Mateo 14:27
Mateo 14:27 es un versículo del capítulo catorce del Evangelio de Mateo en el Nuevo Testamento.
Índice
En el griego original según Westcott-Hort, este versículo dice:
- ΕΕθЁσς δὲ δγ ⋅λλλσεν αὐτο escaparς Ἰσσοςς, λ Conceptγων, αρσεεν Resumenτ· гγied ε invitaμι· μφ φοβεшσθε.
En la versión King James de la Biblia el texto dice:
- Pero... Jesús les habló, diciendo: Sé de buen ánimo; soy yo; no temas.
La Nueva Versión Internacional traduce el pasaje como:
- Pero Jesús inmediatamente les dijo: "¡Toma coraje! Soy yo. No tengas miedo".
Análisis
La frase "soy yo" parece ser una referencia a Éxodo 3:14, "Yo soy el que soy". Jesús les dice a sus discípulos que tengan ánimo, ya que él está presente y no hay nada que temer.
Comentario de los padres de la Iglesia
Crisóstomo: "Cristo no se reveló a sus discípulos hasta que ellos clamaron; pues cuanto más intenso era su temor, más se regocijaban en su presencia; de donde sigue: E inmediatamente Jesús les habló, diciendo: Tened ánimo, soy yo, no temáis. Estas palabras les quitaron el miedo y les prepararon la confianza."
Referencias
- ^ John MacEvilly, Exposición del Evangelio de San Mateo que consiste en un análisis de cada capítulo y de un Comentario crítico, exegético, doctrinal y moral, Dublín, Gill & Son, 1879
- ^ Cornelius Cornelii a Lapide; Thomas Wimberly Mossman El gran comentario de Cornelius à Lapide, Londres: J. Hodges, 1889-1896.
- ^ "Catena Aurea: comentario sobre los cuatro Evangelios; recogido de las obras de los Padres. Oxford: Parker, 1874. Thomas Aquinas". Oxford, Parker. 1874.
Este artículo incorpora texto de esta fuente, que está en el dominio público.
Enlaces externos
- Otras traducciones de Mateo 14:27 en la BibliaHub
Precedido por Mateo 14:26 | Evangelio de Mateo Capítulo 14 | Succedido por Mateo 14:28 |