Noche llamativa

ImprimirCitar
1935 novela misteriosa de Dorothy L. Sayers

Gaudy Night (1935) es una novela de misterio de Dorothy L. Sayers, la décima presenta a Lord Peter Wimsey y la tercera incluye a Harriet Vane.

Los profesores del alma mater de Harriet Vane, el Shrewsbury College de Oxford (basado en el propio Somerville College de Sayers), la han invitado a asistir a la conferencia anual Celebraciones llamativas. Sin embargo, el estado de ánimo se vuelve amargo cuando alguien comienza una serie de actos maliciosos que incluyen mensajes con bolígrafos envenenados, grafitis obscenos y vandalismo desenfrenado. Harriet le pide a su viejo amigo Wimsey que investigue.

Trama

Harriet Vane regresa con temor a su alma mater, Shrewsbury College, Oxford, para asistir a la cena Gaudy. Esperando hostilidad debido a su notoriedad (había sido juzgada por asesinato en una novela anterior, Strong Poison), se sorprende al recibir una calurosa bienvenida por parte de los profesores y redescubre su antiguo amor por la vida académica. Sin embargo, la corta estadía de Harriet se ve empañada por el descubrimiento de una hoja de papel con un dibujo ofensivo y un mensaje con un bolígrafo envenenado que se refiere a ella como una 'asesina sucia'.

Algún tiempo después, el decano de Shrewsbury le escribe para pedirle ayuda. Ha habido un brote de vandalismo y cartas anónimas, y temiendo por la reputación de la universidad si esto llega a ser de conocimiento público, el decano quiere que alguien investigue confidencialmente. Harriet, ella misma víctima de cartas con bolígrafo envenenado desde su juicio, acepta a regañadientes y regresa para pasar algunos meses en la residencia, aparentemente para investigar sobre Sheridan Le Fanu y ayudar a un don con su libro. El momento del primer mensaje con bolígrafo envenenado durante la ostentación y el uso de una cita en latín de la Eneida durante un disturbio, centra la sospecha en los catedráticos senior de la Sala Común, lo que provoca tensiones crecientes.

Mientras Harriet lidia con el caso, tratando de reducir la lista de sospechosos que podrían ser responsables de mensajes con bolígrafo envenenado, grafitis obscenos, vandalismo desenfrenado, incluida la destrucción de un conjunto de pruebas académicas y la elaboración de viles efigies, se ve obligada a examinar sus sentimientos ambivalentes sobre Wimsey, sobre el amor y el matrimonio, y sobre su atracción por la academia como refugio intelectual y emocional. Wimsey finalmente llega a Oxford para ayudar, y obtiene una nueva perspectiva de quienes lo conocen, incluido su sobrino, un estudiante universitario.

Los ataques se convierten en una crisis. Hay un intento de llevar a un estudiante vulnerable al suicidio y un ataque físico a Harriet que casi la mata. El perpetrador finalmente es desenmascarado como Annie Wilson, una de las exploradoras universitarias, que se revela como la viuda de un académico caído en desgracia de la Universidad de York. El fraude académico de su esposo había sido expuesto por un examinador, destruyendo su carrera y llevándolo al suicidio; su nota de suicidio usó la cita latina que finalmente usó Wilson. Más tarde, la examinadora se mudó al Shrewsbury College, y la campaña de la viuda ha sido su venganza contra la examinadora en particular y, en general, contra las mujeres intelectuales que se mueven fuera de lo que ella considera su propia esfera doméstica.

Al final del libro, con Wimsey admitiendo sus propias faltas en sus intentos de cortejo y aceptando sus propios sentimientos, Harriet finalmente acepta la propuesta de matrimonio de Wimsey.

Personajes principales

Una vista moderna de Somerville College, Oxford, la inspiración para la ficción Shrewsbury College y Sayers' Alma mater
  • Harriet Vane – protagonista, escritor misterioso
  • Lord Peter Wimsey – protagonista, un detective aristocrático amateur
  • Letitia Martin – Decano de Shrewsbury College
  • Helen de Vine – nueva beca de investigación en Shrewsbury College
  • Miss Lydgate – ex tutor de Harriet
  • Dr Baring – Director de Shrewsbury College
  • Miss Hillyard – historia don en Shrewsbury College
  • Phoebe Tucker – El viejo amigo universitario de Harriet
  • Viscount Saint-George – Sobrino del Señor Pedro, un pregrado en la Iglesia de Cristo, Oxford
  • Reggie Pomfret - pregrado en Queen's College
  • Miss Burrows – bibliotecaria universitaria
  • Annie Wilson – explorador en Shrewsbury College
  • Padgett – Head Porter en Shrewsbury College
  • Bunter – El siervo del Señor Pedro

Título

Un "gaudy", en la Universidad de Oxford, es una fiesta universitaria, típicamente una reunión para sus ex alumnos. El término "noche llamativa" aparece en Antonio y Cleopatra de Shakespeare: 'Tengamos otra noche llamativa: llámenme / Todos mis tristes capitanes; llena nuestros tazones una vez más / Vamos a burlarnos de la campana de medianoche.

Importancia literaria y crítica

Escribiendo en 1936, George Orwell no estuvo de acuerdo con la opinión de un crítico del Observer que sentía que Gaudy Night había puesto a Miss Sayers "definitivamente entre los grandes escritores". Orwell concluyó, por el contrario, que 'su destreza en la escritura ha cegado a muchos lectores ante el hecho de que sus historias, consideradas como historias de detectives, son muy malas. Carecen del mínimo de probabilidad que debería tener incluso una historia de detectives, y el crimen siempre se comete de una manera increíblemente tortuosa y bastante poco interesante.

Aunque no ocurre ningún asesinato en Gaudy Night, incluye una gran cantidad de suspenso y emociones psicológicas. La narración se entreteje con una historia de amor y un examen de las luchas de las mujeres para ampliar sus roles y lograr cierta independencia dentro del clima social de la década de 1930 en Inglaterra, y la novela ha sido descrita como "la primera novela de misterio feminista". #34;.

Jacques Barzun afirmó que "Gaudy Night es un logro notable. Harriet Vane y Saint-George, el sobrino estudiante de Lord Peter, ayudan a dar variedad, y el entorno universitario justifica un buen debate intelectual. El motivo es magníficamente orado por el culpable en una escena que es un escenario impactante. Y aunque los catedráticos de Shrewsbury a veces son difíciles de distinguir unos de otros, la arquitectura del colegio es muy buena.

Noche llamativa trata una serie de temas filosóficos, como la justa relación entre amor e independencia o entre principios y lealtades personales. Susan Haack tiene un ensayo sobre Gaudy Night como novela filosófica.

Educación de la mujer

El tema del derecho de las mujeres a la educación académica es central en la trama del libro. Las profesoras del Shrewsbury College son veteranas de la prolongada lucha por títulos académicos para mujeres, que Oxford concedió a regañadientes. Los Fellows del colegio están sorprendidos y un poco consternados por la actitud de sus estudiantes, quienes dan por hecho este derecho por el cual se tuvo que librar una lucha tan dura.

La propia Sayers había sido una de las primeras mujeres en obtener un título universitario de Oxford, habiendo obtenido honores de primera clase en los exámenes de literatura medieval de 1915. Asistió al Somerville College, la base del ficticio Shrewsbury College de la trama.

Adaptaciones

El libro fue adaptado como una serie de tres partes para la televisión de la BBC en 1987, protagonizada por Edward Petherbridge como Wimsey y Harriet Walter como Harriet.

En 2005, BBC Radio Collection lanzó una dramatización de la novela en CD, con Joanna David como Harriet e Ian Carmichael como Wimsey, que luego se emitió en BBC Radio 7 en 2010.

Contenido relacionado

Guillermo Ashbless

William Ashbless es un poeta ficticio, inventado por los escritores de fantasía James Blaylock y Tim...

Red Faction (videojuego)

Red Faction es un videojuego de disparos en primera persona desarrollado por Volition y publicado por THQ para PlayStation 2 y Microsoft Windows en 2001, y...

Castillo de los vientos

El juego se diferencia de la mayoría de los roguelikes en varios aspectos. Su interfaz depende del mouse, pero admite atajos de teclado (como 'g'...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar