Nikkal

Compartir Imprimir Citar

Nikkal (logográficamente NIN.GAL, alfabéticamente ??? nkl) o Nikkal-wa-Ib (nkl wib) era una diosa adorada en varias áreas del antiguo Cercano Oriente al oeste de Mesopotamia. Ella se derivó del sumerio Ningal y, como su precursor, se la consideraba la esposa de un dios de la luna, cuya identidad precisa variaba entre ubicaciones.

Si bien está bien atestiguada en Ugarit y en fuentes hurritas e hititas, por lo demás está prácticamente ausente de los documentos de la parte occidental de la antigua Siria.

Nombre

Nikkal se derivó de la diosa sumeria Ningal (sumerio: "gran dama"), esposa del dios de la luna Nanna, cuyo culto, similar al de otras deidades orientales como Ea, Damkina, Aya y Pinikir, fue introducido desde Mesopotamia a las áreas hurritas posiblemente. ya en el tercer milenio antes de Cristo. Alfonso Archi asume que la presencia de Ningal en el panteón del reino de Mari fue en parte responsable de su adopción por los hurritas y su posterior protagonismo en su religión.

En las fuentes hititas, el nombre generalmente se deletreaba logográficamente como NIN.GAL, aunque también se conocen grafías silábicas como Ni-ik-kal.

Una forma adicional del nombre, Nikkal-wa-Ib ("Nikkal e Ib"), se conoce de Ugarit. Se acepta comúnmente que el segundo elemento significa "fruto" en ugarítico y que es análogo a un epíteto similar del dios lunar mesopotámico Nanna-Suen, In-bi, "el fruto". Sin embargo, las restauraciones de textos ugaríticos que incluyen la frase ilat inbi, "diosa de la fruta", ahora se consideran erróneas y no hay evidencia de que tal epíteto se haya aplicado alguna vez a Nikkal independientemente del nombre Nikkal-wa-Ib. Una interpretación alternativa asocia a Ib con Umbu, un nombre del dios de la luna en fuentes hurritas que posiblemente se originó en la Alta Mesopotamia.

Asociación con otras deidades

La noción de que Ningal es la esposa del dios de la luna fue retenida por culturas que la adoptaron en sus panteones como Nikkal. Los textos hurritas presentan a Nikkal emparejada con el dios de la luna bajo sus dos nombres, Kušuḫ y Umbu, mientras que en Ugarit también se la consideraba casada con el dios de la luna local Yarikh.

El texto hitita conocido como "oración de Kantuzzili" se refiere a Ištanu (dios solar del cielo) como hijo de Nikkal.

Culto

Las áreas en las que se atestigua el culto a Nikkal incluyen Kizzuwatna, Ugarit y el Imperio hitita. Se supone que fue recibida desde Mesopotamia a través de intermediarios hurritas.

En Ugarit, según Gernot Wilhelm y Piotr Taracha, un importante centro de su culto, Nikkal está atestiguado tanto en textos ugaríticos como hurritas. Algunos investigadores, por ejemplo, Aicha Rahmouni, se refieren a ella como una deidad hurrita incluso cuando hablan de fuentes ugaríticas. Se conocen varios nombres teofóricos que la invocan en la ciudad, incluidos los testimonios de una princesa que lleva el nombre de Eḫli-Nikkal.

Un documento perteneciente al culto de Nikkal en Ugarit es una tablilla inscrita con un himno hurrita dedicado a ella, acompañado de notación. Su contenido fue publicado originalmente por Emmanuel Laroche junto con otros textos hurritas de Ugarit en 1968, mientras que el primer autor en proponer que el texto podría representar notación musical fue Hans Gustav Güterbock en 1970.

En fuentes hurro-hititas, Nikkal aparece en las listas de ofrendas (kaluti) del círculo de la diosa Hebat. Podría funcionar como una deidad juramentada junto a su esposo e Ishara, aunque tales atestaciones no son comunes. También estaba entre las deidades representadas en el santuario de Yazılıkaya, donde aparece como la figura designada como número 54 por los autores modernos, entre Damkina y Aya.

Se conocen varios nombres teofóricos hititas que la invocan, siendo un ejemplo notable la reina Nikkal-mati y su hija Ashmu-Nikkal. Es posible que Nikkal-mati fuera la reina que, según un documento hitita medio, presidió un ritual privado a Nikkal, en el que también participaron sus dos hijos, un sacerdote (posiblemente llamado Kantuzzili) y un tal Tulpi-Teshub. Se supone que la mayoría de los textos rituales hititas que mencionan a la diosa están influenciados por la cultura de Kizzuwatna.

Nikkal no está atestiguado en fuentes no hurritas no ugaríticas de la edad de bronce en el oeste de Siria. Por ejemplo, ella no se encuentra entre las deidades presentes en los documentos de Emar, a pesar de la presencia de un dios lunar actualmente no identificado cuyo nombre fue escrito logográficamente como XXX.

En Egipto, Nikkal solo está atestiguada en el Papiro Mágico I de Leiden (fechado en el reinado de la Dinastía XX de Egipto), en el que aparece como una deidad extranjera implorada para curar una aflicción específica.

Mitología

Debido a las infrecuentes apariciones de Nikkal en textos míticos, la discusión sobre su personaje se considera en gran medida especulativa.

Aparece en un texto ugarítico (CAT 1.24) que describe las circunstancias de su matrimonio con el dios de la luna, Yarikh. Se supone que el mito es una traducción de un texto hurrita, o al menos una adaptación de motivos pertenecientes a Nikkal y Kusuh en la mitología hurrita. Una posible indicación de que los precursores del texto se originaron fuera de Ugarit es también la presencia de una referencia a Dagan de Tuttul en él.

A lo largo del texto, se hace referencia a Nikkal como glmt, "mujer joven". Con base en el uso del término en otros textos ugaríticos, especialmente la Epopeya del rey Kirta, se supone que puede designar a una novia.

Otro dios mencionado en esta narración, aunque ausente de cualquier otro texto conocido, Ḫrḫb, podría ser su padre. Sin embargo, las restauraciones modernas del texto indican que faltan referencias explícitas a tal relación. Se hace referencia a él con dos epítetos, y se acepta que el primero significa "rey del verano" o "rey de la fruta del verano", mientras que el significado del segundo se considera relacionado con la institución del matrimonio (las propuestas incluyen "rey de bodas", "rey de la temporada de bodas" y "rey del matrimonio"). En el pasado también se propusieron interpretaciones como "rey de la temporada de incursiones". Se supone que es una deidad de origen hurrita,y es posible que su nombre signifique "el de la montaña Ḫiriḫ(i)", y termine con el sufijo - bi (Ḫiriḫ(i)bi). Este tipo de nombre divino sería similar a los de las deidades hurritas Kumarbi y Nabarbi, que significan respectivamente "él de Kumme" y "ella de Nawar".

Ḫrḫb inicialmente propone otras posibles novias a Yarikh en lugar de Nikkal, la hija de Baal, Pidray, y la hija de Attar, ybrdmy, lo que lleva a algunos investigadores a proponer que él es simplemente el casamentero, en lugar del padre de Nikkal. Yarikh no muestra interés en ninguna de estas diosas. Después de demostrar que está dispuesto a ofrecer una gran cantidad de plata, oro y lapislázuli y prometer que es capaz de engendrar un hijo, obtiene un permiso para casarse con Nikkal. Afirma que "hará de sus campos viñedos, los campos de su amor, huertos", que es una referencia tanto figurativa como metafórica a que el matrimonio sea fructífero según Steve A. Wiggins.

Se ha propuesto que una sección del texto mal conservada describe un encuentro sexual entre Nikkal y Yarikh, pero esto sigue siendo incierto.