Lista de palabras españolas de origen chino

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Esta es una lista de palabras en español de origen chino. Algunas de estas palabras tienen etimologías alternativas y también pueden aparecer en una lista de palabras en español de un idioma diferente.

Lista

  • biombo = pantalla plegable: desde portugués biombo, de japonés byōbu, de chino pingfeng (屏), "pantalla de envolvimiento", de ping "pantalla de ejecución", + feng "viento".
  • bonzo = monje budista: de portugués bonzo, de japonés bonsō, de chino fanseng (梵僧) "El monje budista", de abanico (más temprano también pronunciado bón"Un budista", de sánscrito brāhmanas "Brahmin", de brahmán, "priest, prayer" + chino seng "monk".
  • cantón = algodón de tela: Cantão, antiguo nombre portugués para Guangzhou, alteración de chino Guang-dong (廣); Kuang-tung, "región del este", de guang "región" + dōng "Este".
  • caolín = tipo de arcilla blanca fina: desde francés kaolin/caolin, de Kaoling, nombre de una colina en el sureste de China, donde esta arcilla fue obtenida originalmente, de chino Gaoling literalmente "la montaña alta", desde gāo, "alto," + ling"Montaña, cumbre".
  • charola = bandeja de servicio: desde charol "barrón guantes," de portugués charão, de chino regional chat liao "deber", de chat, "varnish," + liao"material, ingrediente".
  • China = una naranja: acortada China, "Naranja china", de portugués China, de Persa Cin (cerapt) derivado del sánscrito Cīna (च numeral) (c. siglo I), probablemente de chino Qín (秦), dinastía china (221-206 A.C.). Para la palabra española etimológicamente no relacionada china/chino, mira aquí.
  • chinero = armario: desde porcelana de China"Porcelana china". China arriba.
  • soja = la planta de soja, una soja: de holandés soja "salsa de aleación, soja", de chino "su/Shu" Shōyu "salsa de aleación" de China jiang-you), literalmente "salsa de aceite", o de Cantonése shî-yaū (豉 salt) de shî "soja fermentada" + Yóu "oil, grasa."
  • soja = planta de soja, soja: de inglés Soya "soybean", de Dutch soja, ver soja arriba.
  • té = té, planta de té, hojas de té secas: de Hokkien (Min Nan) t'e, "(茶) té", del viejo chino d'a, "tea", en los tres significados) descritos anteriormente.
  • tifón = tifón: de Cantonés taaî fung "typhoon", influenciada por el español Tifón de la mitología griega) literalmente "gran viento", de taaî (Chino) "Grande," + fung (Chino) fēng"viento".
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save