Libro de los Jubileos

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El Libro de los Jubileos, a veces llamado Génesis Menor (Leptogénesis), es una antigua obra religiosa judía de 50 capítulos, considerada canónica tanto por la Iglesia Ortodoxa Etíope como por Beta Israel (judíos etíopes), donde se le conoce como el Libro de la División (Ge'ez: መጽሐፈ ኩፋሌ Mets'hafe Kufale). Jubileos es considerado uno de los pseudoepígrafos por las iglesias católica romana, ortodoxa oriental y protestante. Tampoco se considera canónico dentro del judaísmo fuera de Beta Israel.

Era bien conocido por los primeros cristianos, como lo demuestran los escritos de Epifanio, Justino Mártir, Orígenes, Diodoro de Tarso, Isidoro de Alejandría, Isidoro de Sevilla, Eutiquio de Alejandría, John Malalas, George Syncellus y George Kedrenos. El texto también fue utilizado por la comunidad que originalmente recolectó los Rollos del Mar Muerto. No se sabe que haya sobrevivido ninguna versión griega o latina completa, pero se ha demostrado que la versión Ge'ez es una traducción precisa de las versiones que se encuentran en los Rollos del Mar Muerto.

El Libro de los Jubileos pretende presentar "la historia de la división de los días de la Ley, de los acontecimientos de los años, de los años-semanas y de los jubileos del mundo" tal como fue revelado a Moisés (además de la Torá o "Instrucción") por ángeles mientras estuvo en el monte Sinaí durante cuarenta días y cuarenta noches. La cronología dada en Jubileos se basa en múltiplos de siete; los jubileos son períodos de 49 años (siete "años-semanas"), en los que se ha dividido todo el tiempo.

Manuscritos

Hasta el descubrimiento de extensos fragmentos entre los Rollos del Mar Muerto (DSS), los únicos manuscritos sobrevivientes de Jubileos fueron cuatro textos completos de Ge'ez que datan de los siglos XV y XVI, y varias citas de los padres de la Iglesia como Epifanio, Justino Mártir, Orígenes así como Diodoro de Tarso, Isidoro de Alejandría, Isidoro de Sevilla, Eutiquio de Alejandría, John Malalas, George Syncellus y George Kedrenos. También hay un fragmento conservado de una traducción latina del griego que contiene alrededor de una cuarta parte de toda la obra. Los textos etíopes, que ahora suman veintisiete, son la base principal para las traducciones al inglés. Pasajes en los textos de los Jubileos que son directamente paralelos a los versículos del Génesisno reproduzca directamente ninguna de las dos tradiciones manuscritas supervivientes. En consecuencia, incluso antes de los descubrimientos de Qumran, RH Charles había deducido que el original hebreo había usado un texto no registrado para Génesis y para los primeros capítulos del Éxodo, uno independiente del texto masorético o del texto hebreo que fue la base para el Septuaginta. De acuerdo con un historiador, la variación entre las tradiciones manuscritas paralelas que exhibe la Septuaginta en comparación con el texto masorético, y que están incorporadas en las variantes adicionales entre los Rollos del Mar Muerto, demuestra que incluso los textos hebreos canónicos no poseían ningún "autorizado". tradición manuscrita en los primeros siglos antes de Cristo. Otrosescribe sobre la existencia de tres tradiciones principales de manuscritos textuales (a saber, las tradiciones "proto" textuales babilónica, samaria y premasorética). Aunque el texto pre-masorético puede haber tenido autoridad en ese entonces, se pueden hacer argumentos a favor y en contra de este concepto.

Entre 1947 y 1956, se encontraron aproximadamente 15 rollos de Jubileo en cinco cuevas de Qumrán, todos escritos en hebreo. La gran cantidad de manuscritos (más que para cualquier libro bíblico, excepto Salmos, Deuteronomio, Isaías, Éxodo y Génesis, en orden descendente) indica que Jubileos se usó ampliamente en Qumran. Una comparación de los textos de Qumran con la versión etíope, realizada por James VanderKam, encontró que el etíope era en la mayoría de los aspectos una traducción exacta y literal.

Orígenes

Robert Henry Charles (1855–1931) se convirtió en el primer erudito bíblico en proponer un origen para los jubileos. Charles sugirió que el autor de Jubileos pudo haber sido un fariseo y que Jubileos fue el producto del midrash en el que ya se había trabajado en el Tanaj/ Libros de Crónicas del Antiguo Testamento. Con el descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto (DSS) en Qumran en 1947, la hipótesis farisaica de Charles sobre el origen de los Jubileos ha sido abandonada casi por completo.

La datación de los jubileos ha sido problemática para los eruditos bíblicos. Si bien las copias más antiguas existentes de Jubileos se pueden asignar sobre la base de la escritura a mano alrededor del año 100 a. C., hay mucha evidencia que sugiere que Jubilees se escribió antes de esta fecha.

Los jubileos no pudieron haber sido escritos mucho antes. Jubileos en 4: 17-25 registra que Enoc "vio en una visión lo que sucedió y lo que sucederá", y el libro contiene muchos puntos de información que, de otro modo, se encuentran más temprano en el "Apocalipsis animal" enoquiano (1 Enoc, capítulos 83-90), como que la esposa de Enoch es Edna. El Apocalipsis Animal afirma predecir la Revuelta de los Macabeos (que ocurrió entre 167 y 160 a. C.) y comúnmente se fecha en esa época. La dirección de la dependencia ha sido controvertida, pero el consenso desde 2008 ha sido que el Apocalipsis Animal vino primero y los Jubileos después.

Como resultado, las obras de referencia general, como la Biblia anotada de Oxford y el Diccionario bíblico Mercer, concluyen que la obra puede fecharse entre 160 y 150 a. C.

Uso posterior

Los asmoneos adoptaron Jubileos de inmediato y se convirtió en una fuente para el Documento arameo de Levi. Los jubileos siguieron siendo un punto de referencia para los círculos sacerdotales (aunque disputaron su propuesta calendárica), y el Rollo del Templo y la "Epístola de Enoc" (1 Enoc 91: 1–10, 92: 3–93: 10, 91: 11–92:2, 93:11–105:3) se basan en Jubileos. Es la fuente de algunos de los Testamentos de los Doce Patriarcas, por ejemplo el de Rubén.

No hay registro oficial de ello en fuentes farisaicas o rabínicas. Fue uno de varios libros que el Sanedrín omitió cuando se canonizó la Biblia. Sub rosa, muchas de las tradiciones que Jubilees había incluido de manera novedosa se repiten en fuentes judías posteriores, incluidos algunos midrashim del siglo XII que pueden haber tenido acceso a una copia hebrea. La única excepción dentro del judaísmo, los judíos Beta Israel anteriormente de Etiopía, consideran el texto Ge'ez como canónico.

Parece que los primeros escritores cristianos tenían en alta estima el libro de los Jubileos, ya que muchos de ellos citaron y aludieron a los Jubileos en sus escritos. En relación con el Nuevo Testamento, el libro de los Jubileos contiene una de las primeras referencias a la idea de que Dios entregó la Ley a Moisés a través de un mediador angélico. Esta idea también se refleja en la epístola a los Gálatas.

Jan van Reeth sostiene que el Libro de los Jubileos tuvo una gran influencia en la formación del Islam. En el Libro de los Jubileos existe el mismo concepto de revelación que en el Islam: las palabras y los mandamientos de Dios están eternamente escritos en tablas celestiales. Un ángel revela su contenido a un profeta (2, 1; 32, 21 s.). El papel de Abraham en el Libro de los Jubileos corresponde al papel de Abraham en el Corán en más de una forma. La interpretación de figuras bíblicas como profetas también tiene sus raíces en el Libro de los Jubileos. También la numerología, el énfasis en los ángeles y el simbolismo de los aniversarios se abrieron paso en el Islam, como el hecho de que muchos eventos importantes en la biografía del profeta tal como los presenta Ibn Ishaq suceden en la misma fecha.

Etsuko Katsumata, comparando el Libro de los Jubileos y el Corán, nota diferencias significativas, especialmente en el papel de Abraham en la narración coránica, y concluye que "el Libro de los Jubileos no contiene pasajes en los que Abraham menosprecie a los ídolos, como en los otros textos, usando tácticas para hacer que parezca que un ídolo ha destruido otros ídolos (como en el Corán). El Libro de los Jubileos no contiene nada de este tipo de actitud; Abraham simplemente y directamente destruye los ídolos al prenderles fuego ". La narración coránica de Abraham, según Katsumata, contiene pasajes distintos a los del Libro de los Jubileos en los que Abraham está involucrado en disputas sobre idolatría.Abraham en el Corán actúa como un profeta perseverante con un carácter misionero activo y confrontador, especialmente con su padre, quien es a lo largo de la narración hostil hacia su hijo. Abraham intenta convencer a la gente local, líder y rey ​​sin dejar su tierra natal. En el Libro de los Jubileos, el papel de Abraham difiere significativamente; tiene una relación favorable con su padre y deja su país de origen después de quemar un templo en secreto.

Contenido

Jubileos cubre gran parte del mismo terreno que Génesis, pero a menudo con detalles adicionales, y al dirigirse a Moisés en segunda persona como toda la historia de la creación y de Israel hasta ese punto, se relata en divisiones de 49 años cada una, o "Jubileos". ". El tiempo transcurrido desde la creación, hasta que Moisés recibió las escrituras en el Sinaí durante el Éxodo, se calcula en cincuenta jubileos, menos los 40 años que aún deben pasar vagando por el desierto antes de entrar en Canaán, o 2.410 años.

Se mencionan cuatro clases de ángeles: ángeles de la presencia, ángeles de las santificaciones, ángeles custodios de los individuos y ángeles que presiden los fenómenos de la naturaleza. Enoch fue el primer hombre iniciado por los ángeles en el arte de escribir, y escribió, en consecuencia, todos los secretos de la astronomía, de la cronología y de las épocas del mundo. Con respecto a la demonología, la posición del escritor es en gran parte la de los escritos deuterocanónicos de los tiempos del Nuevo y Antiguo Testamento.

El Libro de los Jubileos narra la génesis de los ángeles en el primer día de la Creación y la historia de cómo un grupo de ángeles caídos se aparearon con hembras mortales, dando lugar a una raza de gigantes conocida como los Nephilim, y luego a sus descendientes, los Elioud.. La versión etíope afirma que los "ángeles" eran de hecho la descendencia desobediente de Seth (Deqiqa Set), mientras que las "mujeres mortales" eran hijas de Caín.Esta es también la opinión sostenida por la literatura clementina, Sextus Julius Africanus, Efrén el sirio, Agustín de Hipona y Juan Crisóstomo entre muchas autoridades cristianas primitivas. Sus hijos híbridos, los Nephilim que existían durante la época de Noé, fueron aniquilados por el gran diluvio. Jubilees también afirma que Dios otorgó el diez por ciento de los espíritus incorpóreos de los Nephilim para tratar de desviar a la humanidad después del diluvio.

Jubileos hace una referencia incestuosa al hijo de Adán y Eva, Caín y su esposa. En el capítulo iv (1-12) (Caín y Abel), menciona que Caín tomó a su hermana Awan como esposa y Enoch fue su hijo. También menciona que Seth (el tercer hijo de Adán y Eva) se casó con su hermana Azura.

Según este libro, el hebreo es el idioma del Cielo, y originalmente lo hablaban todas las criaturas del Jardín, los animales y el hombre; sin embargo, los animales perdieron el poder del habla cuando Adán y Eva fueron expulsados. Después del Diluvio, la tierra se repartió en tres partes para los tres hijos de Noé y sus dieciséis nietos. Después de la destrucción de la Torre de Babel, sus familias fueron dispersadas a sus respectivas asignaciones, y el hebreo fue olvidado, hasta que los ángeles lo enseñaron a Abraham.

Jubileos también contiene algunas alusiones dispersas al reino mesiánico. Robert Henry Charles escribió en 1913:

Este reino iba a ser gobernado por un Mesías surgido, no de Leví, es decir, de la familia de los Macabeos, como esperaban algunos de sus contemporáneos, sino de Judá. Este reino se realizaría gradualmente en la tierra, y la transformación de la naturaleza física iría de la mano con la transformación ética del hombre hasta que hubiera un cielo nuevo y una tierra nueva. Así, finalmente, todo pecado y dolor desaparecerían y los hombres vivirían hasta la edad de 1.000 años en felicidad y paz, y después de la muerte disfrutarían de una bendita inmortalidad en el mundo de los espíritus.

Jubileos insiste (en el Capítulo 6) en un calendario anual de 364 días, compuesto por cuatro trimestres de 13 semanas cada uno, en lugar de un año de 12 meses lunares, que dice que está desviado por 10 días por año (el número real es de aproximadamente 11¼ días). También insiste en que un "doble sábado" cada año se cuente como un solo día para llegar a este cómputo.

Jubileos 7: 20–29 es posiblemente una referencia temprana a las leyes de Noahide.

Contenido relacionado

Shejiná

Shekhinah, también deletreado Shechinah es la transliteración en inglés de una palabra hebrea que significa "morada" o "establecer" y...

613 mandamientos

La tradición judía de que hay 613 mandamientos o mitzvot en la Torá se registra por primera vez en el siglo III EC, cuando el rabino Simlai lo mencionó en...

El Libro de los Gigantes

El Libro de los Gigantes es un libro judío apócrifo que amplía la narración del Génesis de la Biblia hebrea, de manera similar al Libro de Enoc. Junto...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save