Los cisnes salvajes
"Los cisnes salvajes" (Danés: De vilde svaner) es un cuento de hadas literario de Hans Christian Andersen sobre una princesa que rescata a sus 11 hermanos de un hechizo lanzado por una reina malvada. El cuento se publicó por primera vez el 2 de octubre de 1838 en Cuentos de hadas contados para niños de Andersen. Nueva colección. Primer folleto (Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling. Første Hefte) de C. A. Reitzel en Copenhague, Dinamarca. Ha sido adaptado a diversos medios, incluidos ballet, televisión y cine.
Está categorizado como Aarne-Thompson tipo 451 ("Los hermanos que se convirtieron en pájaros"). Otras variantes del tipo 451 incluyen Los Doce Hermanos Los Seis Cisnes, Los Siete Cuervos, Los Doce Patos Salvajes y Udea y sus Siete Hermanos.
Sinopsis

En un reino lejano, vive un rey viudo con sus doce hijos: once príncipes y una princesa. Un día decide volver a casarse, pero se casa con una reina malvada que es bruja. Por despecho, la reina convierte a sus once hijastros en magníficos cisnes a los que se les permite convertirse temporalmente en humanos sólo por la noche y se les obliga a volar durante el día. Cuando su hermana Elisa cumple quince años, la reina intenta hechizarla, pero la bondad de Elisa es demasiado fuerte para ello, por lo que la reina la destierra después de dejarla irreconocible ensuciándose la cara y rasgando su vestido. Elisa encuentra a sus hermanos, quienes la llevan a un lugar seguro en una tierra extranjera donde está fuera del alcance de su malvada madrastra.
Allí, Elisa es guiada por la reina de las hadas para recolectar ortigas en los cementerios y tejer camisas que eventualmente ayudarán a sus hermanos a recuperar sus formas humanas. Elisa sufre dolorosas ampollas en las manos por picaduras de ortiga, y también debe hacer voto de silencio mientras dure su tarea, porque decir una palabra la matará a ella y a sus hermanos. El apuesto rey de otra tierra lejana se encuentra con Elisa, que no puede hablar, y se enamora de ella. Él le concede una habitación en su castillo donde continúa tejiendo. Finalmente, él propone coronarla como su reina y esposa, y ella acepta.
Sin embargo, el arzobispo está disgustado porque piensa que Elisa es una bruja, pero el rey no le cree. Una noche, a Elisa se le acaban las ortigas y se ve obligada a recoger más en el cementerio de una iglesia cercana, donde el arzobispo observa. Espíritus macabros que devoran los cuerpos de los muertos también se encuentran en el cementerio, y el arzobispo cree que Elisa está aliada con ellos. Informa del incidente al rey como prueba de brujería. Las estatuas de los santos sacuden la cabeza en señal de protesta, pero el arzobispo malinterpreta este signo como una confirmación de la culpabilidad de Elisa. El arzobispo ordena que Elisa sea juzgada por brujería. No puede decir una palabra en su defensa y es condenada a muerte en la hoguera.
Los hermanos descubren la difícil situación de Elisa e intentan hablar con el rey, pero fracasan, frustrados por el sol naciente. Incluso mientras la carreta lleva a Elisa a la ejecución, ella continúa tejiendo, decidida a continuar hasta el último momento de su vida. Esto enfurece a la gente, que está a punto de arrebatarles y romper en pedazos las camisetas cuando los cisnes descienden y rescatan a Elisa. La gente interpreta esto como una señal del cielo de que Elisa es inocente, pero el verdugo aún se prepara para la quema. Cuando Elisa termina la última camiseta, las arroja sobre los cisnes y sus hermanos vuelven a sus formas humanas. El hermano menor tiene un ala de cisne en lugar de un brazo, ya que Elisa no tuvo tiempo de terminar una manga de su camisa. Elisa ahora es libre de hablar y decir la verdad, pero se desmaya de cansancio, según explican sus hermanos. Mientras lo hacen, la leña alrededor de la estaca de Elisa echa raíces milagrosamente y estalla en flores. El rey arranca la flor más alta y la coloca sobre el pecho de Elisa. La flor blanca la resucita y el rey y Elisa se casan.
Variantes
El coleccionista de cuentos populares danés Mathias Winther recopiló un cuento similar llamado De elleve Svaner (inglés: "Los once cisnes"), publicado por primera vez en 1823, en el que probablemente se inspiró Andersen.
Adaptaciones
- Los cisnes salvajes, una película soviética tradicionalmente animada.
- Cisnes silvestresUn ballet de Elena Kats-Chernin.
- Un cisne salvaje: y otros cuentos por Michael Cunningham, que retrata la historia desde el punto de vista del hermano menor que quedó con el ala del cisne.
- Historias para recordar: Los Cisnes Salvajes, un cortometraje animado narrado por Sigourney Weaver.
- Los cisnes salvajes ()Sekai Meisaku Dōwa: Hakuchō no Ōji), una película de anime de 1977 por Toei Animation que combina elementos de Los cisnes salvajes y Los seis cisnes por los Hermanos Grimm.
- Episodios 45, 46 y 47 de Andersen monogatari (1971).
- Un programa infantil canadiense de la década de 1960, el Sr. Piper hizo un episodio sobre la historia “Los cisnes salvajes”.
- La foto conceptual de Jessica Jung para el tercer álbum de estudio de Girls' Generation The Boys fue inspirada por Elisa.
- Los Cisnes de Springfield por Caroline Stevermer y Ryan Edmonds, Blancanieves, roja sangre (editado por Ellen Datlow y Terri Windling) retrata la historia en un concurso de béisbol.
- Hija del BosqueUna novela de Juliet Marillier basada en la historia de Andersen.
- Los cisnes salvajes (2003 cortometraje animado) en la serie de televisión de Antología danesa El Fairytaler.
- De Vilde Svaner, una adaptación danesa de un clásico cuento de hadas con guión y diseño de arte de Margrethe II de Dinamarca
- Spinning Starlight, un recuento de ciencia ficción de la historia de R.C Lewis.
- De Wilde Zwanen (The Wild Swans), una adaptación de audio cómica acompañada de un libro, por la casa de producción belga Het Geluidshuis.
- Un cisne de invierno salvaje, una novela de Gregory Maguire basada en la historia de Andersen, con énfasis en el sexto hermano (que quedó con una ala en lugar de su brazo).
- Metsluiged, una película soviética estonia de 1987 dirigida por Helle Karis.
- Los tres cuervos, del narrador de Jim Henson (TV Series) 1988. This adaptation uses a repetition of the number three throughout.
- Pájaro, una novela de Rafe Martin que reimagina la historia del hermano menor, Ardwin, perspectiva de ser dejado con un ala de cisne.
- Six Crimson Cranes, una novela de Elizabeth Lim que reimagina la historia en un entorno de fantasía inspirado por el Antiguo Japón desde la perspectiva del Séptimo Niño del Emperador y única hija.
- ”The Nettle Witch” de Nicole Chartrand, un corto cómic en la antología Valor publicada por Fairylogue Press.
- "Tongue-Tied" de Emily Portman, una adaptación de parte de la historia a una canción de estilo popular.
- "Princesa Mail-Order" de Jessica Day George es una historia corta retelling que pone la historia en la frontera americana, y la princesa enviada como una "novia de orden de correo" para un noble alemán mayor.