Proforma

ImprimirCitar

En lingüística, una pro-forma es un tipo de palabra o expresión funcional que sustituye (expresa el mismo contenido que) otra palabra, frase, cláusula u oración donde el significado es recuperable del contexto. Se utilizan tanto para evitar expresiones repetitivas como en la cuantificación (limitando las variables de una proposición).

Las pro-formas se dividen en varias categorías, según la parte del discurso que sustituyen:

  • Un pronombre sustituye a un sustantivo o una frase nominal, con o sin determinante: it, this.
  • Un proadjetivo sustituye a un adjetivo o una frase que funciona como adjetivo: así como en "Es menos de lo que esperábamos".
  • Un pro-adverbio sustituye a un adverbio o una frase que funciona como adverbio: cómo o de esta manera.
  • Un proverbo sustituye un verbo o una frase verbal: hacer, como en: "Iré a la fiesta si lo haces".
  • una palabra de apoyo: uno, como en "el azul"
  • Una pro-oración sustituye una oración completa o una suboración: , o eso como en " Eso es cierto".

Una proforma interrogativa es una proforma que denota el elemento (desconocido) en cuestión y puede caer en cualquiera de las categorías anteriores.

Las reglas que gobiernan las relaciones sintácticas permisibles entre ciertas pro-formas (en particular los pronombres personales y reflexivos/recíprocos) y sus antecedentes se han estudiado en lo que se denomina teoría vinculante.

Tabla de correlativos

LL Zamenhof, el inventor del esperanto, llamó a una tabla de pro-formas interrogativas, demostrativas y cuantificadoras sistemáticas y determinantes en un idioma una tabla de correlativos, después de las pro-formas relativas y demostrativas, que funcionan juntas como correlativas. La tabla de correlativos para el inglés sigue.

interrogativodemostrativocuantificador
próximomediodistalasertivo existencialexistencial electivo/dubitativouniversalnegativoalternativa positiva
determinantecualqueesto (sg.)estos (pl.)que (sg.)esos (pl.)másalláalgunocualquieraque sea cualquiera queseacada cadaunotodosnootro
pronombrehumanoquienquien (obj.)este (uno) (sg.)estos (unos) (pl.)ese (uno) (sg.)esos (unos) (pl.)másalláalguienalguiencualquieracualquiera cualquieraquienquien sea (obj.)quienquieraquien sea (obj.)todostodos todostodosnadienadieotroalguien másalguien más
no humanoquéeste (uno) (sg.)estos (unos) (pl.)ese (uno) (sg.)esos (unos) (pl.)másalláalguna cosacualquier cosaloque seatodotodonadaotra cosa otracosaotro
de dos (dual)cualeste (sg.)estos (unos) (pl.)ese (sg.)esos (unos) (pl.)másalláunacualquiera queseaambas cosasninguno de los dosotro
de muchos (plural)algunos (pl.)uno (sg.)cualquieraque sea cualquiera queseacada unotodosningunaotro
pro-adverbioubicacióndóndeaquíalláalláen algún lugaren cualquier lugar en cualquier lugar en cualquierlugarEn todas partesen ningún lugaren otra parte
fuenteDe dóndepor esode allíen algún lugaren cualquier lugar en cualquierlugar en cualquierlugaren todas partesde ninguna partede otra parte
metaAdóndeaquíalláen algún lugaren cualquier lugar en cualquierlugar en cualquierlugaren todas partesen ninguna parteen otro lugar
tiempocuandoahoradespuésen algún momento en algúnmomentoen cualquier momento en cualquier momentoen cualquier momento encualquiermomentosiempresiempresiemprenuncaen ningún momentootra vez cuando enotro momento
maneracómopor quépor lo tanto, por lapresentede este modode alguna manerade todos modossin embargo comoseatodos los sentidosen todos los sentidosde ninguna manerade ningún modode lo contrariode lo contrario
razónpor qué porquépor lo tantopor lo tantode alguna manerapor alguna razónpor quepor que por que

Algunos idiomas pueden tener más categorías. Véase demostrativo.

Tenga en cuenta que algunas categorías son regulares y otras no. Pueden ser regulares o irregulares también dependiendo de los idiomas. El siguiente cuadro muestra una comparación entre inglés, francés (irregular) y japonés (regular):

interrogativocuantificador
existencialnegativo
humanoquien seatreveAlguien preguntó_nadie(neg. +) personnedaremo + neg.
no humanoque enanitos_algoquelque escogioa nanikanadariennanimo + neg.
ubicacióndondeoùdokoen algún lugarquelque partedokokaen ningunaparte partenula dokomo + neg.

(Tenga en cuenta que "daremo", "nanimo" y "dokomo" son cuantificadores universales con verbos positivos).

Algunos idiomas no distinguen pro-formas interrogativas e indefinidas. En mandarín, " Shéi yǒu wèntí?" significa " ¿Quién tiene una pregunta?" o "¿ Alguien tiene una pregunta?", según el contexto.

Contenido relacionado

Sustitución lingüística

Un cambio de lengua, sustitución lingüística o reemplazo de idioma o asimilación de idioma, es el proceso mediante el cual una comunidad de habla cambia a...

Deixis

En lingüística, la deixis es el uso de palabras y frases generales para referirse a un momento, lugar o persona específicos en contexto, p. palabras...

Ambigüedad

Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar