Los cuentos de Hoffmann (película de 1951)

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1951 film directed by Emeric Pressburger " Michael Powell

Los cuentos de Hoffmann es una película de ópera cómica británica en tecnicolor de 1951 escrita, producida y dirigida por el equipo de Michael Powell y Emeric Pressburger que trabajan bajo el paraguas de su producción. empresa Los Arqueros. Es una adaptación de la ópera de Jacques Offenbach de 1881 Los cuentos de Hoffmann, basada en tres cuentos de E. T. A. Hoffmann.

La película está protagonizada por Robert Rounseville, Moira Shearer, Robert Helpmann y Léonide Massine y cuenta con Pamela Brown, Ludmilla Tchérina y Ann Ayars. Sólo Rounseville y Ayars cantaron sus propios papeles.

La banda sonora de la película consta de música dirigida por Sir Thomas Beecham e interpretada por la Royal Philharmonic Orchestra. Además de Rounseville y Ayars, los cantantes incluyeron a Dorothy Bond, Margherita Grandi, Monica Sinclair y Bruce Dargavel. El equipo de producción de la película incluía al director de fotografía Christopher Challis y al diseñador de producción y vestuario Hein Heckroth, quien fue nominado a dos premios de la Academia en 1952 por su trabajo.

Trama

  • En el prólogo, Hoffmann está en el público en una actuación de Stella, una prima ballerina, de "The Ballet of the Enchanted Dragonfly". Stella envía a Hoffmann una nota pidiéndole que la conozca después de la actuación, pero la nota es interceptada por su rival, el concejal Lindorf. No habiendo recibido su nota, Hoffmann va a la taberna en el intervalo, donde cuenta la historia de un payaso, Kleinzach, y tres historias de sus amores pasados — Olympia, Giulietta y Antonia, y se emborracha.
  • En la primera historia, Olympia es un autómata creado por el científico Spalanzani y el maestro del espectáculo mágico Coppelius. Hoffmann cae por la muñeca, ignorante de su artificio y se burla cuando finalmente descubre que es 'automática'.
  • En la segunda historia, Hoffmann en Venecia cae para Giulietta, una cortesana, pero lo seduce a robar su reflejo para el mago Dapertutto.
  • En la tercera historia, Antonia es una soprano que sufre de una enfermedad incurable y no debe cantar, pero el mal Dr. Milagro la hace cantar y muere, rompiendo los corazones de Hoffmann y su padre, Crespel.
  • Finalmente, en el epílogo, Hoffmann explica que las tres mujeres son todos los aspectos de su amor, Stella, que luego aparece en la taberna y, al ver a Hoffmann borracho e incapacitado, es llevado por el concejal Lindorf.

Adaptación

Aunque el libreto original en francés se presenta en una traducción al inglés, la película es relativamente fiel a las adaptaciones tradicionales de la última ópera de Offenbach e incorpora su partitura inacabada al hilo conductor de la trama. Sin embargo, se realizaron ciertos cambios importantes en el proceso de adaptación de la historia al cine:

  • En el prólogo de la película, toda la música de Lindorf está excluida, convirtiéndolo en un personaje silencioso.
  • La profesión de Stella se cambia de una cantante de ópera que aparece en Mozart Don Giovanni a una bailarina de ballet.
  • "El Tale de Antonia" se acorta, terminando con el poderoso trío para Antonia, el fantasma de su madre, y el Dr. Milagro en lugar de la escena de muerte de Antonia. Este relato se movió especialmente al tercer acto, reemplazando el relato de Giulietta y provocando así un cambio a cada acto.
  • El papel de Nicklaus está acortado, aunque Nicklaus (como ha jugado Pamela Brown) todavía aparece.

Reparto

Función Actor Singer
Hoffmann Robert Rounseville
Stella/Beauty/Olympia Moira Shearer Dorothy Bond (Olympia)
Antonia Ann Ayars
Giulietta Ludmilla Tchérina Margherita Grandi
Lindorf/Coppélius/Dapertutto/Dr Miracle Robert Helpmann Bruce Dargavel
Nicklaus Pamela Brown Monica Sinclair
Schlemil Léonide Massine Owen Branigan
España/Franz Grahame Clifford
Kleinsach/Cochenille Frederick Ashton Murray Dickie
Crespel Mogens Wieth Owen Branigan
Pitichinaccio Lionel Harris René Soames
Luther Meinhart Maur Fisher Morgan
Socio de Stella en ballet Dragonfly Edmond Audran
Andreas Philip Leaver
Nathaniel John Ford (sin acreditar)
Hermann Richard Golding (sin acreditar) Owen Branigan
Madre de Antonia Joan Alexander

Producción

En los últimos años de su asociación con Pressburger, Powell se interesó en lo que denominó "una película compuesta", una unión de la imagen con la música de ópera. El final de Black Narcissus y la secuencia de ballet de The Red Shoes fueron pasos anteriores hacia su objetivo.

Los cuentos de Hoffmann es un logro de este ideal, ya que toda la ópera fue pregrabada para crear la banda sonora y la película fue montada al ritmo de la música. La producción carece por completo de diálogos y, a excepción de Robert Rounseville y Ann Ayars, ninguno de los actores cantó por su cuenta. Algunos de los cantantes habían establecido carreras en Gran Bretaña en ese momento. Grahame Clifford, por ejemplo, había sido un destacado comediante de la D'Oyly Carte Opera Company durante varios años, y Monica Sinclair se estaba convirtiendo rápidamente en una de las favoritas del público en Covent Garden; Más tarde se convertiría en una de las artistas más populares de la compañía en las dos décadas siguientes. La actuación (especialmente la de Helpmann) es muy estilizada y similar a la de la era del cine mudo.

Cada cuento está marcado por un color primario que denota su tema. "El cuento de Olimpia", ambientada en París, tiene contornos amarillos que resaltan la naturaleza y el tono ridículo del primer acto. "El cuento de Giulietta" es una representación infernal de Venecia, donde se utilizan colores oscuros, especialmente el rojo. El cuento final, ambientado en Grecia, utiliza diferentes tonos de azul, aludiendo a su naturaleza triste. La escenografía está hecha deliberadamente para que parezca artificial y el vestuario tiene un estilo similar. La escena inicial del "Cuento de Giulietta" (en la que Giulietta interpreta la "Barcarola", el tema más famoso de la ópera) está escenificada sobre una góndola que se mueve a través de canales venecianos deliberadamente artificiales, aunque en realidad no parece moverse sobre el agua.

Los cuentos de Hoffmann estuvo en producción del 1 al 16 de julio de 1950 en los estudios Shepperton en Shepperton, Surrey, Reino Unido.

Recepción crítica

Tras el estreno mundial de la película en la ciudad de Nueva York, Bosley Crowther de The New York Times escribió:

[D]a pesar de su opulencia, junto con una brillante representación de la partitura de la Orquesta Filarmónica Real bajo el bateador de Sir Thomas Beecham y algunos magistralmente cantando del libreto (en inglés) por una multitud de cuerdas vocales, esta versión cinematográfica de la ópera es, en totoUn espectáculo muy agotador. Y eso es porque satisface los sentidos sin golpear un verdadero fuego dramático... La pregunta inevitable sobre esta imagen es lo cerca que llega a coincidir con la belleza y la emoción de los mismos productores [sic] Los zapatos rojos? Aunque las dos películas son básicamente diferentes, una comparación es justa en esta medida: Los zapatos rojos tenía calor y vitalidad, Cuentos de Hoffmann es espléndido y frío.

Según se informa, Cecil B. DeMille envió una carta a Powell y Pressburger diciendo: "Por primera vez en mi vida, me invitaron a la Grand Opera, donde la belleza, el poder y el alcance de la música eran igualados por la presentación visual."

Para el Sight & En una encuesta sonora, George A. Romero la llamó su "película favorita de todos los tiempos"; la película que me hizo querer hacer películas." Tres años antes, Romero había presentado la película como parte del programa "Diálogos: Hablando con imágenes" programa del Festival Internacional de Cine de Toronto de 1999. Posteriormente, Romero grabó una entrevista para la edición Criterion Collection, en la que habló de su amor por la película y su influencia en su carrera. Martin Scorsese, un ferviente admirador de Powell y Pressburger, proporciona un comentario de audio sobre la edición Criterion.

En un libro sobre el cine británico, se cita a André Bazin diciendo:

El cine crea aquí un nuevo monstruo artístico: las mejores piernas adornadas por la mejor voz. No sólo es la ópera liberada de sus limitaciones materiales sino también de sus limitaciones humanas. Por último, la danza misma es renovada por la fotografía y la edición, que permite una especie de coreografía del segundo grado donde el ritmo de la danza es servido por el del cine.

Reconocimientos

En la 24ª edición de los Premios de la Academia, Los cuentos de Hoffmann recibió dos nominaciones, ambas para Hein Heckroth, a Mejor Dirección de Arte, Decoración de Escenografía, Color y Mejor Diseño de Vestuario, Color; los premios en ambos casos recayeron en el equipo de Un americano en París.

Powell y Pressburger fueron nominados para el Gran Premio del Festival de Cine de Cannes de 1951 y ganaron el Premio Excepcional. También ganaron el Oso de Plata al mejor musical en el 1er Festival Internacional de Cine de Berlín.

Banda sonora

La banda sonora fue grabada en los estudios Shepperton entre mayo y septiembre de 1950, dirigida por Sir Thomas Beecham. Decca obtuvo el permiso de London Films para lanzar el álbum de la banda sonora. En respuesta, Beecham demandó, ya que no había aprobado el lanzamiento porque la banda sonora no representaba verdaderamente su interpretación de la ópera debido a los cambios realizados en la película. El 20 de marzo de 1951, no logró obtener una orden judicial del tribunal superior para impedir la publicación, pero recibió garantías de que el álbum estaría claramente etiquetado como extraído de la banda sonora.

Relanzamiento de 2015

En marzo de 2015, Rialto Pictures estrenó en Estados Unidos la restauración en 4K de la película, producida por The Film Foundation de Martin Scorsese, el British Film Institute y Studiocanal. La versión restaurada tiene una duración de 136 minutos, incluida una secuencia de créditos finales de todos los artistas y cantantes que no se han visto en ninguna versión anterior.

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save