Premio Nacional de Cine a los Mejores Efectos Especiales
El Premio Nacional de Cine a los Mejores Efectos Especiales es uno de los Premios Nacionales de Cine que presenta anualmente la Dirección de Festivales de Cine, la organización creada por el Ministerio de Información y Radiodifusión de la India. Es uno de los varios premios presentados para largometrajes y otorgados con Rajat Kamal (Silver Lotus).
El premio se instituyó en 1991 en la 39.ª edición de los Premios Nacionales de Cine, pero se otorgó por primera vez en la 40.ª edición de los Premios Nacionales de Cine y luego se otorgó anualmente por las películas producidas durante el año en todo el país, en todos los idiomas indios. A partir de 2020, se han premiado veintiséis largometrajes realizados en cinco idiomas diferentes: tamil (diez), hindi (siete), telugu (siete), malayalam (dos) y kannada (uno).
Ganadores
El premio incluye 'Rajat Kamal' (Loto de Plata) y premio en efectivo. Los siguientes son los ganadores de los premios a lo largo de los años:
| Lista de receptores de premios, mostrando el año (actualización posterior), película(s), idioma(s) y citación | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Año | Recipiente(s) | Film(s) | Idioma(s) | Citación | Refs. | |
| 1991(39a) | No Award | |||||
| 1992(40a) | Shashilal K. Nair | Angaar | Hindi | Por su trabajo absolutamente convincente en miniatura. | ||
| 1993(41a) | Sethu | Thiruda Thiruda | Tamil | Para el manejo profesional y adecuado de escenas espectaculares a gran escala, contribuyendo significativamente al impacto general de la película. | ||
| 1994(42a) | C. Murugesh | Kadhalan | Tamil | En reconocimiento de muchas secuencias espectaculares diseñadas creativamente. | ||
| S. T. Venki | ||||||
| 1995(43a) | S. T. Venki | Kaalapani | Malayalam | Para crear efectos visuales innovadores y espectaculares. | ||
| 1996(44a) | S. T. Venki | Indio | Tamil | Para la recreación de las imágenes del período y también para combinar nuevas imágenes con las imágenes de stock. | ||
| 1997(45a) | No Award | |||||
| 1998(46a) | S. T. Venki | Jeans | Tamil | Para los efectos especiales extremadamente innovadores y espectaculares creados en el ordenador. La animación de los personajes gemelos es fascinante e intrigante. | ||
| 1999(47a) | Mantra | Hey Ram | Tamil | Para el uso juicioso de efectos especiales para mejorar la sensación de vivir en el pasado y conversar con una leyenda de la historia india. | ||
| 2000(48a) | No Award | |||||
| 2001(49a) | N. Madhusudhanan | Aalavandhan | Tamil | Por su ejecución creativa de efectos especiales vivos y animados que realzan el impacto dramático de la película. | ||
| 2002(50a) | Indian Artists | Magic | Tamil | Para el hábil uso de la tecnología digital para crear un mundo de fantasía y magia. | ||
| 2003(51a) | Bimmini Special Fx Design Studios
| Koi... Mil Gaya | Hindi | Por su incorporación apt de efectos especiales en su representación de la fantasía. | ||
Digital Art Media
| ||||||
| 2004(52a) | Sanath (Fire Fly Digital) | Anji | Telugu | Para la creación imaginativa y efectiva de un mundo exterior utilizando efectos especiales. | ||
| 2005(53rd) | Tata Elxsi | Anniyan | Tamil | Para efectos especiales muy imaginativos y creativos que elevan el estilo de la película. | ||
| 2006(54a) | EFX, Chennai | Krrish | Hindi | Para efectos impresionantes y finura técnica que mejora la calidad mágica de la película. | ||
| 2007(55a) | Indian Artists | Sivaji | Tamil | Para el esfuerzo pionero de hacer tonos y texturas que asumen proporciones realistas. Turing dark skin tone to fair por el trabajo gráfico computador es más convincente. | ||
| 2008(56a) | Govardhan (Tata Elxsi) | Mumbai Meri Jaan | Hindi | Por su impresionante uso de efectos técnicos de cortos visuales para reflejar un desastre hecho por el hombre. | ||
| 2009(57a) | R. C. Kamal Kannan | Magadheera | Telugu | Para el uso impresionante de efectos especiales para mejorar los barridos visuales de la narración fantástica de la historia. | ||
| 2010(58a) | V. Srinivas Mohan | Enthiran | Tamil | Para traer de edad un espectro de efectos especiales visuales en el cine indio y crear un espacio para los practicantes de esta forma de arte en el mapa global. | ||
| 2011(59a) | Chillies rojas VFX
| Ra.One | Hindi | Para un despliegue escaso de las últimas técnicas en efectos especiales computarizados. El equipo del departamento de Red Chillies VFX ha creado una variedad de efectos de gráficos 3D a una compleja capa de imágenes compuestas con acción real para demostrar la magia de las criaturas robóticas. Ha prestado mucha atención a detalles minuciosos para las secuencias de acción primaria. | ||
| 2012(60a) | Makuta VFX | Eega | Telugu | El estado de la tecnología de arte de los gráficos informáticos y la imagen digital toma centro-etapa en este entretenidor. | ||
| 2013(61a) | Intermezzo Studio Alien Sense Films Pvt Ltd | Jal | Hindi | Para el uso creativo y orgánico de efectos especiales para mejorar el tema de la película. | ||
| 2014(62a) | No Award | |||||
| 2015(63a) | V. Srinivas Mohan | Baahubali: El comienzo | Telugu | Para crear efectos especiales impresionantes que produzcan los trastornos emocionales y dramáticos de la historia. | ||
| 2016(64a) | Naveen Paul | Shivaay | Hindi | La película tiene una mezcla de escenas de acción increíbles pero entretenidas. | ||
| 2017(65a) | R. C. Kamal Kannan | Baahubali 2: La Conclusión | Telugu | |||
| 2018(66a) | Srushti Creative Studio | Awe | Telugu | Para la destreza y finura al llegar a una conclusión cohesiva múltiples historias y personajes de una manera visualmente efectiva. | ||
| Medios de comunicación | K.G.F: Capítulo 1 | Kannada | La película con éxito y convincentemente crea una era de un barrio áspero, durante los años 80. | |||
| 2019(67a) | Siddharth Priyadarshan | Marakkar: León del Mar Arábigo | Malayalam | Para la exposición realista de diversos efectos para crear una sensación natural para el contexto de la película. | ||
| 2020(68a) | No Award | |||||
| 2021(69a) | V. Srinivas Mohan | RRR | Telugu | |||