruso moderno, ruso, ruso y ucraniano: Русь, romanizado: Rus'; nórdico antiguo: Garðar; griego: Ῥῶς, romanizado: Rhos) eran un grupo étnico de la Europa oriental medieval temprana. El consenso académico sostiene que originalmente eran nórdicos, principalmente originarios de la actual Suecia, que se asentaron y gobernaron a lo largo de las rutas fluviales entre el Báltico y el Mar Negro desde alrededor de los siglos VIII al XI d.C. Formaron un estado conocido en la historiografía moderna como Kievan Rus, que inicialmente fue una sociedad multiétnica donde los escandinavos gobernantes se fusionaron y asimilaron con las tribus eslavas orientales, bálticas y finlandesas, terminando con el eslavo oriental antiguo como su idioma común. La élite de Kievan Rus todavía estaba familiarizada con el nórdico antiguo hasta su asimilación en la segunda mitad del siglo XI, y en las áreas rurales persistieron vestigios de la cultura nórdica hasta el siglo XIV y principios del XV.
La historia de la Rus ' es fundamental para la formación del estado de los siglos IX al X y, por lo tanto, los orígenes nacionales, en Europa del Este. Finalmente dieron su nombre a Rusia y Bielorrusia, y son relevantes para las historias nacionales de Rusia, Ucrania y Bielorrusia. Debido a esta importancia, existe un conjunto de puntos de vista alternativos denominados "antinormanistas" que se limitan en gran medida a un grupo menor de académicos de Europa del Este.
Etimología
Nota: La þ (letra thorn) representa la fricativa dental sorda /θ/ de th en inglés thing, mientras que la ð (letra eth) representa la fricativa dental sonora /ð/ de th en inglés the. Cuando þ aparece en posición intervocálica o antes de una consonante sonora, se pronuncia como ð, por lo que la diferencia de pronunciación entre rōþer y róðr es mínima.
El nombre Rus permanece no solo en nombres como Rusia y Bielorrusia, sino que también se conserva en muchos nombres de lugares en los distritos de Novgorod y Pskov, y es el origen del griego Rōs. En general, se considera que Rus es un préstamo de Finnic Ruotsi ("Suecia"). Hay dos teorías detrás del origen de Rus ' / Ruotsi, que no son mutuamente excluyentes. Se deriva más directamente de OEN rōþer (OWN róðr), que se refiere al remo, la tasa de flota, etc., o se deriva de este término a través de Rōþin. , un nombre más antiguo para la región costera sueca de Roslagen.
Las formas finlandesa y rusa del nombre tienen una -s final que revela un compuesto original donde el primer elemento era rōþ(r)s - (antes de una consonante sorda, þ se pronuncia como th en inglés thing). El prefijo rōþs- se encuentra no solo en Ruotsi y Rus', sino también en el nórdico antiguo róþsmenn y róþskarlar, ambos significando "remeros", y en el nombre sueco moderno para la gente de Roslagen - rospiggar que deriva de ON * rōþsbyggiar ("habitantes de Rōþin"). El nombre Roslagense forma con este elemento y la forma plural definida del sustantivo neutro lag, que significa "los equipos", en referencia a los equipos de remeros en la leva de la flota de los reyes suecos.
Hay al menos dos, probablemente tres, instancias de la raíz en nórdico antiguo de dos 11th c. inscripciones rúnicas, convenientemente ubicadas en dos extremos de la ruta comercial de los varegos a los griegos. Dos de ellos son roþ por rōþer / róðr, que significa "tasa de flota", en la piedra Håkan, y as i ruþi (traducido como "dominio") en la piedra perdida Nibble, en el antiguo corazón de Suecia en el valle de Mälaren, y el Erik Brate identificó un posible tercero en la lectura más aceptada como roþ (r) slanti en el León del Pireo ubicado originalmente en Atenas, donde una inscripción rúnica probablemente fue tallada por mercenarios suecos que servían en la Guardia Varangian. Brate ha reconstruido *Rōþsland, como antiguo nombre de Roslagen.
Entre las dos teorías compatibles representadas por róðr o Róðinn, la erudición moderna se inclina hacia la primera porque en ese momento, la región cubierta por el último término, Roslagen, permanecía escasamente poblada y carecía de la fuerza demográfica necesaria para sobresalir en comparación con el corazón sueco adyacente. del valle de Mälaren. En consecuencia, se considera más probable un origen en compuestos de palabras como róþs-menn y róþs-karlar. Además, la forma róþs-, de la que se originan Ruotsi y Rus, no se deriva directamente de ON róðr, sino de su anterior forma protonórdica roðz (rothz).
Otras teorías, como la derivación de Rusa, un nombre para el Volga, son rechazadas o ignoradas por la erudición convencional.
Historia
Tras establecerse en Aldeigja (Ladoga) en la década de 750, los colonos escandinavos desempeñaron un papel importante en la etnogénesis temprana del pueblo Rus y en la formación del Rus' Khaganate. Los varegos (Varyags, en antiguo eslavo oriental) son mencionados por primera vez por la Crónica principal como exigiendo tributos de las tribus eslavas y finlandesas en 859. Fue el momento de la rápida expansión de la presencia de los vikingos en el norte de Europa; Inglaterra comenzó a pagar Danegeld en 865, y los curonios enfrentaron una invasión de los suecos casi al mismo tiempo.
Los varegos que se mencionan por primera vez en la Crónica primaria sugieren que el término Rus ' se usó para denotar a los escandinavos hasta que se asoció firmemente con la élite ahora extensamente eslavizada de Kievan Rus '. En ese momento, el nuevo término Varangian se prefirió cada vez más para nombrar a los escandinavos, probablemente en su mayoría de lo que actualmente es Suecia, que navegaban por las rutas fluviales entre el Báltico y los mares Negro y Caspio. Relativamente pocas de las piedras rúnicas que los varegos dejaron en su Suecia natal hablan de sus viajes al extranjero, a lugares como lo que hoy es Rusia, Ucrania, Bielorrusia, Grecia e Italia.La mayoría de estas piedras rúnicas se pueden ver hoy en día y son una pieza significativa de evidencia histórica. Las piedras rúnicas varegas hablan de muchas expediciones varegas notables e incluso relatan el destino de guerreros y viajeros individuales.
En la historiografía rusa se utilizan dos ciudades para describir los inicios del país: Kiev y Novgorod. En la primera parte del siglo XI, la primera ya era una metrópolis eslava, rica y poderosa, un centro de civilización de rápido crecimiento adoptado de Bizancio. Esta última ciudad, Novgorod, fue otro centro de la misma cultura pero fundado en un entorno diferente, donde algunas antiguas tradiciones locales moldearon esta ciudad comercial en la capital de una poderosa república comercial oligárquica de un tipo desconocido en esta parte de Europa. Estos pueblos han tendido a eclipsar la importancia de otros lugares que existían mucho antes de que se fundaran Kiev y Novgorod. Los dos centros originales de Rus 'eran Staraja Ladoga y Rurikovo Gorodishche, dos puntos en el Volkhov, un río que corre a lo largo de 200 km entre el lago Ilmen en el sur y el lago Ladoga en el norte. Este fue el territorio que muy probablemente fue llamado originalmente por los escandinavos Gardar, un nombre que mucho después de la era vikinga adquirió un significado mucho más amplio y se convirtió en Gardariki, una denominación para todo el antiguo estado ruso. El área entre los lagos era la Rus ' original, y fue desde aquí que su nombre se transfirió a los territorios eslavos en el Dnieper medio, que eventualmente se convirtió en Rus' (Ruskaja zemlja).
La prehistoria del primer territorio de la Rus se ha buscado en los desarrollos de principios del siglo VIII, cuando se fundó Staraja Ladoga como centro de fabricación y comercio, al servicio de las operaciones de los cazadores escandinavos y comerciantes de pieles obtenidas en el norte. -Zona forestal oriental de Europa del Este.En el período temprano (la segunda parte del siglo VIII y la primera parte del IX), la presencia nórdica solo es visible en Staraja Ladoga, y en un grado mucho menor en algunos otros sitios en el norte de Europa del Este. Los objetos que representan la cultura material nórdica de este período son raros fuera de Ladoga y en su mayoría se conocen como hallazgos únicos. Esta rareza continúa a lo largo del siglo IX hasta que toda la situación cambia radicalmente durante el siglo siguiente, cuando los historiadores encuentran, en muchos lugares y en cantidades relativamente grandes, los restos materiales de una próspera cultura escandinava. Durante un corto período de tiempo, algunas áreas de Europa del Este se convirtieron en una parte tan importante del mundo nórdico como lo fueron los territorios daneses y noruegos en el oeste. La cultura de la Rus 'contenía elementos nórdicos utilizados como manifestación de su origen escandinavo. Estos elementos, que eran corrientes en la Escandinavia del siglo X, aparecen en varios lugares en forma de colecciones de muchos tipos de ornamentos metálicos, principalmente femeninos pero también masculinos, como armas, partes decoradas de bridas de caballos y diversos objetos embellecidos en objetos contemporáneos. Estilos de arte nórdico.
El rey sueco Anund Jakob quería ayudar a Yaroslav el Sabio, Gran Príncipe de Kiev, en sus campañas contra los pechenegos. El llamado Ingvar el Viajero, un vikingo sueco que quería conquistar Georgia, también ayudó a Yaroslav con 3000 hombres en la guerra contra los pechenegos; sin embargo, luego continuó hacia Georgia. Yaroslav el Sabio se casó con la hija del rey sueco, Ingegerd Olofsdotter de Suecia, quien se convirtió en la santa rusa, Anna, mientras que Harald Hardrada, el rey noruego que era comandante militar de la guardia varega, se casó con Elisiv de Kiev.Los dos primeros reyes suecos indiscutiblemente históricos, Eric el Victorioso y Olof Skötkonung, tenían esposas eslavas. Los reyes y miembros de la realeza daneses también tenían con frecuencia esposas eslavas. Por ejemplo, Harald Bluetooth se casó con Tove of the Obotrites. Los vikingos también constituían la mayor parte de los guardaespaldas de los primeros gobernantes de la Rus de Kiev.
Existía evidencia de fuertes conexiones de linaje entre la Rus de Kiev y Escandinavia, y en los primeros textos de la historia escandinava y eslava oriental se indica una fuerte alianza entre los vikingos y los primeros gobernantes de Kiev. Varios miles de vikingos suecos murieron por la defensa de la Rus de Kiev contra los pechenegos.
Fuentes escandinavas
En fuentes escandinavas, el área se llama Austr (el "Este"), Garðaríki (el "reino de las ciudades"), o simplemente Garðar (las "ciudades"), y Svíþjóð hin mikla ("Gran Suecia"). El apellido aparece en la obra geográfica del siglo XII Leiðarvísir ok Borgaskipan del abad islandés Nicolaus (m. 1161) y en la saga Ynglinga de Snorri Sturluson, que indica que los islandeses consideraban que los suecos habían fundado la Rus de Kiev. El nombre "Gran Suecia" se introduce como un nombre no islandés con la frase "que llamamos Garðaríki" (sú er ver köllum Garðaríki), y es posible que sea una interpretación etimológica popular de Scythia magna. Sin embargo, si este es el caso, todavía puede estar influenciado por la tradición de que la Rus de Kiev era de origen sueco, lo que recuerda a Magna Graecia como un nombre para las colonias griegas en Italia.
Sin embargo, cuando las sagas nórdicas se pusieron en texto en el siglo XIII, la colonización nórdica de Europa del Este era un pasado lejano y se puede extraer poco valor histórico. Las tradiciones más antiguas se registraron en las sagas legendarias y allí aparece Garðaríki como un reino nórdico donde los gobernantes tienen nombres nórdicos, pero donde también habitaban los Enanos Dvalin y Durin. Sin embargo, hay información más confiable de los siglos XI y XII, pero en ese momento la mayoría de la población escandinava ya se había asimilado, y el término Rus ' se refería a una población en gran parte de habla eslava. Aún así, Europa del Este se presenta como la esfera de interés sueca tradicional. Las sagas conservan los nombres nórdicos antiguos de varias Rus importantes.asentamientos, incluidos Hólmgarðr (Novgorod) y Kønugarðr (Kyiv); Fjodor Uspenskij argumenta que el uso del elemento garðr en estos nombres, así como en los nombres Garðar y Miklagarðr (Constantinopla), muestra la influencia del antiguo eslavo oriental gorodǔ (ciudad), ya que garðr generalmente significa granja en nórdico antiguo. Además, argumenta que los nombres de las ciudades se pueden usar para mostrar que los Rus también eran competentes en el antiguo eslavo oriental. En este momento, la Rus tomó prestadas unas 15 palabras del antiguo eslavo oriental, como la palabra para mercado, tǔrgǔ, como torg, muchos de los cuales también se extendieron a otras regiones de habla nórdica antigua.
Las fuentes más contemporáneas son las piedras rúnicas varegas, pero al igual que las sagas, la gran mayoría de ellas llegan relativamente tarde. La piedra rúnica más antigua que habla de viajes hacia el este es la piedra rúnica Kälvesten del siglo IX en Östergötland, pero no especifica a dónde había ido la expedición. Fue la construcción de las piedras Jelling de Harald Bluetooth a fines del siglo X lo que inició la moda de las piedras rúnicas que resultó en el levantamiento de miles de piedras rúnicas en Suecia durante el siglo XI; en ese momento los suecos llegaron como mercenarios y comerciantes en lugar de colonos. En los siglos VIII, IX y X, los monumentos rúnicos consistían en runas en postes de madera que se erigían en el suelo, algo que explica la falta de inscripciones rúnicas de este período tanto en Escandinavia como en el este de Europa, ya que la madera es perecedera. Esta tradición fue descrita por Ibn Fadlan, quien conoció a los escandinavos en las orillas del Volga.
La piedra rúnica Fagerlöt da una pista del nórdico antiguo hablado en la Rus de Kiev, ya que folksgrimʀ puede haber sido el título que tenía el comandante en el séquito de Yaroslav I el Sabio en Novgorod. El sufijo - grimmr es una palabra virtualmente única para "líder" que, por lo demás, solo está atestiguada en el poema medieval sueco Stolt Herr Alf, pero en la forma posterior grim. No está atestiguado como sustantivo en el sentido de "líder" en fuentes nórdicas occidentales. En nórdico antiguo, el significado básico del adjetivo grimmr es "despiadado, estricto y malvado", por lo que grimmr es comparable en semántica a gramr en nórdico antiguo, que significaba "ira", "
Otras piedras rúnicas que mencionan explícitamente a los guerreros que sirven al gobernante de Kievan Rus son una de las piedras rúnicas de Skåäng, la piedra rúnica de Smula y la más famosa, la piedra rúnica de Turinge que inmortaliza al comandante muerto con un poema:
Brøðr vaʀuþæiʀ bæstra maná,un landiok i liði uti,heldu sina huskarla ve[l].hann fioll y orrustuaustríaco y garðum,liðs forungi,landmanna bæstr. | Estos hermanos eranlo mejor de los hombresen la tierray en el extranjero en el séquito,mantuvieron bien a sus housecarls.Cayó en la batallaen el este en Garðar (Rusia),comandante de la comitiva,lo mejor de los terratenientes. |
La piedra rúnica Veda es notable, ya que indica que las riquezas que se adquirieron en Europa del Este habían llevado al nuevo procedimiento de compra legal de tierras del clan, y el jefe sueco Jarlabanke utilizó la riqueza adquirida por su clan para erigir el monumento Piedras rúnicas de Jarlabanke en su honor en vida. y donde se jactó de que era dueño de los cien.
Fuentes eslavas
El relato narrativo en idioma eslavo más antiguo de la historia de Rus es la Crónica primaria, compilada y adaptada de una amplia gama de fuentes en Kiev a principios del siglo XIII. Por lo tanto, ha sido influyente en la escritura de la historia moderna, pero también se compiló mucho más tarde que el tiempo que describe, y los historiadores están de acuerdo en que refleja principalmente la política y la política religiosa de la época de Mstislav I de Kiev.
Sin embargo, la crónica incluye los textos de una serie de Rus ' -Tratados bizantinos de 911, 945 y 971. Los Rus ' -Tratados bizantinos dan una valiosa idea de los nombres de los Rus '. De los catorce Rus ' signatarios del Rus ' -Tratado Bizantino en 907, todos tenían nombres nórdicos. Por el Tratado Rus'-Bizantino (945) en 945, algunos signatarios de la Rus ' tenían nombres eslavos, mientras que la gran mayoría tenía nombres nórdicos.
La Crónica presenta el siguiente mito de origen para la llegada de Rus ' a la región de Novgorod: los Rus ' /Varangians 'impusieron tributo a los Chuds, los Slavs, los Merians, los Ves' y los Krivichiians' (una variedad de Slavic y finlandeses).
Los tributarios de los varegos los hicieron retroceder más allá del mar y, negándoles más tributos, se dispusieron a gobernarse a sí mismos. No había ley entre ellos, sino que se levantó tribu contra tribu. Así se produjo la discordia entre ellos, y comenzaron a hacer la guerra unos contra otros. Se dijeron a sí mismos: "Busquemos un príncipe que nos gobierne y nos juzgue según la ley". En consecuencia, se fueron al extranjero a los varegos rusos: estos varegos en particular eran conocidos como rusos, al igual que algunos se llaman suecos y otros normandos, ingleses y gotlandeses, porque se los nombraba así. Los Chuds, los Slavs, los Krivichians y los Ves' dijeron entonces a la gente de Rus ', "Nuestra tierra es grande y rica, pero no hay orden en ella. Ven a gobernar y reinar sobre nosotros". Así seleccionaron a tres hermanos, con sus parientes, quienes se llevaron con ellos a todos los rusos y emigraron. El mayor, Rurik, se ubicó en Novgorod; el segundo, Sineus, en Beloozero; y el tercero, Truvor, en Izborsk. Debido a estos varegos, el distrito de Novgorod se hizo conocido como la tierra de la Rus.
De entre el séquito de Rurik también presenta a dos comerciantes suecos Askold y Dir (en la crónica se les llama "boyardos", probablemente por su clase noble). Los nombres Askold (nórdico antiguo: Haskuldr) y Dir (nórdico antiguo: Dyri) son suecos; la crónica dice que estos dos mercaderes no eran de la familia de Rurik, sino que simplemente pertenecían a su séquito. Más tarde, afirma la Crónica primaria, conquistaron Kiev y crearon el estado de Kievan Rus (que puede haber sido precedido por el Rus' Khaganate).
Fuentes árabes
Las fuentes en idioma árabe para la gente de Rus son relativamente numerosas, con más de 30 pasajes relevantes en fuentes aproximadamente contemporáneas. Puede ser difícil estar seguro de que cuando las fuentes árabes hablan de la Rus se refieren a lo mismo que los eruditos modernos. A veces parece ser un término general para los escandinavos: cuando Al-Yaqūbi registró que Rūs atacó Sevilla en 844, casi con certeza estaba hablando de vikingos con base en Frankia. En otras ocasiones, podría denotar a personas distintas de los escandinavos o junto a ellos: así, Mujmal al-Tawarikh llama a los jázaros y los rus " hermanos"; más tarde, Muhammad al-Idrisi, Al-Qazwini e Ibn Khaldun identificaron a la Rus' como un subgrupo de los turcos. Estas incertidumbres han alimentado los debates sobre los orígenes de la Rus '.
Las fuentes árabes de la Rus se recopilaron, editaron y tradujeron para los estudiosos occidentales a mediados del siglo XX. Sin embargo, se hizo relativamente poco uso de las fuentes árabes en los estudios de la Rus antes del siglo XXI. Esto se debe en parte a que se refieren principalmente a la región entre los mares Negro y Caspio, y desde allí hacia el norte a lo largo del bajo Volga y el Don. Esto los hizo menos relevantes que la Crónica primaria para comprender la formación del estado europeo más al oeste. Las ideologías imperialistas, en Rusia y más ampliamente, desalentaron la investigación que enfatizaba una historia antigua o distintiva para los pueblos del interior de Eurasia. Fuentes árabes retratan Rus 'la gente claramente como una diáspora de asalto y comercio, o como mercenarios, bajo el Volga Bulghars o los Khazars, en lugar de tomar un papel en la formación del estado.
El relato árabe más extenso de los Rus es del diplomático y viajero musulmán Ahmad ibn Fadlan, quien visitó Volga Bulgaria en 922 y describió a las personas bajo la etiqueta Rūs / Rūsiyyah en detalle, comenzando así:
He visto a los rus cuando venían en sus viajes comerciales y acampaban junto a los itil. Nunca he visto especímenes físicos más perfectos, altos como palmeras datileras, rubios y rojizos; no visten túnicas ni caftanes, pero los hombres visten una prenda que cubre un lado del cuerpo y deja una mano libre. Cada hombre tiene un hacha, una espada y un cuchillo, y los tiene a mano en todo momento. Las espadas son anchas y acanaladas, de tipo franco. Cada mujer lleva en cada pecho una caja de hierro, plata, cobre u oro; el valor de la caja indica la riqueza del marido. Cada caja tiene un anillo del que cuelga un cuchillo. Las mujeres usan collares de oro y plata. Sus adornos más preciados son las cuentas de vidrio verde. Los ensartan como collares para sus mujeres.— citado en Gwyn Jones, Una historia de los vikingos
Aparte del relato de Ibn Fadlan, los eruditos se basan en gran medida en la evidencia del viajero persa Ibn Rustah quien, se postula, visitó Novgorod (o Tmutarakan, según George Vernadsky) y describió cómo los rusos explotaban a los eslavos.
En cuanto a los rus, viven en una isla... que tarda tres días en recorrerse y está cubierta de espesa maleza y bosques; es de lo más insalubre.... Acosan a los eslavos, utilizando barcos para llegar a ellos; se los llevan como esclavos y…los venden. No tienen campos, simplemente viven de lo que obtienen de las tierras de los eslavos.... Cuando nazca un hijo, el padre se acercará al recién nacido, espada en mano; tirándolo, dice: "No te dejaré ninguna propiedad: solo tienes lo que puedes proporcionar con esta arma".— Ibn Rustah
Fuentes bizantinas
Cuando los varegos aparecieron por primera vez en Constantinopla (la expedición paflagoniana de los rus en la década de 820 y el asedio de Constantinopla en 860), los bizantinos parecen haber percibido a este pueblo al que llamaron Rhos (griego: Ῥώς) como un pueblo diferente del eslavos. Al menos ninguna fuente dice que son parte de la raza eslava. Característicamente, Pseudo-Simeon y Theophanes Continuatus se refieren a los Rhos como dromitai (Δρομῖται), una palabra relacionada con la palabra griega que significa carrera, lo que sugiere la movilidad de su movimiento por vías fluviales.
En su tratado De Administrando Imperio, Constantino VII describe a los Rhos como los vecinos de los pechenegos que compran a estos últimos vacas, caballos y ovejas "porque ninguno de estos animales se puede encontrar en Rhosia". Su descripción representa a los rus como una tribu guerrera del norte. Constantino también enumera los nombres de las cataratas del Dniéper tanto en rhosisti ('ῥωσιστί', la lengua de la Rus ') como en sklavisti ('σκλαβιστί', la lengua de los eslavos). Los nombres de los rus suelen etimologizarse como nórdico antiguo. Un argumento utilizado para apoyar esta opinión es que el nombre Aeifor en referencia a la cuarta catarata también está atestiguado en la piedra rúnica de Pilgårds del siglo X. en Gotland.Sin embargo, algunas investigaciones indican que al menos varios de los nombres de los rus pueden ser eslavos y, en cuanto a la catarata del Dniéper Aeifar / Aeifor, su nombre no tiene una etimología escandinava aceptable y convincente.
Forma de Constantino paralos nombres no eslavos | transliteración latina | La interpretación de Constantinodel eslavo o ambos | Étimos nórdicos antiguos propuestospara los nombres no eslavos | Etimones eslavos propuestospara los nombres no eslavos |
---|---|---|---|---|
Ἐσσουπῆ | Essoupi | "¡No duermas!" | nes uppi "promontorio superior"supandi "sorbiendo" | не спи (ne spy) "¡no duermas!"(comparar el ucraniano не спи /ne spɪ/ "¡no duermas!") |
Οὐλβορσί | Oulvorsi | "la isla del aluvión" | Úlfarsey "Isla de Úlfar"hólm-foss "isla rápida" | — |
Γελανδρί | Gelandri | "Ruido del bombardeo" | gjalandi/gellandi "gritando, sonando fuerte" | — |
Ἀειφάρ, Ἀειφόρ | Aeifar, Aeifor | ... porque los pelícanos anidan en las piedras de la presa... | æ-fari / ey-færr "nunca pasable"æ-for/ey-forr "siempre feroz" | — |
Βαρουφόρος | varouforos | ... porque forma un gran lago... | vara-foss "rápido de la costa pedregosa"báru-foss "ola rápida" | — |
Λεάντι | Leanti | "la ebullición del agua" | hlæjandi "riendo" | lьjant'i (< protoeslavo *lьjǫtji) "el que vierte" derivado de lьjati (protoeslavo *lьjati) "verter"(comparar el ucraniano лляти /ˈlʲːɑtɪ/ "verter"y el polaco lać /lat͡ɕ/ "verter") |
Στρούβουν, Στρούκουν | Strouvoun, Strouvoun | "Pequeño bombardeo" | strjúkandi "acariciando, tocando delicadamente"strukum, "corriente rápida" | стрибун (strybun) "el que salta"del ucraniano стрибати / strɪˈbatɪ / "saltar" |
Fuentes de Europa occidental
La primera fuente de Europa occidental que menciona la Rus son los Anales de San Bertin (Annales Bertiniani). Estos relatan que la corte del emperador Luis el Piadoso en Ingelheim, en 839, fue visitada por una delegación del emperador bizantino. En esta delegación había hombres que se hacían llamar Rhos (en el texto latino, ... qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant,...; traducido por Aleksandr Nazarenko como ... quien afirmó que ellos, es decir, sus nación, se llamaban Rhos,...). Una vez que Luis preguntó el motivo de su llegada (en el texto latino, ... Quorum adventus causam imperator diligentius investigans,...), supo que eran suecos (eos gentis esse Sueonum; literalmente, su nación es Sveoni). Temiendo que fueran espías, los detuvo, antes de dejarlos continuar después de recibir garantías de Bizancio. Posteriormente, en los siglos X y XI, las fuentes latinas confundieron rutinariamente a los rus con la tribu de los rugianos. Olga de Kiev, por ejemplo, fue designada como reina de los rugianos (reginae Rugorum) en la Crónica lotaringia compilada por el continuador anónimo de Regino de Prüm. Al menos después del siglo VI, el nombre de Rugii se refería a los pueblos de habla eslava, incluidos los Rus. Según los Anales de St. Bertin, el líder de la Rus tenía el título de Khagan (... quod rex illorum, Chacanus vocabulo,...).
Otra fuente proviene de Liutprando de Cremona, un obispo lombardo del siglo X cuya Antapodosis, un informe de Constantinopla al emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Otón I, dice que Constantinopla "se encuentra en un territorio rodeado de pueblos belicosos". En el norte tiene los... Rusii a veces llamados por otro nombre Nordmanni, y los Bulgarii que viven demasiado cerca para la armonía.
Asimilación
La influencia escandinava en la Rus de Kiev fue más importante a finales del siglo IX. y durante el s. En 976, Vladimir el Grande (Valdamarr gamli) huyó de su hermano Yaropolk a Suecia, gobernada por Erik el Victorioso, donde reunió una fuerza de invasión que usó para conquistar la Rus de Kiev. Vladimir era inicialmente un pagano que, según informa la Crónica principal, adoraba a Perun y Veles, y esta es probablemente una traducción eslava de los dioses nórdicos correspondientes Thor y Freyr, quienes, además de Odín, eran los dos dioses más importantes para los suecos.Sin embargo, en 988, se convirtió a la Iglesia Ortodoxa Oriental, mientras que los nórdicos en Escandinavia siguieron siendo nórdicos paganos o se convirtieron a la Iglesia Católica. Después de esto, la influencia nórdica disminuyó considerablemente tanto en carácter como en tamaño, y en el siglo XI. los nórdicos se mencionan como mercenarios varegos y empleados al servicio de la familia principesca.
Elena A. Melnikova de la Academia Rusa de Ciencias señala que en la historiografía rusa, la asimilación de la Rus nórdica se presenta como un asunto muy rápido, basado en estudios de cultura material. Sin embargo, los objetos materiales no son un indicador tan fuerte de identidad étnica como el idioma que se habla en una sociedad. Por lo general, la única afirmación no arqueológica de una rápida asimilación es la aparición de tres nombres eslavos en la familia principesca, es decir, Svjatoslav, Predslava y Volodislav, por primera vez en el tratado con Bizancio de 944. Otra razón para suponer una rápida asimilación es dado por Yaroslav Shchapov, quien escribe que como consecuencia de la Rus 'la adopción del cristianismo bizantino (oriental) en lugar del romano, así como la asimilación de la cultura bizantina, "escritura, literatura y derecho en el idioma nacional" se difundió mucho antes que en los países occidentales.
Melnikova comenta que la desaparición de las tradiciones funerarias nórdicas c. 1000, se explica mejor con la cristianización y la introducción de los ritos funerarios cristianos, una visión descrita con algunas reservas por el arqueólogo Przemysław Urbańczyk del Instituto de Arqueología y Etnología de la Academia de Ciencias de Polonia. Entonces, la falta de entierros nórdicos de c. 1000 no es un buen indicador de la asimilación a la cultura eslava y, en cambio, muestra que los rusos se habían convertido en cristianos ortodoxos. Además, el uso de objetos materiales está más relacionado con el cambio de moda y el cambio de estatus social que con el cambio étnico. También señala que no existen estudios sistemáticos de los diversos elementos que manifiestan la identidad étnica en relación con la Rus 'se ha hecho para apoyar la teoría de la asimilación rápida, a pesar del hecho de que "[l]os indicadores más importantes de la autoidentificación etnocultural son el lenguaje y la alfabetización".
Urbano
La élite de la Rus se volvió bilingüe c. 950, pero no fue hasta finales del siglo XI que se puede demostrar que el antiguo eslavo oriental se convirtió en su lengua materna. Hasta mediados del siglo X, todos los nombres atestiguados de Rus eran nórdicos, pero esto cambia con el tratado de 944. En este tratado hay 76 nombres entre los cuales 12 pertenecen a la familia gobernante, 11 a emisarios, 27 a otros agentes y 26 a comerciantes. En la familia principesca, hay tres nombres eslavos Svjatoslav, hijo del príncipe Igor' (Ingvar) y Volodislav y Predslava (de parentesco desconocido). Los otros miembros de la familia tienen nombres nórdicos, es decir, Olga (Helga), Akun (Hákon), Sfanda (Svanhildr), Uleb (Óleifr), Turd (Þórðr), Arfast (Arnfastr), y Sfir'ka (Sverkir). Los emisarios también tienen nombres nórdicos antiguos excepto tres que tienen nombres finlandeses. Olga tiene un representante con el nombre finlandés Iskusevi, mientras que Volodislav está representado por el nórdico Uleb (Óleifr). Entre los 27 agentes hay algunos que tienen nombres finlandeses, pero ninguno con eslavos, mientras que entre los 26 comerciantes hay tres con nombres finlandeses y dos con eslavos.
En este momento, el uso de nombres eslavos se limita a la familia principesca y los comerciantes. La familia principesca quiere dar al menos a algunos de sus descendientes nombres eslavos y así romper con la tradición de los nombres familiares. La clase guerrera aún no muestra tendencias por los nombres eslavos, pero en la década de 960 hay un comandante de alto rango con el nombre eslavo Pretich, según la Crónica principal, mientras que los otros comandantes en jefe tienen los nombres nórdicos Sveneld (Sveinaldr) y Asmud (Asmundr). La razón por la que la familia principesca sintió la necesidad de nombres eslavos fue para adaptarse a la nobleza eslava local, mientras que la mayoría de los guerreros acudían a la Rus de Kiev.de Escandinavia y luego se fueron a casa, y solo una parte de ellos optó por quedarse. La élite guerrera sintió menos presión para adaptarse a las tradiciones eslavas y su fidelidad a la tradición nórdica se demuestra por el hecho de que Svenald le dio a su hijo el nombre nórdico Ljut (Ljútr).
En la década de 980, entre los nietos de Sviatoslav, la Crónica primaria informa que Vladimir el Grande tuvo doce hijos y una hija. Solo uno de ellos, un hijo, tenía un nombre nórdico, Gleb (Guðleifr), mientras que los otros niños tenían nombres compuestos eslavos que en su mayoría terminaban en - slav ("fama"). Después de esta generación, la dinastía gobernante se restringió a cinco nombres nórdicos masculinos y uno femenino, de los cuales los más populares serían Oleg, Igor y Gleb (asesinado en 1015 y canonizado). El nombre Rurik (Hrœrekr) reaparece a mediados del siglo XI. pero permanece restringido en uso. Entre los nombres femeninos, solo Olga sigue siendo popular. Los nombres nórdicos Hákon, Óleifr e Ivarrsiguen en uso entre la nobleza eslava oriental, pero los nombres nórdicos se vuelven más raros a fines del siglo X. lo que puede indicar una mayor asimilación de la Rus ' en la población eslava.
Entre los nombres nórdicos que no se usan en la familia gobernante, hay una gran variación en cómo se escriben en los tratados. Todos los nombres, excepto Oleg, Olga e Igor, se escriben lo más cerca posible del nórdico antiguo en el eslavo oriental antiguo. También había variaciones en cómo se presentaban las vocales . Óleifr se mostraba como Oleb o Uleb, Hákon como Jakun y Akun, Arnfastr como Arfast y Fastr como Fost. Los interdentales /þ/ y /ð/ se traducen como d, pero rara vez como z o t como en Turdde Þórðr y en Vuzlev de Guðleifr. El Fr- en el comienzo de los nombres que era común en el nórdico antiguo pero raro en el eslavo oriental antiguo generalmente aparecía como Pr- como en Prasten de Freysteinn. No había una forma estándar de deletrear los nombres ON.
Si bien la Crónica principal usa las mismas formas eslavizadas en todas partes, representando a Helgi como Ol (e) g, Helga como Ol'ga, Ingvarr como Igor 'y Guðleifr como Gleb, es poco probable que representen la forma que tenían los nombres al final de la siglo 10 Las fuentes extranjeras dan formas más cercanas a los originales nórdicos antiguos. Fuentes bizantinas de la segunda mitad del siglo X. conserva la nasalización en Ingvarr, y en el documento de Cambridge escrito en hebreo, Helgi aparece como HLGW, con H- inicial. La adaptación de Guðleifrtodavía no estaba completo en 1073, como se muestra en un manuscrito donde hay una vocal entre G- y -l- en Gleb, lo que demuestra que el nombre todavía se pronuncia con una inicial Gu-. Estas fuentes reflejan la auténtica pronunciación nórdica antigua de estos nombres, lo que muestra que la adaptación de estos nombres no tuvo lugar en el siglo X. pero se terminó un siglo después.
Cuando se escribió la Crónica principal en 1113, el analista usó las formas del eslavo oriental antiguo ya completamente adaptadas y no parece haber sabido que Gleb y Vuzlev representaban a Guðleifr, sino que los mantuvo distintos. Más tarde, en el siglo XII, a pesar del renombre del nombre Igor', la forma nórdica original Ingvar se tomó prestada nuevamente como un nombre separado, y aparece en el Códice Hipaciano como el nombre de Ingvar Yaroslavich (m. 1212), y dos príncipes de Ryazan. Uno de estos últimos se llamaba Ingvar Igorevich., mencionado en 1207-1219, lo que muestra que los dos nombres ya no estaban conectados. En consecuencia, Melnikova, considera que el siglo XII. contrasta fuertemente con los dos siglos anteriores, lo que demuestra que la eslavización de la élite de la Rus se habría completado después de la segunda mitad del siglo XI.
Por otro lado, el erudito Omeljan Pritsak consideró que el nórdico antiguo debió ser muy conocido en Kiev y Novgorod, especialmente durante las primeras décadas del siglo XII. El lingüista y teórico literario Roman Jakobson sostuvo una opinión contrastante, escribiendo que Bojan, activo en la corte de Yaroslav el Sabio, y parte de cuya poesía puede conservarse en el poema épico El cuento de la campaña de Igor, o Slovo, en antiguo eslavo oriental., pudo haber escuchado canciones y conversaciones escandinavas de los visitantes hasta 1110 (más o menos cuando se hizo su propio trabajo), e incluso más tarde, en la corte de Mstislav (Haraldr), debe haber habido muchas oportunidades para escucharlos. Advierte, sin embargo, que no se puede suponer que el nórdico antiguo todavía se hablara habitualmente en las cortes principescas del siglo XII. Además, dice que la propia vida y carrera de Bojan no coincidieron necesariamente con la época de los hombres cuyas vidas conmemoró, y que es posible que haya escrito sobre príncipes de un período anterior que él solo conoce por informes. El consenso académico también sostiene que el autor de la epopeya nacional, Slovo, que escribió a fines del siglo XII, no estaba componiendo en un entorno donde todavía había una floreciente escuela de poesía en el idioma nórdico antiguo.
Rural
Hay restos de la cultura nórdica antigua hasta el siglo XIV y principios del XV. en forma de inscripciones rúnicas o similares a runas y como nombres personales. La C. 1000 letras de corteza de abedul de Novgorod contienen cientos de nombres, la mayoría de ellos eslavos o cristianos, y según Melnikova hay siete letras con nombres en nórdico antiguo, pero Sitzman identifica hasta 18, incluido Staraja Russa no. 36.
La más antigua de estas cartas (núm. 526) es de la década de 1080 y se refiere a Asgut de un pueblo en las cercanías del lago Seliger que estaba en el camino entre Novgorod y las partes centrales de la Rus de Kiev. Otra carta (núm. 130) es de la segunda mitad del siglo XIV. y fue enviado a Novgorod desde otra parte de la República de Novgorod y menciona los nombres Vigar' (Vigeirr o Végeirr), Sten (steinn) de Mikula, Jakun (Hákon), y la viuda de un segundo Jakun. La más interesante de las cartas (núm. 2) menciona un lugar llamado Gugmor-navolok, que puede derivar de Guðmarr, y dos personas que viven en los alrededores llamadas Vozemut (Guðmundr) y Vel'jut (Véljótr). Quizás un Guðmarr se asentó una vez cerca de un portage (navolok) en la ruta hacia el lago Onega y las tradiciones de nombres se conservaron en el asentamiento hasta el siglo XIV. Es poco probable que fuera un nuevo colono porque no hay rastros del siglo XIV. inmigración, ni quedan restos escandinavos. Es probable que su pueblo adoptara la cultura material local pero mantuviera las tradiciones de nombres familiares.
Sten, el hombre de Mikula, podría ser un visitante de Suecia o Finlandia de habla sueca, pero las otras letras sugieren personas que tenían nombres nórdicos pero que, por lo demás, formaban parte de la cultura local. Aparecen junto con personas de nombres eslavos y participan en las mismas actividades, y vivían en pueblos dispersos en la periferia noreste de la República de Novgorod. El área fue visitada por los recolectores de tributos de Novgorod en el siglo XI y se integró en la república a través de la colonización durante los siglos XII y XIII. Dado que los varegos formaban parte de la administración de Novgorod, probablemente se aventuraron en el área y, a veces, se establecieron allí. El uso de sus tradiciones de nombres en el siglo XIV. muestran el conservadurismo de algunas de las tradiciones de la Rus.
La escritura rúnica sobrevivió durante algún tiempo en partes remotas de la Rus de Kiev, como lo demuestran dos hallazgos. Uno de ellos es un huso de pizarra de tejedor que se encuentra en Zvenigorod, en la parte suroeste de la Rus de Kiev. El verticilo tiene la inscripción rúnica si{X}riþ, que representa el nombre femenino nórdico Sigrið en la parte superior plana y dos cruces y dos runas f () en el lateral.El verticilo está fechado gracias a que se encontró en una capa del período 1115-1130, cuando el asentamiento creció y se convirtió en una ciudad. No se hicieron otros hallazgos escandinavos a excepción de otros dos verticilos con inscripciones de tipo rúnico de la misma época. Otro verticilo con una inscripción de tipo rúnico se encontró en el antiguo fuerte ruso de Plesnesk, no lejos de Zvenigorod. Este era un lugar estratégicamente importante y hay varios entierros de guerreros que datan de finales del siglo X. Estas tumbas pertenecían a guerreros de un rango similar al de un gran príncipe de Kiev y algunos de ellos podrían haber sido de ascendencia escandinava.
Las inscripciones podrían ser de descendientes de los Rus que se asentaron en el área como protección para la frontera occidental de la Rus de Kiev. La inscripción muestra rasgos arcaicos y la runa (X) es del Elder Futhark, lo que podría deberse a la copia de la inscripción de generación en generación. En ese caso, el nombre Sigriðr se heredó durante generaciones en la familia. Sin embargo, la fLas runas muestran que este no fue el caso, porque la runa y la cruz tienen un significado similar, aunque en diferentes religiones. Solo aquellos que se adhirieron al paganismo nórdico y luego se convirtieron al cristianismo entenderían su significado, lo que requiere la supervivencia de las antiguas tradiciones nórdicas. Es posible que esta comunidad de descendientes de finales del s. Rus, que vivía en una zona remota de Kievan Rus, conservó apellidos, tradiciones rúnicas en formas arcaicas, creencias ancestrales y algo del idioma nórdico antiguo, como lo demuestran las runas.
Hay otro conjunto de inscripciones que parecen runas de una antigua fortificación llamada Maskovichi, en la ruta fluvial de Western Dvina. Estaba en la frontera con Letonia y podía controlar el río, aunque se encontraba a varios kilómetros de distancia. El fuerte fue utilizado en los siglos XII y XIII. y más tarde se convertiría en un pequeño castillo. C. Se han encontrado 110 fragmentos óseos con grafitis e incluyen inscripciones y dibujos de guerreros y armas. Las inscripciones de tipo rúnico tienen solo de tres a seis letras y algunas pueden interpretarse. Unos 30 de ellos son claramente cirílicos, mientras que 48 son rúnicos.Algunas de las inscripciones rúnicas están escritas con runas en espejo (de derecha a izquierda) y son ilegibles, pero varias pueden leerse como nombres personales, palabras y runas individuales. La lectura de ellos es incierta, pero fueron hechos por personas que conocían o recordaban las runas.
En consecuencia, en Kievan Rus ' hubo descendientes de Rus ' que conservaron partes de su herencia durante siglos, siendo el campo más conservador que las ciudades.
Legado
Se considera que la influencia nórdica ha dejado muchas huellas en el antiguo código legal eslavo oriental, el Russkaja Pravda, y en obras literarias como El cuento de la campaña de Igor, e incluso en el Byliny, que son viejos cuentos heroicos sobre los primeros Kievan Rus. ' (Vladimir el Grande y otros), donde una de las palabras para "héroe" se deriva de vikingo, es decir, vitjaz' (витязь). Varios estudiosos señalan que esto es "de considerable importancia en general, en lo que respecta al trasfondo social y cultural del idioma".Aunque también señalan que pueden surgir paralelos de las similitudes generales entre las sociedades germánicas y eslavas, afirman que estas similitudes siguen siendo un campo rentable de estudios comparativos.
El ruso contiene varias capas de préstamos germánicos que deben separarse de las palabras germánicas del norte que ingresaron al eslavo oriental antiguo durante la era vikinga. (Forssman) hasta 34 (Kiparsky) y 30 (Strumiński), incluidos los nombres personales. Según el análisis más crítico y conservador, las palabras ON de uso común incluyen knut ("knout"), seledka ("arenque"), šelk ("seda") y jaščik ("caja"), mientras que varjag ("Varangian"), stjag ("bandera"("héroe", de vikingo) pertenecen en su mayoría a novelas históricas. Muchos pertenecen a un campo especial y dejaron de usarse comúnmente en el siglo XIII, como berkovec (de ON * birkisk, es decir, "Birka/birk libra", refiriéndose a 164 kg), varjag, vitjaz ', gol(u) bec (de gulf que significa "caja", "cajón" o "cobertizo"), grid ', gridi (de griði, grimaðr que significa "guardaespaldas del rey"), lar ' (de * lári, lárr que significa "cofre", "pund refiriéndose a 16,38 kg), Rus ' (ver la sección de etimología anterior), skala (skál, "escala"), ti(v)un (thiónn, "oficial de Novgorod" en el siglo XII), šelk (* silki, " seda"), y jabeda (embaetti, "oficina").
Los colonos nórdicos también dejaron muchos topónimos en el noroeste de Rusia, donde los nombres de los asentamientos o arroyos cercanos revelan el nombre del colono nórdico, o de dónde vino. Un hombre llamado Asviðr se estableció en un lugar hoy conocido como Ašvidovo, Bófastr en Buchvostovo, Dýrbjǫrn en Djurbenevo, Einarr en Inarevo, Kynríkr en Kondrikovo, Rødríkr en Redrikovo, Ragnheiðr en Rognedino, Snæbjǫrn en Sneberka, Sveinn, Suchór en Sven ' Steingrímr en Stegrimovo y Thorbjǫrn en Turyborovo. Los nombres nórdicos más comunes han dejado varios topónimos, como Ivarr en Ivorovo e Ivorovka, Hákon en Jakunovo y Jakunicha, Oléf en Ulebovo, Olebino y Olibov, y Bjǫrn, aparece en Bernovo, Bernjatino, Bemniški, Bernavo y en Bernoviči. También está Veliž que es el mismo topónimo que Vællinge, una antigua finca cerca de Estocolmo, en Suecia. Muchos nombres de lugares también contienen la palabra Varangian, como Varegovo,Varež(ka), Varyzki, Varjaža, Verjažino y Verjažka. Otros nombres recuerdan a los kolbangianos, como Kolbežycze, Kolbjagi y Kolbižicy, y un grupo llamado "Burangians" (Byringar), con los nombres Burjaži, Buregi, Burigi, Burezi, Burjaki, Burjaz ', etc.
En cuanto a otras influencias en el idioma ruso, son menos evidentes y podrían deberse a una coincidencia. En nórdico antiguo y las lenguas escandinavas modernas (a excepción del dialecto jutish del danés), el artículo definido se usa como artículo enclítico después del sustantivo. En Europa, esto solo se conoce del euskera y del sprachbund balcánico, en idiomas como el macedonio y el búlgaro. Sin embargo, también aparece en dialectos del norte de Rusia, demasiado lejos del búlgaro para haber sido influenciado por él. Como el ruso estándar no tiene ningún artículo definido, la aparición de un artículo definido pospuesto en los dialectos del norte de Rusia puede deberse a la influencia del nórdico antiguo.En cuanto al ruso estándar, al igual que en el nórdico antiguo y en las lenguas escandinavas modernas, existe una construcción pasiva que utiliza un pronombre reflexivo enclítico, -s en germánico del norte y -s'(a) en ruso. Sin embargo, no se sabe del ruso escrito antes del siglo XV. y una construcción correspondiente ha aparecido de forma independiente en las lenguas romances modernas, por ejemplo, el italiano vendesi.
Arqueología
Se han encontrado numerosos artefactos de afinidad escandinava en el norte de Rusia (así como artefactos de origen eslavo en Suecia). Sin embargo, el intercambio entre las costas norte y sur del Báltico se había producido desde la Edad del Hierro (aunque limitado a las zonas costeras inmediatas). El norte de Rusia y las tierras finlandesas adyacentes se habían convertido en un punto de encuentro rentable para pueblos de diversos orígenes, especialmente para el comercio de pieles, y atraídos por la presencia de plata oriental desde mediados del siglo VIII d.C. Hay una presencia innegable de bienes y personas de origen escandinavo; sin embargo, la gente predominante siguió siendo la gente local (báltica y finlandesa).
En el siglo XXI, los análisis del rango de evidencia arqueológica en rápido crecimiento señalaron además que los entierros de hombres y mujeres de alto estatus de los siglos IX al X en las cercanías del Alto Volga exhiben una cultura material en gran medida consistente con la de Escandinavia (aunque este es menos el caso lejos del río, o más abajo). Se ha visto que esto demuestra aún más el carácter escandinavo de las élites en "Old Rus '".
Existe incertidumbre sobre cuán pequeña fue la migración escandinava a la Rus, pero algunos trabajos arqueológicos recientes han argumentado que un número sustancial de "campesinos libres" se establecieron en la región del alto Volga.
La cantidad de evidencia arqueológica de las regiones donde el pueblo Rus estaba activo creció constantemente a lo largo del siglo XX y más allá, y el final de la Guerra Fría hizo que la gama completa de material fuera cada vez más accesible para los investigadores. Las excavaciones clave han incluido las de Staraja Ladoga, Novgorod, Rurikovo Gorodischche, Gnëzdovo, Shestovitsa, numerosos asentamientos entre el Alto Volga y el Oka. La investigación del siglo XXI, por lo tanto, le está dando a la síntesis de la evidencia arqueológica un lugar cada vez más destacado en la comprensión de la Rus. La distribución de monedas, incluido el Peterhof Hoard de principios del siglo IX, ha proporcionado formas importantes de rastrear el flujo y la cantidad de comercio en áreas donde Rus 'estaban activos, e incluso, a través de grafitis en las monedas, los idiomas hablados por los comerciantes.
También hay un gran número de piedras rúnicas varegas, en las que se mencionan viajes al este (Austr).
En los cuentos míticos de Poetic Edda, después de que su verdadero amor Sigurd es asesinado, Brunhild (Brynhildr en nórdico antiguo) hace que maten a ocho esclavas y cinco sirvientas y luego se apuñala con su espada para poder estar con él en Valhalla. como se cuenta en The Short Lay of Sigurd, de manera similar a los sacrificios de esclavas que Ibn Fadlan describió en sus relatos de testigos presenciales de la Rus '. Los entierros de barcos suecos a veces contienen tanto hombres como mujeres. Según el sitio web de Arkeologerna (Los Arqueólogos), parte de los Museos Históricos Nacionales de Suecia, los arqueólogos también encontraron en un área fuera de Uppsala un entierro en un bote que contenía los restos de un hombre, un caballo y un perro, junto con su personal. artículos que incluyen una espada, una lanza, un escudo y un peine adornado.Los arqueólogos suecos creen que durante la era vikinga los sacrificios humanos escandinavos todavía eran comunes y que había más ofrendas graves para los difuntos en el más allá que en las tradiciones anteriores que sacrificaban seres humanos exclusivamente a los dioses. La inclusión de armas, caballos y esclavas en las tumbas también parece haber sido practicada por los Rus '.
Historiografía
Antes del siglo XVIII, los historiadores rusos estaban de acuerdo en que los rus surgieron de las poblaciones eslavas nativas de la región. Esto cambió después de una presentación de 1749 del historiador alemán Gerhardt Friedrich Müller ante la Academia de Ciencias de Rusia, construida en parte sobre un trabajo anterior de Gottlieb-Siegfried Bayer y basada en fuentes primarias, particularmente la Crónica primaria rusa. Sugirió que los fundadores de la Rus eran varegos étnicamente escandinavos, lo que se conoció como la visión "normanista". Aunque Müller se encontró con el oprobio nacionalista inmediato, a finales de siglo sus puntos de vista representaban el consenso en la historiografía rusa. La atribución de un origen eslavo a la Rus 'vio un resurgimiento 'anti-normandista' políticamente motivado en el siglo XX dentro de la Unión Soviética, y esta visión revisionista también recibió apoyo nacionalista en los estados postsoviéticos que construyeron naciones, pero el amplio consenso de los académicos es que el origen de la Rus ' se encuentra en Escandinavia.
Contenido relacionado
Demografía de Irak
Pueblo tamil
Neurociencia y raza