Lisa Robertson

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
poeta canadiense, ensayista y traductor (nacido en 1961)

Lisa Robertson (nacida el 22 de julio de 1961) es una poeta, ensayista y traductora canadiense. Ella vive en Francia.

Vida y trabajo

Nacido en Toronto, Ontario, Robertson se mudó a Columbia Británica en 1979, primero vivió en Saltspring Island y luego en Vancouver, donde estudió literatura inglesa e historia del arte como estudiante maduro en la Universidad Simon Fraser (1984-1988) antes de dejar la universidad sin título para convertirse en librero independiente (1988–1994). Era propietaria de Proprioception Books, una librería en el centro de Vancouver especializada en poesía, teoría y crítica, donde también organizaba lecturas. Durante los años 90, también fue miembro de la Escuela de Escritura Kootenay, que era un colectivo dirigido por escritores, y de la Galería Artspeak. Comenzó a publicar y trabajar colectivamente en esta comunidad de poetas y artistas. Su primer libro fue un libro de capítulos, The Apothecary, publicado por Tsunami Editions en 1991. Desde entonces ha publicado nueve libros de poesía, tres libros de ensayos y una novela.

Desde 1995 ha sido escritora y profesora independiente, trabajando ocasionalmente como escritora residente o profesora visitante en varias universidades de Canadá, Estados Unidos y el Reino Unido. Su primer puesto de este tipo fue como Judith E. Wilson Visiting Fellow en Poesía, en la Universidad de Cambridge en 1999. Durante ese tiempo completó la investigación que dio como resultado su libro The Weather (2001), que desde entonces ha sido publicado. Traducido al francés y al sueco. Sus numerosos ensayos sobre las artes visuales contemporáneas, publicados en catálogos de galerías y museos desde mediados de la década de 1990, están recopilados en su libro de 2003 Occasional Works and Seven Walks from the Office for Soft Architecture. Anemones: A Simone Weil Project, su libro de 2021, contiene las traducciones de Robertson del ensayo de Simone Weil de 1941 "En qué consiste la inspiración occitana" y el poema del siglo XII "Lark" de Bernart de Ventadorn, además de extensas anotaciones, un ensayo introductorio y material de archivo.

En 2006, Robertson fue juez del Premio de Poesía Griffin y poeta residente de Holloway en UC Berkeley. De 2007 a 2010 enseñó en el California College of the Arts de San Francisco. En el otoño de 2010 fue escritora residente en la Universidad Simon Fraser de Vancouver. En la primavera de 2014 fue profesora de poesía de Bain Swigget en la Universidad de Princeton. En 2017 recibió un doctorado honorario en letras por la Universidad de Arte y Diseño Emily Carr en Vancouver, y en 2018 recibió el C.D. Premio Wright. Su archivo literario se encuentra en las colecciones especiales de la biblioteca de la Universidad Simon Fraser.

Su primera novela, The Baudelaire Fractal, fue publicada por Coach House Books en enero de 2020. Fue finalista del Premio ReLit de ficción en 2021 y del Premio del Gobernador General. Premio a la ficción en inglés en los Premios del Gobernador General 2020. Fue publicado en la traducción francesa de Jeannot Clair por Le Quartanier, en 2023.

Su colección de poesía El barco, un largo poema ampliado y reeditado una vez cada década desde 2003, cuando comenzó como un libro de capítulos llamado El barco de Rousseau (Nomados Press ), fue preseleccionado para el premio Pat Lowther 2023.

Bibliografía seleccionada

  • El Apothecary (Vancouver, BC: Tsunami, 1991; reeditado 2001; reeditado 2007 por BookThug)
  • El Caballo Barscheit con Catriona Strang y Christine Stewart (Hamilton, Ontario: Berkeley Horse, 1993)
  • XEclogue II-V (Vancouver: Sprang Texts, 1993)
  • XEclogue (Vancouver: Tsunami Editions, 1993; reeditado por New Star Books, 1999)
  • El Guante: Un ensayo sobre interpretación (Vancouver: UBC Fine Arts Gallery, 1993)
  • La placa (Hamilton, Ontario: The Berkeley Horse/Mindware, 1994)
  • Earth Monies (Misión, BC: DARD, 1995)
  • El descenso (Buffalo, NY: Meow, 1996)
  • Debbie: Una épica (Vancouver: New Star Books, 1997; UK: Reality Street, 1997)
  • Arquitectura suave: un manifiesto (Vancouver: Artspeak Gallery, 1999)
  • El tiempo (Vancouver: New Star Books, 2001; UK: Reality Street, 2001)
    • Edición francesa: Le Temps, traducido por Eric Suchère (Caen: Éditions Nous, 2016)
    • Edición sueca: Vädret, traducido por Niclas Nilsson (Malmö: Rámus, 2017)
  • A Hotel (Vancouver: Vancouver Film School, 2003)
  • Trabajo ocasional y siete caminatas de la Oficina de Arquitectura Suave (Astoria, OR: Clear Cut Press, 2003)
  • Cara/ (Nueva York: A Rest Press, 2003)
  • El barco de Rousseau (Vancouver, BC: Nomados, 2004)
  • Primer Restaurante Horizontal Espontáneo. Belladonna 75. (Brooklyn: Belladonna Books, 2005)
  • Los hombres: un libro de letras (Toronto: BookThug, 2006)
  • Lisa Robertson's Magenta Soul Whip (Toronto: Coach House Press, 2009)
  • R's Boat (Berkeley: University of California Press, 2010)
  • Nilling: Prose (Toronto: BookThug, 2012)
  • Cine Del presente (Toronto: Coach House Press, 2014)
  • 3 veranos (Toronto: Coach House Press, 2016)
  • Starlings (San Francisco: Krupskaya, 2018)
  • Proverbios de un She-Dandy (París/Vancouver: Bibliotecas Editeurs, 2018)
  • Umbral: A Prosody of Citizenship (Londres: Bookworks, 2019)
  • El Fractal Baudelaire (Toronto: Coach House Press, 2020)
  • Anemones: un proyecto Simone Weil (Amsterdam: Si no puedo bailar, 2021)

Ensayos seleccionados

  • "Coasting" con Jeff Derksen, Nancy Shaw y Catriona Strang. Decirlo Slant: Avant Garde Poetics of the 1990s. Mark Wallace. (Tuscaloosa: Alabama UP, 2002)
  • "El tiempo: un informe sobre la sinceridad", de DC Poetry Anthology 2001.
  • "Cómo pastoral: un manifiesto". Una poética de la crítica. Ed. Juliana Spahr. (Búfalo: Leave Books, 1994)
  • "Mi siglo XVIII." Assembling Alternatives. Ed. Romana Huk. (Middletown, CT: Wesleyan UP, 2003)
  • "En Palinode". Chicago Review 51:4/52:1 (2006)

Contenido relacionado

Jorge Luis Borges

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo fue un cuentista, ensayista, poeta y traductor argentino, y una figura clave figura de la literatura en español...

James Halliwell-Phillipps

James Orchard Halliwell-Phillipps fue un erudito inglés de Shakespeare, anticuario y coleccionista de artículos de guardería ingleses. rimas y cuentos de...

Nicolás Boileau-Despréaux

Nicolas Boileau-Despréaux a menudo conocido simplemente como Boileau fue un poeta y crítico francés. Hizo mucho por reformar la forma prevaleciente de la...

Ogden Nash

Frederic Ogden Nash fue un poeta estadounidense conocido por sus versos ligeros, de los que escribió más de 500 piezas. Con sus esquemas de rimas poco...

Gilbert Arthur a Beckett

Gilbert Arthur à Beckett fue un escritor...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save