Lista de palabras cingalesas de origen tamil
Las palabras cingalesas de origen tamil surgieron como parte de más de 2000 años de interacciones lingüísticas entre el cingalés y el tamil en la isla de Sri Lanka, así como a través del efecto del sustrato dravídico en el idioma cingalés. Según los lingüistas, hay alrededor de 900 palabras tamiles en uso en cingalés.
El cingalés se clasifica como una lengua indoaria y el tamil como una lengua dravídica. Separado de sus lenguas hermanas indoarias, como el hindi y el bengalí, por un amplio cinturón de lenguas dravídicas, el cingalés, junto con el dhivehi de las Maldivas, evolucionaron de forma algo independiente.
La estrecha interacción con el idioma tamil y la asimilación de los tamiles a la sociedad cingalesa contribuyeron a la adopción de varias palabras de origen tamil en el idioma cingalés. La variedad de préstamos va más allá del alcance que se esperaría en una situación en la que dos pueblos vecinos intercambian bienes materiales: en primer lugar, hay muchos préstamos tamiles relacionados con la vida cotidiana y social (términos de parentesco, partes del cuerpo, actividades ordinarias). En segundo lugar, también se han tomado prestadas varias palabras léxicas (sustantivos, adjetivos y verbos) junto con interjecciones (ayiyō), (aḍō). Esto, junto con el impacto que el tamil ha tenido en la sintaxis cingalesa (por ejemplo, el uso del adjetivo verbal "decir" como conjunción subordinada que significa "si" y "que"), sugiere no sólo una coexistencia cercana, sino también la existencia de un gran número de bilingües y un alto grado de mestizaje y matrimonios mixtos.
Tipos de palabras de préstamo
- Los préstamos
Las palabras pertenecientes a los campos del comercio, la administración, la botánica, la alimentación y lo militar son las más numerosas; esto es de esperarse porque
- nuevas innovaciones y bienes por lo general llegaron al Sinhalese a través de los Tamils cuya zona de asentamiento los separa del resto del Asia meridional y
- Los comerciantes de habla tamil realizaron la mayor parte del comercio exterior de la isla desde el siglo X d.C. Esto es atestiguado por múltiples inscripciones tamiles en Sri Lanka dejadas por gremios de comercio medieval.
El proceso de préstamo
Los préstamos tamiles en cingalés pueden aparecer en la misma forma que la palabra original (por ejemplo, akkā), pero esto es bastante raro. Por lo general, una palabra ha sufrido algún tipo de modificación para adaptarse al sistema fonológico cingalés (por ejemplo, paḻi se convierte en paḷi(ya) porque el sonido /ḻ/, [ɻ], no existe en el inventario de fonemas cingaleses) o morfológico (por ejemplo, ilakkam se convierte en ilakkama porque los sustantivos inanimados cingaleses (ver género gramatical) deben terminar en /a/, [ə], para poder declinarse).
Estas son las principales formas en que las palabras tamiles se incorporan al léxico cingalés con diferentes terminaciones:
- Con un /a/ añadido a palabras tamiles que terminan en /m/ y otros consonantes (por ejemplo. pālam ■ pālama).
- Con un /ya/ o /va/ añadido a palabras que terminan en vocales (por ejemplo. ara ■ araliya).
- Con el final Tamil /ai/ representado como /ē/, comúnmente spelt /aya/.
- Con el final animado /yā/ añadido a palabras tamiles que significan seres vivos o /yā/ que reemplazan los finales tamiles /aṉ/, /ar/, etc. (por ejemplo. caenaiyair ■ caen).
Se puede observar que los fonemas tamiles /ḷ/ y /ḻ/ no aparecen coherentemente como /ḷ/ en cingalés, sino a veces también como /l/. Esto se debe a que en la pronunciación cingalés no hay distinción entre /ḷ/ y /l/; la letra /ḷ/ se mantiene simplemente como una grafía etimológica.
Hora de pedir prestado
En muchos casos, la aparición de un préstamo lingüístico en una lengua indica si el préstamo es antiguo o más reciente: cuanto más se desvía una palabra del "original", más tiempo debe haber sido parte del léxico respectivo, porque mientras se usa, una palabra puede sufrir cambios (a veces el sonido regular cambia junto con las palabras nativas). La inversión de este argumento no es posible ya que los préstamos lingüísticos que ya coinciden con los requisitos lingüísticos de la lengua de destino pueden permanecer inalterados. Así, la palabra täpäl (tamil tapāl) delata su antigüedad porque los respectivos procesos de diéresis tuvieron lugar antes del siglo VIII; sin embargo, iḍama (tamil iṭam) no tiene por qué ser un préstamo reciente, porque no se han producido cambios de sonido que pudieran haber afectado a esta palabra en cingalés desde al menos el siglo XIII.
Lista de palabras
En la siguiente lista, las palabras tamiles se romanizan de acuerdo con la ortografía tamil. Esto da lugar a aparentes discrepancias en la sonorización entre las palabras cingalesas y sus contrapartes tamiles. Sin embargo, el préstamo cingalés se ha producido sobre la base del sonido de las palabras tamiles; así, la palabra ampalam, [ambalam], da como resultado lógicamente la ortografía cingalesa ambalama, y así sucesivamente. Sin embargo, el idioma tamil utilizado aquí para la comparación es el tamil que se habla en Sri Lanka.
Nota: Para obtener información sobre la transcripción utilizada, consulte la romanización y la escritura tamil de la Biblioteca Nacional de Calcuta. Las excepciones a la norma son la romanización de la cingalesa larga "ä" ([æː]) como "ää", y la no marcación de las oclusivas prenasalizadas.
Sinhala | Significado | Tamil | Significado | Tipo |
---|---|---|---|---|
ādāyama | Ingresos | ādāyam | Profit | Comercio |
akkā | Hermana mayor | akkā | Hermana mayor | Kinship |
agampadi | soldado extranjero | agampayu | guardia del palacio | Militar |
aga | trinchera | akaḻi | . | Diario |
accu | molde | accu | molde | Comercio |
aliyā | Elefante | alliya | Elefante | Diario |
ambalama | Descanso del lado | ambalam | Lugar público | Diario |
ämbäijkā | Barber | ampaijka | Barber | Comercio |
āggāiya | Stall (en un mercado) | aggād | Mercado | Comercio |
ammā | Madre | ammā | Madre | Kinship |
ānā | Hombre | ān | Hombre | Diario |
ānu | Gobierno | ānu | Hombre rico con muchos esclavos | Administración |
appā | Padre (regional/colloquial) | appā | Padre | Kinship |
āppa | Hoppers | āppam | Hoppers | Alimentos |
araliya | Oleander | ara | Oleander | Botany |
auf | que contiene | auf | incluido | Comercio |
aufo | bloqueo | aufai | refugio | Militar |
a la Asamblea General | seguro, a mitad de camino | aufaikkalam | depósito | Comercio |
a | aufanura | inclusión | ||
aufa | enfermedad ganadera | akhippa | enfermedad ganadera | Diario |
aō | oops (exclamación) | a | oops (exclamación) | Diario |
attammā | abuela | āttāpta | madre | Kinship |
attikārama | autoridad | adikaram | autoridad | Administración |
attā | abuela | attaṉ/accaṉ | anciano | Kinship |
accakāram, accāram | Pago anticipado | Comercio | ||
attikkā | fig. | attikkāy | fig. | Alimentos |
atvaru, attara | alta persona, Dravidian Brahmin que mantuvo alta posición | atta | superior/alta persona | Administración |
attivārama | Fundamentos | attivāram | Fundamentos | Diario |
andam | andam | |||
annāsi | piña | annāsi | piña | Alimentos |
attiya | madre | attai/annai | madre | Kinship |
adō | expresando piedad | antō | expresando piedad | Diario |
appacci | padre | appācci | padre | Kinship |
appā! | exclamación | appā! | exclamación | Diario |
avariya | Planta índigo | avuri | Planta índigo | Botany |
ayā | Hermano mayor | aiyā (véase también Ayya) | Señor, padre. | Kinship |
bā | Ven. | vā | Ven. | Diario |
caen | Bandido, remo | sanudiyar | Bandido | Diario |
cīttaya | Chintz | cīttai | Chintz | Comercio |
ediriya | Oposición, hostilidad | edhiri | Oponiente, enemigo | Militar |
galka SHEuva | Dulce de azúcar | Karukadu | Dulce de azúcar | Alimentos |
hirumaaya | Dispositivo preparado para moler coco | Tirukumaai | Dispositivo preparado para moler coco | Diario |
heapa | Hablar sobre la compra de bienes a precio reducido | cesati | Hablar de comprar productos a precio reducido, thrifty | Comercio |
hori | Nombre de una enfermedad de la piel picante | cori | Nombre de una enfermedad de la piel picante | Diario |
Hunauva | Una métrica utilizada en materiales de medición | cunu | Una métrica utilizada en materiales de medición | Diario |
hurulla | Hoja de betel | curu | Hoja de betel | Diario |
iccāva | Flattery | iccakam | Flattery | Diario |
iufama | Sitio, tierra | Maldición. | Lugar, sitio | Construcción |
ī | Asma | ī | Asma | Diario |
ilakkaya | Meta | ilakku | Meta | Militar |
ilakkama | Número | ilakkam | Número | Comercio |
i | Jovencito | i | Jovencito | Diario |
i | Muerte, funeral | ivuavu | Muerte | Diario |
Iraq | Doble, incluso número | Iraq | Doble, incluso número | Comercio |
īyam | Lead | īyam | Lead | Diario |
jādiya | Jar | cāijki | Jar | Diario |
jōyuva | Pareja | jōdi/cōdi | Pareja | Diario |
hodi | Gravy | soti | Diario | |
Kaufalē | Pollo | kadalai (paruppu) | Pollo | Alimentos |
kaufasarakkuva | Especias, cosas de curry | kadai + sarakku | Tienda + Mercancías | Comercio |
kaufaya | Tienda | kadai | Tienda | Comercio |
kaufinama | Haste | kathi | velocidad | Diario |
kaufiyādeama | Bridle | kadivā | Bridle | Militar |
kanah | Overseer | kanah | Foreman | Administración |
kalanda | Una pequeña medida de peso | kaḻañcu | Peso de 1,77 gramos | Comercio |
kalavama | Mezcla, mezcla | kalavai | Mezcla | Diario |
kālaya | Trimestre | kāl | Trimestre | Comercio |
kaudäävā | Burro | kaudaudai | Burro | Diario |
kambiya | Wire | kambi | Wire | Comercio |
kāndama | Magnet | kāandam | Magnet | Comercio |
kanusama | Tamaño | kanuisam | Tamaño, cantidad | Diario |
kanushādiya | Espejo, espectáculos | kanadi | Espejo, espectáculos | Diario |
kappama | Tribute | kappam | Tribute | Militar |
kappara | Pequeña nave | kappal | Nave | Comercio |
Kappi | Grit, grano bruto | Kappi | Grises gruesos en harina | Diario |
Kappiya | Pulley | Kappi | Pulley | |
kāvala | Protección | kaval | ||
kayippu | Catechu | |||
kayitālama | Un tipo de címbalo | |||
kāppuva | Pulsera | kāappu | Bangle | Diario |
kärapottā | Cockroach | karappaā | Cockroach (SL) | Diario |
Karava | Pescado seco | karuvāadu | Pescado seco | Alimentos |
kāsiya | Coin | kāasu | Pequeño cambio, moneda | Comercio |
kasippu | Licor ilícito | kacippu | Licor ilícito | Comercio |
kaijkumarama | Catamarán | kaijkumaram | Catamarán | Comercio |
kayiyeliya | Cierre con borde de colores | kaili | Tela multicolor usada por musulmanes | Diario |
kenu | Calf | kendai (kkāl) | Calf | Diario |
kenu | Pitcher | kenu | Pitcher | Diario |
kiåu | Cerca, cerca | kittinga | Cerca, cerca | Diario |
koyuiya | Bandera | kodi | Bandera | Administración |
kola / Kole | Leaf | kulai | Foliage / Hoja joven | Botany |
kollaya | Plunder, pillaje | koré | Plunder | Militar |
kombuva | Nombre del signo | kombu (lakaram) | Nombre del signo ள | Diario |
kōn | Parte de un nombre | kōṉ(ar) | Nombre relativo a los miembros de la casta Iijkaiyar ("shepherd, king") | Nombre personal |
kōnama | Un paño solitario para los hombres | kōvaam | Un paño solitario para los hombres | Diario |
konu | Plait/bun of hair | konu | Bun/plait of hair | Diario |
kottamalli | Coriander | koijkhamalli | Coriander | Botany |
koijkaya | Pillow | koijkai | Nuez, forma redonda, almohada | Diario |
kōvila | templo hindú | kōyil | Temple | Diario |
kūufama | Shed, Resthouse | kūyuaram | Tent | Diario |
kujuaya | Umbrella | kudai | Umbrella | Diario |
kūufaya | Cesta | koodai | Cesta | Diario |
kūyuva | Nido, jaula | koodu | Nido, caja pequeña | Diario |
kulala/ku rentaala | Pipe | kukual | Tubo, tubo musical | Diario |
kulappuva | Confusión | kuḻappu- | para confundir | Militar |
kūlama | Pond | kulam... | Pond | Mandato agrícola |
kurumbā | Cocotero joven | kurumbai | Cocotero joven | Alimentos |
kuliya | Alquiler | kooli | Alquiler, pago | Administración |
kuijkāma | Pareja | Diario | ||
machan | Término de perfeccionamiento a lo largo de los hombres | machan | Diario | |
Malaya | Hill country | malai | Hill | Nombre del lugar |
Malli | Tu hermano menor | malalai | Infant | Kinship |
māmā | Tío materno | māmā | Tío materno | Kinship |
marakkalaya | Barco, Moro Étnico, Sampan | marakkalam | Barco | Pesca |
massinā | Cuñado | macciṉa | Cuñado | Kinship |
mayil | Mueble, cualquier otro cabello que en la cabeza/cara | Mayir | Diario | |
mella | Suave, doma, obediente | Diario | ||
mudala | Dinero | Lodo | Capital | Comercio |
mudalāli | Merchant, propietario de una tienda | mudhalā | Merchant | Comercio |
barroli | Parte de un nombre | mudhaliyār | Nombre de una casta | Nombre personal |
muukkuva | Calle estrecha, tugurios | Diario | ||
mulula | entero, entero | mullu | Diario | |
munuburu | Grandson | marumakan (marumakana > manumaraka) | Descendiente | Kinship |
murangi | Obstinado, queriendo luchar | murangi | Diario | |
muruāgā | "Drumsticks", los frutos comestibles del árbol de DrumstickMoringa oleifera) | muruṅgai | Árbol de caballo radical | Alimentos |
mūyuiya | lid | mūyu | Diario | |
mūijkai | Olla de cocina terrestre | Diario | ||
mūåuva | bale/bagful | mūijktai | Diario | |
nākhagama | Juego de escenarios | naādagam | Drama, escenario. | Cultura |
nōjajal, nōcalcal | débil, inestable | Diario | ||
naggī | Hermana más joven | na | Hermana más joven | Kinship |
neyyād | Jugar | neyyāijkal | Baño de aceite en ocasiones festivas | Cultura |
nōnyui, non | cojo | no | Diario | |
nūla | String/Thread | nūl | Diario | |
oppuva | Prueba | oppu | Administración | |
Ottē | Número de probabilidades | otru | Número de probabilidades | Comercio |
ottuva | Espionaje | otru | Espionaje | Administración |
padakkama | Medalla | padhakkam | Medalla | Administración |
pādah | Lección | pāadam | Lección | Cultura |
paikiya | Wage | paijki | Pago extra | Administración |
pālama | Puente | Pāalam | Puente | Construcción |
paiya | Venganza | paḻi | Culpable, venganza | Diario |
palliya | Church/Mosque | palli | Church/Mosque | Diario |
pandalama | Bower, lugar sombrío | pandhal | Bower, lugar sombrío | Diario |
pandama | Antorcha | pandham | Antorcha | Religioso |
peruṃkāyam | Asafoetida | peruṃkāyam | Asafoetida | Diario |
parippu | Lentils | paruppu | Lentils | Alimentos |
piijku | Un plato de arroz | piijku | Un plato de arroz | Alimentos |
Powi | Pequeño, pequeño | podi | Pequeñas | Diario |
poåuva | Bindi | pottu | Diario | |
poraya | Lucha | pōr | Lucha | Militar |
poronduva | Acuerdo, promesa | porundhu- | Para encajar, para estar de acuerdo | Diario |
porottuva | Delay, esperando | poruutthu | Habiendo esperado | Diario |
pūccama | Boast, brag | Diario | ||
Tirado de la mano | Parte de un nombre | Pillai | Parte de un nombre (originalmente un título) | Nombre personal |
pūa nūla | cuerda sagrada/cord que Brahmins llevan sobre su hombro | poo-nool | cuerda sagrada | Diario |
saiva, sāiva | Shaivite | saiva | Shaivite | Diario |
salli | Dinero | salli | Coin | Comercio |
sanu | Lucha | sanudai | Lucha | Militar |
sekkuva | molino de aceite | sekku | Diario | |
sembuva | Pequeña olla de metal | sembu | Diario | |
se hace tarde | ictericia | Diario | ||
sereppuva | Sandalias | seruppu | Sandalias | Diario |
Sotti | Cumplida, deformada | Sothhai | Persona afectada, defecto | Diario |
suli | Whirl, vortical | Diario | ||
suruijkuva | Cigarro | suruijku | Cigarro | Diario |
takkali | Tomato | thakkaā | Tomato | Alimentos |
talluva | Un empujón | . | Para empujar | Diario |
tambiyā | Mandato derogatorio para un hombre musulmán | tambi | Tu hermano menor | Diario |
tani | Solo | taṉi | Solo | Diario |
täpäl | Postal | tabaāl | Postal, correo | Administración |
Tarama | Tamaño, posición, cantidad | tharam | Calidad, tipo | Comercio |
taijka | Bald | thaijkai | Baldness | Diario |
tāliya | Un collar que significa matrimonio | tāli | Diario | |
tātā | Padre | thāathaā | Abuelo | Kinship |
taijkuva | Un golpe | tal vez | Para golpear | Diario |
tō | Un pendiente cilíndrico hueco | tō | Diario | |
tun hydrouva | bit/scrap | Tunjuu | Diario | |
ukhkiya | Un tambor estrecho | udukkai | Un tambor estrecho | Diario |
udavva | Ayuda | udhavi | Ayuda | Diario |
ulukkuva | Sprain (de un conjunto) | suukku | Sprain | Diario |
ūidiama | Impuestos pagaderos por extranjeros | ooiyaiyam | Servicio | Administración |
uraya | Covering/Case | Diario | ||
urumaya | Derechos y herencias | urimai | Derechos y herencias | Administración |
vaijkiya | Tipo de cesta poco profunda | Diario | ||
veri | Borracho | veru | intención, locura | Diario |
Verbos
Se han adoptado varios verbos del tamil en el cingalés. La gran mayoría de ellos son verbos compuestos que constan de un verbo principal de origen tamil y un verbo ligero de origen cingalés.
Sinhala | . | Significado | Tamil | Significado |
---|---|---|---|---|
iranavā | . | Para llorar | ||
kiåu venavā | . | Para acercarse, acercarse | ||
kolla karanavā | . | Para saquear | Kosha. | |
nōnyu venavā | . | Para ser humillado / embarrado | ||
parakku venavā | ¿Qué? | Para llegar tarde o retrasado | ||
Pattu karanavā | ¿Qué pasa? | Para la luz, para prender fuego | Patru... | Para atrapar el fuego |
pēru väijkenavā | . | Para caer con alguien por casualidad | pēru | Luck ll |
powhoi venavā | . | Para ser aplastado/cruzado | ||
pūttingāu karanavā | . | Para picar, para ayunar juntos | ||
tallu karanavā | ¿Qué tal? | Para empujar | . | Para empujar |
taijku karanavā | ¡No! | Para golpear | tal vez | |
udav karanavā | ¿Qué? | Para ayudar | Utavi | |
. | . | Que han sido disparados | vedi | Disnamita. |
. | . | Para disparar, para disparar | vedi | Disnamita. |
veri venavā | . | Para estar borracho | veri |
Véase también
- Préstamo holandés en Sinhala
- Inglés préstamos en Sinhala
- Préstamo portugués en Sinhala
Referencias
- ^ a b c d e f h i j k Coperahewa, Sandagomi (2007). "Área de contacto lingüística y lingüística: Sinhala — Tamil Contacto Situación". Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka. 53: 133-152. JSTOR 23731203.
- ^ Umberto Ansaldo, Sri Lanka and South India, The Cambridge Handbook of Areal Linguistics (2017), pp.575-585
- ^ Harold Dharmasenan Thampoe. Sinhala y Tamil: Un caso de reconstrucción inducida por contacto. Ph.D. diss., School of English Literature, Language and Linguistics, Newcastle University, 2016.
- ^ a b c d e f h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae ag ah ai aj Coperahewa, Sandagomi (2002). Diccionario de palabras tamiles en Sinhala. Colombo: S. Godage Brothers. pp. 27-90.
- ^ M.H. Peter Silva, Influence of Dravida on Sinhalese, University of Oxford. Faculty of Oriental Studies 1961, Thesis (D.Phil.) p. 49
- ^ M.H. Peter Silva, Influence of Dravida on Sinhalese, University of Oxford. Facultad de Estudios Orientales 1961, Tesis (D.Phil.) p. iv
- ^ M.H. Peter Silva, Influence of Dravida on Sinhalese, University of Oxford. Facultad de Estudios Orientales 1961, Tesis (D.Phil.) p. vii
- Coperahewa, Sandagomi y Arunachalam, Sarojini Devi Sinhala Bhashave Demala Vacana Akaradiya[Diccionario de Palabras Tamil en Sinhala] (Colombo: S.Godage, 2002).
- Gair, James (1998). Estudios en Lingüística del Asia Meridional. Nueva York: Oxford University Press. p. 368. ISBN 0-19-509521-9.
- Geiger, Wilhelm: Linguistic Character of Sinhalese, in: Journal of the Royal Asiatic Society (Ceylon), Vol. XXXIV
- Gunasekara, A.M. Una gramática completa de la lengua sinhalesa, Colombo 1891 (reimpresión Nueva Delhi 1986), ISBN 81-206-0106-8 (§234: Palabras naturalizadas y derivadas de Tamil)
Enlaces externos
- Diccionario online Sinhala Tamil
- Diccionario online Tamil Sinhala
- Artículo sobre sánticismos en Sinhala (partamente basado en la opinión)