Parthenocissus tricuspidata

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Parthenocissus tricuspidata es una planta con flores de la familia de las uvas (Vitaceae) originaria del este de Asia en Corea, Japón y el norte y este de China. Aunque no está relacionada con la hiedra verdadera, se la conoce comúnmente como hiedra de Boston, hiedra de uva y hiedra japonesa, y también como enredadera japonesa. , y con el nombre woodbine (aunque este último puede referirse a varias especies de vid diferentes).

Descripción

Es una enredadera leñosa de hoja caduca que crece hasta 30 m de altura o más si se le brinda un soporte adecuado y se adhiere mediante numerosos zarcillos pequeños y ramificados rematados con discos pegajosos. Las hojas son simples, palmeadas con tres lóbulos, ocasionalmente sin lóbulos o con cinco lóbulos, o lo suficientemente profundamente lobuladas para ser palmeadas compuestas con (generalmente) tres folíolos; las hojas miden de 5 a 22 cm de ancho. Las flores son discretas, verdosas, en racimos; el fruto es una pequeña uva de color azul oscuro de 5 a 10 mm de diámetro.

El epíteto específico tricuspidata significa de tres puntas, en referencia a la forma de la hoja.

Cultivo y usos

A paper album leaf with a color painting of red and green Parthenocissus tricuspidata leaves on the left and a poem in ink to the right
El tema Otoño Ivy ()蔦紅葉図) por el alfarero y pintor Ogata Kenzan es Parthenocissus tricuspidata

La hiedra de Boston se distingue fácilmente de la enredadera de Virginia (Parthenocissus quinquefolia) por sus hojas simples con lóbulos puntiagudos (las hojas de la enredadera de Virginia se dividen en cinco folíolos separados).

P. tricuspidata utiliza almohadillas adhesivas para adherirse a las superficies, lo que le permite trepar verticalmente árboles, paredes y otras estructuras. El contacto con una superficie indica a las almohadillas adhesivas que secreten mucílago a través de poros microscópicos que se seca y crea una unión adhesiva robusta. La capacidad de una sola almohadilla adhesiva para soportar miles de veces su peso puede explorarse como modelo para nuevos materiales biomiméticos.

En su área de distribución nativa, la vid tiene usos medicinales tradicionales (China, Corea) y como edulcorante culinario (Japón).

Tanto dentro como fuera del este de Asia, la planta se utiliza principalmente como planta ornamental. Los cultivares incluyen 'Veitchii'.

Al igual que la enredadera de Virginia relacionada, P. tricuspidata se cultiva ampliamente para cubrir las fachadas de edificios de mampostería. Este uso es realmente importante desde el punto de vista económico porque, al dar sombra a las paredes durante el verano, se pueden reducir significativamente los costos de refrigeración.

Si bien no penetra la superficie del edificio, sino que simplemente se adhiere a ella, se pueden producir daños en la superficie (como cicatrices de pintura) al intentar arrancar la planta de la pared. Sin embargo, si primero se mata la planta, por ejemplo cortando la enredadera de la raíz, las almohadillas adhesivas eventualmente se deteriorarán hasta el punto en que la planta se pueda quitar fácilmente de la pared.

En Estados Unidos, la hiedra de Boston se utiliza en las paredes de ladrillo de los jardines del Wrigley Field de los Cachorros de Chicago de béisbol junto con la agridulce japonesa (Celastrus orbiculatus).

Nombres y etimología

A white stylized Parthenocissus tricuspidata leaf on a black background
El mon del clan japonés Tōdō era un estilizado Parthenocissus tricuspidata hoja

Parthenocissus se deriva de los términos griegos partenos (παρθένος; "doncella, casta, virgen") y kissos (κισσός; "vid") y significa aproximadamente "hiedra virgen" (de ahí el nombre común de la relacionada "enredadera de Virginia"). Tricuspidata, que significa aproximadamente "con tres puntas", proviene del prefijo griego y latino tri ("tres") y el latín cuspidata ("con punta, puntiagudo").

En chino mandarín, la planta recibe varios nombres, más comúnmente páqiánghǔ (爬墙虎< /span>, iluminado. "tigre trepador"), pero también páshānhǔ (爬山虎, iluminado. "tigre alpinista", también se refiere a Hedera helix), dìjǐn ( 地錦, iluminado. "brocado de tierra", el nombre utilizado en el Compendio de Materia Médica y el nombre común en Taiwán), tǔgǔténg (土鼓藤, iluminado. "enredadera de tambor de tierra") y hóng pútáo téng ( 红葡萄藤, iluminado. "vid roja").

En Hokkien taiwanés, la vid también tiene varios nombres, incluido chhiûⁿ-piah-tîn (牆壁藤< /span>, iluminado. "vid de pared"), peh-soaⁿ-hó͘ (𬦰山虎, iluminado. "tigre escalador"), âng-koah (紅葛, iluminado. "vid roja"), thô͘-kó͘-tîn (土鼓藤 iluminado. "enredadera de tambor de tierra", un cognado con el mandarín) y âng-kut-chôa (紅骨蛇, iluminado. "de huesos rojos serpiente", nombre que se refiere también a al menos otras cinco plantas).

En coreano, la planta se llama damjaeng'ideonggul (담쟁이덩굴) en referencia a que crece en las paredes. En contextos de la medicina tradicional coreana, se conoce como jigeum (지금/< abarcan class="Unicode">地錦, un cognado con el chino mandarín dìjǐn del Compendio de Materia Médica, así como otros nombres como < i>nakseok (낙석/絡石), jangchundeung (장춘등/ 長春藤), pasanho (파산호/爬山虎), naman (나만/ 蘿蔓) y yongninbyeongnyeo (용린벽려 /龍鱗薜荔).

En japonés, la vid se conoce generalmente como tsuta (; つた;ツタ), pero también como amazura (つた;ツタ), -texto en idioma">甘葛; あまづら; アマヅラ), encendido. "vid dulce" natsuzuta (夏蔦; なつづた; ナツヅタ), o raramente jinishiki (地錦; じにしき;ジニシキ).

En Okinawa, la vid se llama cita (; つぃた), mientras que en la lengua indígena taiwanesa paiwan es tiyaroromao.

Galería

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save