Parentesco birmano
El sistema de parentesco birmano es un sistema bastante complejo que se utiliza para definir la familia en el idioma birmano. En el sistema de parentesco birmano:
- Los linajes materno y parental no se distinguen, excepto para los miembros de las generaciones de los padres.
- Se considera la edad relativa de una relación de hermanos.
- Se distingue el género del familiar.
- Se indica la generación a partir del ego.
Historia
Muchos de los términos de parentesco que se usan en birmano hoy existen o se derivan del birmano antiguo. Estos incluyen los términos utilizados para hacer referencia a hermanos y suegros.
Grados de parentesco
El sistema de parentesco birmano identifica y reconoce seis generaciones de antepasados directos, excluyendo el ego:
- Be (ဘဲ) - bisabuelo del bisabuelo (retirado 6 generaciones)
- Bin (ဘင်) - abuelo del bisabuelo (retirado 5 generaciones)
- Bi (ဘီ) - padre del bisabuelo (4 generaciones eliminadas)
- Bay (ဘေး) - bisabuelo (retirado 3 generaciones)
- Pho (ဘိုး) - abuelo (retirado 2 generaciones)
- Phay (ဖေ) - padre (se eliminó 1 generación)
El sistema de parentesco birmano identifica siete generaciones de descendientes directos, excluyendo el ego:
- Tha (hijo) - (1 generación eliminada)
- Myi (nieto) - (2 generaciones eliminadas)
- Myit (Río) - (3 generaciones eliminadas)
- Ti (တီ) - (4 generaciones eliminadas)
- Tut o Hmyaw - (5 generaciones eliminadas)
- Kyut - (6 generaciones eliminadas)
- Hset (ဆက်) - (7 generaciones eliminadas)
Familia extendida y terminología
Los términos de parentesco difieren según el grado de formalidad, cortesía o intimidad. Además, existen diferencias regionales en los términos utilizados.
Sufijos comunes
- femenino: မ (ma)
- masculino: ဖ (hpa)
El birmano también posee numerativos de parentesco (en forma de sufijos):
- mayor: ကြီး (gyi) o အို (oh)
- segundo más joven: လတ် (lat)
- más joven: လေး (laico), ထွေး (htway), o ငယ် (nge)
Relaciones
El sistema de parentesco birmano también reconoce varias relaciones entre miembros de la familia que no se encuentran en inglés, que incluyen:
- Tu ayi - relación entre tío o tía y sobrino o sobrina
- ခ မည်း ခ မက် ( khami khamet) - relación entre los padres de una pareja casada
- Maya nyi -ako - relación entre los maridos de doshermanas
- Thamee myauk tha - relación entre primos, usado en lengua arakanesa
Miembros de la familia nuclear
Relación | Término | Forma de dirección | Equivalente en inglés | notas |
---|---|---|---|---|
Padre | Padrepha khin | Padre a phayPadre phay phay | Padre | |
Madre | Madremi khin | Madre a mayoMadre puede mayo | Madre | |
Hermano mayor(ego masculino) | siguientenombre | Hermano | ||
Hermano mayor(ego femenino) | Ko _ | Hermano | ||
Hermano menor(ego masculino) | hermanonyi | Hermano | ||
Hermano menor(ego femenino) | maungmaung | Hermano | ||
Hermana mayor | မmamá | Hermana | ||
Hermana menor(ego masculino) | hermana hnama | Hermana | ||
Hermana menor(ego femenino) | Hermananyi ma | Hermana | ||
Esposo | esposolin | Esposo | Informal: Masculino (yaukkya). Formal: Marido (khinbun). | |
Esposa | esposamaya | Esposa | Informal: Mujer (meinma). Formal: esposa (zani). | |
Hijo | hijoque | Hijo | ||
Hija | Hijathami | Hija |
Miembros de la familia extendida
linaje inmediato | ||||
---|---|---|---|---|
Relación | Término | Forma de dirección | Equivalente en inglés | notas |
padre de los padres | phopho | Abuelo | ||
madre de los padres | Nacimiento phwa | Abuela | ||
hermano mayor del padre | abuelo ba gyi | Tío | ||
hermano menor del padre | ဘ လေးba lay | Tío | El tío más joven puede llamarse ဘ ထွေး (ba dway). | |
hermana mayor del padre | Gran ayigyi | Tía | ||
hermana menor del padre | Arie Layayi lay | Tía | La tía más joven puede llamarse ထွေး လေး (dway lay). | |
hermano mayor de la madre | Jefeu gyi | Tío | ဝ ရီး ( wayi) ahora está obsoleto. | |
hermano menor de la madre | tíotu yacías | Tío | ||
hermana mayor de la madre | daw gyidaw gyi | Tía | También ကြီးတော် (kyidaw). | |
hermana menor de la madre | Daw Lay DawLay | Tía | La tía más joven puede llamarse ထွေး လေး (dway lay). | |
Primer primo | Hermano y hermanamaung hnama ta wun gwe | Primer primo | Iluminado. "hermanos un útero eliminado" |
Sobrinos y sobrinas | ||||
---|---|---|---|---|
Relación | Término | Forma de dirección | Equivalente en inglés | notas |
hijo de hermano | comotu | Sobrino | ||
la hija del hermano | mi sobrinatuma | Sobrina |
En leyes | ||||
---|---|---|---|---|
Relación | Término | Forma de dirección | Equivalente en inglés | notas |
Esposa del hermano(ego femenino)Hermana del esposo | esposo yaungma | cuñada | ||
Esposa del hermano mayor (ego masculino) Hermana mayor de laesposa | maria mayi | cuñada | ||
Esposa del hermano menor(ego masculino)Hermana menor de la esposa | Jema Jema | cuñada | ||
Esposo de la hermana Hermano menor del esposo Hermano dela esposa | esposo yaukpha | cuñado | ||
Esposo de la hermana mayor(ego femenino)Hermano mayor del esposo | CheO khe-oh | cuñado | ||
El esposo de la hermana menor(ego femenino)El hermano menor del esposo | alfombrilla de soporte | cuñado | ||
esposa del hijo | nuera chwayma | nuera | ||
esposo de la hija | yernothamet | yerno | ||
padre del esposo | Suegroyaukkahti | suegro | ||
la madre del esposo | suegra yaukkhama | suegra |
Contenido relacionado
Beso
Parentesco sudanés
Patrilinealidad