Nott

Compartir Imprimir Citar
Nótt monta su caballo en esta pintura del siglo XIX de Peter Nicolai Arbo.

En la mitología nórdica, Nótt (nórdico antiguo: [ˈnoːtː], "noche") es la noche personificada. Tanto en la Poetic Edda, compilada en el siglo XIII a partir de fuentes tradicionales anteriores, como en la Prose Edda, compuesta en el siglo XIII, Nótt figura como hija de una figura con el nombre de Nörvi (con variantes ortográficas) y está asociado con el caballo Hrímfaxi, mientras que Prose Edda presenta información sobre la ascendencia de Nótt, incluidos sus tres matrimonios. El tercer matrimonio de Nótt fue con el dios Dellingr y esto resultó en su hijo Dagr, el día personificado (aunque algunas variaciones del manuscrito enumeran a Jörð como la esposa de Dellingr y la madre de Dagr en su lugar). Como nombre propio, la palabra nótt aparece en toda la literatura nórdica antigua.

Atestiguaciones

Edda poética

En la estrofa 24 del poema Vafþrúðnismál, el dios Odín (disfrazado de "Gagnráðr") pregunta al jötunn Vafþrúðnir de dónde viene el día, la noche y sus mareas. En la estrofa 25, Vafþrúðnir responde:

Delling Hight quien es el padre del día,
pero la noche de Nörvi nació;
las lunas nuevas y ondeantes los poderes benéficos creados,
contar los años para los hombres.

En la estrofa 14 del Vafþrúðnismál, Odín afirma que el caballo Hrímfaxi "atrae todas las noches a los dioses benéficos" y que de su bocado hace caer espuma cada mañana, de la cual sale rocío a los valles. En la estrofa 30 del poema Alvíssmál, el dios Thor le pide al enano Alvíss que le diga cómo se llama la noche en cada uno de los nueve mundos, a quien "Nórr" dado a luz Alvíss responde que la noche se conoce como "noche" por la humanidad, "oscuridad" por los dioses, "el enmascarador" por los grandes poderes, "unlight" por el jötunn, "alegría de dormir" por los elfos, mientras que los enanos la llaman "dream-Njörun" (que significa "diosa de los sueños").

En Sigrdrífumál, después de que el héroe Sigurd despierta a la valquiria Sigrdrífa de su maldición del sueño, Sigurd le pregunta su nombre y ella le da una "bebida de memoria" de un cuerno para beber lleno de hidromiel, y luego Sigrdrifa dice una oración pagana. El primer verso de esta oración presenta una referencia a los "hijos de Dagr" y la "hija de Nótt":

¡Salve al día! ¡Salve a los hijos del Día!
¡Por la noche y su hija saludan!
Con ojos pálidos, míranos aquí,
y aquí sentado nos dan la victoria.
¡Salve al saludo! ¡Salve al Asirio!
¡Salve a la tierra abundante!
Las palabras y la sabiduría nos dan un noble twain,
y las manos curativas mientras vivimos!

Prosa Edda

En el libro Gylfaginning de Prose Edda, Nótt vuelve a ser personificado. En el capítulo 10, la figura entronizada de High afirma que Nótt es la hija de un jötunn de Jötunheimr llamado "Norfi o Narfi". Nótt es descrito como "negro y moreno", y ha tenido tres matrimonios. Su primer matrimonio fue con Naglfari, y los dos tuvieron un hijo llamado Auðr. El segundo matrimonio de Nótt fue con Annar, lo que resultó en su hija Jörð, la tierra personificada. Finalmente, Nótt se casa con el dios Dellingr, y la pareja tiene a Dagr, que se parece al 'pueblo de su padre'. en brillo y equidad. Odin tomó a Nótt y a su hijo Dagr, los colocó en el cielo con un carro y un caballo cada uno, y cabalgaron alrededor de la tierra cada 24 horas. Nótt cabalga delante de Dagr, y la espuma del bocado de su caballo Hrímfaxi salpica la tierra.

Sin embargo, el erudito Haukur Thorgeirsson señala que los cuatro manuscritos de Gylfaginning varían en sus descripciones de las relaciones familiares entre Nótt, Jörð, Dagr y Dellingr. En otras palabras, dependiendo del manuscrito, Jörð o Nátt es la madre de Dagr y socia de Dellingr. Haukur detalla que "el manuscrito más antiguo, U, ofrece una versión en la que Jǫrð es la esposa de Dellingr y la madre de Dagr, mientras que los otros manuscritos, R, W y T, asignan a Nótt en el papel de Dellingr's esposa y madre de Dagr", y argumenta que "la versión en U surgió accidentalmente cuando el escritor de U o su antecedente acortó un texto similar al de RWT. Los resultados de este accidente se abrieron paso en la tradición poética islandesa.

En el libro Prose Edda Skáldskaparmál, se proporcionan medios para referirse a Jörð, incluida "hija de Nótt". El capítulo 58 establece que "Hrimfaxi o Fiorsvartnir dibujan la noche", y en el capítulo 64, "nótt" se menciona como una de varias palabras para el tiempo y se cita una versión del pasaje Alvíssmál.