Makatón

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Programa de comunicación lingüística

Makaton es una herramienta de comunicación junto con el habla y los símbolos, para permitir que las personas con discapacidades o problemas de aprendizaje se comuniquen. No es un lenguaje de señas británico (BSL) ni ninguna forma de lenguaje de señas por derecho propio. Makaton apoya el desarrollo de habilidades de comunicación esenciales como la atención, la escucha, la comprensión, la memoria y el habla y el lenguaje expresivos. El programa de idiomas de Makaton se ha utilizado con personas que tienen deficiencias cognitivas, autismo, síndrome de Down, deficiencias específicas del lenguaje, deficiencias multisensoriales y trastornos neurológicos adquiridos que han afectado negativamente la capacidad de comunicarse, incluidos pacientes con accidentes cerebrovasculares y demencia.

El nombre "Makaton" se deriva de las primeras cartas de tres miembros del equipo docente inicial en Botleys Park Hospital, Margaretrgaret Walker (diseñadora del programa y terapeuta del habla en Botleys Park), Katherine Johnston y Tony Cornforth (visitantes del hospital psiquiátrico de la Royal Association for Deaf people).

Makaton es una marca comercial registrada de The Makaton Charity, que se estableció en 2007 y reemplazó al Charitable Trust original, el Proyecto de Desarrollo de Vocabulario de Makaton (MVDP) que se estableció en 1983. La solicitud de marca original para Makaton se presentó en el Reino Unido el 28 de agosto de 1979, con registro aprobado a partir de esa fecha bajo el registro de marca del Reino Unido no. 1119745.

En 2004, Oxford University Press incluyó a Makaton como una palabra de uso común en el Oxford English Dictionary. La entrada dice "Makaton, n. británico Un nombre propietario para: un programa de lenguaje que integra habla, signos manuales y símbolos gráficos, desarrollado para ayudar a las personas para quienes la comunicación es muy difícil, esp. aquellos con problemas de aprendizaje."

Programa

El programa de idiomas de Makaton utiliza un enfoque multimodal para enseñar comunicación, lenguaje y, cuando corresponda, habilidades de lectoescritura, a través de una combinación de habla, señas y símbolos gráficos usados al mismo tiempo, o solo con habla con señas, o solo con habla con símbolos gráficos según corresponda a las necesidades del estudiante. Consiste en un vocabulario básico de aproximadamente 450 conceptos que se enseñan en un orden específico (hay 8 etapas diferentes). Por ejemplo, la etapa 1 consiste en enseñar vocabulario para necesidades inmediatas, como "comer" y "beber". Las etapas posteriores contienen un vocabulario más complejo y abstracto, como el tiempo y las emociones. Una vez que se ha establecido la comunicación básica, el alumno puede progresar en el uso del idioma, utilizando los modos que sean más apropiados. Además, aunque el programa está organizado por etapas, puede modificarse y adaptarse a las necesidades individuales. Además del Vocabulario básico, hay un Vocabulario de recursos de Makaton de más de 11 000 conceptos que se ilustran con signos y símbolos gráficos.

Desarrollo

La investigación original fue realizada por Margaret Walker en 1972/73 y dio como resultado el diseño del vocabulario básico de Makaton basado en la necesidad funcional. Esta investigación se llevó a cabo con adultos sordos institucionalizados con deterioro cognitivo residentes en el Hospital Botleys Park en Chertsey, Surrey (que cerró en 2008). El objetivo era permitirles comunicarse utilizando signos del lenguaje de señas británico. Catorce adultos sordos y con problemas cognitivos participaron en el estudio piloto y todos pudieron aprender a usar señas manuales; También se observó una mejora en el comportamiento. Poco después, el Core Vocabulary se revisó para incluir tanto a niños como a adultos con graves dificultades de comunicación (incluidas las personas que podían oír) y se utilizó en muchas escuelas del Reino Unido para estimular la comunicación y el lenguaje.

En las primeras etapas de desarrollo, Makaton usaba solo signos de voz y manuales (sin símbolos). Para 1985, se había comenzado a trabajar para incluir símbolos gráficos en el Programa de Lenguaje Makaton y en 1986 se publicó una versión que incluía símbolos gráficos. El Vocabulario Básico se revisó en 1986 para incluir conceptos culturales adicionales.

El Proyecto de desarrollo de vocabulario de Makaton (MVDP) fue fundado en 1976 por Margaret Walker, quien trabajó como directora voluntaria hasta su jubilación en octubre de 2008. El primer taller de capacitación de Makaton se llevó a cabo en 1976 y los recursos de apoyo y los cursos de capacitación adicionales se desarrollaron y continúan desarrollándose. En 1983, el MVDP se convirtió en un fideicomiso benéfico y en 2007 cambió su estado para convertirse en The Makaton Charity.

Usar

El programa de idioma Makaton se usa ampliamente en todo el Reino Unido y se ha adaptado para su uso en diferentes países; Se utilizan signos de la comunidad sorda de cada país, junto con símbolos de Makaton culturalmente relevantes. Por ejemplo, en el Reino Unido, Makaton usa signos del lenguaje de señas británico (BSL); los signos son principalmente del dialecto regional de Londres y el sureste de Inglaterra. Makaton se usa ampliamente en todo el Reino Unido, pero también se ha adaptado para su uso en más de 40 países, incluidos Francia, Grecia, Japón, Kuwait y el Golfo, Rusia, Sudáfrica y Suiza. El uso de señas del lenguaje de señas existente de cada país asegura que reflejen la cultura única de cada país y también proporciona un banco de señas adicionales si es necesario para usar con el Programa de Lenguaje Makaton.

Ha aumentado el uso de Makaton en los últimos años en la televisión nacional y las redes sociales. Comenzó en 1991 cuando Makaton Charity produjo un video/DVD de canciones infantiles familiares, firmadas, habladas y cantadas por un conocido presentador de televisión infantil, Dave Benson Phillips, quien anteriormente había usado Makaton con poemas y rimas en el programa infantil de la BBC Playdays. El objetivo era que lo disfrutaran no solo los niños con discapacidades del desarrollo, sino también sus compañeros y hermanos. Tras este gran éxito en 2003, se convirtió en una parte importante de los programas Something Special de la BBC en el hilo del programa CBeebies, presentado por Justin Fletcher, que ha ganado numerosos premios y ahora se encuentra en su undécima serie..

El 16 de noviembre de 2018, el comediante Rob Delaney leyó un libro en el canal infantil de la BBC CBeebies íntegramente en makaton e inglés; había usado Makaton para comunicarse con su difunto hijo Henry, quien no podía hablar después de una traqueotomía.

El reconocimiento de Makaton también ha repercutido en la formación de profesionales, p. profesores, terapeutas del habla y estudiantes de medicina y puede ser un requisito para muchos puestos profesionales.

Formación y recursos

La organización benéfica Makaton:

  • imparte formación a más de 30.000 padres, cuidadores y profesionales
  • desarrolla y produce una amplia gama de recursos (libros, DVD y recursos basados en ordenadores)
  • Proporciona un servicio gratuito de asesoramiento familiar para información, asesoramiento y apoyo a los padres, familiares y profesionales que trabajan con niños.

Contenido relacionado

Telecomunicaciones en Puerto Rico

Telecomunicaciones en Puerto Rico incluye radio, televisión, telefonía fija y móvil e...

Centro de llamadas

Un centro de llamadas o centro de llamadas es una capacidad administrada que puede ser centralizada o remota que se usa para recibir o transmitir un gran...

Teoría del consumidor

La teoría de la elección del consumidor es la rama de la microeconomía que relaciona las preferencias con los gastos de consumo y con las curvas de demanda...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save