Pedro Bucaneg

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Filipino poeta

Pedro Bucaneg (marzo de 1592 – c. 1630) fue un poeta filipino. Se le considera el "padre de la literatura ilocana." Ciego de nacimiento, se cree que fue el autor de partes de la epopeya ilocana Biag ni Lam-ang (Vida de Lam-ang). Una calle dentro del complejo del Centro Cultural de Filipinas (CCP) en Pasay, Filipinas, lleva su nombre en su honor. Su apellido está prestado al Bucanegan, el equivalente ilocano del Balagtasan.

Biografía

Bukaneg era un niño expósito que, poco después de su nacimiento, ya flotando en una cesta entre Bantay y Vigan en el río Banaoang, fue encontrado por una anciana. Lo llevaron al sacerdote agustino Bantay quien lo bautizó como Pedro Bucaneg. Bukaneg fue enviado al convento de los agustinos en Manila para ampliar sus estudios teológicos y culturales. Tomó lecciones de latín y español y también aprendió los idiomas locales y el ilocano isneg.

Gracias a su conocimiento de estos idiomas, los sacerdotes de la región le pidieron que tradujera sus oraciones y sermones a los idiomas locales. Se le pedía que ayudara a la conversión de la población local. Bukaneg compuso poemas y canciones y los ilocanos lo amaban como trovador. Los lugareños lo consideraban un vidente. Incluso los españoles lo criticaron por sus servicios. Habría identificado al asesino de un sirviente de un español en un día seguido de hombres Itneg colocando su mano sobre el pecho de todos estos hombres.

Su ceguera le impidió escribir. Él dictó sus poemas, canciones y traducciones, mientras alguien más escribía. Algunos autores e historiadores atribuyen la epopeya ilocano Biag ni Lam-ang a Bukaneg. También es posible que las obras de Bukaneg fueran cantadas durante siglos por los Ilocano y así las conservaran para la eternidad. También fue Bukaneg quien tradujo la Doctrina Cristiana en Ilocano. Este libro se imprimió en 1593 como uno de los primeros libros en Filipinas y estaba destinado a la conversión de la población local. En 1621 se imprimió la traducción ilocano de Bukaneg en el Convento Agustino de Manila. Bukaneg también fue en gran parte responsable del Arte de la Lengue Iloca, el primer libro de gramática del ilocano del hermano Francisco López, que fue impreso en 1627 por la Universidad de Santo Tomás.

Bukaneg murió alrededor de 1630. En su honor, una calle del Complejo del Centro Cultural de Filipinas en Pasay lleva su nombre).

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save