Oh hermano, ¿dónde estás?
Oh, hermano, ¿dónde estás? es una película de comedia dramática del año 2000 escrita, producida, coeditada y dirigida por Joel y Ethan Coen. Está protagonizada por George Clooney, John Turturro y Tim Blake Nelson, con Chris Thomas King, John Goodman, Holly Hunter y Charles Durning en papeles secundarios.
La película está ambientada en la zona rural de Mississippi durante la década de 1930 y sigue a tres convictos fugitivos que buscan un tesoro escondido mientras un sheriff los persigue implacablemente. Su historia es una sátira moderna basada libremente en el poema épico griego de Homero, la Odisea, e incorpora características sociales del sur de Estados Unidos. Algunos ejemplos de esto incluyen sirenas, un cíclope y el nombre del personaje principal, 'Ulises', que es el nombre romano de 'Odiseo'. El título de la película es una referencia a la película Sullivan's Travels de Preston Sturges de 1941, en la que el protagonista es un director que quiere filmar O Brother, Where Art Thou?< /i>, un libro ficticio sobre la Gran Depresión.
Gran parte de la música utilizada en la película es música folclórica de época. La película fue una de las primeras en utilizar ampliamente la corrección de color digital para darle a la película un aspecto sepia otoñal. Fue lanzado por Buena Vista Pictures en América del Norte, mientras que Universal Pictures lo lanzó en otros países. La película tuvo una recepción crítica positiva y la banda sonora ganó un premio Grammy por Álbum del año en 2002. Los músicos de country y folk que fueron doblados en la película incluyen a John Hartford, Alison Krauss, Dan Tyminski, Emmylou Harris, Gillian Welch, Ralph Stanley, Chris Sharp y Patty Loveless. Se unieron para interpretar la música de la película en la gira de conciertos Down from the Mountain, que fue filmada para el consumo del consumidor a través de TV y DVD.
Trama
Tres convictos, Pete, Delmar O'Donnell y Ulysses Everett McGill, escapan de un grupo de presos y parten para recuperar un tesoro que Everett afirma haber enterrado antes de que el área se inunde para formar un lago. Los tres son llevados por un ciego que conduce un carro de mano en un ferrocarril. Les dice que encontrarán una fortuna, pero no la que buscan. El trío se dirige a la casa de Wash, el primo de Pete. Duermen en el granero, pero Wash se los informa al sheriff Cooley, quien, junto con sus hombres, incendia el granero. El hijo de Wash los ayuda a escapar.
Ellos recogen a Tommy Johnson, un joven negro que afirma haber vendido su alma al diablo a cambio de la habilidad de tocar la guitarra (una leyenda contada sobre el músico de blues Robert Johnson). Al necesitar dinero, los cuatro se detienen en una torre de transmisión de radio donde graban una canción como Soggy Bottom Boys. Esa noche, el trío se separa de Tommy después de que la policía descubre su auto. Sin que ellos lo sepan, la grabación se convierte en un gran éxito.
En su camino a la siguiente ciudad, son recibidos por George Nelson, un ladrón de bancos que intenta ir por un récord (3 bancos en 2 horas), huyendo de la Policía en su auto y armado con una Tommy Gun. Más tarde, el trío lo ayuda a robar el siguiente banco, donde una anciana revela en un pequeño comentario que algunas personas llaman a George "Baby Faced" Nelson (el personaje está basado en el verdadero Baby Face Nelson). Enfurecido, grita que él es George, no Baby Face. Después de que pasa la emoción del robo, se deprime, deja su parte del dinero y se va solo.
Cerca de un río, el grupo se encuentra con tres mujeres que lavan ropa y cantan. Las mujeres los drogan con whisky de maíz y pierden el conocimiento. Al despertar, Delmar encuentra la ropa de Pete junto a él, vacía a excepción de un sapo. Delmar está convencido de que las mujeres eran sirenas que transformaron a Pete en el sapo. Más tarde, el vendedor de Biblias tuerto, Big Dan, los invita a un almuerzo campestre, luego los asalta y mata al sapo.
De camino a la ciudad natal de Everett, Everett y Delmar ven a Pete trabajando en un grupo de presos. Al llegar, Everett se enfrenta a su esposa Penny, quien cambió su apellido y les dijo a sus hijas que estaba muerto, y se pelea con su pretendiente Vernon. Más tarde esa noche, se cuelan en la celda de detención de Pete y lo liberan. Resulta que las mujeres arrastraron a Pete y lo entregaron a las autoridades por la recompensa. Bajo tortura, Pete reveló la ubicación del tesoro a la policía. Everett luego confiesa que no hay ningún tesoro; inventó la historia para convencer a Delmar y Pete de que escaparan con él para evitar que su esposa se casara. Pete, a quien solo le quedaban dos semanas de su sentencia original y probablemente enfrentará cincuenta años más por escapar, está enfurecido.
El trío se topa con un mitin del Ku Klux Klan, que planea colgar a Tommy. El trío se disfraza de miembros del Klan y se mueve para rescatar a Tommy. Sin embargo, Big Dan, miembro del Klan, revela sus identidades. Se produce el caos y el Gran Mago se revela como Homer Stokes, un candidato en las próximas elecciones para gobernador. El trío se lleva a Tommy y corta los soportes de una gran cruz en llamas, incinerando a Big Dan.
Everett convence a Pete, Delmar y Tommy para que lo ayuden a recuperar a su esposa. Disfrazados de músicos, se cuelan en una cena de gala de la campaña de Stokes a la que ella asiste. El grupo comienza una presentación de su éxito de radio. La multitud reconoce la canción y se vuelve loca. Homer los reconoce como el grupo que humilló a su mafia. Cuando exige que arresten al grupo y revela sus puntos de vista supremacistas blancos, la multitud lo saca de la ciudad en un tren. Pappy O'Daniel, el candidato titular, aprovecha la oportunidad, respalda a los Soggy Bottom Boys y les otorga indultos completos. Penny acepta casarse con Everett con la condición de que encuentre su anillo original. Cuando están a punto de irse a buscar el anillo, ven a George Nelson siendo llevado por una multitud enfurecida para encontrar su muerte en la silla eléctrica.
A la mañana siguiente, el grupo parte para recuperar el anillo, que se encuentra en una cabaña en el valle que Everett había afirmado anteriormente que era la ubicación de su tesoro. La policía, al enterarse del lugar por Pete, arresta al grupo. Desestimando sus afirmaciones de haber recibido indultos, el sheriff Cooley ordena que los cuelguen. Mientras Everett reza a Dios, el valle se inunda y se salvan. Tommy encuentra el anillo en un escritorio que pasa flotando y regresan a la ciudad. Sin embargo, cuando Everett le presenta el anillo a Penny, resulta que era el anillo de su tía. Ella declara que no se casará con él con ese anillo, sino solo con su anillo de bodas que todavía está en el valle inundado. La película termina con Everett discutiendo con su esposa sobre lo difícil que será encontrar el anillo, mientras que el ciego del comienzo de la película se aleja conduciendo su carro de mano.
Reparto
- George Clooney como Ulises Everett McGill. Corresponde a Odysseus (Ulysses) en el Odyssey. Su voz de canto es doblada por Dan Tyminski.
- John Turturro como Pete. (Nunca se le llama por nombre y apellido en la película. Sin embargo, cuando Pete lamenta su traición a sus amigos, invoca la traición anterior de su primo, diciendo "debe ser mi sangre Hogwallop".) Junto con Delmar, Pete representa a los soldados de Odysseus que vagan con él de Troy a Ithaca, buscando regresar a casa. Su canto es apuñalado por Harley Allen.
- Tim Blake Nelson como Delmar O'Donnell. Nelson hace su propio canto en "En el Jailhouse Now", pero es apodado por Pat Enright.
- Chris Thomas King como Tommy Johnson, un experto músico de blues. Comparte su nombre y su historia con Tommy Johnson, un músico de blues que se dice que vendió su alma al diablo en el Crossroads (también atribuido a Robert Johnson).
- John Goodman como Daniel "Big Dan" Teague, un ladrón de ojos únicos y Ku Klux Klan miembro que se disfraza como vendedor de la Biblia. Corresponde a los ciclops Polyphemus en el Odyssey.
- Holly Hunter como Penny Wharvey-McGill, la ex esposa de Everett. Corresponde a Penélope en el Odyssey.
- Charles Durning como Menelaus "Pappy" O'Daniel, el gobernador de Mississippi. El personaje está basado en el gobernador de Texas W. Lee "Pappy" O'Daniel. Comparte un nombre con Menelaus, un Odyssey carácter, pero corresponde a Zeus de la narrativa.
- Daniel von Bargen como Sheriff Cooley, un sheriff rural despiadado que persigue el trío durante la película. Corresponde a Poseidon en el Odyssey. Ha sido comparado con el Jefe Godfrey en Mano guay Luke.
- Wayne Duvall como Homero Stokes, candidato para gobernador y líder de una mafia Ku Klux Klan. Su canto es apuñalado por Ralph Stanley.
- Ray McKinnon como Vernon T. Waldrip. Corresponde a los Suidores de Penélope en el Odyssey.
- Frank Collison como Washington Bartolomé "Wash" Hogwallop, el primo de Pete.
- Michael Badalucco como Baby Face Nelson.
- Stephen Root como el Sr. Lund, gerente de radio ciego. Corresponde a Homero.
- Lee Weaver como el Ciervo ciego, que predice con precisión el resultado de la aventura del trío. Corresponde a Tiresias en la Odyssey.
- Mia Tate, Musetta Vander, y Christy Taylor como los tres "sirens". Sus voces de canto son dobladas por Emmylou Harris, Alison Krauss, y Gillian Welch.
Gillian Welch y Dan Tyminski también aparecen como cliente de una tienda de discos y mandolinista, respectivamente. Del Pentacost, JR Horne y Brian Reddy aparecen como miembros del personal de Pappy O'Daniel. Ed Gale aparece como el “hombrecito” ceremonial de Homer Stokes. Tres miembros de Fairfield Four (Isaac Freeman, Wilson Waters Jr y Robert Hamlett) hacen un cameo como sepultureros. The Cox Family y The Whites aparecen como versiones ficticias de sí mismos.
Producción
La idea de Oh hermano, ¿dónde estás? surgió espontáneamente. El trabajo en el guión comenzó en diciembre de 1997, mucho antes del comienzo de la producción, y estaba escrito al menos a la mitad en mayo de 1998. A pesar de que Ethan Coen describió la Odisea como "uno de los mis esquemas argumentales favoritos", ninguno de los hermanos había leído la epopeya, y solo estaban familiarizados con su contenido a través de adaptaciones y numerosas referencias a la Odisea en la cultura popular. Según los hermanos, Tim Blake Nelson (quien tiene un título en clásicos de la Universidad de Brown) era la única persona en el plató que había leído la Odisea.
El título de la película es una referencia a la película de Preston Sturges de 1941 Los viajes de Sullivan, en la que el protagonista (un director) quiere dirigir una película sobre la Gran Depresión llamada < i>O Brother, Where Art Thou? será un "comentario sobre las condiciones modernas, el realismo absoluto y los problemas que enfrenta el hombre promedio". Al carecer de experiencia en esta área, el director emprende un viaje para experimentar el sufrimiento humano del hombre promedio, pero es saboteado por su ansioso estudio. La película tiene cierta similitud en el tono con la película de Sturges, incluidas escenas con pandillas de la prisión y un coro de iglesia negro. Los prisioneros en la escena de la exhibición de imágenes también es un homenaje directo a una escena casi idéntica en la película de Sturges.
Joel Coen reveló en una entrevista de 2000 que viajó a Phoenix para ofrecerle el papel principal a Clooney. Clooney accedió a hacer el papel de inmediato, sin leer el guión. Dijo que le gustaban incluso los Coens' películas menos exitosas. Clooney no entendió de inmediato a su personaje y le envió el guión a su tío Jack, que vivía en Kentucky, y le pidió que leyera el guión completo en una grabadora. Sin que Clooney lo supiera, en su grabación, Jack, un bautista devoto, omitió todas las instancias de las palabras "maldito" y "infierno" de los Coen' guión, que Clooney solo conoció después de que los directores se lo señalaran durante el rodaje.
Esta fue la cuarta película de los hermanos protagonizada por John Turturro. Otros actores en O Brother, Where Art Thou? que habían trabajado anteriormente con los Coen incluyen a John Goodman (tres películas), Holly Hunter (dos), Charles Durning (dos) y Michael Badalucco (una).
Los Coen utilizaron corrección de color digital para darle a la película un aspecto sepia. Joel dijo que esto se debía a que el plató real era "más verde que Irlanda". El director de fotografía Roger Deakins dijo: "Ethan y Joel preferían un estilo Delta seco y polvoriento con puestas de sol doradas". Querían que pareciera un cuadro antiguo teñido a mano, con la intensidad de colores dictada por la escena y tonos de piel naturales que fueran todos los tonos del arcoíris." Inicialmente, el equipo intentó realizar la corrección de color mediante un proceso físico, pero después de varios intentos con varios procesos químicos que resultaron insatisfactorios, el proceso se realizó digitalmente.
Esta fue la quinta colaboración cinematográfica entre los hermanos Coen y Deakins, y estaba programada para rodarse en Mississippi en una época del año en la que el follaje, la hierba, los árboles y los arbustos serían de un verde exuberante. Se filmó cerca de locaciones en Canton, Mississippi y Florence, Carolina del Sur en el verano de 1999. Después de las pruebas de filmación, incluidas las técnicas bipack de película y desvío de lejía, Deakins sugirió que se utilizara la masterización digital. Deakins pasó 11 semanas afinando el aspecto, centrándose principalmente en los verdes, convirtiéndolos en un amarillo quemado y desaturando la imagen general en los archivos digitales. Esto lo convirtió en el primer largometraje en corregir completamente el color por medios digitales, superando por poco a Chicken Run de Nick Park. O Brother, Where Art Thou? fue la primera vez que se utilizó un intermediario digital en la totalidad de una película de Hollywood de estreno que, por lo demás, tenía muy pocos efectos visuales. Cinesite realizó el trabajo en Los Ángeles utilizando un Spirit DataCine para escanear a una resolución de 2K, un Pandora MegaDef para ajustar el color y una grabadora Kodak Lightning II para filmar.
Un tema principal de la película es la conexión entre la música antigua y las campañas políticas en el sur de Estados Unidos. Hace referencia a las tradiciones, instituciones y prácticas de campaña del caciquismo y la reforma política que definieron la política sureña en la primera mitad del siglo XX.
El Ku Klux Klan, en ese momento una fuerza política del populismo blanco, se representa quemando cruces y participando en una danza ceremonial. El personaje Menelao "Pappy" O'Daniel, el gobernador de Mississippi y presentador del programa de radio The Flour Hour, es similar en nombre y conducta a W. Lee "Pappy" O'Daniel, ex gobernador de Texas y más tarde senador de los Estados Unidos por ese estado. O'Daniel estaba en el negocio de la harina y usaba una banda de acompañamiento llamada Light Crust Doughboys en su programa de radio. En una campaña, O'Daniel llevó una escoba, un dispositivo de campaña muy utilizado en la era de la reforma, con la promesa de acabar con el patrocinio y la corrupción. Su tema musical tenía el gancho, 'Por favor, pasa las galletas, Pappy', enfatizando su conexión con la harina.
Si bien la película toma prestado de la política histórica, existen claras diferencias entre los personajes de la película y las figuras políticas históricas. El O'Daniel de la película usó "You Are My Sunshine" como su tema principal (grabado originalmente por el cantante y gobernador de Luisiana James Houston 'Jimmie' Davis), y Homer Stokes, como el retador del titular O'Daniel, se retrata a sí mismo como el ' 34;candidato reformista", usando una escoba como accesorio.
Música
La música se concibió originalmente como un componente principal de la película, no solo como un fondo o un apoyo. El productor y músico T Bone Burnett trabajó con los Coen mientras el guión aún estaba en sus fases de trabajo y la banda sonora se grabó antes de que comenzara la filmación.
Gran parte de la música utilizada en la película es música folclórica de un período específico. La selección musical también incluye música religiosa, como el baptista primitivo y el gospel afroamericano tradicional, sobre todo Fairfield Four, un cuarteto a cappella con una carrera que se remonta a 1921. El cuarteto aparece en la banda sonora y como sepultureros. hacia el final de la película. Las canciones seleccionadas en la película reflejan el posible espectro de estilos musicales típicos de la antigua cultura del sur de Estados Unidos: gospel, delta blues, country, swing y bluegrass.
El uso de cantos fúnebres y otras canciones macabras es un tema recurrente en la música de los Apalaches ("O Death", "Lonesome Valley", "Angel Band", "I Am Weary") en contraste con canciones brillantes y alegres ("Keep On the Sunny Side", "In the Highways") en otras partes de la película.
Las voces de los Soggy Bottom Boys fueron proporcionadas por Dan Tyminski (voz principal en 'Man of Constant Sorrow'), el compositor de Nashville Harley Allen y Pat Enright de Nashville Bluegrass Band. Los tres ganaron un premio CMA al sencillo del año y un premio Grammy a la mejor colaboración country con voces, ambos por la canción 'Man of Constant Sorrow'. Tim Blake Nelson cantó la voz principal en 'In the Jailhouse Now'. Clooney recordó en una reunión del elenco del Festival de Cine de Nashville en 2020 ir a un estudio y cantar, ya que se suponía que podía hacerlo como sobrino de Rosemary Clooney. Pero él no pudo.
"El hombre del dolor constante" tiene cinco variaciones: dos se usan en la película, una en el video musical y dos en el álbum de la banda sonora. Dos de las variaciones presentan los versos que se cantan uno al lado del otro, y las otras tres variaciones presentan música adicional entre cada verso. Aunque la canción recibió poca difusión radial significativa, alcanzó el puesto 35 en el Billboard Hot Country Singles & Gráfico de pistas en 2002. La versión de "I'll Fly Away" Lo que se escucha en la película no es interpretado por Krauss y Welch (como está en el CD y la gira de conciertos), sino por las Kossoy Sisters con Erik Darling acompañando en un banjo de cinco cuerdas de cuello largo, grabado en 1956 para el álbum Bowling Green en Tradition Records.
Liberar
La película se estrenó en el Festival de Cine AFI el 19 de octubre de 2000 y en los Estados Unidos el 22 de diciembre de 2000. Recaudó $71,868,327 en todo el mundo con un presupuesto de $26 millones.
Recepción crítica
El sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes le otorga una puntuación del 78 % según 154 reseñas y una puntuación media de 7,12/10. El consenso dice: "Aunque no tan bueno como los hermanos Coen' clásicos como Blood Simple, el deliciosamente loco O Brother, Where Art Thou? sigue siendo muy divertido." La película tiene una puntuación media de 69/100 en Metacritic según 30 reseñas.
Roger Ebert le dio dos estrellas y media de cuatro a la película y dijo que todas las escenas de la película eran "maravillosas en sus diferentes formas y, sin embargo, dejé la película insegura e insatisfecha".
Reconocimientos
La película fue seleccionada para formar parte de la competencia principal del Festival de Cine de Cannes de 2000.
Premio | Fecha de la ceremonia | Categoría | Recipiente(s) | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|---|
Premios de la Academia | 25 de marzo de 2001 | Best Adapted Screenplay | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |
Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Nominado | |||
BAFTA Premios | 25 de febrero de 2001 | Mejor guión – Original | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |
Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Nominado | |||
Mejor diseño de producción | Dennis Gassner | Nominado | |||
American Cinema Editors | 2001 | Mejor película de fotografía editada: comedia o música | Ethan Coen Tricia Cooke | Nominado | |
American Comedy Awards | 2001 | Funniest Actor en un cuadro de Moción (Leading Role) | George Clooney | Nominado | |
American Society of Cinematographers | 2001 | Logros destacados en la cinematografía en las versiones teatrales | Roger Deakins | Nominado | |
Premios Circuito Comunitario | 2000 | Best Adapted Screenplay | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |
Mejor conjunto de fundición | George Clooney John Turturro Tim Blake Nelson Charles Durning Michael Badalucco John Goodman Holly Hunter | Nominado | |||
Mejor dirección de arte | Dennis Gassner | Nominado | |||
Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Nominado | |||
Mejor diseño de vestuario | Mary Zophres | Nominado | |||
BMI Film & TV Premios | 2002 | Citación especial | T Bone Burnett | Won | |
British Society of Cinematographers | 2001 | Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Won | |
Festival de Cine de Cannes | 2000 | Palme d'Or | Joel Coen | Nominado | |
Premios de la Asociación de Crítica de Cine de Chicago | 2001 | Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Nominado | |
Mejor puntuación original | Carter Burwell T Bone Burnett | Nominado | |||
Premios Dallas-Fort Worth Film Critics Association | 2001 | Mejor imagen | ¿Dónde estás? | Nominado | |
Best Director | Joel Coen | Nominado | |||
Empire Awards | 2001 | Mejor actor | George Clooney | Nominado | |
European Film Awards | 2000 | Screen International Award (USA) | Joel Coen | Nominado | |
Faro Island Film Festival | 2000 | Mejor película | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |
Premios Círculos de Cine de Florida | 2001 | Mejor banda sonora y puntaje | Carter Burwell T Bone Burnett | Won | |
Globos de Oro | 21 de enero de 2001 | Mejor imagen de movimiento - Comedia o Musical | ¿Dónde estás? | Nominado | |
Mejor actor en una imagen de movimiento - Comedia o Musical | George Clooney | Won | |||
Premios Grammy | 27 de febrero de 2002 | Álbum del Año | Alison Krauss, Union Station, Tim Blake Nelson, Chris Thomas King, Emmylou Harris, Gillian Welch, Harley Allen, John Hartford, Norman Blake, Pat Enright, Hannah Peasall, Leah Peasall, Sarah Peasall, Ralph Stanley, Sam Bush, Stuart Duncan, The Cox Family, The Fairfield Four, Los blancos, T Bone Burnett, Peter K. Kurland, Mike Piersante, Gavin Lurssen, Jerry Douglas, Barry Bales, Ron Block, Dan Tyminski, Cheryl White y Sharon White | Won | |
Mejor Compilación de banda sonora para medios visuales | T Bone Burnett Mike Piersante Peter F. Kurland | Won | |||
Premios de la Sociedad de Crítica de Cine de Las Vegas | 2000 | Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Won | |
Mejor guión, original | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |||
Mejor diseño de vestuario | Mary Zophres | Nominado | |||
London Critics Circle Film Awards | 2001 | Cine del Año | ¿Dónde estás? | Nominado | |
Guionista del Año | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |||
MTV Movie + TV Premios | 2 de junio de 2001 | Best On-Screen Team (Los chicos del fondo de la cerda) | George Clooney Tim Blake Nelson John Turturro | Nominado | |
Mejor Momento de Música | "Hombre de dolor constante" | Nominado | |||
Premios Online Film Critics Society | 2 de enero de 2001 | Mejor puntuación original | T Bone Burnett Carter Burwell | Nominado | |
Mejor Cinematografía | Roger Deakins | Nominado | |||
Phoenix Film Critics Society Awards | 2001 | Mejor puntuación original | T Bone Burnett Carter Burwell | Nominado | |
Premios por satélite | 14 de enero de 2001 | Mejor imagen de movimiento, comedia o musical | ¿Dónde estás? | Nominado | |
Mejor guión, adaptado | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |||
Mejor actor en un cuadro de movimiento, comedia o musical | George Clooney | Nominado | |||
Mejor actor en un rol de apoyo, comedia o musical | Tim Blake Nelson | Nominado | |||
La mejor actriz en un papel de apoyo, comedia o musical | Holly Hunter | Nominado | |||
Ciencia Ficción Fantasía Escritores de América | 2002 | Best Script | Ethan CoenJoel Coen | Nominado | |
Turkish Film Critics Association Awards | 2001 | Best Foreign Film | ¿Dónde estás? | Nominado |
Chicos con el trasero empapado
Los Soggy Bottom Boys son el grupo musical ficticio que forman los personajes principales para servir como acompañamiento de la película. Se ha sugerido que el nombre es un homenaje a los Foggy Mountain Boys, una banda de bluegrass liderada por Lester Flatt y Earl Scruggs. En la película, los actores sincronizan los labios de las canciones acreditadas a la banda, excepto que Tim Blake Nelson sí canta su propia voz en 'In the Jailhouse Now'.
El sencillo de éxito de la banda es 'Man of Constant Sorrow' de Dick Burnett, una canción que tuvo mucho éxito antes del estreno de la película. Después del estreno de la película, la banda ficticia se hizo tan popular que los músicos de country y folk que fueron doblados en la película se juntaron e interpretaron la música de la película en una gira de conciertos Down from the Mountain, que fue filmada para televisión. y DVD. Incluyeron a Ralph Stanley, John Hartford, Alison Krauss, Emmylou Harris, Gillian Welch, Chris Sharp, Stun Seymour, Dan Tyminski y otros.
Contenido relacionado
Hecho desaparecer
Homosexualidad en la ciencia ficción
Edad de plata de los cómics