¡Oh! que linda guerra

ImprimirCitar
1969 Cine musical británico Richard Attenborough

¡Ah! What a Lovely War es una película de guerra musical de comedia británica de 1969 dirigida por Richard Attenborough (en su debut como director), con un elenco que incluye a Maggie Smith, Dirk Bogarde, John Gielgud, John Mills, Kenneth Más, Laurence Olivier, Jack Hawkins, Corin Redgrave, Michael Redgrave, Vanessa Redgrave, Ralph Richardson, Ian Holm, Paul Shelley, Malcolm McFee, Jean-Pierre Cassel, Nanette Newman, Edward Fox, Susannah York, John Clements, Phyllis Calvert y Maurice Roëves.

La película está basada en el musical Oh, What a Lovely War!, originado por Charles Chilton como la obra de radio The Long Long Trail en diciembre de 1961, y trasladado al escenario por Gerry Raffles en colaboración con Joan Littlewood y su Theatre Workshop en 1963.

El título se deriva de la canción de music hall "Oh! It's a Lovely War", que es uno de los números principales de la película.

Sinopsis

¡Ah! What a Lovely War resume y comenta los eventos de la Primera Guerra Mundial usando canciones populares de la época, muchas de las cuales eran parodias de canciones populares más antiguas, y usando escenarios alegóricos como el West Pier de Brighton para criticar la manera en que se obtuvo la victoria final.

Las maniobras diplomáticas y los eventos que involucran a las autoridades se desarrollan en un lugar de fantasía dentro del pabellón del muelle, lejos de las trincheras. En la escena inicial, varios ministros de asuntos exteriores, generales y jefes de estado caminan sobre un enorme mapa de Europa, recitando palabras reales pronunciadas por estas figuras en ese momento. Un fotógrafo anónimo toma una foto de los gobernantes de Europa: después de entregar dos amapolas rojas al archiduque Fernando y su esposa, la duquesa de Hohenberg, toma su foto, "asesinando" ellos cuando el flash se apaga. Muchos de los jefes de Estado disfrutan de buenas relaciones personales y son reacios a ir a la guerra: un emperador Francisco José, lloroso, declara la guerra a Serbia después de haber sido engañado por su Ministro de Relaciones Exteriores, y se muestra que el zar Nicolás II y el Kaiser Wilhelm II no pueden anular sus decisiones. países' Horarios de movilización militar. La invasión alemana de Bélgica deja a Sir Edward Gray sin otra opción que involucrarse. Italia reniega de su alianza con las Potencias Centrales (se unió a los Aliados en 1915), pero Turquía se une a ellos en su lugar.

El inicio de la guerra en 1914 se muestra como un desfile de optimismo. Los protagonistas son una familia británica arquetípica de la época, los Smith, a quienes se les muestra entrando en el West Pier de Brighton, con el general Haig vendiendo boletos; la película luego sigue a los jóvenes Smith a través de sus experiencias en las trincheras. Una banda militar despierta a los turistas de la playa para que se unan y los sigan, algunos incluso se suben literalmente a un carro. La primera Batalla de Mons se representa de manera similar con alegría pero con una representación más realista. Ambas escenas están inundadas de un agradable sol.

Cuando las bajas comienzan a aumentar, el público del teatro anima a los espectadores a cantar "Are We Downhearted? ¡No!" Un coro vestido con vestidos amarillos con volantes recluta un ejército de voluntarios con 'No queremos perderte, pero creemos que deberías irte'. Luego, una estrella del music hall (Maggie Smith) entra en un centro de atención solitario y atrae a los jóvenes aún dubitativos de la audiencia para que "tomen el chelín del rey" cantando sobre cómo todos los días ella "sale" con diferentes hombres en uniforme, y que "El sábado estoy dispuesto, si tan solo tomas el chelín, a convertir a cualquiera de ustedes en un hombre". Los jóvenes suben al escenario y son trasladados rápidamente fuera del escenario a la vida militar, y el inicialmente seductor cantante de music hall es representado en un primer plano como una bruja tosca y demasiado maquillada.

La amapola roja vuelve a aparecer como símbolo de una muerte inminente, y a menudo se la entrega a un soldado que está a punto de morir. Estas escenas se yuxtaponen con el pabellón, que ahora alberga a los altos mandos militares. Hay un marcador (un motivo dominante en la producción teatral original) que muestra la pérdida de vidas y las "yardas ganadas".

Afuera, se muestra a Sylvia Pankhurst (Vanessa Redgrave) dirigiéndose a una multitud hostil sobre la inutilidad de la guerra, reprendiéndolos por creer todo lo que leen en los periódicos. Ella se encuentra con silbidos y burlas desde su podio.

1915 se representa con un tono oscuro contrastante. Muchas tomas de un desfile de hombres heridos ilustran un flujo interminable de rostros sombríos y desesperanzados. El humor negro entre estos soldados ahora ha reemplazado el entusiasmo de los primeros días. "Hay un sendero largo, largo y sinuoso" captura el nuevo estado de ánimo de desesperación, representando a los soldados desfilando bajo una lluvia torrencial en condiciones miserables. Las amapolas rojas proporcionan el único color brillante en estas escenas. En una escena de soldados británicos bebiendo un estaminet, Soubrette (Pia Colombo) los dirige en un alegre coro de 'The Moon Shines Bright on Charlie Chaplin', una reelaboración de una canción estadounidense que luego cambia el estado de ánimo. a un tono más oscuro cantando una versión suave y sombría de "Adieu la vie". A finales de año, en medio de más maniobras en el pabellón, el general (más tarde mariscal de campo) Douglas Haig reemplaza al mariscal de campo Sir John French como comandante en jefe de las fuerzas británicas. Luego, las tropas australianas se burlan de Haig y lo ven inspeccionando a los soldados británicos; cantan "Solo estaban jugando Leapfrog" con la melodía de 'El cuerpo de John Brown'.

Se lleva a cabo un servicio religioso interreligioso en una abadía en ruinas. Un sacerdote les dice a los soldados reunidos que cada religión ha respaldado la guerra al permitir que los soldados coman cerdo si son judíos, carne los viernes si son católicos y trabajen durante el sábado si están al servicio de la guerra para todas las religiones. También dice que el Dalai Lama ha bendecido el esfuerzo de guerra.

Pasa 1916 y el tono de la película vuelve a oscurecerse. Las canciones contienen tonos contrastantes de melancolía, estoicismo y resignación, como 'The Bells of Hell Go Ting-a-ling-a-ling', 'If the Sergeant Steals Your Rum, Never Mind'.; y "Colgando del viejo alambre de púas". Los heridos están dispuestos en filas en la estación de campo, un marcado contraste con las saludables filas de jóvenes que entraron en la guerra. La cámara a menudo se detiene en el silencioso rostro de sufrimiento de Harry Smith.

Los americanos llegan, pero se muestran solo en la "realidad desconectada" del pabellón, interrumpiendo las deliberaciones de los generales británicos cantando "Over There" con la línea final modificada: 'Y no volveremos, ¡seremos enterrados allí!' El capitán estadounidense de aspecto decidido le quita el mapa a un asombrado Haig.

Jack se da cuenta con disgusto de que, después de tres años de lucha, está literalmente de vuelta donde empezó, en Mons. Mientras suena el armisticio, Jack es el último en morir. Hay una mancha roja que a primera vista parece sangre, pero que resulta ser otra amapola desenfocada en primer plano. El espíritu de Jack deambula por el campo de batalla y finalmente se encuentra en la sala donde los estadistas más importantes de Europa están redactando la paz que se avecina, pero no se dan cuenta de su presencia. Jack finalmente se encuentra en una ladera tranquila, donde se une a sus hermanos para recostarse en la hierba, donde sus figuras se transforman en cruces. La película se cierra con una panorámica larga y lenta que termina en una vertiginosa vista aérea de innumerables soldados. tumbas, mientras las voces de los muertos cantan 'We'll Never Tell Them' (una parodia de la canción de Jerome Kern 'They Didn't Believe Me').

Reparto (en orden de créditos)

Familia Smith

  • Wendy Allnutt como Flo Smith
  • Colin Farrell (no el actor irlandés de Hollywood del mismo nombre) como Harry Smith
  • Malcolm McFee como Freddie Smith
  • John Rae como abuelo Smith
  • Corin Redgrave como Bertie Smith
  • Maurice Roëves como George Smith
  • Paul Shelley como Jack Smith
  • Kim Smith como Dickie Smith
  • Angela Thorne como Betty Smith
  • Mary Wimbush como Mary Smith

En ese momento, los Beatles estaban interesados en hacer una película contra la guerra. A sugerencia de Bertrand Russell, Paul McCartney se reunió con el productor Len Deighton para discutir la oportunidad de que la banda interpretara a la familia Smith aunque al final no fue posible arreglarlo.

También protagonizada

  • Vincent Ball como soldado australiano
  • Pia Colombo como cantante estamineto
  • Paul Daneman como zar Nicolás II
  • Isabel Dean como la señora de Sir John French
  • Christian Doermer como Fritz
  • Robert Flemyng como Oficial de Estado Mayor en Gassed Trench
  • Meriel Forbes como Lady Grey
  • Frank Forsyth como Woodrow Wilson
  • Ian Holm como Presidente Poincaré
  • David Lodge como sargento de reclutamiento
  • Joe Melia como fotógrafo
  • Guy Middleton como Sir William Robertson
  • Juliet Mills como enfermera
  • Nanette Newman como enfermera
  • Cecil Parker como Sir John
  • Natasha Parry como la Señora de Sir William Robertson
  • Gerald Sim como capellán
  • Thorley Walters como Oficial de Estado Mayor en Sala de baile
  • Anthony Ainley como tercer ayudante
  • Michael Bates como cabo de lanza borracho
  • Fanny Carby como Mill Girl
  • Cecilia Darby como la Señora de Sir Henry Wilson
  • Geoffrey Davies como Aide
  • Edward Fox como Aide
  • George Ghent como Heckler
  • Zeph Gladstone como Chauffer (sin acreditar)
  • Peter Gilmore como Burgess privada
  • Ben Howard como Garbett privado
  • Norman Jones como soldado escocés
  • Paddy Joyce como soldado irlandés
  • Angus Lennie como soldado escocés
  • Harry Locke como Heckler
  • Clifford Mollison como Heckler
  • Derek Newark como director de la galería de tiro
  • John Owens como Seamus Moore
  • Ron Pember como Cabo en la Estación
  • Dorothy Reynolds como Heckler
  • Norman Shelley como Oficial de Estado Mayor en Sala de baile
  • Marianne Stone como Mill Girl
  • John Trigger como oficial en la estación
  • Kathleen Wileman como Emma Smith a la edad 4
  • Penelope Allen como Solo Chorus Girl
  • Maurice Arthur como cantante soldado
  • Freddie Ascott como soldado "Whizzbang"
  • Dinny Jones como Chorus Girl
  • Carole Gray como chica del coro
  • Bernard Jarvis como el soldado soplando en la trinchera
  • Jane Seymour como Chorus Girl (no acreditada y debut cinematográfico)

Estrellas invitadas

  • Dirk Bogarde como Stephen
  • Phyllis Calvert como Lady Haig
  • Jean-Pierre Cassel como coronel francés
  • John Clements como General von Moltke
  • John Gielgud como Conde Leopold Berchtold
  • Jack Hawkins como emperador Franz Josef I
  • Kenneth Más como Kaiser Wilhelm II
  • Laurence Olivier como Mariscal de Campo Sir John French
  • Michael Redgrave como Sir Henry Wilson
  • Vanessa Redgrave como Sylvia Pankhurst
  • Ralph Richardson como Sir Edward Grey
  • Maggie Smith como estrella del salón de música
  • Susannah York como Eleanor
  • John Mills como General (más tarde Mariscal de Campo) Sir Douglas Haig

Producción

Los productores fueron el novelista Len Deighton, el fotógrafo Brian Duffy y Richard Attenborough, que debutaba como director. La productora Deighton Duffy había producido la adaptación cinematográfica de Only When I Larf de Deighton, protagonizada por Richard Attenborough. Deighton escribió el guión de Oh! What a Lovely War y la secuencia del título de apertura fue creada por el amigo de toda la vida de Len Deighton, Raymond Hawkey, el diseñador responsable de muchas de las portadas de los libros de Deighton en la década de 1960. En un intento por avergonzar a otras personas que creía que se adjudicaban el mérito de cosas que en realidad no habían hecho, Deighton decidió no aparecer en los créditos de la película, un gesto que luego describió como "estúpido e infantil".;.

La película de 1969 transfirió la puesta en escena completamente al dominio cinematográfico, con secuencias elaboradas filmadas en West Pier en Brighton, en otros lugares de Brighton y en South Downs, intercaladas con motivos de la producción teatral. Estos incluían el 'grillo' marcadores que muestran el número de muertos, pero Deighton no usó los disfraces de pierrot. Sin embargo, como señalaron muchos críticos, incluida Pauline Kael, el tratamiento disminuyó el efecto del número de muertes, que aparece solo fugazmente. No obstante, la secuencia final de Deighton, que termina con una toma de helicóptero de miles de tumbas de guerra, se considera uno de los momentos más memorables de la película. Según Attenborough, se tuvieron que martillar 16.000 cruces blancas en agujeros excavados individualmente debido a la dureza del suelo. Aunque esto es efectivo para simbolizar la escala de la muerte, la cantidad de cruces fue, de hecho, menor que la cantidad de muertes en una sola batalla: representar el número real habría requerido que la escala se hubiera replicado más de 1000 veces.

La película se rodó en el verano de 1968 en Sussex, principalmente en el área de Brighton. Muchos de los extras eran gente local, pero muchos eran estudiantes de la Universidad de Sussex, Falmer, en las afueras de la ciudad. Las locaciones de la película incluyeron el West Pier (ahora destruido por el fuego), Ditchling Beacon, Sheepcote Valley (las secuencias de trincheras), Old Bayham Abbey, cerca de Frant (el desfile de la iglesia), la estación de Brighton y Ovingdean (donde miles de cruces fueron erigidas para el final clásico).

La canción

La canción fue escrita por J. P. Long y Maurice Scott en 1917 y formaba parte del repertorio de la estrella del music hall e imitadora masculina Ella Shields. Sigue el primer verso y el estribillo:

Hasta la cintura en el agua,
Hasta los ojos en la rotura –
Usando el tipo de idioma,
Eso hace que el sargento blush;
¿Quién no se uniría al ejército?
Eso es lo que todos inquirimos,
No nos compadecemos de los pobres civiles sentados al lado del fuego.

Coro:
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! Es una guerra encantadora,
¿Quién no sería un soldado?
¡Oh! Es una pena tomar el sueldo.
Tan pronto como reveille se haya ido
Nos sentimos tan pesados como el plomo,
Pero nunca nos levantamos hasta que el sargento traiga
Nuestro desayuno hasta la cama
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! Es una guerra encantadora,
¿Qué queremos con huevos y jamón
¿Cuándo tenemos mermelada de ciruela y manzana?
¡Forman cuatros! ¡Date vuelta!
¿Cómo gastaremos el dinero que ganamos?
¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! Es una guerra encantadora.

Dos versiones premusicales, una de 1918, se pueden encontrar en Firstworldwar.com. Casi todas las canciones que aparecen en la película también aparecen en la serie de álbumes CD41 Oh! It's a Lovely War (cuatro volúmenes).

Recepción

Vincent Canby, de The New York Times, la calificó como "una película grande, elaborada, a veces realista, cuyas proporciones físicas de elefante y, a menudo, un brillante elenco estelar simplemente abruman el material con un exceso de buenas intenciones." Variety calificó la película como "dedicada, emocionante, astuta, burlona, divertida, emotiva, ingeniosa, conmovedora y técnicamente brillante". Roger Ebert del Chicago Sun Times le dio a la película 4 estrellas de 4, y escribió que no era una película sino "un cuadro elaborado elaborado, un uso deslumbrante de la cámara para lograr una apariencia esencialmente teatral". efectos Y juzgado sobre esa base, Richard Attenborough nos ha brindado una velada impresionante." Gene Siskel del Chicago Tribune también le dio a la película una calificación perfecta de 4 estrellas y escribió que "merece una nominación al Premio de la Academia a la mejor película del año... Puede sentarse y disfrute de esta película en cualquiera de los muchos niveles. Las canciones son buenas, las letras son mordaces; la puesta en escena y el vestuario se mezclan con la historia en lugar de eclipsarla. La actuación parece natural." Kevin Thomas, del Los Angeles Times, escribió: "Lo que han hecho el notable actor británico Richard Attenborough, en un deslumbrante debut como director, y sus principales guionistas Len Deighton y Brian Duffy es transformar el mundo altamente político y la obra de teatro unidimensional de Joan Littlewood en una alegoría trágica atemporal y dolorosamente oportuna." Gary Arnold de The Washington Post escribió: “La concepción es intrigante, pero la película se convierte en una máquina de precisión infernal. Cuando un gran número de producción sucedió al otro y un cuadro perfectamente medido y simétrico se desvaneció en el siguiente, comencé a sentirme estupefacto en lugar de conmovido. La producción física rodaba sobre las canciones, los personajes y las viñetas." David Wilson, de The Monthly Film Bulletin, escribió que "uno simplemente se queda admirando un valioso mosaico de partes y piezas, lleno de buenas ideas, pero que no se acerca a ser una entidad dramática independiente". #34;

Actualmente, la película tiene una puntuación del 80 % en Rotten Tomatoes según 15 reseñas, con una calificación promedio de 8,2 sobre 10.

El Toronto Star recibió quejas de organizaciones veteranas sobre el anuncio de la película que mostraba cruces de cementerio y luego publicó los anuncios sin la imagen.

Taquilla

Ocupó el puesto 16 en la taquilla del Reino Unido en 1969.

Reconocimientos

Premio Categoría Nominee(s) Resultado Ref.
British Academy Film Awards Mejor película Richard Attenborough Nominado
Mejor dirección Nominado
Mejor actor en un papel de apoyo Laurence Olivier Won
Best Actress in a Supporting Role Mary Wimbush Nominado
Mejor dirección de arte Donald M. Ashton Won
Mejor Cinematografía Gerry Turpin Won
Mejor diseño de vestuario Anthony Mendleson Won
Mejor edición Kevin Connor Nominado
Mejor banda sonora Don Challis y Simon Kaye Won
Premio de las Naciones Unidas Richard Attenborough Won
British Society of Cinematographers La mejor cinematografía en una película teatral Gerry Turpin Won
Directores Guild of America Awards Outstanding Directorial Achievement in Motion Pictures Richard Attenborough Nominado
Golden Globe Awards Mejor Cine Extranjero en Inglés Won
Mar del Plata International Festival de Cine Best Feature Film Richard Attenborough Nominado
Premios Círculos Críticos de Cine de Nueva York Mejor película Runner-up
Best Director Richard Attenborough Runner-up

Referencias en la cultura popular

  • El Coronel Bagshot lanzó un álbum anti-guerra del mismo nombre en 1971, su primera y única jugada larga.
  • BBC Radio 4 15 minutos Musical representado La estreno de Tony Blair al estilo ¡Oh! Qué guerra tan hermosa en un episodio de septiembre de 2006 titulado "¡Oh! Qué hermosa Blair".
  • En un evento de Google Talks, James Rado, uno de los escritores y creadores originales de Cabello, declaró que ¡Oh! Qué guerra tan hermosa fue lo que le hizo querer trabajar en un musical que trata con la guerra. Archivado en Ghostarchive y la máquina Wayback: "@Google: The Public Theatre's Revival of Hair". # Youtube #. Retrieved 26 de agosto 2008.
  • La canción "The Bells of Hell Go Ting-a-ling" fue usada como la música de salida para el programa BBC-TV de Ned Sherrin 1964 No es tanto un programa, más una forma de vida.
  • Babyshambles nombró su álbum en vivo ¡Oh! Qué tour tan encantador después de esta película.

Contenido relacionado

Línea de vida

"Línea de vida" es un cuento del autor estadounidense Robert A. Heinlein. Publicado en la edición de agosto de 1939 de Astounding, fue el primer...

Tabu: una historia de los mares del sur

Tabu: Una historia de los mares del sur, a veces llamado simplemente Tabu es una película muda estadounidense de 1931 dirigida por F. W. Murnau. Una...

Soñadores Radicales

Radical Dreamers es un videojuego de aventuras de novela visual basado en texto de 1996 desarrollado y publicado por Square para Satellaview, un periférico...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar