No es la mitad de mamá caliente

ImprimirCitar
BBC television sitcom
Serie de televisión británica o programa

It Ain't Half Hot, Mum es una comedia de situación de la televisión de la BBC sobre una fiesta de conciertos de Royal Artillery con sede en Deolali, en la India británica, y el pueblo ficticio de Tin. Min en Birmania, durante los últimos meses de la Segunda Guerra Mundial. Fue escrito por Jimmy Perry y David Croft, quienes habían desempeñado funciones similares en la India durante esa guerra. Cincuenta y seis episodios se transmitieron en ocho series de BBC1 entre 1974 y 1981, cubriendo un período histórico en tiempo real de aproximadamente 13 semanas. Cada episodio duró treinta minutos. El título proviene del primer episodio, en el que el joven Gunner Parkin (Christopher Mitchell) escribe a su madre en Inglaterra. En 1975, una grabación de "Whispering Grass" interpretada por Don Estelle y Windsor Davies en el personaje de Gunner "Lofty" Sugden y el sargento mayor Williams, alcanzaron el número 1 en la lista de singles del Reino Unido y permanecieron allí durante tres semanas.

Esquema

It Ain't Half Hot, Mum está ambientada en 1945 durante los últimos meses de la Segunda Guerra Mundial, en el período posterior a la rendición alemana cuando los Aliados intentaban terminar la guerra. al derrotar a Japón en Asia. Los guiones dejan claro que los artistas son miembros de un grupo de conciertos de la Artillería Real y, por lo tanto, son soldados alistados, en lugar de ser miembros de ENSA. Inicialmente, los soldados británicos están estacionados en el Royal Artillery Depot en Deolali, India británica, donde los soldados se mantuvieron antes de ser enviados a luchar en el frente. La serie se basó en las experiencias de sus creadores durante la Segunda Guerra Mundial; Jimmy Perry había sido miembro de una compañía teatral similar en India, mientras que David Croft había sido oficial de espectáculos en Poona (ahora en el estado indio de Maharashtra).

Los personajes principales son artistas en la fiesta del concierto de la base, que consistía en realizar actos cómicos y números musicales (similares a los que se ven en un teatro de variedades) para los otros soldados antes de partir hacia el frente. A todos los soldados de la fiesta del concierto les encanta este trabajo en particular, ya que los mantiene fuera del servicio de combate, pero algunos sueñan despiertos con convertirse en actores de fama mundial cuando dejen el ejército.

Los personajes principales incluyen a Gunner "Lofty" Sugden, un soldado bajo y gordo que usa un casco de médula y posee una excelente voz para cantar; Artillero "Parky" Parkin, un joven recluta que, aunque ansioso, es un poco torpe y tiene muy pocas aptitudes para el teatro; Artillero "La-de-dah"/"Paderewski" Graham, un graduado calvo de Oxbridge, es el pianista; Artillero "Atlas" Mackintosh, un escocés de mal genio que se especializa en proezas de fuerza; Artillero "Nobby" Clark, un soldado sin inteligencia que canta pájaros y silba; y Artillero 'Nosher' Evans, un soldado que hace un acto de rasgar papeles y tiende a comer mucho, rociando comida cada vez que habla. Completan la tripulación alistada Bombardier "Solly" Solomons, un soldado de Londres, judío y ex agente teatral; y Artillero "Gloria" Beaumont, un soldado afeminado y cobarde que se especializa en interpretar papeles femeninos travesti (ya que no hay mujeres asignadas a la fiesta del concierto). Beaumont luego es ascendido a Bombardier después de que Solly es desmovilizado y enviado de regreso a Gran Bretaña.

Los soldados están a las órdenes del sargento mayor de batería Williams, un beligerante galés que ha pasado casi toda su vida como soldado profesional. A su vez, Williams informa a los dos oficiales a cargo de la fiesta del concierto: el capitán Ashwood y el teniente coronel Reynolds. Tanto Ashwood como Reynolds se caracterizan por provenir de entornos de clase alta. Ashwood, el oficial más joven, es bastante estúpido y un poco excitable, mientras que Reynolds es mayor y más mundano y sensato. Aunque a menudo se lamentan de las duras condiciones de la vida del ejército, tanto Ashwood como Reynolds se dan cuenta de que mantener sus deberes administrativos en la fiesta de conciertos (y, por lo tanto, permanecer detrás de las líneas amistosas) es infinitamente preferible al servicio de combate en la línea del frente.

Un pequeño contingente de trabajadores indios ayuda a los británicos: Bearer Rangi Ram, que actúa como su mayordomo y portero, mostrando una naturaleza servil en apariencia que esconde una inteligencia muy inteligente; es amigo de la fiesta del concierto y los ayuda cuando están en problemas; Muhammad, el chai wallah idealista que, en el papel tradicional, lleva una urna de té caliente y una caja de pasteles para que todos los compren, y Rumzam, el punkah wallah perezoso cuyo trabajo es abanicar a los oficiales, a quien a menudo patean y reprendido por todos.

Aunque tanto los soldados como los oficiales son extremadamente reacios a renunciar a su tarea relativamente cómoda detrás de las líneas, el sargento mayor Williams odia que lo asignen a la fiesta del concierto. Williams se resiente no solo de la falta de un rol de combate activo, sino también de tener que estar a cargo de hombres que realizan lo que él considera deberes afeminados (con frecuencia los ridiculiza como "pufs"), en lugar de poder hombres de mando que él considera "soldados de verdad". Como resultado, a Williams se le encuentra rutinariamente gritando órdenes a los hombres (tanto soldados como trabajadores nativos) a la manera de un sargento de instrucción, deleitándose en someter a los hombres alistados a interminables simulacros, desfiles y sesiones de entrenamiento físico. Su objetivo final, y el foco de muchos de sus planes, es disolver la fiesta del concierto y enviar a los hombres a unirse a otras tropas que luchan en el frente. Sin embargo, los soldados generalmente encuentran una manera de salir de estos esquemas (a menudo con la ayuda involuntaria de los dos oficiales), y así pueden continuar con sus deberes en la fiesta del concierto. Sin embargo, la fiesta del concierto finalmente se ve trasladada a la aldea de Tin Min, Birmania, que se encuentra muy cerca de la línea del frente.

El sargento mayor también se muestra extremadamente orgulloso del Imperio Británico (y ciego ante el hecho de que está en sus últimos días) y disgustado por la idea de autonomía que India y Birmania obtendrán después de la guerra. y por nacionalistas asiáticos que sueñan con que India y Birmania sean independientes del control británico. Como tal, el sargento mayor a menudo abusa de los trabajadores y la gente asiáticos, y hace todo lo posible por tratarlos con rudeza, lo que a menudo lo mete en problemas. Rangi, el portador, también se presenta cómicamente como alguien que apoya mucho al imperialismo británico y se considera británico, a pesar de su apariencia muy asiática, y con frecuencia se refiere a sus compatriotas asiáticos como "malditos nativos".

Si bien Williams desprecia y se burla de todos los hombres alistados, se reserva un desprecio especial para Gloria (a quien considera la más afeminada de todas), Graham (de quien se burla por tener un estilo "elegante" acento y educación universitaria, aunque a veces necesita y aprecia su inteligencia), y Altivo (por su altura, peso y falta general de porte militar, a pesar de admirar su voz). La única excepción a Williams' El trato insensible habitual de las tropas es Gunner Parkin, quien Williams cree que es su hijo ilegítimo, ya que tuvo una aventura con la madre de Parkin, muchos años antes. Cuando el resto de la fiesta del concierto descubre lo que cree el sargento mayor, Parkin es bienvenido a la fiesta, ya que el sargento mayor querría evitar que se envíe a la batalla mientras Parkin sea miembro. Cambian el grupo sanguíneo de Parkin en su expediente médico por el de Williams, para que el Sargento Mayor tenga 'prueba'. que Parkin es su hijo. Como resultado, Williams rutinariamente felicita a Parkin y lo elogia incluso por el más pequeño de los éxitos y, a menudo, hace todo lo posible para defender a Parkin ante los oficiales cada vez que comete un error en una tarea. Williams también excusa rutinariamente a Parkin de participar en cualquier evento que pueda ser incluso un poco peligroso, incluso cuando el mismo Parkin se ha ofrecido voluntario para participar. A veces, eso significa que Williams debe intervenir para frustrar un plan que él mismo ideó para disolver la fiesta del concierto cuando se hace evidente que Parkin se meterá en el mismo problema que el resto de los hombres. Por su parte, Parkin no se aprovecha de su especial relación con Williams, prefiriendo ser tratado como un miembro más de la fiesta del concierto. Por su parte, la fiesta del concierto mantiene felizmente a Parkin porque no solo lo consideran un 'buen tipo'; pero también sepa que Williams se resistirá a poner en peligro a la fiesta del concierto si es probable que su supuesto hijo tenga que ir con ellos.

El elenco interpretó muchas canciones de la época en su recreación de los programas de variedades de la época de la guerra. Se lanzaron dos sencillos, con canciones interpretadas en el personaje por Don Estelle y Windsor Davies. El primero, "Hierba susurrante" alcanzó el número 1 en la lista de sencillos británicos durante tres semanas desde el 7 de junio de 1975. El segundo, 'Paper Doll', alcanzó el número 41 ese mismo año. También grabaron un LP entre los 10 mejores titulado Sing Lofty.

Personajes

Oficiales

  • Teniente Coronel Charles Arthur Digby St John Reynolds (Donald Hewlett)

El teniente coronel Reynolds es el oficial de mayor rango a cargo de la fiesta del concierto y disfruta inmensamente de sus espectáculos. Piensa que la vida del ejército en Asia es muy dura, mientras que todo lo que hace es sentarse a beber ginebra rosa y cenar con la élite. Tiene una aventura con Daphne Waddilove-Evans, cuyo marido, el comandante Waddilove-Evans, se ha ido al Punjab. Es un oficial del ejército británico estereotípico, con un "labio superior rígido" y manera remilgada y apropiada. La absoluta estupidez del Capitán Ashwood lo enfurece ocasionalmente, pero en realidad es bondadoso y trata a toda costa de evitar perder la vida fácil que tiene. Se revela que Reynolds es un abogado en la vida civil.

  • Capitán Jonathan Tarquin "Tippy" Ashwood (Michael Knowles)

El Capitán Ashwood es aún más fanático de la fiesta del concierto que el Coronel Reynolds, especialmente cuando se disfrazan de niñas. No es muy inteligente y, a menudo, sin saberlo, arruina los planes de otras personas, especialmente los del Sargento Mayor. Su eslogan es 'Es complicado, señor', que dice en respuesta al coronel Reynolds que le pide su opinión cuando la fiesta del concierto se encuentra con un problema particular. De vez en cuando escribe parodias para la fiesta del concierto, que aceptan de mala gana, aunque, en general, son de muy baja calidad. No tiene absolutamente ningún porte militar, lo que hace que sea muy fácil para el Sargento Mayor y los demás manipularlo para que use su autoridad para lograr sus propios fines. Es conocido por su estupidez, su voz aguda y su amor por la jardinería. Es excepcionalmente devoto de su esposa, Fiona, aunque en un momento tiene una aventura con una chica local.

Suboficial

  • Sargento Mayor Tudor Bryn "Shut Up" Williams (Windsor Davies)

El sargento mayor es el único soldado profesional entre el grupo del concierto y sus oficiales. Es extremadamente intolerante en sus puntos de vista, haciendo todo lo posible para intimidar al personal del campamento indio y recordarles a todos la supremacía británica en Asia. Solo tiene un objetivo en la vida: colocar a sus soldados en la jungla y entrar en acción lo más rápido que pueda. Williams tiene un aspecto de pirata astuto y feroz. Está asqueado de que sus soldados "hagan cabriolas" en el escenario usando vestidos y maquillaje todo el tiempo, y con frecuencia los llama "montón de maricas". A veces se le presenta como un estereotipo "retorcido" galés, utilizando astutos esquemas para cambiar los acontecimientos a su favor. No le gustan todos los miembros de la fiesta del concierto, excepto Parkin, a quien cree que es su hijo. Tiene un odio particular por "Lah-Di-Dah" Gunner Graham, debido a la educación universitaria de Graham, aunque Williams lo elogiará si sirve a sus propósitos. Williams a menudo pronuncia mal palabras largas y se pone "histérico" en "histórico" o "histérico", "malentendido" en "apropiación indebida", "educación" en "educación" y "ignorante" en "higorant". Williams también tiene una tendencia a rugir "¡Cállate!" cuando escucha algo que encuentra su desaprobación, de ahí su apodo, y también es recordado por su comentario sarcástico, "¡Dios mío, qué triste, no importa!" invariablemente entregado en un tono monótono y plano. Planea, cuando en algún momento futuro deje el ejército, casarse con una viuda propietaria de un pub.

(En un episodio, una carta dirigida a Gunner Parkin y destinada a ser abierta solo en caso de la muerte del sargento mayor cae en manos de Concert Party, quien lee que solo está siendo duro con los hombres para convertirlos en soldados, y en realidad piensa que "todos son grandes muchachos, especialmente el pequeño Lofty".)

Existe una incoherencia sobre el nombre completo de Williams. En el episodio de la temporada 3 'Don't Take the Micky', se transmiten los pensamientos de Williams y usa el nombre Tudor Bryn Williams para referirse a sí mismo, pero en el episodio final lee en voz alta el nombre en su libreta de racionamiento recién emitida como "B.L. Williams'.

Fiesta de concierto

  • Bombardier "Solly" Solomons (George Layton)

"Solly" es un hombre del mundo del espectáculo que siempre interpreta a los protagonistas masculinos en los espectáculos de la fiesta de conciertos y también es el productor de la fiesta. Es muy inteligente y, a menudo, tiene algún tipo de plan tortuoso para evitar ser enviado o para engañar al Sargento Mayor. Su padre era prestamista en Bond Street y él es judío. Se va al final de la Serie 2 cuando es dado de baja y regresa a Inglaterra.

  • Gunner/Bombardier "Gloria" Beaumont (Melvyn Hayes)

"Gloria" Beaumont es una persona muy afeminada que no puede manejar muy bien la violencia, el calor y los mosquitos de la vida militar en la India. Se considera a sí mismo un 'artista' y no cree que deba estar en el ejército, a menudo tratando de enfatizar su perspectiva del mundo del espectáculo e ignorar al 'soldado'. partes de su trabajo. Le apasiona el mundo del espectáculo y siempre se disfraza de estrellas de cine famosas durante los espectáculos de las fiestas de conciertos, especialmente de Ginger Rogers. Más tarde fue ascendido a Bombardier cuando Bombardier Solomons fue desmovilizado. A pesar del afeminamiento de Beaumont, conoce a una enfermera en el episodio 'Ticket to Blighty'. y anuncian que se van a casar. Sin embargo, no se sabe más de esta trama.

  • Gunner "Lofty" Harold Horace Herbert Willy Sugden (Don Estelle)

"Excelente" es un soldado cuya apariencia se puede resumir citando al Sargento Mayor: "¿Es un hongo? No. ¿Es un soldado? No. Es Gunner Sugden." Lofty es el diminuto y corpulento cantante principal de la fiesta del concierto que generalmente se ve con un casco de médula antiguo. Tiene una voz de tenor increíble, que incluso el Sargento Mayor no puede resistir cuando canta. Desafortunadamente, el Sargento Mayor siempre lo elige como "voluntario" cuando hay que realizar una tarea particularmente desagradable o peligrosa. Ha estado casado tres veces; sus dos esposas anteriores se llamaban Agatha y Betty. Se menciona que la tercera y actual esposa de Sugden comparte casa con Betty.

  • Gunner Nigel "Parky" Parkin (Christopher Mitchell)

"Parky" es el miembro más joven de la fiesta del concierto y ha intentado todo para formar parte de ellos, incluso ser ventrílocuo, comediante y cantante, aunque es muy torpe y nunca hace nada bien. El Sargento Mayor cree falsamente que Parkin es su hijo (Williams tuvo una relación con la madre de Parkin, Edith, en Colchester, razón por la cual lo trata mucho mejor que a los demás, y sigue diciéndole que tiene " un buen par de hombros"). Él no es Williams' hijo, pero cuando el resto de la fiesta del concierto descubre lo que cree el sargento mayor, Parkin es bienvenido a la fiesta, ya que el sargento mayor querría evitar que se envíe a la batalla mientras Parkin sea miembro. En un episodio temprano, el grupo se apodera de Williams' y registros médicos de Parkin; descubren que el grupo sanguíneo O de Parkin y el de Williams es AB, por lo que Parkin no puede ser su hijo, pero alteran el registro del grupo sanguíneo de Parkin para que Williams siga creyendo que es su hijo. En consecuencia, Williams se vuelve muy selectivo con respecto a los logros de Parkin, elogiándolo cuando hace algo bien e ignorando el fracaso cuando comete grandes errores. Al carecer de talento como animador putativo en la fiesta del concierto, Parkin es designado como empleado de la batería, pero no entiende las órdenes. El sargento mayor Williams le indica que "remueva el desorden de los oficiales' líneas", refiriéndose a una pila de camas viejas que iban a ser desechadas. En cambio, Parkin procede a demoler el comedor de oficiales. Más tarde, el coronel Reynolds le dice que ordene 200 estacas para tiendas de campaña y, en cambio, ordena 200 tiendas de campaña.

Parkin hace referencia al título del programa en su primer episodio, cuando firma una carta para su madre con las palabras "Llevo dos días en la India y no es así".;t medio caliente, mamá." Nació el 2 de octubre de 1924 y celebra su cumpleaños número 21 al final de la Serie 4, en el episodio 'Veintiuno'.

  • "La-De-Dah" Gunner "Paderewski" Jonathan Graham (John Clegg)

Gunner Graham es el pianista de la fiesta del concierto. Su apariencia, calvo y con anteojos, lo marca como un estereotipo de "tabán". Tiene un título universitario en literatura inglesa (en los primeros episodios, afirma haber asistido a Oxford, pero luego se cambia a Cambridge). Es muy inteligente, habla de una manera educada. Es por eso que el Sargento Mayor repite con frecuencia lo que dice en un tono exageradamente amanerado, además de dirigirse a él burlonamente como 'Mister La-De-Dah Gunner Graham'. Graham a menudo produce planes difíciles e ingeniosos para resolver los problemas de la fiesta del concierto, pero estos planes nunca parecen funcionar y, a menudo, hacen que él diga: "Oh, bueno, esa teoría es explosiva". Los demás (incluso el Sargento Mayor y los oficiales) a menudo confían en su inteligencia para salir de situaciones incómodas.

  • Gunner "Atlas" Mackintosh (Stuart McGugan)

"Atlas" Mackintosh (apodado por el fisicoculturista Charles Atlas) realiza el acto de hombre fuerte en el programa, que consiste en partir las guías telefónicas por la mitad. Tiene un temperamento bastante corto, especialmente cuando Beaumont lo llama un "haggis grande, grande, marimacho y peludo". Es muy masculino y es un poco una contradicción con lo que Beaumont cree que es correcto para la fiesta del concierto. Sin embargo, Mackintosh siempre hace todo lo posible y hace frente a lo que se le da.

  • Gunner "Nobby" Clark (Kenneth MacDonald)

"Nobby" Clark realiza un acto de silbido en el espectáculo y puede hacer excelentes imitaciones de pájaros. No es particularmente inteligente y, a menudo, hace comentarios u observaciones sin sentido sobre las situaciones en las que se encuentran.

  • Gunner "Nosher" Evans (Mike Kinsey)

"Nosher" Evans hace un acto de rasgar papel. Siempre está comiendo algo (y una vez se quedó en el castigo en la cantina durante cuatro horas después de haber sido relevado, ya que se estaba divirtiendo); esto hace que rocíe el contenido de su boca a su alrededor cuando habla.

Indios

  • Bearer Rangi Ram (Michael Bates)

Rangi Ram es el portador indio de la fiesta del concierto y está muy orgulloso de estar al servicio del ejército. El Sargento Mayor le grita más que a nadie, pero Rangi también es en quien confía cuando quiere hablar de problemas. Rangi a menudo rompe la cuarta pared, brindando a la audiencia un "viejo proverbio hindú" al final de cada episodio, como "Hay un viejo proverbio hindú que dice que si ves dos ojos mirándote en la oscuridad, no siempre es un tigre. ¡Podrían ser dos tigres tuertos!" Es tortuoso y, a menudo, puede manipular la situación para sus propios fines, generalmente financieros. Una mordaza recurrente relacionada con Rangi Ram son sus continuas referencias a "nosotros británicos" y "nosotros británicos" mientras que al mismo tiempo se refiere a los otros personajes indios como "culis ignorantes" o "malditos nativos". Sin embargo, cuando el sargento mayor le pide que queme la bandera india, se niega. Con frecuencia se aclara la garganta con un sonido de piratería. Tras la muerte de Michael Bates, Rangi se elimina de la serie sin explicación al final de la Serie 5.

  • Chai Wallah Muhammad (Dino Shafeek)

Muhammed the char wallah camina por el campamento todo el día, vendiendo té de su urna. También canta las interrupciones musicales entre escenas, que en su mayoría son éxitos estadounidenses, acompañado de un sitar. Al final de los créditos, comienza a cantar "Land of Hope and Glory" solo para ser interrumpido por el Sargento Mayor que grita "¡¡CALLATE!!!". Después de que Rangi se va, asume el papel de Portador de la fiesta del concierto, además de seguir siendo Char Wallah.

  • Punkah Wallah Rumzan (Barbar Bhatti)

Rumzan the punkah wallah siempre se sienta fuera del área de oficiales. cuartos, tirando de una cuerda que está atada a un ventilador grande en el interior. Él comenta todo en urdu y siempre agrega algunas palabras en inglés al final. Rangi a menudo le dice que "siéntese derecho mientras hace punkah-ing" (con la palabra "sit" pronunciada con un sonido inicial "sh" para un efecto cómico) y no "be such Clever Dickie". Es mucho más inteligente de lo que los demás le dan crédito, y gran parte de lo que observa al principio a menudo se confirma al final, pero nadie se da cuenta. Desaparece sin explicación al final de la Serie 6.

Otros

Deolali, India

  • Sra. Daphne Waddilove-Evans (Margaret Courtenay/Frances Bennett)

La Sra. Waddilove-Evans es la esposa de un coronel local, que vive en una casa grande cerca del campamento en Deolali. En los episodios anteriores, es la amante del coronel Reynolds; los dos tienen una fuerte relación, hasta el punto en que ella acompaña a la patrulla en un viaje a un pueblo cercano. Sin embargo, el vehículo del grupo se descompone y Rangi recomienda pasar la noche en un fuerte cercano. El coronel y la señora Waddilove-Evans acuerdan reunirse a medianoche y así lo hacen. Mientras el coronel Reynolds se distrae, la Sra. Waddilove-Evans es secuestrada por un grupo de miembros de la tribu Pathan y la fiesta del concierto, Rangi, Muhammed y Rumzan intentan salvarla. Se sorprenden al encontrarse con ella montada en un caballo más adelante, habiendo ganado su libertad. Se da a entender que ella escapó otorgando favores sexuales a los contrabandistas.

  • Ling Soo (Yasuko Nagazumi)

Ling Soo es una chica local que trabaja como sirvienta para el coronel y la señora Waddilove-Evans. Ella y el sargento mayor Williams tienen una relación continua. Su padre, el dueño del restaurante chino Deolali, hace arreglos para que Williams y Ling Soo se fuguen a las montañas y se casen en secreto. Esto horroriza a Williams, porque sería clasificado como desertor y le crea un dilema; ¿Debería quedarse en el campamento o debería casarse con Ling Soo? Finalmente, elige su profesión a regañadientes y su relación no se vuelve a mencionar.

  • Inspector Singh (Nik Zaran)

El inspector es el jefe de policía en Deolali, quien advierte al coronel Reynolds y al capitán Ashwood en algunas ocasiones cuando los lugareños se amotinan, exigiendo que los británicos se vayan a casa.

Tin Min, Birmania

  • "Pretty Boy" Me Thant (Burt Kwouk)

Me Thant es un contrabandista birmano, que es sobornado por GHQ con veinte piezas de oro a la semana para mantenerse alejado y evitar agredir a las tropas británicas locales. Más tarde, desafía al sargento mayor Williams a una prueba para ver cuál de los dos es más 'varonil'. Me Thant hace trampa para asegurarse de ganar la prueba, pero miembros de GHQ se infiltran en su pandilla, lo que hace que él y su pandilla queden atados contra una pequeña tabla, "estilo birmano".

  • Ah Syn (Andy Ho)

Ah Syn es el cocinero del campamento más adelante en la serie, un hombre de etnia china que sirve comida que el capitán Ashwood describe como "relleno de muebles". Gunner Graham, en particular, se queja de que la comida no es comestible y es repugnante. Cuando el Capitán Ashwood le pregunta si sabe sobre el pene manchado y el sapo en el hoyo, lo malinterpreta por completo y piensa que el pene manchado es una enfermedad.

Episodios

Recepción

Recepción contemporánea

It Ain't Half Hot Mum atrajo hasta diecisiete millones de espectadores durante su transmisión.

El actor estadounidense John Wayne estaba filmando en Londres en 1974 y vio un episodio en la televisión. No impresionado con lo que estaba viendo, se informa que dijo: "Bueno, al menos el tipo que interpreta al sargento mayor tiene una gran voz".

Se informa que Spike Milligan consideró a Windsor Davies' actuación la más cómica que había visto.

Recepción posterior

La serie ya no se repite en la televisión británica, ya que se dice que no cumple con los estándares de transmisión modernos relacionados con el racismo. En 2014, Ed Richards, entonces director de Ofcom, dijo que las comedias de situación de las décadas de 1970 y 1980 con contenido racista y ofensivo 'son inimaginables hoy'. con todos los espectadores que se oponen a tales transmisiones. The Telegraph especificó It Ain't Half Hot Mum como uno de los programas a los que se refería.

"Es sin duda la serie más divertida que escribimos David Croft y yo. Por supuesto, también es el espectáculo del que no se nos permite hablar más. dijo Jimmy Perry al periodista de Guardian Stuart Jeffries en 2003, quien informó que 'se considera un programa racista y desterrado al margen televisivo que es UK Gold'. En opinión del periodista Neil Clark en un perfil de Perry escrito para The Daily Telegraph una década después, 'parece haber sido víctima de la corrección política'. Clark sostiene que el programa es un clásico del género de las comedias de situación.

La elección del actor blanco Michael Bates como el porteador indio Rangi Ram se ha descrito como un ejemplo de cara pintada de negro. Jimmy Perry rechazó la afirmación de que Bates se 'ennegreció' y dijo que 'todo lo que vestía era un bronceado claro', en la entrevista de 2013 Daily Telegraph. David West Brown escribió, en English and Empire, que el caso de Bates' personaje se basa en la suposición de que sus "funciones dramáticas y sociales no son despectivamente cómicas en la forma en que lo son las representaciones de las identidades de la diáspora africana" en una serie como The Black and White Minstrel Show. El artículo del sitio web de la BBC sobre la serie describe a Bates como "ennegrecido". Los creadores del programa estaban al tanto de los problemas en torno a la selección de un actor blanco que usaba maquillaje oscuro para interpretar a uno de los personajes indios, pero siguieron adelante debido a que los creadores lo hicieron. creencia de que había una falta de actores indios adecuados en ese momento. Jimmy Perry en su entrevista de 2013 Daily Telegraph defendió el casting, comentando que Bates, que nació en la India de padres ingleses, "hablaba urdu con fluidez y era capitán de los Gurkhas". El comediante y actor Sanjeev Bhaskar, de etnia india, declaró en una entrevista de 2010: "Siempre he sentido que las críticas hacia él eran demasiado simplistas". Michael Bates era un actor muy divertido... y tenía un gran momento cómico. En lugar de raza, se trataba realmente de las diferencias de clase entre los oficiales toffs y el sargento mayor. [El personaje de Bates] Randhi era como Bilko, tenía las líneas rápidas y nunca sentí que estaba sacando el mickey de los indios.

Perry le dijo a un entrevistador de Radio Times en 2014 sobre este rechazo: "Bien podrías estar en la Rusia de Stalin. No quieres molestar a nadie. Jeffries le preguntó a Perry sobre los intercambios entre el sargento mayor de la batería y la compañía que dijo: "¡Eres un montón de maricones!". ¿Qué eres?", seguido de la respuesta estándar "¡Somos un montón de maricones!". Perry comentó: "La gente se queja de que el lenguaje era homofóbico, y lo era, pero así era exactamente como hablaba la gente". Se refirió al comportamiento de su propio Sargento Mayor en la fiesta del concierto en la India, quien les dijo: "Ningún hombre que se maquilla y se pavonea en un escenario es normal, ¿qué son ustedes? ' "¡Somos un puñado de maricones!" le responderíamos. De la representación del personaje de Melvyn Hayes 'Gloria' Beaumont, Croft le dijo al entrevistador Simon Morgan-Russell que el personaje "nunca expresó ningún interés en otros hombres" y, de hecho, "era travesti, no homosexual".

A partir del 16 de junio de 2023, la serie comenzó a repetirse en That's TV. La intención es proyectar todos los episodios de la serie (incluidos los recuperados de grabaciones fuera del aire) sin ediciones.

La serie' Se cree que el tono general de simpatía hacia el imperialismo es, al menos en parte, responsable de que no se repita en la televisión británica en años posteriores, junto con, según Darren Lee escribiendo para el sitio web Screenonline del British Film Institute, la creencia de que contiene "estereotipos nacionales y, en ocasiones, humor condescendiente", o, en palabras de Stuart Jeffries en 2015, contenía "subordinados complacientes con sonrisas alegres que, incluso cuando era niño, me hacían temblar". #34; "En lugar de ser satírico, dramático o incluso una parábola, se basó únicamente en el prejuicio y la nostalgia ingleses", escribió A. A. Gill en The Sunday Times en 2013. Según Mark Duguid, nuevamente para Screenonline, sufre 'de sus estrechos estereotipos de su puñado de personajes secundarios indios como alternativamente serviles, tontos, perezosos o tortuosos'. Neil Clark, en un artículo de 2005 para The Times, dijo que la serie "sacrificaba deliciosamente las actitudes de los británicos en la India". Sus defectos percibidos no han impedido que aparezca en varias retrospectivas.

Respecto a los problemas con No es una mamá medio caliente, Alex Massie escribió en enero de 2019, poco después de la muerte de Windsor Davies, que "incluso cuando se juzga según los estándares modernos& #34; la serie es un "infractor relativamente menor en comparación con los programas" como Mind Your Language, Love Thy Neighbor y Curry and Chips.

Lanzamientos en casa

Las ocho series se lanzaron en DVD con los códigos de región 2 y 4. El 4 de octubre de 2010 en la Región 2 se lanzó una caja de la colección de series completas que contiene las ocho series del programa y se relanzó en 2018. No hay una caja de la serie completa ha sido lanzado en Australia, Región 4.

Las copias maestras de los episodios cuarto y sexto de la primera temporada ('Ha nacido una estrella' y 'Es un niño sabio') se perdieron después de la primera emisión. Las copias nacionales de VHS grabadas por un espectador australiano se localizaron en 1988. Son de calidad inferior, pero se incluyen como extras en el DVD de la serie 1.

DVD Título Código Número de discos Año Número de episodios Fecha de lanzamiento
Región 2 Región 4
Serie completa 1 CCTV 30213 1 1974 8 5 de septiembre de 2005 2 de marzo de 2006
Serie completa 2 CCTV 30227 1 1975 8 10 de octubre de 2005 5 de octubre de 2006
Serie 3 CCTV 30269 1 1976 6 13 de febrero de 2006 7 de marzo de 2007
Serie 4 CCTV 30295 2 1976 8 1o de mayo de 2006 5 de septiembre de 2007
Serie completa 5 CCTV 30328 1 1977 6 31 de julio de 2006 5 de marzo de 2008
Serie 6 BBCDVD 2645 1 1978 7 9 de junio de 2008 4 de septiembre de 2008
Serie 7 BBCDVD 3008 1 1980 6 24 de agosto de 2009 3 de septiembre de 2009
Serie completa 8 BBCDVD 3047 1 1981 7 5 de octubre de 2009 4 de marzo de 2010
Serie completa 1-4CCTV 30532 5 1974-1976 30 30 de octubre de 2006
Serie completa 1-8BBCDVD3329 9 1974-1981 56 4 de octubre de 2010

Contenido relacionado

Lista de festivales de Edimburgo

Esta es una lista de los festivales artísticos y culturales que se llevan a cabo regularmente en Edimburgo...

2112 (álbum)

2112 es el cuarto álbum de estudio de la banda de rock canadiense Rush, lanzado el 1 de abril de 1976 por Anthem...

Salón de la fama de la radiodifusión canadiense

El Canadian Broadcast Hall of Fame, iniciado en 1982, reconoce a los canadienses en las industrias relacionadas con la radiodifusión o el entretenimiento que...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar