Literatura en sórabo

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La literatura soraba se refiere a la literatura escrita por los eslavos occidentales de Europa Central llamados sorabos en lenguas sorabas (lengua soraba superior y lengua soraba inferior).

La literatura sorbia comenzó con la Reforma y las traducciones de textos religiosos. La primera traducción del Nuevo Testamento fue realizada en 1549 por M. Jakubica y el primer libro impreso en 1574 fue Zpevnik a Katechism (himnario y catecismo) de Albin Moller. Ver también traducciones de la Biblia al sorabo.

La Biblioteca Británica alberga muchas copias de la literatura soraba temprana, siendo la primera una copia del Padrenuestro que data de 1603. El sorabo también se menciona en uno de los primeros diccionarios multilingües: Thesaurus Polyglottus de Megiser, publicado en Frankfurt en 1603.

Alrededor de veinte libros estaban disponibles en 1700, en su mayoría sobre religión. Poco de ese período temprano ha sobrevivido.

Jurij Brězan publicó libros tanto en alto sorabo como en alemán y Jurij Koch en bajo sorabo y alemán.

Poesía soraba

La poesía soraba floreció a fines del siglo XIX y uno de los poetas más notables fue Handrij Zejler, quien publicó entre 1883 y 1891.

Diarios sorabos

La más antigua de varias revistas sorabas se llama Casopis Macicy Serbskeje, publicada entre 1848 y 1918.

Contenido relacionado

Verso sin sentido

WB Yeats

Pareado elegíaco

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save