Maison Ikkoku

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Serie Manga de Rumiko Takahashi y sus adaptaciones

Maison Ikkoku (japonés: めぞん一刻, Hepburn: Mezon Ikkoku, "Ikkoku House") es una serie de manga japonesa escrito e ilustrado por Rumiko Takahashi. Fue serializado en la revista de manga seinen de Shogakukan Big Comic Spirits de 1980 a 1987, con los capítulos recopilados en 15 volúmenes de tankōbon. Maison Ikkoku es una comedia romántica que involucra a un grupo de personas locas que viven en una pensión en la década de 1980 en Tokio. La historia se centra principalmente en las relaciones que se desarrollan gradualmente entre Yusaku Godai, un estudiante pobre con mala suerte, y Kyoko Otonashi, una joven gerente de una pensión que acaba de enviudar.

El manga se adaptó a una serie de televisión de anime de noventa y seis episodios creada por Studio Deen que se emitió en Fuji TV desde marzo de 1986 hasta marzo de 1988. Una película de Capítulo final, tres animaciones de video originales (OVAs), y también se produjo un especial musical, con una película de acción real realizada por Toei en 1986. Un especial de televisión de acción real se emitió en mayo de 2007 en TV Asahi, con un final emitido en julio de 2008. Tanto el manga como el anime han sido lanzados en América del Norte por Viz Media.

Maison Ikkoku ha tenido éxito comercial y de crítica, con más de 25 millones de copias en circulación, lo que la convierte en una de las series de manga más vendidas.

Trama

La historia tiene lugar principalmente en Maison Ikkoku (一刻館, Ikkoku-kan), una pensión gastada y envejecida en un Tokio ficticio barrio llamado Tokeizaka (時計坂, " Clock Hill"), donde vive Yusaku Godai, aspirante a la universidad de 20 años. Aunque honesto y de buen carácter, es débil de voluntad y, a menudo, los inquilinos poco convencionales y traviesos que viven con él se aprovechan de él: Yotsuya, Akemi Roppongi y Hanae Ichinose. Cuando está a punto de mudarse, la hermosa Kyoko Otonashi lo detiene en la puerta, quien anuncia que asumirá el cargo de gerente. Godai inmediatamente se enamora de ella y decide quedarse. Godai y los otros inquilinos descubren que, a pesar de su corta edad, Kyoko es una viuda que se había casado con su profesor de secundaria, quien murió trágicamente poco después. Godai simpatiza con Kyoko y se esfuerza por liberarla de su tristeza. Se las arregla para reunir el valor suficiente para confesarle su amor, y comienza a parecer que podría aparecer una relación entre ellos. Sin embargo, Kyoko conoce al rico, guapo y encantador entrenador de tenis Shun Mitaka en su club de tenis. Mitaka declara rápidamente su intención de cortejar a Kyoko y afirma que es muy paciente y puede esperar hasta que su corazón esté listo.

Godai, que no está dispuesto a rendirse, sigue persiguiendo a Kyoko. Pero a través de una serie de malentendidos, Kyoko y Mitaka lo ven caminando con la linda e inocente Kozue Nanao. Durante el resto de la serie, Kozue es percibida erróneamente como la novia de Godai (también por la propia Kozue). Enojada por esto, Kyoko comienza a salir abiertamente con Mitaka. A pesar de los malentendidos, Kyoko y Godai claramente tienen sentimientos el uno por el otro, y su relación crece a lo largo de la serie. Godai finalmente logra ingresar a la universidad y, con la ayuda de la familia de Kyoko, comienza a enseñar como estudiante en la antigua escuela secundaria de Kyoko. Casi reflejando el encuentro de Kyoko con su esposo, Godai llama la atención del estudiante precoz y descarado Ibuki Yagami, quien inmediatamente comienza a perseguirlo. Su enfoque franco contrasta con Kyoko, lo que ayuda a Kyoko a enfrentarse cara a cara con sus sentimientos por Godai.

Mientras tanto, los esfuerzos de Mitaka se han visto obstaculizados por su fobia a los perros, ya que Kyoko tiene un gran perro blanco llamado Soichiro en honor a su difunto esposo. Eventualmente supera su fobia pero, cuando está a punto de proponerle matrimonio a Kyoko, su familia comienza a incitarlo a casarse con la pura e inocente Asuna Kujo. Sintiendo la presión, Mitaka comienza a perseguir a Kyoko con mayor agresión. Poco a poco se da cuenta de que ella se ha decidido por Godai y está esperando que él encuentre un trabajo y le proponga matrimonio. Mitaka se retira por completo de la carrera cuando termina pensando que se acostó con Asuna y ella luego anuncia un embarazo. Asumiendo la responsabilidad, le propone matrimonio a Asuna, pero descubre demasiado tarde que era su perra la que estaba embarazada, no ella.

Cuando las cosas empiezan a ir realmente bien para Godai, Kozue Nanao reaparece en su vida. Kozue le dice a Godai y a los otros inquilinos de Ikkoku que está pensando en casarse con otro hombre, aunque Godai dijo que tiene su propia propuesta, lo que hizo que Kozue creyera que él se lo había propuesto (lo cual es otro malentendido). Kyoko, sintiéndose tonta y traicionada, abofetea a Godai y le exige que se mude. Cuando Godai se niega, se despierta a la mañana siguiente y descubre que ella ha regresado con sus padres. apartamento y su habitación vacíos. Godai intenta explicarse visitando a Kyoko todos los días, aunque ella no abre la puerta. Después de calmarse un poco, Kyoko revisa la casa y se encuentra con los otros inquilinos. Intentan convencerla de que regrese.

La seductora Akemi, al sentir que Kyoko aún duda, amenaza con seducir a Godai si Kyoko no lo quiere. Más tarde les dice a los otros inquilinos que solo dijo eso para amenazar a Kyoko para que regresara. Esto resulta contraproducente cuando se ve a Godai saliendo de un hotel de amor con Akemi (solo estaba allí para prestarle dinero). Da como resultado que Kozue decida casarse con el otro hombre. Cuando Kyoko está a punto de regresar a Ikkoku, se entera de que Godai terminó con Kozue, pero cree que se acostó con Akemi. Ella lo insulta, le dice que lo odia y huye. Godai la sigue y le explica que no confía en él y que, a pesar de las otras chicas, nunca consideró una cosa importante: los propios sentimientos de Godai. Él le dice apasionadamente que solo la ama a ella: desde el primer momento en que la vio y para siempre, ella es la única mujer a sus ojos. Después de que Kyoko finalmente decide no contener más sus sentimientos por Godai, los dos consuman su amor mutuo, y a la mañana siguiente ella confiesa felizmente que había estado enamorada de él durante mucho tiempo. Habiendo superado su última barrera de conseguir un trabajo como profesor, Godai le propone matrimonio a Kyoko y, con la bendición de ambas familias, se casan. La historia termina cuando Godai y Kyoko llegan a casa con su hija recién nacida, Haruka, y Kyoko le dice que Maison Ikkoku es el lugar donde se conocieron.

Producción

Takahashi creó Maison Ikkoku como una historia de amor que podría ocurrir en el mundo real. Originalmente, solo quería comenzar la serie centrándose en la relación de Kyoko y Godai antes de pasar a incluir a los otros inquilinos para tener un 'drama humano'. pero dijo que la historia de amor la atrajo más y se hizo cargo. Hacía tiempo que quería crear una historia sobre un complejo de apartamentos, ya que cuando vivía en un apartamento en Nagano durante la universidad, había otro apartamento decrépito detrás. Las extrañas acciones de las personas que vivían allí sirvieron de inspiración.

Escribió el bimensual Maison Ikkoku al mismo tiempo que el semanario Urusei Yatsura. En una entrevista durante su serialización, afirmó que por lo general tomaba dos días para crear la historia y dibujar borradores, y luego toma una noche para terminarlos. En ese momento tenía dos asistentes mujeres, negándose a tener hombres para que no se distrajeran. La serie' El título utiliza la palabra francesa maison ("casa") y se traduce como "La casa de un momento". La historia ocurre durante un período de seis años, aproximado al período de publicación de la serie.

Medios

Mangas

Escrito e ilustrado por Rumiko Takahashi, Maison Ikkoku fue serializado en la revista de manga seinen Big Comic Spirits como 162 capítulos entre 1980 y 1987. Los capítulos fueron recopilados y publicados en 15 volúmenes tankōbon de Shogakukan desde el 1 de mayo de 1982 hasta el 1 de julio de 1987. Desde entonces, la serie ha sido relanzada en varias ediciones diferentes. Se lanzó una edición de 10 volúmenes wide-ban entre el 1 de septiembre de 1992 y el 1 de junio de 1993, 10 bunkoban de 1996 a 1997 y 15 shinsōban a lo largo de 2007.

La editorial norteamericana Viz Media lanzó originalmente la serie, adaptada al inglés por Gerard Jones, en un formato de cómic mensual desde junio de 1993. Este lanzamiento se recopiló en 14 novelas gráficas. Las imágenes estaban "volteadas" para leer de izquierda a derecha, lo que provocó que el arte se reflejara, y algunos capítulos estaban desordenados o faltaban por completo. Cuatro de los cinco capítulos que faltan fueron publicados en Animerica Extra Vol. 3 Número 1 y vol. 3 Número 2. Viz luego relanzó la serie en su formato original y orden de capítulos en 15 volúmenes. Estos fueron lanzados entre el 24 de septiembre de 2003 y el 14 de febrero de 2006. En New York Comic Con 2019, Viz anunció que comenzarán a lanzar Maison Ikkoku en una edición de coleccionista, con la primera volumen lanzado en septiembre de 2020.

Radiodrama

A radio drama was broadcast on November 20, 1982, on NHK Radio 1 as part of an episode of the "Radio Comics" program. The segment was hosted by Yū Mizushima and Keiko Yokozawa, and featured manga artist Jun Ishiko as a guest. It also included an interview with Rumiko Takahashi by Mizushima. The music for the episode was composed by Ichirou Mizuki. It featured Mari Okamoto as Kyoko, Kazuhiko Inoue as Godai, Midori Katō as Hanae Ichinose, Yusaku Yara as Yotsuya, Eiko Hisamura as Akemi, and was narrated by Junpei Takiguchi.

Animado

Maison Ikkoku fue adaptada a una serie de televisión de anime de noventa y seis episodios por Studio Deen y se emitió en Fuji TV desde el 26 de marzo de 1986 hasta el 2 de marzo de 1988. La serie fue dirigida por Kazuo Yamazaki. durante los primeros 26 episodios, Takashi Anno desde el episodio 27 hasta el 52 y Naoyuki Yoshinaga durante el resto de la serie. El personal de producción había trabajado anteriormente en la adaptación al anime del trabajo anterior de Takahashi, Urusei Yatsura. Después de que se completó la producción de esa serie, el equipo pasó directamente a Maison Ikkoku y la serie se hizo cargo de la franja horaria de Urusei Yatsura'. Se ha creado y lanzado una nueva remasterización HD de la serie en dos cajas de Blu-ray en Japón. La primera caja se lanzó el 25 de diciembre de 2013 y la segunda caja siguió el 23 de abril de 2014.

Una película teatral animada titulada The Final Chapter se estrenó el 6 de febrero de 1988, como función doble con Urusei Yatsura Movie 5: The Final Chapter. El 25 de septiembre de 1988, se lanzó una animación de video original Through the Passing Seasons que resume la historia. En noviembre de 1989 se lanzó un video titulado Karaoke Music Parade que recopila todas las animaciones de apertura y finalización del anime televisivo. Shipwrecked on Ikkoku Island se lanzó el 31 de enero. 1991, y adapta una historia del manga, mientras que Prelude Maison Ikkoku: When the Cherry Blossoms Return in the Spring utiliza todos los recuerdos de la vida de Kyoko antes de mudarse a Maison Ikkoku y ser estrenada. el 25 de junio de 1992.

El anime obtuvo la licencia para un lanzamiento en Norteamérica de Viz Media en 1994, y se puso en lanzamientos de doblaje VHS de dos episodios, pero Viz eliminó el doblaje en inglés después de 36 episodios. Los lanzamientos de VHS solo subtitulados restantes continuaron hasta el volumen 32, sin terminar la serie. Viz lanzó la serie como cajas de 8 DVD desde el 1 de junio de 2003 hasta el 4 de junio de 2006, con los últimos episodios doblados recientemente. En los episodios más nuevos, Godai recibió un nuevo actor de voz, ya que Jason Gray-Stanford fue reemplazado por Brad Swaile. También se reformularon otros personajes como Kozue e Ikuko.

Acción en vivo

A live-action film adaptation of Maison Ikkoku was released on October 10, 1986, by the Toei Company. Directed by Shinichirō Sawai and written by Yōzō Tanaka, the movie stars Mariko Ishihara as Kyoko Otonashi, Ken Ishiguro as Yusaku Godai and Masatō Ibu as Yotsuya

A live-action TV special premiered on TV Asahi on May 12, 2007. It stars Taiki Nakabayashi as Yusaku and Misaki Ito as Kyoko. A finale to the show was aired on July 26, 2008, under the title Maison Ikkoku Kanketsuhen and features Akina Minami as Kozue Nanao and Ikki Sawamura as Shun Mitaka.

Música

A partir de 1986, se lanzaron varias colecciones de temas musicales, música incidental, álbumes de personajes y calendarios musicales en LP, cassette, CD y VHS. La mayoría de los álbumes fueron lanzados a través de Kitty Records. Una serie Maison Ikkoku Sound Theatre de 48 discos lanzó las bandas sonoras completas de los 96 episodios como dramas de audio. Un lanzamiento adicional de Sound Theatre contenía audio de los OVA Side Story: Ikkoku Island Flirtation Story y Prelude, When the Cherry Blossoms Return in the Spring.

Dos conjuntos de cajas, Maison Ikkoku CD Single Memorial File y Maison Ikkoku Complete Music Box, recopilaron todos los temas musicales y música incidental de la serie animada.

Otros medios

A couple video games based on Maison Ikkoku have been released, the first being Maison Ikkoku: Omoide no Photograph (めぞん一刻 ~想いでのフォトグラフ~) developed by Microcabin, which was originally released in 1986 for the PC-9801 and PC Engine before being ported to the Famicom in 1988. Microcabin also created Maison Ikkoku Kanketsuhen: Sayonara, Soshite...... (めぞん一刻完結篇 ~さよなら、そして……~) in 1988 for the PC-9801 and MSX2. Three pachislot video games were also released in 2006, 2009 and 2012.

La serie apareció en el video musical "I'm Alive" de la cantautora estadounidense Norah Jones, estrenada en octubre de 2020. La serie fue elegida por las similitudes de la figura femenina de la letra de la canción con Kyoko Otonashi.

Recepción

Maison Ikkoku tiene más de 25 millones de volúmenes recopilados en circulación. En 2002, Christopher Macdonald, coeditor en jefe de Anime News Network, escribió que, si bien está lejos de ser su obra más popular, muchos consideran que Maison Ikkoku es el mejor trabajo de Rumiko Takahashi.. Aunque todos sus títulos tienen un ángulo romántico, dijo que con su falta de elementos sobrenaturales o extraterrestres, Maison Ikkoku& #39; la simple premisa de un estudiante universitario que se enamora de su casera es mundana en comparación, pero es esta historia romántica excelentemente elaborada lo que la convierte en su mejor trabajo. Macdonald escribió que lo que sí tiene en común con la mayoría de las otras obras de Takahashi es 'una hilaridad absoluta y sin adulterar'. pero esto aún difiere en que presenta situaciones divertidas que realmente suceden en el mundo real. Al igual que Macdonald, Morgana Santilli de Comics Beat notó cómo Maison Ikkoku es una anomalía en la bibliografía de Takahashi, ya que no contiene elementos mágicos o de fantasía, pero sí incluye sus extravagantes travesuras de comedia romántica de "Celosos aspirantes a amantes, muchas trampas y malentendidos innecesariamente complicados", lo que lo hace tan encantador y divertido como obras más populares como Ranma ½.

Jason Thompson afirmó que si bien Maison Ikkoku no fue la primera comedia de amor entre hombres, es "casi con seguridad la mejor" y definitivamente el mejor trabajo de Takahashi. También afirmó que debido a que el personaje principal es un estudiante universitario, Maison Ikkoku es "ligeramente más sofisticada" en comparación con Kimagure Orange Road. Anime News Network (ANN) le dio al manga un "A" por su historia y un "A−" por su arte, afirmando que la serie muestra la habilidad de Takahashi; "con una trama clara y bastante simple, es capaz de concentrarse en los personajes, usándolos para impulsar la historia, mientras que al mismo tiempo asegura la reacción adecuada del lector en cada escena." Comentaron que la historia se enfoca en la relación de Yusaku y Kyoko, y los otros personajes se usan solo "para crear conflictos, exposición y alivio cómico".

Al comentar sobre el lanzamiento en inglés del manga en 2020, Daryl Surat de Otaku USA escribió "Después de décadas de derivados de Maison Ikkoku, el exitoso manga original permanece como encantador como lo era en la década de 1980." También señaló que, a diferencia de "todas las demás comedias románticas de Rumiko Takahashi de Will-they-Won't-they," este en realidad tiene un final. Caitlin Moore de ANN llamó a Maison Ikkoku "atemporal y universal" y el romance más sólido y directo en la obra de Takahashi, donde, aunque está claro desde el principio quién es la pareja principal y que se enamorarán al final, no está claro cómo sucederá. Con Kyoko viuda, llamó al manga una de las mejores representaciones de la naturaleza lenta y desordenada del proceso de duelo. Aunque señaló que el arte estaba fechado, Moore sintió que aún se mantiene bien con sus diseños simples pero expresivos, y que el entorno suburbano de Tokio da una sensación atemporal. Llamar a la traducción anterior de Viz "contundente, pero no súper fiel" calificó el nuevo como un buen equilibrio entre la fidelidad al japonés y el inglés de lectura natural. Moore terminó su reseña con 'Durante mucho tiempo he considerado a Maison Ikkoku como una de las mejores historias de amor de todos los tiempos, pero es mucho más que eso. Es un romance, una comedia, una historia sobre la mayoría de edad, una historia de pérdida y recuperación." Right Stuf Inc. calificó a Maison Ikkoku como una comedia romántica clásica que tiene muchos de los puntos fuertes de las comedias de situación modernas y elogió el ir y venir entre los personajes como siempre divertidos y el romance entre Godai y Kyoko como ambos. matizado y dulce. Describieron el arte como dando a los personajes "un capricho cómico," y opinó que "el buen arte nunca pasa de moda, porque el buen arte es atemporal".

ANN's Allen Divers escribió reseñas positivas del anime y dijo que 'La belleza de Maison Ikkoku es el hecho de que todo el elenco se siente lo suficientemente dinámico como para que cada uno pueda ser el centro de un episodio sin alejarse de la idea principal de la serie." y lo llamó una visita obligada para los fanáticos de las comedias románticas. Melissa Sternenberg de THEM Anime Reviews le dio al programa una calificación perfecta de cinco estrellas, calificó el desarrollo entre los dos personajes principales como refrescante y elogió al elenco secundario por reaccionar a lo que sucede a su alrededor. Aunque señaló que la música y los efectos de sonido pueden parecer anticuados. Terminó diciendo "Puede que nunca haya 'la mejor serie de anime de todos los tiempos' pero apostaría una buena cantidad de dinero a que esta serie estaría en la mayoría de los (respetados) espectadores de anime. las cinco listas principales." TV Asahi lanzó dos listas Top 100 Anime en 2005; Maison Ikkoku obtuvo el puesto 80 en la encuesta nacional de múltiples grupos de edad y el 89 en la encuesta web. Una encuesta de NHK de 2019 a 210 061 personas arrojó a Maison Ikkoku como el tercer mejor trabajo animado de Takahashi.

Contenido relacionado

Amuro Ray

Amuro Ray es un personaje ficticio introducido en la serie de anime de Sunrise de 1979 Mobile Suit Gundam. Amuro es un mecánico que se convierte en piloto...

Esperanto

Andrei Tarkovski

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save