Omnia munda mundis

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
"Omnia munda mundis" en un grabado de 1525.

Omnia munda mundis, que literalmente significa "para los [hombres] puros, todas las cosas [son] puras", es una frase latina que ha entrado en un uso relativamente común en muchos países. La frase es de la traducción latina del Nuevo Testamento:

"Omnia munda mundis; coinquinatis autem et infidelibus nihil mundum, sed inquinatae sunt eorum et mens et conscientia"
("Para los puros todas las cosas son puras; pero para los que están contaminados e incrédulos nada es puro, pero su mente y su conciencia están contaminadas") - Epístola de Pablo a Tito, I:15

En el capítulo VIII de I Promessi Sposi de Alessandro Manzoni la sentencia es pronunciada por el padre Cristoforo en relación a la actitud estupefacta de fray Fazio ante la llegada de Renzo y de los otros amenazados (entre los cuales dos mujeres, Lucía y su madre, Agnese ):

Cuando estaban dentro, el Padre Cristoforo cerró muy suavemente la puerta. Entonces el sacerdocio ya no podía contenerse, y, tomando al Padre de lado, susurró en su oído: - pero Padre, Padre! por la noche... en la iglesia... con mujeres... Cállate... la regla... ¡Pero padre! Y agitó su cabeza. Mientras dudaba pronunciando estas palabras, «¡sólo vea!» pensó el Padre Cristoforo, «si fuera un ladrón perseguido, el fraile Fazio no haría ninguna dificultad en el mundo; y un pobre inocente, escapando de las mandíbulas de un lobo...» —Omnia munda mundis, —dijo entonces, girando de repente al fraile Fazio, y olvidando que no entendía latín. Pero tal olvido fue exactamente lo que produjo el efecto. Si el Padre hubiera comenzado a disputar y razonar, el fraile Fazio no hubiera podido instar a argumentos opuestos; y el cielo sabe cómo y cuándo la discusión habría llegado a su fin; pero, al son de esas palabras ponderadas de una significación misteriosa, y tan resueltamente pronunciada, le parecía que en ellos debe contener la solución de todas sus dudas. Él absolvió, y dijo: - ¡Es suficiente! Sabes más sobre eso que yo.

Debido a este famoso pasaje, la frase a veces se atribuye erróneamente a Alessandro Manzoni.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save