Nombre del templo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Títulos póstumos concedidos a monarcas de Sinosfera para la adoración ancestral

Los nombres de los templos son títulos póstumos otorgados a los monarcas de la sinosfera con el propósito de adorar a los antepasados. La práctica de honrar a los monarcas con nombres de templos comenzó durante la dinastía Shang en China y desde entonces ha sido adoptada por otros regímenes dinásticos en la sinosfera, con la notable excepción de Japón. Los nombres de los templos no deben confundirse con los nombres de las eras (年號), los nombres de los reinados (尊號) o los nombres póstumos (謚號).

La academia moderna generalmente se refiere a los siguientes gobernantes por los nombres de sus templos: monarcas chinos de las dinastías Tang a Yuan, gobernantes coreanos de las dinastías Goryeo (hasta 1274 d. C.) y Joseon, y gobernantes vietnamitas de las dinastías Lý, Trần y Dinastías Lê posteriores (con las dinastías Hồ y Trần posteriores como excepciones).

Numerosos individuos que no gobernaron como monarca durante su vida fueron elevados póstumamente a la posición de monarca por sus descendientes y honrados con nombres de templos. Por ejemplo, Cao Cao fue honrado póstumamente como emperador y Cao Pi de la dinastía Cao Wei le dio el nombre de templo Taizu. Mientras tanto, a varias personas a las que inicialmente se les asignaron nombres de templos se les revocaron sus títulos, como fue el caso del emperador Huan, cuyo nombre de templo, Weizong, fue abolido por el emperador Xian de la dinastía Han del Este. En otros casos, numerosas personas fueron honradas con más de un nombre de templo por cambios intencionales o por diferentes personas que les otorgaron diferentes títulos. Por ejemplo, el Emperador Yongle de la dinastía Ming fue originalmente honrado como Taizong por el Emperador Hongxi, pero el nombre de su templo fue posteriormente modificado a Chengzu por el Emperador Jiajing. También hubo casos de individuos que gobernaron como soberanos de un reino en particular, pero otro reino les otorgó un nombre de templo, como fue el caso de Möngke del Imperio mongol, quien más tarde fue honrado como Xianzong por el emperador. Shizu de la dinastía Yuan.

Etimología

El "templo" en "nombre del templo" (廟號) se refiere a los grandes templos (太廟) construidos por cada dinastía con el propósito de adorar a los antepasados. El nombre del templo de cada monarca se registró en su respectiva tablilla ancestral colocada dentro del gran templo.

Historia

Los nombres de los templos tienen su origen en la dinastía Shang de China. En épocas anteriores, los nombres de los templos se asignaban exclusivamente a los gobernantes competentes después de su fallecimiento.

El sistema de nombres de los templos establecido durante el período Shang utilizaba solo cuatro adjetivos:

  • tài; "grand"): honrado a los fundadores dinásticos;
  • .gāo; "alto"): honrado a monarcas con grandes logros;
  • RESPUESTAshì; "eternal"): honrado a los gobernantes considerados dignos de recuerdo eterno; y
  • 中文zhōng; "resurgente"): honrado a los soberanos que revitalizaron su reino tras un período de declinación.

Los monarcas chinos de la dinastía Zhou recibieron nombres póstumos pero no nombres de templos. Durante la dinastía Qin, se abandonaron las prácticas de asignar nombres de templos y nombres póstumos. La dinastía Han reintrodujo ambos títulos, aunque los nombres de los templos se asignaron esporádicamente y siguieron siendo más exclusivos que los nombres póstumos. También fue durante la era Han que otros adjetivos además de los cuatro enumerados anteriormente comenzaron a aparecer en los nombres de los templos. Liu Xie eliminó los nombres de los templos de numerosos emperadores Han en el año 190 d.C.

Inicialmente, al decidir si un monarca debe ser honrado como "祖" (; "progenitor") o "宗" (zōng; "antepasado"), se seguía estrictamente un principio: "祖" se daría a los gobernantes consumados mientras "宗" debía ser asignado a los gobernantes virtuosos. Sin embargo, este principio fue efectivamente abandonado durante la era de los Dieciséis Reinos con el uso omnipresente de "祖" por varios regímenes no Han.

Los nombres de los templos se generalizaron a partir de la dinastía Tang. Aparte del gobernante final de una dinastía, los monarcas que murieron prematuramente o los monarcas que fueron depuestos, la mayoría de los monarcas chinos recibieron nombres de templos de sus descendientes.

Desde entonces, la práctica de honrar a los gobernantes con los nombres de los templos ha sido adoptada por otros regímenes dinásticos dentro de la sinosfera, incluidos los basados en la península de Corea y en Vietnam. Japón, aunque adoptó nombres póstumos y nombres de época de China, no asignó nombres de templos a sus monarcas.

Estructura

La mayoría de los nombres de los templos se componen de dos caracteres chinos, a diferencia de los nombres póstumos más elaborados. En casos extremadamente raros, los nombres de los templos pueden constar de tres caracteres chinos.

El primer carácter es un adjetivo, elegido para reflejar las circunstancias del reinado del monarca. El vocabulario puede superponerse con el de los nombres póstumos' adjetivos, pero para un soberano, el carácter adjetivo del nombre del templo por lo general no se repite como uno de los muchos caracteres adjetivos en su nombre póstumo.

El último carácter es "祖" o "宗":

  • z; "progenitor"): típicamente utilizado para los fundadores, ya sea de una dinastía o una nueva línea dentro de uno existente. Los nombres de los templos que llevan este personaje también fueron concedidos a monarcas con grandes logros. El equivalente en coreano es jo (), y t en vietnamita.
  • zōng; "ancestor"): utilizado para todos los demás monarcas. Se hace como Jong (종) in Korean, and tông en vietnamita.

Lista de nombres de templos con el sufijo zǔ

Las personas que son conocidas por más de un nombre de templo tienen su nombre personal en romanización inglesa en cursiva.

Tàizǔ (太祖)

El nombre del templo Tàizǔ (太祖) puede traducirse como "Gran Progenitor". A menudo se le daba al fundador de una dinastía.

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Taizu de Shang
Zi Lü
1675-1646 BC Shang
Taizu de Han
Liu Bang
202–195 AC Western Han Liu Bang fue referido como "Gaozu" en el Registros del Gran Historiador por Sima Qian, que era un portmanteau del nombre póstumo de Liu Bang "Emperor Gao" y su nombre del templo "Taizu". "Gaozu" es más comúnmente utilizado cuando se refiere a este soberano que su nombre del templo "Taizu".
Taizu de Cao Wei
曹魏
Cao Cao
No gobernaron como monarcaCao Wei Posthumously honrado por el emperador Cao Wei Cao Pi.
Taizu de Eastern Wu
.
Sun Quan
孫權
229–252 Eastern Wu
Taizu de Jin
Sima Zhao
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Western Jin Emperor Sima Yan.
Taizu de Han Zhao
漢趙
Liu Yuan
304-310 Han Zhao También honrado como "Gaozu" (cadas).
Taizu de Huan Chu
Huan Wen
桓溫
No gobernaron como monarcaHuan Chu Honrado póstumamente por el emperador Huan Chu Huan Xuan.
Taizu de Zhao posterior
Shi Hu
.
334-349 Más tarde Zhao
Taizu del ex Yan
.
Murong Huang
337-348 Ex Yan
Taizu del ex Liang
.
Zhang Gui
No gobernaron como monarcaEx Liang Posthumously honored by the former Liang Emperor Zhang Zuo.
Taizu de la antigua Qin
.
Fu Hong
苻洪
No gobernaron como monarcaEx Qin Posthumously honrado por el antiguo emperador Qin Fu Jian.
Taizu de Qin posterior
Yao Chang
姚萇
384-393 Más tarde Qin
Taizu de Liang
Lü Guang
386 a 400 Más tarde Liang
Taizu de Northern Wei
♪♪
Tuoba Gui
AD 386–409 Northern Wei También honrado como "Liezu" (烈祖).
Taizu de Liang Occidental
西
Li Gao
400-417 Western Liang
Taizu of Northern Liang
♪♪
Juqu Mengxun
沮渠蒙遜
401–433 Northern Liang
Taizu del norte de Yan
♪♪
Feng Ba
馮跋
409-430 Northern Yan
Taizu de Qin occidental
西
Qifu Chipan
乞伏熾磐
AD 412-428 Western Qin
Taizu de Hu Xia
Liu Weichen
No gobernaron como monarcaHu Xia Posthumously honrado por el emperador Hu Xia Helian Bobo.
Taizu de Northern Wei
♪♪
Tuoba Yulü
Alternativamente
316-321 (como Príncipe de Dai)Dai (de facto), Northern Wei (honorario)Tuoba Yulü gobernó como Príncipe de Dai, pero fue posteriormente honrado como "Taizu" por el emperador del norte de Wei Tuoba Gui.
Taizu de Western Wei
西
Tuoba Liwei
No gobernaron como monarcaNorthern Wei, Western Wei Posthumously honored by the Western Wei Emperor Yuan Baoju. También se honoró como "Shizu" (Hurra).
Taizu de Liu Song
Liu Yilong
AD 424–453 Liu Song También honrado como "Zhongzong" (中宗).
Taizu del sur de Qi
Xiao Daocheng
AD 479-482 Southern Qi
Taizu de Liang
Xiao Shunzhi
蕭順
No gobernaron como monarcaLiang Posthumously honored by the Liang Emperor Xiao Yan.
Taizu de Chen
Chen Wenzan
陳文
No gobernaron como monarcaChen Posthumously honrado por el emperador Chen Chen Baxian.
Taizu del norte de Qi
♪♪
Gao Huan
No gobernaron como monarcaNorthern Qi Posthumously honored by the Northern Qi Emperor Gao Yang. También honrado como "Gaozu" (cadas).
Taizu del norte de Zhou
♪♪
Yuwen Tai
No gobernaron como monarcaNorthern Zhou Posthumously honored by the Northern Zhou Emperor Yuwen Yu.
Taizu de Sui
Yang Zhong
Прова
No gobernaron como monarcaSui Posthumously honored by the Sui Emperor Yang Jian.
Taizu de Tang
Li Hu
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Yuan.
Taizu de Wu Zhou
Wu Shiyue
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Taizu de Bohai
Da Zuorong
.
AD 698-719 Bohai
Taizu de Liang
Zhu Wen
907-912 Más tarde Liang
Taizu de Wuyue
吳越
Qian Liu
錢鏐
907-932 Wuyue
Taizu de Min
Wang Shenzhi
#
909-925 Min
Taizu de Tang posterior
Li Keyong
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honrado por el emperador del Tang posterior Li Cunxu.
Taizu de Zhou posterior
.
Guo Wei
郭威
AD 951–954 Más tarde Zhou
Taizu de Yang Wu
#
Yang Xingmi
Пелиных
No gobernaron como monarcaYang Wu Posthumously honored by the Yang Wu Emperor Yang Pu.
Taizu del sur de Han
Liu Anren
.
No gobernaron como monarcaSouthern Han Posthumously honored by the Southern Han Emperor Liu Yan.
Taizu of Later Shu
Meng Yi
孟佚
No gobernaron como monarcaMás tarde Shu Posthumously honored by the Later Shu Emperor Meng Zhixiang.
Taizu de Tang del Sur
Xu Wen
徐溫
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian. También honrado como "Yizu" (dadas).
Taizu de Liao
Yelü Abaoji
.
916-926 Liao
Taizu de Dali
.
Duan Siping
.
937-944 Ex Dali
Taizu de Song
Zhao Kuangyin
趙匡胤
960-976 Canción del Norte
Taizu de Dazhong
################################################################################################################################################################################################################################################################
Gao Zhisheng
latitud昇
No gobernaron como monarcaDazhong
Taizu of Western Xia
西
Li Jiqian
No gobernaron como monarcaWestern Xia, Shun Posthumously honored by the Western Xia Emperor Li Yuanhao. También honrado como "Wuzong" (武宗).
Taizu de Jin
#
Wanyan Aguda
1115–1123 Jin.
Taizu de Yuan
#
Borjigin Temüjin
孛兒贸ctando
1206-1227 (como Khagan del Imperio Mongol)Imperio Mongol (de facto), Yuan (honorario)Borjigin Temüjin gobernó como Khagan del Imperio Mongol, pero fue posteriormente honrado como "Taizu" por el emperador Yuan Borjigin Kublai.
Taizu de Ming Xia
,
Ming Yuzhen
.
AD 1362–1366 Ming Xia
Taizu de Ming
#
Zhu Yuanzhang
.
AD 1368–1398 Ming
Taizu de Shun
Li Jiqian
No gobernaron como monarcaWestern Xia, Shun Posthumously honored by the Shun Emperor Li Zicheng. También honrado como "Wuzong" (武宗).
Taizu de Qing
,
Aisin Gioro Nurhaci
1616-1626 (como Khan of Later Jin)Más tarde Jin (de facto), Qing (honorario)Aisin Gioro Nurhaci gobernó como Khan de Later Jin, pero fue posteriormente honrado como "Taizu" por el emperador Qing Aisin Gioro Hong Taiji.
Taizu de Wu Zhou
Wu Sangui
AD 1678 Wu Zhou
Taejo de Goryeo
, alternativa,
#
Wang Geon

Despierta
918-943 Goryeo
Taejo de Joseon
Alternativa
#
Yi Dan
Observador
AD 1392–1398 Joseon
Lý Thái Tô
Lý Công U planeadon
1009-1028 L.
Tr shan Thái Tô
Trån Thừa
No gobernaron como monarcaTrån Posthumously honored by the Tr Juevesn Emperor Tráisan Cảnh. También honrado como "Huy Tông" (徽宗).
Lê Thái Tô
Lê Lvadai
1428-1433 Primitive Lê
M diríac Thái Tô
M contactosc Đăng Dung
1527-1529 M
Nguyễn Thái Tró
Nguyễn Hoàng
1558-1613 Nguyễn lords También se honoró como "Liuget T héroe" (烈祖).
Tây SOLDn Thái Tô
Nguyễn Husort
阮惠
AD 1788-1792 Tây Sprimn

Gāozǔ (高祖)

El nombre del templo Gāozǔ (高祖) puede traducirse como "Alto Progenitor". A menudo se le daba al fundador de una dinastía.

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Gaozu de Shang
Zi Hai
No gobernaron como monarcaShang Posthumously honored by the Shang king Zi Lü.
Gaozu de Cao Wei
曹魏
Cao Pi
曹丕
220–226 Cao Wei También honrado como "Shizu" ().).
Gaozu de Jin
Sima Yi
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Sima Yan.
Gaozu de Han Zhao
漢趙
Liu Yuan
304-310 Han Zhao También se honoró como "Taizu" (padre).
Gaozu del ex Yan
Murong Gui
No gobernaron como monarcaEx Yan Posthumously honrado por el antiguo emperador Yan Murong Jun.
Gaozu de Zhao posterior
Shi Le
.
319-333 Más tarde Zhao
Gaozu del ex Liang
Zhang Shi
張寔
No gobernaron como monarcaEx Liang Posthumously honored by the former Liang Emperor Zhang Zuo.
Gaozu del norte de Wei
Tuoba Shiyijian
338-376 (como Príncipe de Dai)Dai (de facto), Northern Wei (honorario)Tuoba Shiyijian gobernó como Príncipe de Dai, pero fue posteriormente honrado como "Gaozu" por el emperador del norte de Wei Tuoba Gui.
Gaozu de la antigua Qin
Fu Jian
AD 351–355 Ex Qin También se honoró como "Shizu" ().) y "Shizong" (anuncias).
Gaozu de Qin occidental
Qifu Qiangui
乞伏乾歸
AD 388–400, AD 409–412 Western Qin
Gaozu de Qin posterior
Yao Xing
姚興
394-416 Más tarde Qin
Gaozu de Liu Song
Liu Yu
420-422 Liu Song
Gaozu del norte de Wei
Yuan Hong
AD 471-499 Northern Wei
Gaozu de Liang
Xiao Yan
蕭衍
502-549 Liang
Gaozu del norte de Qi
Gao Huan
No gobernaron como monarcaNorthern Qi Posthumously honored by the Northern Qi Emperor Gao Wei. También se honoró como "Taizu" (padre).
Gaozu de Chen
Chen Baxian
陳 oralmente
557-559 Chen
Gaozu del norte de Zhou
,
Yuwen Yong
AD 561-578 Northern Zhou
Gaozu de Sui
Yang Jian
Identificada
AD 581-604 Sui
Gaozu de Tang
Li Yuan
618-626 Tang
Gaozu de Nanzhao
Meng Xinuluo
649-674 Nanzhao
Gaozu del ex Shu
Wang Jian
Despierta
907-918 Ex Shu
Gaozu del sur de Han
Liu Yan
917-942 Southern Han
Gaozu de Yang Wu
Пельной
Yang Longyan
No gobernaron como monarcaYang Wu Posthumously honored by the Yang Wu Emperor Yang Pu.
Gaozu de más tarde Shu
Meng Zhixiang
AD 934 Más tarde Shu
Gaozu de Later Jin
Shi Jingtang
.
936-942 Más tarde Jin
Gaozu de más tarde Han
Liu Zhiyuan
.
AD 947-948 Han

Chéngzǔ (成祖)

El nombre del templo Chéngzǔ (成祖) puede traducirse como "Progenitor consumado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Chengzu de Ming
.
Zhu Di
1402-1424 Ming También se honró como "Taizong" (padre).
Tr.105/nh Thành Tô
Tr.105/nh Tùng
1572-1623 Señores Tr clemencianh
Nguyễn Thành Tô
Nguyễn Phúc Thì
阮 nominal
AD 1847-1883 Nguyễn También se honoró como "D idénticac Tông" (翼宗).

Chúnzǔ (純祖)

El nombre del templo Chúnzǔ (純祖) puede traducirse como "Progenitor refinado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Sunjo de Joseon
Рен 조
.
Yi Gong
.
1800-1834 Joseon También honrado como "Sunjong" (순종/純宗).

Chúnzǔ (淳祖)

El nombre del templo Chúnzǔ (淳祖) puede traducirse como "Progenitor Honorable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Tr.105/nh Thuuán Trópico
鄭淳祖
TrЁnh V financiaciónnh
鄭栐
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.

Dàizǔ (代祖)

El nombre del templo Dàizǔ (代祖) se puede traducir como "Progenitor generacional".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Daizu del sur de Han
Liu Qian
No gobernaron como monarcaSouthern Han Posthumously honored by the Southern Han Emperor Liu Yan.

Dàshèngzǔ (大聖祖)

El nombre del templo Dàshèngzǔ (大聖祖) puede traducirse como "Gran Progenitor Sagrado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Dashengzu de Tang
Li Er
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Longji. También honrado como "Shengzu" (聖祖).

Dézǔ (德祖)

El nombre del templo Dézǔ (德祖) puede traducirse como "progenitor virtuoso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Dezu of Later Tang
Li Ni
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honored by the Later Tang Emperor Li Siyuan.
Dezu of Later Han
Liu Ang
No gobernaron como monarcaHan Posthumously honored by the Later Han Emperor Liu Zhiyuan.
Dezu de Liao
Yelü Saladi
.
No gobernaron como monarcaLiao Posthumously honored by the Liao Emperor Yelü Zongzhen.
Dezu de Ming
.
Zhu Bailiu
,
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Yuanzhang.

Dùzǔ (度祖)

El nombre del templo Dùzǔ (度祖) se puede traducir como "Progenitor Magnánimo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Dojo de Joseon
Рели нели не нени нени не нени не нени не ни нели нени на не не ни не неле ны не нене не не
Silencio
Yi Chun
Observador
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honored by the Joseon king Yi Bang-won.

Gāoshàngzǔ (高上祖)

El nombre del templo Gāoshàngzǔ (高上祖) se puede traducir como "Venerable Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Lê Cao Thūritong Tró
Lê H enterradoi
黎誨
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Primitive Lê Emperor Lê Lignei.

Guāngzǔ (光祖)

El nombre del templo Guāngzǔ (光祖) puede traducirse como "Progenitor Radiante".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
M controversialc Quang Té
M Kính Khoan
1623-1638 M

Guózǔ (國祖)

El nombre del templo Guózǔ (國祖) se puede traducir como "Progenitor nacional".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Gukjo de Goryeo
, Negociación
Gang Bo Yuk
.
No gobernaron como monarcaGoryeo Posthumously honored by the Goryeo king Wang Geon.

Hóngzǔ (弘祖)

El nombre del templo Hóngzǔ (弘祖) puede traducirse como "Majestuoso Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
TrЁnh Hongng T
鄭弘祖
TrЁnh T
鄭柞
1657-1682 Señores Tr clemencianh
M controversialc Hoằng Té
Bình
No gobernaron como monarcaM Honrado póstumamente por el Emperador M penetrac M.

Húanzǔ (桓祖)

El nombre del templo Húanzǔ (桓祖) puede traducirse como "Antepasado exploratorio".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Hwanjo de Joseon
Рен 조
.
Yi Ja-chun
pensativo
Отели
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honored by the Joseon king Yi Bang-won.

Huīzǔ (徽祖)

El nombre del templo Huīzǔ (徽祖) puede traducirse como "Progenitor ejemplar".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huizu de Liu Qi
Liu Zhong
No gobernaron como monarcaLiu Qi Posthumously honored by the Liu Qi Emperor Liu Yu.

Huìzǔ (惠祖)

El nombre del templo Huìzǔ (惠祖) puede traducirse como "Progenitor Compasivo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huizu de Tang posterior
Li Yu
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honored by the Later Tang Emperor Li Siyuan.

Jǐngzǔ (景祖)

El nombre del templo Jǐngzǔ (景祖) puede traducirse como "Progenitor admirable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jingzu de Jin
Alternativa
Wanyan Wugunai
顏烏
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Jingzu de Qingzu
Entendido
Aisin Gioro Giocangga
▪ Nuevo texto
No gobernaron como monarcaQing Posthumously honored by the Qing Emperor Aisin Gioro Fulin.

Jìngzǔ (敬祖)

El nombre del templo Jìngzǔ (敬祖) puede traducirse como "Progenitor venerado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jingzu de Liang
Zhu Maolin
No gobernaron como monarcaMás tarde Liang Posthumously honored by the Later Liang Emperor Zhu Wen.

Jìngzǔ (靖祖)

El nombre del templo Jìngzǔ (靖祖) puede traducirse como "Progenitor Conciliador".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jingzu de Later Jin
Shi Jing
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Jin Posthumously honored by the Later Jin Emperor Shi Jingtang.

Lièzǔ (烈祖)

El nombre del templo Lièzǔ (烈祖) puede traducirse como "Progenitor Ardiente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Liezu de Shu Han
蜀漢烈祖
Liu Bei
AD 221-223 Shu También se honró como "Taizong" (padre).
Liezu de Cao Wei
曹魏烈祖
Cao Rui
曹叡
AD 226-239 Cao Wei
Liezu del ex Yan
.
Murong Jun
348-360 Ex Yan
Liezu de Ran Wei
冉魏烈祖
Ran Zhan
冉瞻
No gobernaron como monarcaRan Wei Posthumously honrado por el emperador Ran Wei Ran Min.
Liezu de Qin occidental
Qifu Guoren
乞伏い
385-388 Western Qin
Liezu del norte de Wei
Tuoba Gui
AD 386–409 Northern Wei También se honoró como "Taizu" (padre).
Liezu de Yan posterior
Murong Bao
396-398 Más tarde Yan También honrado como "Liezong" (烈宗).
Liezu del sur de Liang
Tufa Wugu
禿髮烏
397-399 Southern Liang
Liezu de Wu Zhou
Wu Jian
武儉
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Liezu de Yang Wu
Identificada
Yang Wo
Identificada
AD 905-908 Yang Wu También honrado como "Liezong" (烈宗).
Liezu de Tang del Sur
Li Bian
937-943 Southern Tang
Liezu de Liang
Zhu Cheng
No gobernaron como monarcaMás tarde Liang Posthumously honored by the Later Liang Emperor Zhu Wen.
Liezu de Tang posterior
Li Yan
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honored by the Later Tang Emperor Li Siyuan.
Liezu de Yuan
Borjigin Yesugei
"
No gobernaron como monarcaYuan Posthumously honored by the Yuan Emperor Borjigin Kublai.
Nguyễn Lisortt Tró
阮烈祖
Nguyễn Hoàng
1558-1613 Nguyễn lords También se honoró como "Thái Tiera" (Padre).
Yeoljo de Joseon
Рен 조
.
Yi Jong
Observador
1623-1649 Joseon También se honoró como "Injo" (Tecníficas / Noticias).

Mùzǔ (穆祖)

El nombre del templo Mùzǔ (穆祖) puede traducirse como "Progenitor sombrío".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Mokjo de Joseon
Alternativamente
.
Yi An-sa
OLD안
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honrado por el rey Joseon Yi Dan.
Trån M rotoc Tô
陳穆祖
Trån Kinh
陳د
No gobernaron como monarcaTrån Posthumously honored by the Tr Juevesn Emperor Trœn Thuyên.
TrЁnh M borc Tró
鄭穆祖
Tr determinaciónnh Liễu
鄭柳
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.

Níngzǔ (寧祖)

El nombre del templo Níngzǔ (寧祖) puede traducirse como "Progenitor amistoso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Trån Ninh Tô
陳寧祖
Trån Tây
陳翕
No gobernaron como monarcaTrån Posthumously honored by the Tr Juevesn Emperor Trœn Thuyên.

Qìngzǔ (慶祖)

El nombre del templo Qìngzǔ (慶祖) puede traducirse como "Célebre Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Qingzu de Zhou posterior
.
Guo Jian
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhou Posthumously honored by the Later Zhou Emperor Guo Wei.

Renzǔ (仁祖)

El nombre del templo Rénzǔ (仁祖) se puede traducir como "Progenitor benévolo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Renzu de Ming
.
Zhu Shizhen
нелиных
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Yuanzhang.
Injo de Joseon
ENTRE EL ARTÍCULO
.
Yi Jong
Observador
1623-1649 Joseon También honrado como "Yeoljo" (Y tuya/烈祖).

Ruìzǔ (睿祖)

El nombre del templo Ruìzǔ (睿祖) se puede traducir como "Progenitor astuto".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Ruizu de Wu Zhou
Nombre personal desconocidoNo gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Ruizu de Later Jin
Shi Yu
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Jin Posthumously honored by the Later Jin Emperor Shi Jingtang.
Tr.105/nh Duró Trópico
鄭睿祖
Tr.105/nh Bính
鄭柄
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.

Shèngzǔ (聖祖)

El nombre del templo Shèngzǔ (聖祖) puede traducirse como "Progenitor sagaz".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shengzu de Tang
唐聖祖
Li Er
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Longji. También honrado como "Dashengzu" (6).
Shengzu de Dachanghe
Наниваных
Zheng Maisi
AD 903-909 Dachanghe
Shengzu del ex Shu
.
Ji Jin
姬晉
No gobernaron como monarcaEx Shu Posthumously honrado por el antiguo emperador de Shu Wang Yan.
Shengzu de Song
Zhao Xuanlang
No gobernaron como monarcaCanción Posthumously honored by the Northern Song Emperor Zhao Heng.
Shengzu de Qing
Aisin Gioro Xuanye
AD 1661–1722 Qing
Seongjo de Silla
Рители нени нени на нели нени на нели не
.
Kim Deokman
.
632-647 Silla
TrЁnh Thánh Tró
鄭聖祖
TrЁnh Sâm
鄭 Settlement
AD 1767-1782 Señores Tr clemencianh
Nguyễn Thánh Tró
阮聖祖
Nguyễn Phúc Ki creyentesu
AD 1820-1841 Nguyễn

Shénzǔ (神祖)

El nombre del templo Shénzǔ (神祖) se puede traducir como "Progenitor espiritual".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Nguyễn Tháison Trópico
Nguyễn Phúc Lan
1635-1648 Nguyễn lords También se honoró como "Tháisn Tông" (cerca).

Shǐzǔ (始祖)

El nombre del templo Shǐzǔ (始祖) puede traducirse como "Primer Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shizu de Xin
Nuevo
Yao Chonghua
姚Resultados
2233–2184 AC (como Emperador de Yu)Yu (de facto), Xin (honorario)Yao Chonghua gobernó como emperador de Yu, pero fue posteriormente honrado como "Shizu" por el emperador Xin Wang Mang.
Shizu de Eastern Wu
,
Sun Jian
孫堅
No gobernaron como monarcaEastern Wu Posthumously honored by the Eastern Wu Emperor Sun Quan.
Shizu de Cheng Han
Li Te
No gobernaron como monarcaCheng Han Posthumously honored by the Cheng Han Emperor Li Xiong.
Shizu de Qin posterior
Yao Yizhong
姚弋
No gobernaron como monarcaMás tarde Qin Posthumously honored by the Later Qin Emperor Yao Chang.
Shizu del norte de Wei
Tuoba Liwei
No gobernaron como monarcaNorthern Wei, Western Wei Posthumously honored by the Northern Wei Emperor Tuoba Gui. También se honoró como "Taizu" (padre).
Shizu de Wu Zhou
Ji Chang
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Shizu de Jin
Alternativa
Wanyan Hanpu
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Sijo de Silla
Рители нели нели нели не
Park Hyeokgeose
박혁 astro
朴赫居
57 BC-AD 4 Silla

Shìzǔ (世祖)

El nombre del templo Shìzǔ (世祖) puede traducirse como "Progenitor eterno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shizu de Han
Liu Xiu
25-57 Eastern Han
Shizu de Xin
RESPUESTAS
Tian Jian
264–221 BC (como Rey de Qi)Qi (de facto), Xin (honorario)Tian Jian gobernó como rey de Qi, pero fue posteriormente honrado como "Shizu" por el emperador Xin Wang Mang.
Shizu de Cao Wei
曹魏
Cao Pi
曹丕
220–226 Cao Wei También honrado como "Gaozu" (cadas).
Shizu de Jin
Sima Yan
Alternativa
AD 266-290 Western Jin
Shizu del ex Liang
.
Zhang Jun
No gobernaron como monarcaEx Liang Posthumously honored by the former Liang Emperor Zhang Zuo.
Shizu de la antigua Qin
.
Fu Jian
苻堅
357-385 Ex Qin También honrado como "Gaozu" (cadas 祖) y "Shizong" ().).
Shizu de Yan posterior
.
Murong Chui
384-396 Más tarde Yan
Shizu de Hu Xia
Helian Bobo
407-425 Hu Xia
Shizu del norte de Wei
Tuoba Tao
AD 423-452 Northern Wei
Shizu de Liu Song
Liu Jun
453-464 Liu Song
Shizu del sur de Qi
Xiao Ze
蕭賾
482-493 Southern Qi
Shizu de Liang
Xiao Yi
蕭繹
AD 552-555 Liang
Shizu de Chen
Chen Qian
陳蒨
AD 559-566 Chen
Shizu del norte de Qi
Gao Zhan
AD 561–565 Northern Qi
Shizu de Sui
Yang Guang
Identificada
AD 604-618 Sui
Shizu de Tang
Li Bing
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Yuan.
Shizu de Bohai
渤Ё海
Qiqi Zhongxiang
乞乞 creencia
No gobernaron como monarcaBohai Posthumously honrado por el rey Bohai Da Zuorong.
Shizu de Shu posterior
.
Meng Cha
孟ه
No gobernaron como monarcaMás tarde Shu Posthumously honored by the Later Shu Emperor Meng Zhixiang.
Shizu del norte de Han
Liu Min
AD 951–954 Northern Han También honrado como "Huizong" (惠宗).
Shizu de Jin
Alternativa
Wanyan Helibo
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan. También honrado como "Yuanzu" (apéntate).
Shizu de Yuan
Borjigin Kublai
孛兒יctar
AD 1260–1294 (como Khagan del Imperio Mongol), AD 1271–1294 (como Emperador de Yuan)Imperio mongol, Yuan
Shizu de Qing
Entendido
Aisin Gioro Fulin
▪ Nuevo texto
AD 1643–1661 Qing
Sejo de Goryeo
,
Wang Ryung
왕륭
No gobernaron como monarcaGoryeo Posthumously honored by the Goryeo king Wang Geon.
Sejo de Joseon
Рен нели на нен не нен не нен не не нели не на не нели не не не не не нели не не не не н не не н н н н н не н н не не н н н н не не не н не не не н н н н не не не не не не не не не не н н не не н не не не н н не н не не не не не не не не н не не не н н не
Silencio
Yi Yu
Ø
AD 1455-1468 Joseon
TrЁnh Thículo Trópico
TrЁnh Ki creenm
1545-1570 Señores Tr clemencianh
Nguyễn Théven Té
Nguyễn Phúc Ánh
阮І
AD 1802-1820 Nguyễn

Shùnzǔ (順祖)

El nombre del templo Shùnzǔ (順祖) puede traducirse como "Progenitor obediente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shunzu de Song
Zhao Ting
趙珽
No gobernaron como monarcaCanción Posthumously honored by the Northern Song Emperor Zhao Kuangyin.

Sùzǔ (肅祖)

El nombre del templo Sùzǔ (肅祖) se puede traducir como "Progenitor solemne".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Suzu de Jin
晉肅祖
Sima Shao
323-325 Eastern Jin También honrado como "Suzong" (肅宗).
Suzu of Northern Wei
Yuan Xie
No gobernaron como monarcaNorthern Wei Posthumously honored by the Northern Wei Emperor Yuan Ziyou.
Suzu de Wu Zhou
Wu Juchang
武居
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Suzu of Later Liang
Zhu An
No gobernaron como monarcaMás tarde Liang Posthumously honored by the Later Liang Emperor Zhu Wen.
Suzu of Later Jin
Shi Bin
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Jin Posthumously honored by the Later Jin Emperor Shi Jingtang.
Suzu de Liao
遼肅祖
Yelü Noulisi
.
No gobernaron como monarcaLiao Posthumously honored by the Liao Emperor Yelü Yanxi.

Tàichūzǔ (太初祖)

El nombre del templo Tàichūzǔ (太初祖) puede traducirse como "Gran Progenitor Primordial".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Taichuzu de Xin
.
Gongsun Xuanyuan
孫軒轅
LegendaryTres Soberanos y Cinco Emperadores (pendiente), Xin (honorario)Gongsun Xuanyuan era un legendario gobernante de China, pero fue posteriormente honrado como "Taichuzu" por el emperador Xin Wang Mang.

Tǒngzǔ (統祖)

El nombre del templo Tǒngzǔ (統祖) se puede traducir como "Progenitor al mando".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Tongzu de Xin
Wei Wan
No gobernaron como monarcaXin

Wángzǔ (王祖)

El nombre del templo Wángzǔ (王祖) puede traducirse como "Progenitor soberano".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Wangzu de Xin
Nuevo texto
Tian An
No gobernaron como monarcaXin Posthumously honored by the Xin Emperor Wang Mang.

Wénzǔ (文祖)

El nombre del templo Wénzǔ (文祖) puede traducirse como "progenitor civil".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Wenzu of Later Han
.
Liu Tuan
No gobernaron como monarcaHan Posthumously honored by the Later Han Emperor Liu Zhiyuan.
TrЁnh Văn Tró
鄭文
TrЁnh Tráng
鄭梉
1623-1657 Señores Tr clemencianh
Munjo de Joseon
Рен 조
.
Yi Yeong
Observador
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honrado por el emperador coreano Yi Hui. También honrado como "Igjong" (익종/翼宗).

Xiǎnzǔ (顯祖)

El nombre del templo Xiǎnzǔ (顯祖) puede traducirse como "Eminente Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzu de Jin
晉顯祖
Sima Yan
325-342 Eastern Jin También honrado como "Xianzong" (顯宗).
Xianzu del norte de Wei
Tuoba Hong
AD 465–471 Northern Wei
Xianzu del norte de Qi
Gao Yang
550-559 Northern Qi También honrado como "Weizong" (威宗).
Xianzu de Wu Zhou
Wu Hua
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.
Xianzu de Han
Liu Tian
No gobernaron como monarcaHan Posthumously honored by the Later Han Emperor Liu Zhiyuan.
Xianzu de más tarde Shu
Meng Dao
孟IEN
No gobernaron como monarcaMás tarde Shu Posthumously honored by the Later Shu Emperor Meng Zhixiang. También honrado como "Xianzong" (顯宗).
Xianzu de Qing
Aisin Gioro Taksi
.
No gobernaron como monarcaQing Posthumously honored by the Qing Emperor Aisin Gioro Fulin.
Lê Hiisten Tô
黎顯祖
Lê Đinh
黎汀
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Primitive Lê Emperor Lê Lignei.

Xiànzǔ (憲祖)

El nombre del templo Xiànzǔ (憲祖) se puede traducir como "Progenitor constitucional".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzu de Liang
Zhu Xin
непериный
No gobernaron como monarcaMás tarde Liang Posthumously honored by the Later Liang Emperor Zhu Wen.
Xianzu de Later Jin
Shi Shaoyong
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Jin Posthumously honored by the Later Jin Emperor Shi Jingtang. También honrado como "Xianzu" (獻祖).
Nguyễn Hiéan Tró
Nguyễn Phúc Miên Tông
AD 1841-1847 Nguyễn

Xiànzǔ (獻祖)

El nombre del templo Xiànzǔ (獻祖) se puede traducir como "Progenitor dedicado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzu de Tang
唐獻祖
Li Xi
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Zhi.
Xianzu de Tang posterior
Li Guochang
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honrado por el emperador del Tang posterior Li Cunxu.
Xianzu de Later Jin
Shi Shaoyong
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Jin Posthumously honored by the Later Jin Emperor Shi Jingtang. También se honoró como "Xianzu" (祖).
Xianzu de Jin
Alternativa
Wanyan Suike
顏綏
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.

Xīngzǔ (興祖)

El nombre del templo Xīngzǔ (興祖) puede traducirse como "progenitor próspero".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xingzu de Qingzu
Aisin Gioro Fuman
▪ Nuevo texto
No gobernaron como monarcaQing Posthumously honored by the Qing Emperor Aisin Gioro Fulin.
TrЁnh Hūng T
鄭興祖
TrЁnh Lâu
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.
Nguyễn Hūng Tró
阮興祖
Nguyễn Phúc Luân
No gobernaron como monarcaNguyễn Posthumously honoured by the Nguyễn Emperor Nguyễn Phúc Ki creyentesu.

Xìnzǔ (信祖)

El nombre del templo Xìnzǔ (信祖) puede traducirse como "Progenitor fiel".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xinzu de Zhou posterior
Guo Jing
郭璟
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhou Posthumously honored by the Later Zhou Emperor Guo Wei.

Xīzǔ (熙祖)

El nombre del templo Xīzǔ (熙祖) puede traducirse como "Glorioso Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xizu de Ming
.
Zhu Chuyi
.
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Yuanzhang.

Xīzǔ (僖祖)

El nombre del templo Xīzǔ (僖祖) puede traducirse como "Progenitor jubiloso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xizu de Zhou posterior
.
Guo Chen
郭諶
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhou Posthumously honored by the Later Zhou Emperor Guo Wei.
Xizu de Song
Zhao Tiao
趙朓
No gobernaron como monarcaCanción Posthumously honored by the Northern Song Emperor Zhao Kuangyin.
TrЁnh Hy Tô
鄭僖祖
TrЁnh Cīng
鄭棡
AD 1709-1729 Señores Tr clemencianh

Xuānzǔ (宣祖)

El nombre del templo Xuānzǔ (宣祖) puede traducirse como "Progenitor responsable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xuanzu de Song
Zhao Hongyin
趙弘殷
No gobernaron como monarcaCanción Posthumously honored by the Northern Song Emperor Zhao Kuangyin.
Seonjo de Joseon
ENTRE EL ARTÍCULO
.
Yi Yeon
Observador
1567-1608 Joseon También honrado como "Seonjong" (.
Lê Tuyên Tô
黎宣祖
Lê Khoáng
黎曠
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Primitive Lê Emperor Lê Lignei.
Nguy
阮宣祖
Nguyễn Phúc Nguyên
阮い
1613-1635 Nguyễn lords También honrado como "Hi Tông" (熙宗).

Xuánzǔ (玄祖)

El nombre del templo Xuánzǔ (玄祖) se puede traducir como "Progenitor Profundo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xuanzu de Liao
Yelü Yundeshi
No gobernaron como monarcaLiao Posthumously honored by the Liao Emperor Yelü Zongzhen.

Yánzǔ (嚴祖)

El nombre del templo Yánzǔ (嚴祖) puede traducirse como "Progenitor austero".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yanzu de Wu Zhou
Wu Keji
♪♪
No gobernaron como monarcaWu Zhou Posthumously honored by the Wu Zhou empress Wu Zhao.

Yǎnzǔ (衍祖)

El nombre del templo Yǎnzǔ (衍祖) puede traducirse como "progenitor próspero".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yanzu de Liu Qi
Nombre personal desconocidoNo gobernaron como monarcaLiu Qi Posthumously honored by the Liu Qi Emperor Liu Yu.

Yīngzǔ (英祖)

El nombre del templo Yīngzǔ (英祖) puede traducirse como "Progenitor Magnífico".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yeongjo de Joseon
,,,,
.
Yi Geum
Observador
AD 1724-1776 Joseon También se honoró como "Yeongjong" (Republicación 영/a.
M economíasc Anh Tô
M contactosc M贸u H¢p
1562-1592 M También honrado como "M REDC Tông" (穆宗).

Yìzǔ (毅祖)

El nombre del templo Yìzǔ (毅祖) puede traducirse como "Progenitor persistente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizu de Tang posterior
Li Jiao
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honored by the Later Tang Emperor Li Siyuan.
Nguy
Nguyễn Phúc Tån
1648-1687 Nguyễn lords También honrado como "Thái Tông" (padres).
TrЁnh Nghening T
Tr.105/nh Doanh
鄭楹
AD 1740-1767 Señores Tr clemencianh

Yìzǔ (懿祖)

El nombre del templo Yìzǔ (懿祖) puede traducirse como "Progenitor Benigno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizu de Tang
唐懿祖
Li Tianxi
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Zhi.
Yizu de Tang posterior
Zhuye Zhiyi
No gobernaron como monarcaMás tarde Tang Posthumously honrado por el emperador del Tang posterior Li Cunxu.
Yizu de Liao
遼懿祖
Yelü Salade
.
No gobernaron como monarcaLiao Posthumously honored by the Liao Emperor Yelü Yanxi.
Yizu de Ming
.
Zhu Sijiu
Alternativa
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Yuanzhang.
Uijo de Goryeo
RESPECTO RESPECTO
Wang Je-geon

No gobernaron como monarcaGoryeo Posthumously honored by the Goryeo king Wang Geon.
M controversial í Té
M diríac Cao
No gobernaron como monarcaM Honrado póstumamente por el Emperador M penetrac M.

Yìzǔ (翼祖)

El nombre del templo Yìzǔ (翼祖) puede traducirse como "Progenitor altísimo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizu de más tarde Han
Liu Zhuan
No gobernaron como monarcaHan Posthumously honored by the Later Han Emperor Liu Zhiyuan.
Yizu de Song
Zhao Jing
趙敬
No gobernaron como monarcaCanción Posthumously honored by the Northern Song Emperor Zhao Heng.
Igjo de Joseon
Рен 조
.
Yi Haeng-li
Alguna novedad
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honored by the Joseon king Yi Bang-won.

Yìzǔ (義祖)

El nombre del templo Yìzǔ (義祖) se puede traducir como "Progenitor Justo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizu del sur de Tang
Xu Wen
徐溫
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian. También se honoró como "Taizu" (padre).
Yizu de Zhou posterior
Guo Yun
郭蘊
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhou Posthumously honored by the Later Zhou Emperor Guo Wei.

Yuānzǔ (淵祖)

El nombre del templo Yuānzǔ (淵祖) se puede traducir como "Progenitor erudito".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Tr.105/nh Uyên T
鄭淵祖
TrЁnh Kỷ
鄭 Phil
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.

Yuánzǔ (元祖)

El nombre del templo Yuánzǔ (元祖) puede traducirse como "Progenitor primigenio".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yuanzu de Jin
Alternativa
Wanyan Helibo
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Jin Emperor Wanyan Liang. También honrado como "Shizu" ().).
Trœan Nguyên T
#
Trúan Lý
No gobernaron como monarcaTrån Posthumously honored by the Tr Juevesn Emperor Tráisan Cảnh.

Yùzǔ (裕祖)

El nombre del templo Yùzǔ (裕祖) puede traducirse como "Progenitor rico".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Tr.105/nh D huyó Trópico
鄭裕祖
Tr.105/nh Giang
鄭杠
AD 1729-1740 Señores Tr clemencianh
M diríac D bor Té
M Thúy
No gobernaron como monarcaM Honrado póstumamente por el Emperador M penetrac M.

Zhāozǔ (昭祖)

El nombre del templo Zhāozǔ (昭祖) puede traducirse como "Ilustre Progenitor".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhaozu de Jin
Alternativa
Wanyan Shilu
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Tr.105/nh Chiêu T
鄭昭祖
TrЁnh Căn
AD 1682–1709 Señores Tr clemencianh
M diríac Chiêu Tô
M literalmentec Hœch
No gobernaron como monarcaM Honrado póstumamente por el Emperador M penetrac M.

Zhàozǔ (肇祖)

El nombre del templo Zhàozǔ (肇祖) puede traducirse como "Progenitor original".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhaozu de Qing
Aisin Gioro Mengtemu
# Notificaron #
No gobernaron como monarcaQing Posthumously honored by the Qing Emperor Aisin Gioro Fulin.
Tr.105/nh Trisortu T
鄭肇祖
Tr.105/nh Lan
鄭欄
No gobernaron como monarcaSeñores Tr clemencianh Honrado póstumamente por el señor Tr clemencianh Sâm.
Nguyễn Trisortu T pensé
阮肇祖
Nguyễn Kim
阮淦
No gobernaron como monarcaNguyễn Posthumously honoured by the Nguyễn Emperor Nguyễn Phúc Ánh.

Zhèngzǔ (正祖)

El nombre del templo Zhèngzǔ (正祖) puede traducirse como "Progenitor destacado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jeongjo de Joseon
Рели нели не нели на нен нели на не нели на ни нели не на нели на не неле ни не не не не не не не не н не не н н не не не не не не ни ни ни не не не не не ны не не не не не не не не не н не не н не не не не н не не не не не не не не не нелеле ны ни ны ны
#
Yi San
Observador
AD 1776-1800 Joseon También se honoró como "Jeongjong" (Agregado종/rah正).

Zhuāngzǔ (莊祖)

El nombre del templo Zhuāngzǔ (莊祖) se puede traducir como "Progenitor Digno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jangjo de Joseon
Ренни нени нани нени нени нени нени нани нани нени нени неный неный нели неный нена нени на на на на на ненени ни ни ни ни ный
.
Yi Seon
Identificada
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honrado por el emperador coreano Yi Hui. También se honoró como "Jangjong" (Panaje/종).

Lista de nombres de templos con el sufijo zōng

Las personas que son conocidas por más de un nombre de templo tienen su nombre personal en inglés en cursiva.

Aīzōng (哀宗)

El nombre del templo Aīzōng (哀宗) se puede traducir como "Antepasado lamentable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Aizong of Jin
Alternativa
Wanyan Shouxu
AD 1224–1234 Jin. También honrado como "Yizong" (dadas).

Ānzōng (安宗)

El nombre del templo Ānzōng (安宗) puede traducirse como "Ancestro del Pacífico".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Anzong of Southern Ming
.
Zhu Yousong
неповани
1644-1645 Southern Ming También se honoró como "Zhizong" (directo).
Anjong of Goryeo

Wang Ug
왕욱
Despierta
No gobernaron como monarcaGoryeo Posthumously honored by the Goryeo king Wang Sun.

Chengzōng (成宗)

El nombre del templo Chéngzōng (成宗) puede traducirse como "Ancestro consumado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Chengzong de Wuyue
吳越
Qian Hongzuo
錢弘
AD 941-947 Wuyue
Chengzong del sur de Tang
Li Chao
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian.
Chengzong de Yuan
.
Borjigin Temür
*
AD 1294–1307 Yuan
Chengzong de Qing
Aisin Gioro Dorgon
愛·
No gobernaron como monarcaQing Posthumously honored by the Qing Emperor Aisin Gioro Fulin.
Seongjong de Goryeo
, contestación
Wang Ci

981–997 Goryeo
Seongjong de Joseon

.
Yi Hyeol
Observador
1469-1494 Joseon

Chongzōng (崇宗)

El nombre del templo Chongzōng (崇宗) puede traducirse como "Ancestro excelso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Chongzong of Western Xia
西
Li Qianshun
AD 1086–1139 Western Xia

Chúnzōng (純宗)

El nombre del templo Chúnzōng (純宗) puede traducirse como "Ancestro refinado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Sunjong de Joseon

.
Yi Gong
.
1800-1834 Joseon También honrado como "Sunjo" (순 tuya/純祖).
Sunjong of Korea

Назаный
Yi Cheok
AD 1907-1910 Korean Empire
Lê Thuurén Tông
黎純宗
Lê Duy T abruptng
黎維祥
AD 1732-1735 Revival Lê

Dàizōng (代宗)

El nombre del templo Dàizōng (代宗) puede traducirse como "Antepasado generacional".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Daizong of Tang
Li Yu
AD 762–779 Tang También honrado como "Shizong" ().).
Daizong de Ming
ε代
Zhu Qiyu
1449-1457 Ming
Tông
M controversialc Kính Cung
Alternativa
1592-1625 M

Dàizōng (戴宗)

El nombre del templo Dàizōng (戴宗) puede traducirse como "Estimado antepasado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Daejong de Goryeo
, corrección
Wang Ug
왕욱
Despierta
No gobernaron como monarcaGoryeo Posthumously honored by the Goryeo king Wang Ci.

Dàozōng (道宗)

El nombre del templo Dàozōng (道宗) puede traducirse como "Antepasado con Principios".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Daozong de Liao
Yelü Hongji
,
AD 1055–1101 Liao

Dézōng (德宗)

El nombre del templo Dézōng (德宗) puede traducirse como "Ancestro virtuoso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Dezong of Tang
Li Kuo
779–805 Tang
Dezong de Jin
Alternativa
Wanyan Zonggan
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Jin Emperor Wanyan Liang.
Dezong of Western Liao
西
Yelü Dashi
.
AD 1124–1143 Western Liao
Dezong de Qing
Entendido
Aisin Gioro Zaitian
AD 1875-1908 Qing
Deokjong de Goryeo

Wang Heum
왕흠
Despierta
1031-1034 Goryeo
Deokjong de Joseon

.
Yi Jang
*
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honored by the Joseon king Yi Hyeol.
Lê Đuelc Tông
Lê Tân
黎鑌
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Primitive Lê Emperor Lê Y.

Dìngzōng (定宗)

El nombre del templo Dìngzōng (定宗) puede traducirse como "Ancestro decidido".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Dingzong of Southern Tang
Li Ke
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian.
Dingzong de Yuan
Borjigin Güyük
1246–1248 (como Khagan del Imperio Mongol)Imperio Mongol (de facto), Yuan (honorario)Borjigin Güyük gobernó como Khagan del Imperio Mongol, pero fue posteriormente honrado como "Dingzong" por el emperador Yuan Borjigin Kublai.
Jeongjong de Goryeo
Нитель пени не
Wang.

Despierta
AD 945-949 Goryeo
Jeongjong de Joseon

.
Yi Gyeong

1398-1400 Joseon

Duānzōng (端宗)

El nombre del templo Duānzōng (端宗) puede traducirse como "Noble Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Duanzong de Song
Zhao Shi
趙昰
AD 1276–1278 Canción del Sur
Danjong de Joseon

.
Yi Hong-wi

1452-1455 Joseon

Dùzōng (度宗)

El nombre del templo Dùzōng (度宗) se puede traducir como "Antepasado Magnánimo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Duzong of Song
Zhao Qi
趙禥
AD 1264–1274 Canción del Sur

Gāozōng (高宗)

El nombre del templo Gāozōng (高宗) se puede traducir como "Alto Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Gaozong de Shang
Zi Zhao
1250–1192 BC Shang
Gaozong de Han
Liu Shi
48–33 AC Western Han
Gaozong of Western Yan
Murong Chong
384-386 Western Yan
Gaozong of Northern Wei
Tuoba Jun
452-465 Northern Wei
Gaozong del sur de Qi
Xiao Luan
蕭鸞
AD 494-498 Southern Qi
Gaozong de Liang
Xiao Gang
蕭綱
AD 549-551 Liang También se honró como "Taizong" (padre).
Gaozong de Liang
Xiao Tong
No gobernaron como monarcaLiang Posthumously honored by the Western Liang Emperor Xiao Cha.
Gaozong de Chen
Chen Xu
陳頊
569-582 Chen
Gaozong de Tang
Li Zhi
649-683 Tang
Gaozong de Song
Zhao Gou
1127–1129 Canción del Sur
Gaozong de Qing
Aisin Gioro Hongli
AD 1735-1796 Qing
Gojong of Goryeo
,,
Wang Ceol
왕철
Despierta
1213-1259 Goryeo
Gojong of Korea

Нанитеный
Yi Hui
Observador
AD 1863–1897 (como Rey de Joseon), AD 1897-1907 (como Emperador del Imperio Coreano)Joseon, Korean Empire
Lý Cao Tông
Lý Long Cán
AD 1175–1210 L.

Gōngzōng (恭宗)

El nombre del templo Gōngzōng (恭宗) puede traducirse como "Ancestro reverente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Gongzong de Han
Liu Hu
106-125 Eastern Han
Gongzong del norte de Wei
⋅北
Tuoba Huang
No gobernaron como monarcaNorthern Wei Posthumously honored by the Northern Wei Emperor Tuoba Jun.
Gongzong de Tang
Li Chongmao
AD 710 Tang
Gongzong of Southern Ming
Zhu Changxun
No gobernaron como monarcaSouthern Ming Posthumously honored by the Southern Ming Emperor Zhu Youlang.
Gongzong de Qing
Aisin Gioro Puyi
▪ Nuevo texto
AD 1908-1912, AD 1917 Qing También se honoró como "Xianzong" (direct宗).
Nguyễn Cung Tông
Nguyễn Phúc Ưng Chân
AD 1883 Nguyễn

Guāngzōng (光宗)

El nombre del templo Guāngzōng (光宗) se puede traducir como "Ancestro Radiante".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Guangzong de Bohai
渤♥
Da Wuyi
.
719-737 Bohai
Guangzong of Song
Zhao Dun
趙惇
AD 1189–1194 Canción del Sur
Guangzong de Ming
.
Zhu Changluo
AD 1620 Ming
Gwangjong of Goryeo

Wang So

Despierta
AD 949-975 Goryeo

Hongzōng (弘宗)

El nombre del templo Hóngzōng (弘宗) puede traducirse como "Ancestro majestuoso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Nguyễn Hoằng Tông
阮弘宗
Nguyễn Phúc Tu poderosan
AD 1916-1925 Nguyễn

Huáizōng (懷宗)

El nombre del templo Huáizōng (懷宗) puede traducirse como "Ancestro anhelado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huaizong de Ming
.
Zhu Youjian
.
1627-1644 Ming También se honoró como "Sizong" (Sizong), "Weizong" (威宗), y "Yizong" (毅).

Huánzōng (桓宗)

El nombre del templo Huánzōng (桓宗) puede traducirse como "Ancestro exploratorio".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huanzong of Western Xia
西
Li Chunyou
AD 1193–1206 Western Xia

Huīzōng (徽宗)

El nombre del templo Huīzōng (徽宗) puede traducirse como "Antepasado Ejemplar".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huizong of Song
Zhao Ji
趙佶
1100–1126 Canción del Norte
Huizong de Jin
Alternativa
Wanyan Zongjun
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Tráis Huy Tông
陳徽宗
Trån Thừa
No gobernaron como monarcaTrån Posthumously honored by the Tr Juevesn Emperor Tráisan Cảnh. También se honoró como "Thái Tiera" (Padre).

Huìzōng (惠宗)

El nombre del templo Huìzōng (惠宗) puede traducirse como "Antepasado Compasivo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Huizong of Min
閩惠宗
Wang Yanjun
Despierta
926-935 Min También se honró como "Taizong" (padre).
Huizong of Northern Han
Liu Min
AD 951–954 Northern Han También honrado como "Shizu" ().).
Huizong of Southern Tang
Li Zhi
Alternativa
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian.
Huizong of Western Xia
西
Li Bingchang
AD 1193–1206 Western Xia
Huizong de Yuan
Borjigin Toghon Temür
*
1333–1368 (como Emperador de Yuan), AD 1368–1370 (como Emperador del Norte de Yuan)Yuan, Northern Yuan
Huizong de Ming
.
Zhu Yunwen
1398-1402 Ming También se honró como "Shenzong" ("Personal").
Hyejong de Goryeo

Wang Mu
왕 tuya
Despierta
AD 943–945 Goryeo
Lý Husort Tông
Lý Sảm
1210-1224 L.

Jiǎnzōng (簡宗)

El nombre del templo Jiǎnzōng (簡宗) puede traducirse como "Ancestro modesto".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Nguyễn Giản Tông
Nguyễn Phúc H economíaso
1883-1884 Nguyễn

Jiazōng (嘉宗)

El nombre del templo Jiāzōng (嘉宗) puede traducirse como "Ancestro Exaltado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Lê Gia Tông
Lê Duy Céndosei
黎維禬
AD 1672-1675 Revival Lê

Jǐngzōng (景宗)

El nombre del templo Jǐngzōng (景宗) puede traducirse como "Antepasado admirable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jingzong de Tang
Li Zhu
AD 904-907 Tang
Jingzong de Min
Wang Xi
Despierta
939-944 Min
Jingzong de Liao
Yelü Xian
,
969-982 Liao
Jingzong of Western Xia
西
Li Yuanhao
1038-1048 Western Xia
Jingzong de Dali
Нанивани
Duan Zhengxing
.
AD 1147–1171 Más tarde Dali
Gyeongjong of Goryeo
, actualización
Wang Ju

Despierta
975–981 Goryeo
Gyeongjong de Joseon

Silencio
Yi Yun
Observador
AD 1720-1724 Joseon
M contactosc Cảnh Tông
Оте
M controversialc Toàn
}
1592–1593 M
Nguyễn Cảnh Tông
Nguyễn Phúc Bisortn
AD 1885-1889 Nguyễn

Jìngzōng (敬宗)

El nombre del templo Jìngzōng (敬宗) puede traducirse como "Antepasado reverenciado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jingzong de Han
漢敬宗
Liu Bao
125 a 144 Eastern Han
Jingzong of Northern Wei
Yuan Ziyou
528-531 Northern Wei
Jingzong de Tang
唐敬宗
Li Zhan
AD 824-827 Tang
Lê Kính Tông
黎敬宗
Lê Duy Tân
黎維
1599-1619 Revival Lê

Jìngzōng (靖宗)

El nombre del templo Jìngzōng (靖宗) se puede traducir como "Antepasado Conciliador".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jeongjong de Goryeo
Нитель пени не
Wang Hyeong
왕형
Despierta
1034-1046 Goryeo

Kāngzōng (康宗)

El nombre del templo Kāngzōng (康宗) se puede traducir como "Antepasado Armonioso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Kangzong de Bohai
Da Yanyi
Нанный
AD 812-817 Bohai
Kangzong of Min
Wang Chang
Despierta
935-939 Min
Kangzong de Jin
Wanyan Wuyashu
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Gangjong of Goryeo
дели не
Wang O

Despierta
AD 1211–1213 Goryeo

Lièzōng (烈宗)

El nombre del templo Lièzōng (烈宗) puede traducirse como "Ancestro Ardiente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Liezong de Han Zhao
漢趙烈宗
Liu Cong
310-318 Han Zhao
Liezong de Jin
晉烈宗
Sima Yao
372-396 Eastern Jin
Liezong of Later Yan
Murong Bao
396-398 Más tarde Yan También honrado como "Liezu" (烈祖).
Liezong de Yang Wu
Identificada
Yang Wo
Identificada
AD 905-908 Yang Wu También honrado como "Liezu" (烈祖).
Liezong of Southern Han
Liu Yin
No gobernaron como monarcaSouthern Han Posthumously honored by the Southern Han Emperor Liu Yan.

Lǐzōng (理宗)

El nombre del templo Lǐzōng (理宗) puede traducirse como "Antepasado Iluminado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Lizong of Song
Zhao Yun
趙昀
AD 1224–1264 Canción del Sur

Lǐzōng (禮宗)

El nombre del templo Lǐzōng (禮宗) puede traducirse como "ancestro de agosto".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Lizong of Southern Ming
.
Zhu Changying
No gobernaron como monarcaSouthern Ming Posthumously honored by the Southern Ming Emperor Zhu Youlang.

Míngzōng (明宗)

El nombre del templo Míngzōng (明宗) puede traducirse como "Ancestro brillante".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Mingzong de Bohai
渤ه明
Da Xuanxi
¬
AD 871–894 Bohai
Mingzong of Later Tang
.
Li Siyuan
926–933 Más tarde Tang
Mingzong de Yuan
.
Borjigin Kusala
孛兒ר只
AD 1329 Yuan
Myeongjong de Goryeo
Нитени нени не не
Wang Ho

Despierta
1170–1197 Goryeo
Myeongjong de Joseon

.
Yi Hwan
Observador
1545-1567 Joseon
Trån Minh Tông
Trån M--
陳奣
1314–1329 Trån
Lê Minh Tông
Lê Sùng
黎漴
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Primitive Lê Emperor Lê Y.
M contactosc Minh Tông
M contactosc Kính Vus
1638-1677 M

Mǐnzōng (閔宗)

El nombre del templo Mǐnzōng (閔宗) puede traducirse como "Antepasado Solícito".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Minzong de Jin
Alternativa
Wanyan Dan
1135-1150 Jin. También honrado como "Xizong" (熙宗).
M contactosc Mẫn Tông
M controversialc Kính Chré
Отели
1592–1593 M

Mǐnzōng (愍宗)

El nombre del templo Mǐnzōng (愍宗) puede traducirse como "Ancestro abatido".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Minjong of Goryeo
, renueva
Wang Song
왕송
Despierta
997–1009 Goryeo También honrado como "Mokjong" ()./穆宗).

Mùzōng (穆宗)

El nombre del templo Mùzōng (穆宗) puede traducirse como "Ancestro sombrío".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Muzong de Han
漢穆宗
Liu Zhao
AD 88–106 Eastern Han
Muzong of Tang
唐穆宗
Li Heng
AD 820-824 Tang
Muzong de Bohai
渤ه海
Da Songlin
.
AD 794–809 Bohai
Muzong de Liao
遼穆宗
Yelü Jing
,
AD 951–969 Liao
Muzong de Jin
Alternativa
Wanyan Yingge
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Jin Emperor Wanyan Sheng.
Muzong de Ming
.
Zhu Zaiji
1567–1572 Ming
Muzong de Qing
Aisin Gioro Zaichun
AD 1861-1875 Qing
Mokjong of Goryeo
дель не
Wang Song
왕송
Despierta
997–1009 Goryeo También honrado como "Minjong" ()./愍宗).
M Territorioc M Tông
M contactosc M贸u H¢p
1562-1592 M También se honoró como "Anh Trópico" (actual).

Níngzōng (寧宗)

El nombre del templo Níngzōng (寧宗) puede traducirse como "Antepasado amigable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Ningzong of Song
Zhao Kuo
趙擴
AD 1194–1224 Canción del Sur
Ningzong de Yuan
Borjigin Irinchibal
孛兒ющенный налина
AD 1332 Yuan

Píngzōng (平宗)

El nombre del templo Píngzōng (平宗) puede traducirse como "Ancestro plácido".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Pingzong of Northern Yuan
♪ ♪♪
Borjigin Tögüs Temür
孛兒贸ctamente ajustado
AD 1378–1388 Northern Yuan También honrado como "Yizong" (cerca).

Qìngzōng (慶宗)

El nombre del templo Qìngzōng (慶宗) puede traducirse como "Antepasado célebre".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Qingzong del Tang del Sur
Li Rong
No gobernaron como monarcaSouthern Tang Posthumously honrado por el emperador del sur del Tang Li Bian.

Qīnzōng (欽宗)

El nombre del templo Qīnzōng (欽宗) puede traducirse como "Antepasado Loable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Qinzong de Song
Zhao Huan
趙桓
1126–1127 Canción del Norte

Rénzōng (仁宗)

El nombre del templo Rénzōng (仁宗) puede traducirse como "Ancestro benévolo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Renzong de Bohai
渤ه海
Da Huayu
HRI/
793–794 Bohai
Renzong of Song
Zhao Zhen
趙禎
AD 1022–1063 Canción del Norte
Renzong of Western Xia
西
Li Renxiao
AD 1139–1193 Western Xia
Renzong de Liao Occidental
Yelü Yilie
.
1150–1163 Western Liao
Renzong de Yuan
Borjigin Ayurbarwada
♪♪
AD 1311–1320 Yuan
Renzong de Ming
.
Zhu Gaochi
периный
1424-1425 Ming
Renzong de Qing
VALORACIÓN
Aisin Gioro Yongyan
AD 1796-1820 Qing
Injong of Goryeo
, actualizaciones
Wang Hae
왕해
Despierta
AD 1122–1146 Goryeo
Injong of Joseon

.
Yi Ho
OLDADO
1544–1545 Joseon
Lý Nhân Tông
Lý Càn Đoc
AD 1072–1127 L.
Trœn Nhân Tông
Trôn Khâm
陳昑
AD 1278–1293 Trån
Lê Nhân Tông
Lê Bang COLD
黎邦
1442-1459 Primitive Lê

Ruìzōng (睿宗)

El nombre del templo Ruìzōng (睿宗) puede traducirse como "Antepasado astuto".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Ruizong de Tang
唐睿宗
Li Dan
AD 684-690, AD 710–712 Tang
Ruizong del norte de Han
Liu Jun
954-968 Northern Han
Ruizong de Jin
Alternativa
Wanyan Zongyao
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Jin Emperor Wanyan Yong.
Ruizong de Yuan
Borjigin Tolui
*
No gobernaron como monarcaYuan Posthumously honored by the Yuan Emperor Borjigin Kublai.
Ruizong de Ming
.
Zhu Youyuan
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Houcong.
Yejong de Goryeo
, necesidad
Wang U

Despierta
AD 1105–1122 Goryeo
Yejong de Joseon

.
Yi Hwang
.
AD 1468-1469 Joseon
Trœn Dusort Tông
陳睿宗
Trån Kính
陳曔
AD 1373–1377 Trån
Nguyễn Dusort Tông
阮睿宗
Nguyễn Phúc Thuáisn
AD 1765-1776 Nguyễn lords

Shàozōng (紹宗)

El nombre del templo Shàozōng (紹宗) puede traducirse como "ancestro perpetuo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shaozong of Southern Ming
.
Zhu Yujian
1645-1646 Southern Ming

Shèngzōng (聖宗)

El nombre del templo Shèngzōng (聖宗) puede traducirse como "Ancestro sagaz".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shengzong de Bohai
渤ه海
Da Renxiu
Нанной
818-830 Bohai
Shengzong de Liao
遼聖宗
Yelü Longxu
AD 982-1031 Liao
Lý Thánh Tông
Lý Nh conservadot Tôn
AD 1054–1072 L.
Trœan Thánh Tông
陳聖宗
Trån Hongng
陳晃
AD 1258–1278 Trån
Lê Thánh Tông
黎聖宗
Lê Tū Thành
1460-1497 Primitive Lê

Shénzōng (神宗)

El nombre del templo Shénzōng (神宗) se puede traducir como "Antepasado espiritual".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shenzong of Song
Zhao Xu
趙頊
AD 1067-1085 Canción del Norte
Shenzong de Dali
.
Duan Zhixiang
.
AD 1205–1238 Más tarde Dali
Shenzong of Western Xia
西
Li Zunxu
AD 1211–1223 Western Xia
Shenzong de Ming
.
Zhu Yunwen
1398-1402 Ming También honrado como "Huizong" (惠宗).
Shenzong de Ming
.
Zhu Yijun
1572-1620 Ming
Sinjong of Goryeo
дель нель нель ны нели на нтель не нтель ны не неле нте нте не нтели не нены нени ны ны не
Wang Tak
왕탁
Despierta
AD 1197–1204 Goryeo
Lý Tháis Tông
Lý D polacong Hoán
Levántate
1128–1138 L.
Lê Tháison Tông
Lê Duy K Climático
黎維祺
1619-1643, 1649-1662 Revival Lê
Nguyễn Tháison Tông
Nguyễn Phúc Lan
1635-1648 Nguyễn lords También se honoró como "Thuán Trópico" (cerca).

Shìzōng (世宗)

El nombre del templo Shìzōng (世宗) puede traducirse como "ancestro eterno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shizong de Han
Liu Che
141–87 BC Western Han
Shizong de Jin
Sima Shi
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Western Jin Emperor Sima Yan.
Shizong of Later Zhao
.
Shi Zhouhezhu
Бренный нериный
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhao Posthumously honored by the Later Zhao Emperor Shi Le.
Shizong del antiguo Qin
.
Fu Jian
AD 351–355 Ex Qin También honrado como "Gaozu" (cadas 高) y "Shizu" (世).
Shizong del ex Liang
.
Zhang Chonghua
張Resultados
346–353 Ex Liang
Shizong del sur de Yan
Murong De
398–405 Southern Yan
Shizong del sur de Qi
Xiao Zhangmao
#
No gobernaron como monarcaSouthern Qi Posthumously honored by the Southern Qi Emperor Xiao Zhaoye.
Shizong del norte de Wei
Yuan Ke
499-515 Northern Wei
Shizong del norte de Qi
Gao Cheng
No gobernaron como monarcaNorthern Qi Posthumously honored by the Northern Qi Emperor Gao Yang.
Shizong of Northern Zhou
Yuwen Yu
557-560 Northern Zhou
Shizong of Western Liang
Xiao Kui
蕭巋
AD 562-585 Western Liang
Shizong de Sui
Yang Zhao
Identificada
No gobernaron como monarcaSui Posthumously honored by the Sui Emperor Yang Tong.
Shizong de Bohai
渤Ё海
Da Qinmao
.
737–793 Bohai
Shizong de Nanzhao
Meng Luoshengyan
蒙邏 tuya
No gobernaron como monarcaNanzhao Posthumously honored by the Nanzhao king Meng Piluoge.
Shizong de Tang
Li Yu
AD 762–779 Tang También se honoró como "Daizong" (宗).
Shizong de Wuyue
吳越
Qian Yuanguan
#
932-941 Wuyue
Shizong de Liao
Yelü Ruan
,
940-947 (como Rey de Dongdan), AD 947–951 (como Emperador de Liao)Dongdan, Liao
Shizong de Zhou posterior
Silencio
Chai Rong
柴榮
954–959 Más tarde Zhou
Shizong de Dali
Нанивани
Duan Silian
.
AD 1044-1075 Ex Dali También honrado como "Xingzong" (興宗).
Shizong de Jin
Alternativa
Wanyan Yong
AD 1161–1189 Jin.
Shizong de Tianwan
RESPECTO
Xu Shouhui
徐壽輝
AD 1351–1360 Tianwan
Shizong de Ming
.
Zhu Houcong
1521–1567 Ming
Shizong de Qing
Entendido
Aisin Gioro Yinzhen
AD 1709-1722 Qing
Sejong de Joseon

Silencio
Yi Do
pedido
1418-1450 Joseon
Lê Théven Tông
Lê Duy Đàm
黎維
1573-1599 Revival Lê
Nguyễn Théven Tông
Nguyễn Phúc Khoát
AD 1738-1765 Nguyễn lords

Shùnzōng (順宗)

El nombre del templo Shùnzōng (順宗) puede traducirse como "Ancestro obediente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Shunzong of Tang
唐順宗
Li Song
AD 805 Tang
Shunzong de Bohai
渤ه海
Da Qianhuang
.
AD 857–871 Bohai
Shunzong de Liao
遼順宗
Yelü Jun
,
No gobernaron como monarcaLiao Posthumously honored by the Liao Emperor Yelü Yanxi.
Shunzong de Yuan
Borjigin Darmabala
No gobernaron como monarcaYuan Posthumously honored by the Yuan Emperor Borjigin Khayishan.
Sunjong of Goryeo

Wang Hun
왕훈
Despierta
AD 1083 Goryeo
Trœn Thu diariamenten Tông
陳順宗
Trån Ngung
陳顒
AD 1388–1398 Trån

Sīzōng (思宗)

El nombre del templo Sīzōng (思宗) se puede traducir como "Antepasado pensativo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Sizong de Ming
.
Zhu Youjian
.
1627-1644 Ming También honrado como "Huaizong" (懷宗), "Weizong" (威宗), y "Yizong" ().).

Sùzōng (肅宗)

El nombre del templo Sùzōng (肅宗) puede traducirse como "Ancestro solemne".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Suzong de Han
漢肅宗
Liu Da
75-88 Eastern Han
Suzong de Jin
晉肅宗
Sima Shao
323-325 Eastern Jin También honrado como "Suzu" (肅祖).
Suzong of Western Yan
Murong Hong
AD 384 Western Yan
Suzong of Northern Wei
Yuan Xu
515-528 Northern Wei
Suzong of Northern Qi
Gao Yan
AD 535–561 Northern Qi
Suzong of Tang
唐肅宗
Li Heng
756 – 762 Tang
Suzong de Jin
Alternativa
Wanyan Pocishu
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honrado por el emperador Jin Wanyan Dan.
Sukjong of Goryeo

Wang Ong
왕옹
Despierta
AD 1095–1105 Goryeo
Sukjong de Joseon

.
Yi Sun
Observador
1674-1720 Joseon
Lê Túc Tông
黎肅宗
Lê Kính Ph
黎敬甫
1504 Primitive Lê
Nguyễn Túc Tông
阮肅宗
Nguyễn Phúc Chú
AD 1725-1738 Nguyễn lords

Tàizōng (太宗)

El nombre del templo Tàizōng (太宗) se puede traducir como "Gran Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Taizong de Shang
Zi Zhi
1580–1557 BC Shang
Taizong de Han
Liu Heng
180–157 BC Western Han
Taizong de Shu Han
蜀漢
Liu Bei
AD 221-223 Shu También honrado como "Liezu" (烈祖).
Taizong de Cheng Han
Li Xiong
304-334 Cheng Han
Taizong del ex Liang
.
Zhang Mao
張茂
320-324 Ex Liang
Taizong de Jin
Sima Yu
AD 372 Eastern Jin
Taizong del antiguo Qin
.
Fu Deng
苻登
386-394 Ex Qin
Taizong de Zhao posterior
Shi Koumi
.
No gobernaron como monarcaMás tarde Zhao
Taizong del norte de Wei
♪♪
Tuoba Si
AD 409-423 Northern Wei
Taizong de Liu Song
Liu Yu
AD 465–472 Liu Song
Taizong de Liang
Xiao Gang
蕭綱
AD 549-551 Liang También honrado como "Gaozong" (cadas).
Taizong de Tang
Li Shimin
Levántate
626-649 Tang
Taizong de Nanzhao
Meng Shengluopi
蒙 tuya
No gobernaron como monarcaNanzhao Posthumously honored by the Nanzhao king Meng Piluoge.
Taizong of Min
Wang Yanjun
Despierta
926-935 Min También honrado como "Huizong" (惠宗).
Taizong de Liao
Yelü Deguang
.
927-947 Liao
Taizong of Song
Zhao Jiong
趙炅
976–997 Canción del Norte
Taizong of Western Xia
西
Li Deming
No gobernaron como monarcaWestern Xia Posthumously honored by the Western Xia Emperor Li Yuanhao.
Taizong de Jin
#
Wanyan Sheng
AD 1123–1135 Jin.
Taizong de Yuan
#
Borjigin Ögedei
♪♪
AD 1229–1241 (como Khagan del Imperio Mongol)Imperio Mongol (de facto), Yuan (honorario)Borjigin Ögedei gobernó como Khagan del Imperio Mongol, pero fue posteriormente honrado como "Taizong" por el emperador Yuan Borjigin Kublai.
Taizong de Ming
#
Zhu Di
1402-1424 Ming También honrado como "Chengzu" (祖).
Taizong de Qing
,
Aisin Gioro Hong Taiji
# Notificaron #
1626-1636 (como Khan of Later Jin), AD 1636-1643 (como Emperador de Qing)Más tarde Jin, Qing
Taejong de Silla
Ритены не
.
Kim Chun-chu
.
Alternativa
AD 654–661 Silla
Taejong de Joseon

#
Yi Bang-won
latitud
1400-1418 Joseon
Lý Thái Tông
Lý Phrinat Mã
1028-1054 L.
Tr felizn Thái Tông
Trån Cảnh
陳煚
1226–1258 Trån
Lê Thái Tông
Lê Nguyên Long
#
1433-1442 Primitive Lê
M Thái Tông
M contactosc Đăng Doanh
1529–1540 M
Nguyễn Thái Tông
Nguyễn Phúc Tån
1648-1687 Nguyễn lords También se honoró como "Ngh Observador Trópico".

Tǒngzōng (統宗)

El nombre del templo Tǒngzōng (統宗) se puede traducir como "Antepasado Comandante".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Tongzong de Han
Liu Ao
33 a 7 BC Western Han

Wénzōng (文宗)

El nombre del templo Wénzōng (文宗) puede traducirse como "Antepasado civil".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Wenzong de Tang
唐文
Li Ang
827-840 Tang
Wenzong de Yuan
#
Borjigin Tugh Temür
孛兒יctar·
A. 1328–1329, A. 1329–1332 Yuan
Wenzong de Qing
Entendido
Aisin Gioro Yizhu
AD 1850–1861 Qing
Munjong of Goryeo

Wang Hui
왕휘
Despierta
1046-1083 Goryeo
Munjong de Joseon

.
Yi Hyang
Observador
1450-1452 Joseon

Wēizōng (威宗)

El nombre del templo Wēizōng (威宗) puede traducirse como "Ancestro Poderoso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Weizong de Han
漢威宗
Liu Zhi
146-168 Eastern Han
Weizong of Northern Qi
Gao Yang
550-559 Northern Qi También honrado como "Xianzu" (顯祖).
Weizong de Ming
.
Zhu Youjian
.
1627-1644 Ming También se honoró como "Huaizong" (懷宗), "Sizong" (Izquierda) y "Yizong".

Wǔzōng (武宗)

El nombre del templo Wǔzōng (武宗) puede traducirse como "ancestro marcial".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Wuzong of Tang
唐武宗
Li Chan
840-846 Tang
Wuzong of Western Xia
西
Li Jiqian
No gobernaron como monarcaWestern Xia, Shun Posthumously honored by the Tangut leader Li Deming. También se honoró como "Taizu" (padre).
Wuzong of Yuan
Borjigin Khayishan
孛兒贸ctamente ajustada
1307–1311 Yuan
Wuzong de Ming
.
Zhu Houzhao
1505-1521 Ming

Xiangzōng (襄宗)

El nombre del templo Xiāngzōng (襄宗) puede traducirse como "Ancestro asistido".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xiangzong de Tang
唐襄宗
Li Ye
AD 888–900 Tang También honrado como "Zhaozong" (昭宗).
Xiangzong of Western Xia
西
Li Anquan
AD 1206–1211 Western Xia

Xiǎnzōng (顯宗)

El nombre del templo Xiǎnzōng (顯宗) puede traducirse como "ancestro eminente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzong de Han
漢顯宗
Liu Zhuang
AD 58–75 Eastern Han
Xianzong de Jin
晉顯宗
Sima Yan
325-342 Eastern Jin También honrado como "Xianzu" (顯祖).
Xianzong of Later Shu
Meng Dao
孟IEN
No gobernaron como monarcaMás tarde Shu Posthumously honored by the Later Shu Emperor Meng Zhixiang. También honrado como "Xianzu" (顯祖).
Xianzong de Jin
Alternativa
Wanyan Yungong
No gobernaron como monarcaJin. Posthumously honored by the Jin Emperor Wanyan Jing.
Xianzong de Yuan
Borjigin Gammala
*
No gobernaron como monarcaYuan Posthumously honored by the Yuan Emperor Borjigin Yesün Temür.
Hyeonjong de Goryeo
, mantenimiento
Wang Sun
왕순
AD 1010–1031 Goryeo
Hyeonjong de Joseon

.
Yi Yeon
Observador
1659-1674 Joseon
Lê Hilitan Tông
黎顯宗
Lê Duy Diêu
黎維祧
AD 1740–1786 Revival Lê
Nguyễn Hiisten Tông
阮顯宗
Nguyễn Phúc Chu
AD 1691–1725 Nguyễn lords

Xiànzōng (憲宗)

El nombre del templo Xiànzōng (憲宗) puede traducirse como "ancestro constitucional".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzong de Tang
Li Chun
AD 805-820 Tang
Xianzong de Dali
Duan Yu
.
1108–1147 Más tarde Dali
Xianzong de Yuan
Borjigin Möngke
孛兒יctando
AD 1251–1259 (como Khagan del Imperio Mongol)Imperio Mongol (de facto), Yuan (honorario)Borjigin Möngke gobernó como Khagan del Imperio Mongol, pero fue posteriormente honrado como "Xianzong" por el emperador Yuan Borjigin Kublai.
Xianzong de Ming
Zhu Jianru
.
1464-1487 Ming
Xianzong de Qing
Aisin Gioro Puyi
▪ Nuevo texto
AD 1908-1912, AD 1917 Qing También honrado como "Gongzong" (directa).
Heonjong de Joseon

.
Yi Hwan
Observador
1834-1849 Joseon
Tr shan Hiéven Tông
Trýan Várritong
陳旺
1329–1341 Trån
Lê Hiéven Tông
Lê Tăng
黎鏳
AD 1497–1504 Primitive Lê
M contactosc Hiéan Tông
M contactosc Phúc Hải
AD 1540–1546 M

Xiànzōng (獻宗)

El nombre del templo Xiànzōng (獻宗) se puede traducir como "Antepasado dedicado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xianzong of Western Xia
西
Li Dewang
AD 1223–1226 Western Xia
Heonjong de Goryeo

Wang Uk
왕욱
Despierta
AD 1094-1095 Goryeo

Xiàozōng (孝宗)

El nombre del templo Xiàozōng (孝宗) puede traducirse como "ancestro filial".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xiaozong de Jin
晉孝宗
Sima Dan
344–361 Eastern Jin
Xiaozong de Song
Zhao Shen
趙眘
AD 1162–1189 Canción del Sur
Xiaozong de Ming
.
Zhu Youcheng
AD 1487–1505 Ming
Hyojong de Joseon

.
Yi Ho
OLDADO
1649-1659 Joseon
Lê Hiénova Tông
黎孝宗
Lê Duy Khoáng
黎維絖
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Revival Lê Emperor Lê Duy Bang.

Xīngzōng (興宗)

El nombre del templo Xīngzōng (興宗) puede traducirse como "Ancestro próspero".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xingzong de Liao
遼興宗
Yelü Zongzhen
,
AD 1031–1055 Liao
Xingzong de Dali
.
Duan Silian
.
AD 1044-1075 Ex Dali También honrado como "Shizong" ().).
Xingzong de Ming
.
Zhu Biao
No gobernaron como monarcaMing Posthumously honored by the Ming Emperor Zhu Yunwen.

Xīzōng (熙宗)

El nombre del templo Xīzōng (熙宗) puede traducirse como "Glorioso Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xizong de Jin
Alternativa
Wanyan Dan
1135-1150 Jin.
Huijong de Goryeo

Wang Yeong

Despierta
1204-1211 Goryeo También se honoró como "Jeongjong" (Avanzado종/貞宗).
Nguyễn Hy Tông
阮熙宗
Nguyễn Phúc Nguyên
阮い
1613-1635 Nguyễn lords También se honoró como "Tuyên T héroe" (宣祖).
Lê Hy Tông
黎熙宗
Lê Duy Cáp
黎維祫
1675-1705 Revival Lê

Xīzōng (僖宗)

El nombre del templo Xīzōng (僖宗) puede traducirse como "Ancestro jubiloso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xizong de Tang
唐僖宗
Li Xuan
AD 873-888 Tang

Xīzōng (熹宗)

El nombre del templo Xīzōng (熹宗) puede traducirse como "Ancestro centelleante".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xizong de Ming
.
Zhu Youjiao
Alternativa
1620-1627 Ming

Xuānzōng (宣宗)

El nombre del templo Xuānzōng (宣宗) puede traducirse como "ancestro responsable".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xuanzong de Tang
唐宣宗
Li Chen
AD 846-859 Tang
Xuanzong de Liao Norte
Yelü Chun
,
AD 1122 Northern Liao
Xuanzong de Dali
.
Duan Zhixing
.
AD 1172–1200 Más tarde Dali
Xuanzong de Jin
Alternativa
Wanyan Xun
1213-1224 Jin.
Xuanzong de Ming
.
Zhu Zhanji
1425-1435 Ming
Xuanzong de Qing
Aisin Gioro Minning
AD 1820-1850 Qing
Seonjong de Goryeo
,
Wang Un
왕운
Alternativa
1083-1094 Goryeo
Seonjong de Joseon

.
Yi Yeon
Observador
1567-1608 Joseon También se honoró como "Seonjo" (directamente/宣祖).
M contactosc Tuyên Tông
M contactosc Phúc Nguyên
Оте
1546-1561 M

Xuánzōng (玄宗)

El nombre del templo Xuánzōng (玄宗) se puede traducir como "Profundo Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Xuanzong de Tang
Li Longji
AD 713–756 Tang También honrado como Yuanzong (suspiros).
Lê Huy curn Tông
Lê Duy vo
黎維䄔
AD 1662-1671 Revival Lê

Yīngzōng (英宗)

El nombre del templo Yīngzōng (英宗) puede traducirse como "Antepasado Magnífico".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yingzong de Song
Zhao Shu
趙曙
1063–1067 Canción del Norte
Yingzong de Dali
Нанивани
Duan Zhilian
.
1201-1204 Más tarde Dali
Yingzong de Yuan
#
Borjigin Shidibala
*
AD 1320–1323 Yuan
Yingzong de Ming
.
Zhu Qizhen
1435-1449, 1457-1464 Ming
Yeongjong de Goryeo
, apertura,
Wang Chang

Despierta
AD 1269 Goryeo
Yeongjong de Joseon

.
Yi Geum
Observador
AD 1724-1776 Joseon También se honoró como "Yeongjo" (Representado/ recibido).
Lý Anh Tông
Lý Thiên Tamiento
1138–1175 L.
Trån Anh Tông
Trån Thuyên
陳烇
AD 1293–1314 Trån
Lê Anh Tông
Lê Duy Bang
黎維邦
1556–1573 Revival Lê
Nguyễn Anh Tông
Nguyễn Phúc Trăn
1687-1691 Nguyễn lords

Yìzōng (毅宗)

El nombre del templo Yìzōng (毅宗) puede traducirse como "ancestro persistente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizong de Bohai
Da Yuanyu
.
AD 809–812 Bohai
Yizong of Western Xia
西
Liangzuo
1048-1068 Western Xia
Yizong de Ming
.
Zhu Youjian
.
1627-1644 Ming También se honoró como "Huaizong" (懷宗), "Sizong" (Izquierda) y "Weizong" (威宗).
Uijong of Goryeo
, apertura
Wang Hyeon
♪♪
Despierta
1146–1170 Goryeo

Yìzōng (懿宗)

El nombre del templo Yìzōng (懿宗) puede traducirse como "Antepasado Benigno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizong de Tang
唐懿宗
Li Cui
AD 859–873 Tang
Lê Í Tông
黎懿宗
Lê Duy Th paraíson
黎維祳
AD 1735–1740 Revival Lê

Yìzōng (翼宗)

El nombre del templo Yìzōng (翼宗) puede traducirse como "Antepasado Ascendente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Igjong de Joseon

.
Yi Yeong
Observador
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honored by the Joseon king Yi Hwan. También honrado como "Munjo" (문θ/文文).
Nguyễn D igualc Tông
阮翼宗
Nguyễn Phúc Thì
阮 nominal
AD 1847-1883 Nguyễn También honrado como "Thành T."

Yìzōng (義宗)

El nombre del templo Yìzōng (義宗) puede traducirse como "Antepasado Justo".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizong de Tang
Li Hong
No gobernaron como monarcaTang Posthumously honrado por el emperador Tang Li Xian.
Yizong de Liao
Yelü Bei
,
926-930 (como Rey de Dongdan)Dongdan (de facto), Liao (honorario)Yelü Bei gobernó como rey de Dongdan, pero fue posteriormente honrado como "Yizong" por el emperador Liao Yelü Zongzhen.
Yizong de Jin
Alternativa
Wanyan Shouxu
AD 1224–1234 Jin. También honrado como "Aizong" (哀宗).

Yìzōng (藝宗)

El nombre del templo Yìzōng (藝宗) puede traducirse como "Antepasado Competente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Trœan Nghsort Tông
陳藝宗
Trituán Ph
陳暊
1370–1372 Trån

Yìzōng (益宗)

El nombre del templo Yìzōng (益宗) se puede traducir como "Antepasado Floreciente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yizong del norte de Yuan
,
Borjigin Tögüs Temür
孛兒贸ctamente ajustado
AD 1378–1388 Northern Yuan También honrado como "Pingzong" (en inglés).

Yòuzōng (佑宗)

El nombre del templo Yòuzōng (佑宗) puede traducirse como "Bendito Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Lê H sustantivau Tông
黎佑宗
Lê Duy V financiación
黎維禕
No gobernaron como monarcaMás tarde Posthumously honored by the Revival Lê Emperor Lê Duy K Climático.

Yuánzōng (元宗)

El nombre del templo Yuánzōng (元宗) puede traducirse como "Ancestro primigenio".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yuanzong de Tang
#
Li Longji
AD 713–756 Tang También honrado como Xuanzong (Conspiración).
Yuanzong of Southern Tang
Li Jing
AD 943–961 Southern Tang
Wonjong of Goryeo

#
Wang Sik
왕식
Despierta
AD 1260–1269, AD 1269–1274 Goryeo
Wonjong de Joseon

.
Yi Bu
Observador
No gobernaron como monarcaJoseon Honrado póstumamente por el rey Joseon Yi Jong.

Yùzōng (裕宗)

El nombre del templo Yùzōng (裕宗) puede traducirse como "ancestro rico".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Yuzong de Yuan
Borjigin Zhenjin
孛兒ר·
No gobernaron como monarcaYuan Posthumously honored by the Yuan Emperor Borjigin Temür.
Trquán D huye Tông
陳裕宗
Trån H pequeñoso
陳暭
1341–1369 Trån
Lê D patriot Tông
黎裕宗
Lê Duy Đ chong
黎維禟
AD 1705-1729 Revival Lê

Zhāngzōng (章宗)

El nombre del templo Zhāngzōng (章宗) puede traducirse como "Antepasado decoroso".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhangzong de Jin
Alternativa
Wanyan Jing
AD 1189–1208 Jin.

Zhāozōng (昭宗)

El nombre del templo Zhāozōng (昭宗) puede traducirse como "Ilustre Ancestro".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhaozong de Tang
唐昭宗
Li Ye
AD 888–900 Tang También honrado como "Xiangzong" (襄宗).
Zhaozong de Jin
Alternativa
Wanyan Chenglin
AD 1234 Jin.
Zhaozong del norte de Yuan
Borjigin Ayushiridara
孛兒贸ctamente ajustado
1370–1378 Northern Yuan También honrado como "Zhezong" (哲宗).
Zhaozong of Southern Ming
.
Zhu Youlang
неповани
1646-1662 Southern Ming
Lê Chiêu Tông
黎昭宗
Lê Y
黎椅
1516-1522 Primitive Lê

Zhèngzōng (正宗)

El nombre del templo Zhèngzōng (正宗) se puede traducir como "Antepasado destacado".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jeongjong de Joseon

#
Yi San
Observador
AD 1776-1800 Joseon También se honoró como "Jeongjo" (directamente/rah祖).

Zhēnzōng (真宗)

El nombre del templo Zhēnzōng (真宗) puede traducirse como "Ancestro de la libra esterlina".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhenzong de Song
Zhao Heng
趙恆
997-1022 Canción del Norte
Jinjong de Joseon

Yi Haeng
.
No gobernaron como monarcaJoseon Honrado póstumamente por el rey Joseon Yi San.
Lê Chân Tông
Lê Duy H jugu
黎維祐
AD 1643–1649 Revival Lê

Zhēnzōng (貞宗)

El nombre del templo Zhēnzōng (貞宗) puede traducirse como "Ancestro firme".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Jeongjong de Goryeo
Нитель пени не
Wang Yeong

Despierta
1204-1211 Goryeo También honrado como "Huijong" (희종/熙宗).

Zhézōng (哲宗)

El nombre del templo Zhézōng (哲宗) puede traducirse como "Ancestro inteligente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhezong de Bohai
渤ه海
Da Mingzhong
ı
817-818 Bohai
Zhezong de Song
Zhao Xu
趙煦
AD 1085–1100 Canción del Norte
Zhezong of Northern Yuan
Borjigin Ayushiridara
孛兒贸ctamente ajustado
1370–1378 Northern Yuan También honrado como "Zhaozong" (昭宗).
Cheoljong de Joseon

.
Yi Byeon

AD 1849-1864 Joseon

Zhìzōng (質宗)

El nombre del templo Zhìzōng (質宗) puede traducirse como "Ancestro espartano".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhizong of Southern Ming
Zhu Yousong
неповани
1644-1645 Southern Ming También se honoró como "Anzong" (SH宗).

Zhōngzōng (中宗)

El nombre del templo Zhōngzōng (中宗) puede traducirse como "Ancestro Resurgente".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhongzong de Shang
中文宗
Zi Mi
.
1535-1460 BC Shang
Zhongzong de Shang
中文宗
Zi Teng
1372–1353 BC Shang
Zhongzong de Han
漢中宗
Liu Xun
74–49 BC Western Han
Zhongzong de Jin
晉中宗
Sima Rui
318-323 Eastern Jin
Zhongzong de Cheng Han
中中宗
Li Shou
338-343 Cheng Han
Zhongzong de Later Yan
.
Murong Sheng
398–401 Más tarde Yan
Zhongzong de Liu Song
Liu Yilong
AD 424–453 Liu Song También se honoró como "Taizu" (padre).
Zhongzong de Liang Occidental
中中宗
Xiao Cha
蕭詧
AD 555-562 Western Liang
Zhongzong de Tang
唐中宗
Li Xian
AD 684, AD 705-710 Tang
Zhongzong del sur de Han
中南
Liu Sheng
AD 943–958 Southern Han
Zhongzong de Dali
Наливани
Duan Zhengchun
.
AD 1096–1108 Más tarde Dali
Jungjong de Joseon

.
Yi Yeok
Ø
1506-1544 Joseon
Ti curn Lê Trung Tông
前中宗
Lê Long Visortt
黎龍鉞
AD 1005 Early Lê
Lê Trung Tông
黎中宗
Lê Huyên
黎暄
1548-1556 Revival Lê

Zhuāngzōng (莊宗)

El nombre del templo Zhuāngzōng (莊宗) puede traducirse como "ancestro digno".

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía Observaciones
Zhuangzong de Bohai
渤ه海
Da Yizhen
.
830-857 Bohai
Zhuangzong of Later Tang
Li Cunxu
AD 923-926 Más tarde Tang
Jangjong de Joseon

.
Yi Seon
Identificada
No gobernaron como monarcaJoseon Posthumously honrado por el emperador coreano Yi Hui. También se honoró como "Jangjo" (llamados fijos/莊祖).
Lê Trang Tông
黎莊宗
Lê Ninh
黎寧
1533–1548 Revival Lê

Lista de nombres de templos propuestos pero rechazados

Esta lista contiene nombres de templos que fueron propuestos pero finalmente fueron rechazados a favor de otro nombre de templo. Estos nombres de templos no se otorgaron a otros monarcas.

  • Chunzong (淳宗): propuesto para Zhao Yun
  • Dazong: propuesta para Zhao Gou
  • Qianzong (乾宗): propuesto para Zhu Youjian
  • Shizong (實宗): propuesto para Zhao Qi
  • Yaozong (堯宗): propuesto para Zhao Gou

Lista de nombres de templos con reconocimiento limitado

Esta lista contiene personas cuyos nombres de templos se derivaron de fuentes no verificadas o inciertas y no son ampliamente reconocidos por la academia. No obstante, la referencia a estos individuos por sus nombres de templo no oficiales a veces se ve en fuentes no académicas.

Nombre del templo Nombre personal Reign Dinastía
Shizu de Shang
Zi Xie
Alternativa
No gobernaron como monarcaShang
Kuizong de Shang
Zi Zhugui
No gobernaron como monarcaShang
Shizu de Shang
Zi Xun
c. 1300 BC Shang
Shizong de Shang
Zi Zai
1204–1171 BC Shang
Jiazong de Shang
Zi Xian
1171–1167 BC Shang
Kangzu de Shang
Zi Xiao
1167–1159 BC Shang
Wuzu de Shang
Zi Qu
1159–1124 AC Shang
Shizu de Han
Liu Tuan
No gobernaron como monarcaHan
Shenzong de Han
Liu Fuling
87 a 74 BC Western Han
Yanzong de Han
漢延宗
Liu Xuan
23-25 Han
Changzong de Han
Liu Penzi
прени
25-27 Han
Renzong of Shu Han
蜀漢
Liu Shan
223–263 Shu
Dezong de Jin
Sima Zhong
290–301, 301–307 Western Jin
Renzu de Jin
Sima Chi
AD 307-311 Western Jin
Aizong of Jin
晉哀宗
Sima Sí.
313-316 Western Jin
Xiangzong de Han Zhao
漢趙襄宗
Liu Yao
318-329 Han Zhao
Yanzong de Jin
晉延宗
Sima Yue
342-344 Eastern Jin
Yingzong del ex Liang
.
Zhang Yaoling
張曜靈
353-354 Ex Liang
Ningzong de Jin
晉寧宗
Sima Pi
361-365 Eastern Jin
Yuzong de Jin
晉虞宗
Sima Yi
365–372 Eastern Jin
Liezong del antiguo Qin
.
Fu Pi
苻丕
385-386 Ex Qin
Kangzong of Western Yan
Murong Yong
386-394 Western Yan
Weizong de Zhai Wei
翟魏威宗
Zhai Liao
翟遼
388-391 Zhai Wei
Chengzong de Jin
Sima Dezong
396-419 Eastern Jin
Yingzong of Later Liang
.
Lü Zuan
呂纂
400 a 401 Más tarde Liang
Qizong de Jin
晉祺宗
Sima Dewen
419-420 Eastern Jin
Gongzong de Min
Wang Yanzheng
AD 943–945 Yin, Min
Shizong de Min
Taizong de Dali
.
Duan Siliang
.
946–951 Ex Dali
Shenzong del ex Liang
.
Zhang Tianxi
AD 964-976 Ex Liang
Gongzong de Liao
Yelü Yanxi
,
1101–1125 Liao
Jianzong de Song
Zhao Fu
趙旉
AD 1129 Canción del Sur
Xizu de Yuan
Borjigin Munkhag
*
No gobernaron como monarcaYuan
Xuanzu de Yuan
Borjigin Khabul
孛兒 deliberadamente
1130–1148 (como Khan de Khamag Mongol)Khamag Mongol (de facto), Yuan (honorario)
Muzong de Yuan
Borjigin Jochi
" 孛兒 conscientemente
No gobernaron como monarcaYuan
Yingzong of Northern Liao
Yelü Zhulie
,
AD 1123 Northwestern Liao
Huaizong de Liao Occidental
Yelü Zhilugu
,
AD 1177–1211 Western Liao
Pingzong de Liao Occidental
Xiangzong de Liao Occidental
Shengzong de Yuan
Borjigin Chagatai
孛兒ющелинаний
1226-1242 (como Khan of the Chagatai Khanate)Chagatai Khanate (de facto), Yuan (honorario)
Fazong of Song
Zhao Xian
趙㬎
AD 1274–1276 Canción del Sur
Gongzong de Song
Huaizong de Song
Zhao Bing
趙昺
AD 1278–1279 Canción del Sur
Jinzong de Yuan
Borjigin Yesün Temür
"
AD 1323–1328 Yuan
Xingzong de Yuan
Borjigin Ragibagh
孛兒יctando
AD 1328 Yuan
Gaozu de Chen Han
陳漢
Chen Youliang
陳as
1360–1363 Chen Han
Gongzong of Northern Yuan
♪ ♪♪
Borjigin Yesüder
*
AD 1388–1392 Northern Yuan
Kangzong of Northern Yuan
♪♪
Borjigin Elbeg
♪♪
1393–1399 Northern Yuan
Minzong of Northern Yuan
Borjigin Gün Temür
*
1400-1402 Northern Yuan
Shunzong de Ming
.
Zhu Cilang
No gobernaron como monarcaMing
Yizong de Anillo Sur
Zhu Yihai
Alternativa
No gobernaron como monarcaSouthern Ming
Wenzong of Southern Ming
.
Zhu Yuyue
1646-1647 Southern Ming
Pingzong of Southern Ming
Zhu Benli
⋅本
1646-1664 Southern Ming
Jingzong of Southern Ming
.
Zhu Changqing
периный
1648-1649 Southern Ming
Dezong de Ming
.
Zhu Yigui
перение
AD 1721 Ming
Shizu de Qing
Identificada
Aisin Gioro Bukūri Yongšon
▪ Nuevos resultados
No gobernaron como monarcaQing
Tongzong de Ming
Zhu Mingyue
.
AD 1864-1868 Ming (autoproclamado)
Aejong de Joseon

.
Yi Ku
Observador
No gobernaron como monarcaJoseon
M controversialc Quý Tông
M controversialc Kính Hẻ
AD 1677-1681 M
Nguyễn Hiéan Tông
Nguyễn Phúc Minh
阮 nominal
AD 1884-1885 Nguyễn

Contenido relacionado

Lista de explosivos utilizados durante la Segunda Guerra Mundial

Casi todos los explosivos comunes enumerados aquí eran mezclas de varios componentes...

Chechenia

Chechenia oficialmente la República de Chechenia, es una república de Rusia. Está situado en el Cáucaso del Norte de Europa del Este, cerca del Mar...

Anglas(feminine)

Los Ángulos fueron uno de los principales pueblos germánicos que se asentaron en Gran Bretaña en la época posromana. Fundaron varios reinos de la...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar