Lenguas keresanas

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

Las lenguas keres o keresanas, es una lengua nativa americana, hablada por la gente de Keres Pueblo en Nuevo México. Según el análisis, Keres se considera una familia lingüística pequeña o una lengua aislada con varios dialectos. Las variedades de cada uno de los siete pueblos de Keres son mutuamente inteligibles con sus vecinos más cercanos. Existen diferencias significativas entre los grupos occidental y oriental, que a veces se cuentan como idiomas separados.

División familiar

En 2007, había un total estimado de 10.670 hablantes.

  • Keres oriental: total de 4.580 hablantes (censo de 1990)
    • Dialecto Cochiti Pueblo Kotyit: 600 hablantes (2007)
    • San Felipe Pueblo Dialecto Katishtya: 2.340 hablantes (2007)
    • Kewa Pueblo (formalmente Santo Domingo Pueblo) Dialecto kewa: 2.850 hablantes (2007)
    • Dialecto Zia Pueblo Ts'ia: 500 hablantes (2007)
    • Dialecto de Santa Ana Pueblo Tamaiya: 390 hablantes (2007)
  • Keres occidental: total de 3.391 hablantes (censo de 1990)
    • Dialecto Acoma Pueblo Áakʼu: 1.930 hablantes (2007)
    • Laguna Pueblo Kawaika dialecto: 2.060 hablantes (2007)

Relaciones genéticas

Keres ahora se considera un idioma aislado. En el pasado, Edward Sapir lo agrupó junto con una acción de Hokan-Siouan. Morris Swadesh sugirió una conexión con Wichita. Joseph Greenberg agrupó Keres con Siouan, Yuchi, Caddoan e Iroquoian en un superstock llamado Keresiouan. Ninguna de estas propuestas ha sido validada por investigaciones lingüísticas posteriores.

Fonología

Keresan tiene entre 42 y 45 sonidos consonánticos, y alrededor de 40 sonidos vocálicos, sumando un total de unos 85 fonemas, según el análisis y la variedad del idioma. Según la clasificación del Atlas mundial de estructuras lingüísticas, el keres es un idioma con un gran inventario de consonantes.

El gran número de consonantes se relaciona con la distinción de tres vías entre consonantes sordas, aspiradas y eyectivas (p. ej., /t tʰ tʼ/), y con el número mayor que el promedio de fricativas (es decir, /s sʼ ʂ ʂʼ ʃ ʃʼ h/) y africadas, esta última también mostrando la distinción de tres vías que se encuentra en las oclusivas.

El gran número de vocales se deriva de una distinción hecha entre vocales largas y cortas (p. ej. /e eː/), así como de la presencia de tonos y sordos. Por lo tanto, una sola cualidad de vocal puede ocurrir con siete realizaciones distintas: /é è e̥ éː èː êː ěː/, todas las cuales se usan para distinguir palabras en el idioma.

Consonantes

El siguiente cuadro contiene las consonantes del proto-Keresan (o pre-Keresan) de Miller & Davis (1963) basado en una comparación de Acoma, Santa Ana y Santo Domingo, así como otras características de los dialectos recopilados de The Language. of Santa Ana Pueblo (1964), Kansas Working Papers in Linguistics (1987) y The Phonemes of Keresan (1946) y the Grammar of Laguna Keres (2005).

LabialAlveolarPalatalVuelto hacia atrásVelarglotal
Nasalexpresadometronorteɲ
glotalizadometronorteɲˀ
Explosivasin vozpagstCkʔ
aspiradopagsC
ejectivopagst'Ck'
Africadasin voztt'
aspiradotsʰtʃʰtʂʰ
ejectivots'tʃʼt'
Fricativasin vozsʃʂh
ejectivosʃʼʂʼ
aproximadoexpresadowɾj
glotalizadoɾˀ

Vocales

Las vocales de Keresan tienen una distinción fonémica en cuanto a la duración: todas las vocales pueden ser largas o cortas. Además, las vocales cortas también pueden ser sordas. El siguiente cuadro de vocales contiene los fonemas y alófonos de las vocales de la información de los idiomas de Keresan combinados de The Language of Santa Ana Pueblo (1964), The Phonemes of Keresan (1946) y Kansas Working Papers in Linguistics (1987).

LargoCorto
fonéticoFonéticofonéticoFonéticoSin voz
Cerca/i/[i]/i/[yo ɪ][ɪ̥]
medio delantero/mi/[mi]/mi/[e ɛ æ][mi]
medio-central/ɨː/[əː ɨː]/ɨ/[ə ɨ ɤ][ɨ̥]
Abierto/ɑː/[aː ɑː]/ɑ/[un ɑ][a]
volver a cerrar/oː/[oː]/o/[o][o̥]
/uː/[u]/u/[u'o][ʊ̥]

Notas:

  • Western Keres no tiene fonética / oː / o / o /, aunque ambas vocales pueden aparecer fonéticamente. Las palabras de Keres oriental que contienen / o / muestran / au / en Keres occidental. Por ejemplo, la primera vocal en la palabra-oración Sraúka̠cha̠ – “Te veo”:
    • Kotyit Keres: [ʂóːkʰɑ̥tʃʰɑ̥]
    • Kʼawaika Keres: [ʂɑ̌ukʰɑ̥tʃʰɑ̥]

Vocales sin voz

Todas las vocales cortas de Keresan pueden ensordecerse en ciertas posiciones. El estado fonético de estas vocales es controvertido. Maring (1967) los considera fonemas de Áákʼu Keres, mientras que otros autores no están de acuerdo. Existen motivos fonéticos para ensordecer las vocales en función del entorno en el que se producen, por ejemplo, al final de la palabra, pero también hay excepciones. Las vocales en posición final casi siempre son sordas y las vocales medias se encuentran entre consonantes sonoras, después de que las nasales y las eyectivas casi siempre son sonoras.

  • Ensordecimiento al final de la palabra: [pɑ̌ːkʊ̥] porque
  • Ensordecimiento de la palabra media: [ʔìpʰi̥ʃɑ́] pintura blanca

Tonos

Acoma Keres tiene cuatro tonos léxicos: alto, bajo, descendente y ascendente. Los tonos descendentes y ascendentes solo ocurren en vocales largas y las vocales sordas no tienen tonos:

Tonosejemplostraducción
Alto[tɨ́j], [áwáʔáwá]aquí, tío matrilineal
Bajo[mùːtètsá]joven
Creciente[pɑ̌ːkʊ̥]porque
Descendente[ʔêː], [hêːk'a]y, parte entera

Estructura de la sílaba

La mayoría de las sílabas de Keresan toman una forma CV (V). La estructura silábica máxima es CCVVC y la sílaba mínima es CV. En las palabras nativas de Keresan, solo una oclusiva glotal /ʔ/ ⟨ʼ⟩ puede cerrar una sílaba, pero algunos préstamos del español tienen sílabas que terminan en consonante, en su mayoría nasal (es decir, /mn/, pero las palabras que contienen estas secuencias son raras en el idioma.

tipo de sílabaejemplostraducción
CV[sʼà], [ʔɪ]shv́vlo tengo, queda
CVV[mùː]dedza, a[táù]shimuchacho joven, olla de cocina
CCV[ʃkʰí] srátsʼano estoy gordo
CCVV[ʃtùː] sraarrendajo azul
CVCí[miʔ], [kùm]banêeruexpresión de miedo, compañero de trabajo (español "compañero")

Debido al extenso ensordecimiento de las vocales, se puede percibir que varias palabras de Keresan terminan en consonantes o incluso que contienen grupos de consonantes.

  • Grupo interno de palabras: yʼâakạ srûunị 'estómago' / jˀɑ̂ːkḁʂûːni/ > [jɑ̂ːkḁʂûːni] ~ [jɑ̂ː ûːni]
  • Coda final de palabra: úwàakạ 'bebé'; /úwɑ̀ːkḁ/ > [úwɑ̀ːkʰḁ] ~ [úwɑ̀ː ]

Fonotáctica

La única secuencia de consonantes (es decir, grupo de consonantes) que aparece en las palabras nativas de Keresan es una secuencia de una fricativa /ʃ ʂ/ y una oclusiva o africada. Los grupos están restringidos a los comienzos de las sílabas (es decir, el inicio de la sílaba). Cuando la consonante alveolo-palatina /ʃ/ aparece como C 1, se combina con C 2 alveolar y palatal, mientras que la /ʂ/ retrofleja alveolar precede a C 2 bilabial y velar, lo que sugiere una distribución complementaria. Los grupos de consonantes pueden ocurrir tanto en la palabra inicial como en la palabra media.

C1 / C2 _BilabialAlveolarVelarAlveolar posterior
/pags//pags//pags//t//tʰ//t'//k//kʰ//kʼ//tʃ//tʃʰ//tʃʼ/
/ʃ//ʃtáʊ̯rákʊ̥/shd áurakụ'rana, sapo'/ʃtʰéràʃtʼíká/sht érashtʼígá'Grillo'/ʃtʼìcɑ̀ːtʰɪ̥ʃɪ̥/shtʼ idyàatịshị'parcela de tierra'/ʃtʃɨ/shjv _'hacia arriba'/ʃtʃʰúmúná/shch úmúmá'avispa'/ʃtʃʼísḁ/shchʼ ísạ'seis'
/ʂ//ʂpúːná/srb úuna'jarra de agua'/ʂpʰɑ̀ːtʼi/srp aat'i'sinsonte'/ʂpʼeruru/srp'eruru _'esta lleno'/ʂkɑ́ʂkɑ́ʊ̯kʼa/srg ásrgáukʼa'codorniz'/ʂkʰɨ́tútsʰɪ̥/srk v́dútsị'montículo, colina'/ʂkʼàpɪ́hɪ́/srkʼ abíhí'mujer política'

Ortografía

Las creencias tradicionales de Keresan postulan que Keres es un idioma sagrado que debe existir solo en su forma hablada. La connotación religiosa del idioma y los años de persecución de la religión Pueblo por parte de los colonizadores europeos también pueden explicar por qué no existe una convención ortográfica unificada para Keresan. Sin embargo, se ha desarrollado un sistema ortográfico práctico para Laguna (Kʼawaika) y, más recientemente, para Acoma (Áakʼu) Keres, los cuales son notablemente consistentes.

En el sistema de ortografía de Keres, cada símbolo representa un solo fonema. Las letras ⟨cqzf⟩ ya veces también ⟨v⟩ no se utilizan. Los dígrafos representan tanto consonantes palatinas (escritas usando una secuencia de C y ⟨y⟩) como consonantes retroflejas, que se representan usando una secuencia de C y la letra ⟨r⟩. Estos grafemas utilizados para escribir Western Keres se muestran entre ⟨...⟩ a continuación.

Símbolos de consonantes

LabialAlveolarPalatalVuelto hacia atrásVelarglotal
Nasalexpresado⟨metro⟩⟨norte⟩⟨Nueva York⟩
glotalizado⟨metro⟩⟨norte⟩⟨Nueva York⟩
Explosivasin voz⟨b⟩⟨d⟩⟨dy⟩⟨gramo⟩⟨ʼ⟩
aspirado⟨pags⟩⟨t⟩⟨ty⟩⟨k⟩
ejectivo⟨pags⟩⟨tʼ⟩⟨tyʼ⟩⟨kʼ⟩
Africadasin voz⟨dz⟩⟨j⟩⟨dr⟩
aspirado⟨ts⟩⟨ch⟩⟨tr⟩
ejectivo⟨tsʼ⟩⟨chʼ⟩⟨trʼ⟩
Fricativasin voz⟨s⟩⟨sh⟩⟨sr⟩⟨h⟩
ejectivo⟨s⟩⟨shʼ⟩⟨srʼ⟩
aproximadoexpresado⟨w⟩⟨r⟩⟨y⟩
glotalizado⟨wʼ⟩⟨rʼ⟩⟨yʼ⟩

Señalización en Acoma Pueblo

Los letreros en Acoma Pueblo a veces usan diacríticos especiales para las consonantes eyectivas que difieren de los símbolos anteriores, como se muestra en la tabla:

General⟨pags⟩⟨tʼ⟩⟨kʼ⟩⟨s⟩⟨tsʼ⟩⟨metro⟩⟨wʼ⟩⟨yʼ⟩⟨nʼ shʼ srʼ tyʼ⟩
Señalización Acoma⟨pags⟩⟨t́⟩⟨ḱ⟩⟨s⟩⟨tś⟩⟨metro⟩⟨ẃ⟩⟨ý⟩?

Símbolos de vocales

Los sonidos de las vocales se representan directamente en la ortografía existente de Keresan. Cada sonido de vocal se escribe usando una letra o dígrafo único (para vocales largas y diptongos). Sin embargo, hay dos representaciones en competencia para la vocal /ɨ/. Algunas versiones simplemente usan el IPA ⟨ɨ⟩ mientras que otras usan la letra ⟨v⟩ (el sonido /v/ como en ternera no ocurre en Keresan). Las vocales sordas también se han representado de dos formas; ya sea subrayado o con un punto debajo (ver tabla).

Vocales largasvocales cortasvocales sin voz
FonemagrafemaFonemagrafemaFonemagrafema
/ i /⟨ii⟩/ i /⟨i⟩/ ɪ̥ /⟨i̱⟩ o ⟨ị⟩
/ eː /⟨ee⟩/ mi /⟨mi⟩/e̥/⟨e̱⟩ o ⟨ẹ⟩
/ ɨː /⟨ɨɨ⟩ o ⟨vv⟩/ ɨ /⟨ɨ⟩ o ⟨v⟩/ ɨ̥ /⟨ɨ̱⟩ o ⟨ṿ⟩
/ ɑː /⟨Automóvil club británico⟩/ ɑ /⟨a⟩/ a /⟨a̱⟩ o ⟨ạ⟩
/oː/⟨oo⟩/ o /⟨o⟩/o̥/⟨o̱⟩ o ⟨ọ⟩
/ uː /⟨uu⟩/ tu /⟨u⟩/ ʊ̥ /⟨u̱⟩ o ⟨ụ⟩

Diacríticos para el tono

El tono puede o no estar representado en la ortografía de Keresan. Cuando se representa, se pueden usar cuatro signos diacríticos sobre la vocal. A diferencia del sistema utilizado para Navajo, los signos diacríticos para el tono no se repiten en las vocales largas.

Tono altoTono bajoTono ascendentetono descendente
Vocal larga⟨áa⟩, ⟨úu⟩⟨àa⟩, ⟨ùu⟩ o sin marcar⟨ǎa⟩, ⟨ǔu⟩ o ⟨aá⟩, ⟨uú⟩⟨âa⟩, ⟨ûu⟩ o ⟨aà⟩, ⟨uù⟩
Vocal corta⟨á⟩, ⟨ú⟩⟨à⟩, ⟨ù⟩ o sin marcar-

Keres alfabeto y orden alfabético

Aunque Keresan normalmente no se escribe, solo existe un diccionario del idioma en el que las palabras se enumeran en un orden determinado. En este diccionario de Western Keres, los dígrafos cuentan como letras individuales, aunque las consonantes eyectivas no se enumeran por separado; ocurriendo después de sus contrapartes no eyectivas. La oclusión glotal ⟨ʼ⟩ y las vocales largas (p. ej., ⟨aa ee ii⟩, etc.) no se tratan como letras separadas.

ABCHCH'DDRDYDZmiGRAMOHyojkK'METROMETROnorteNORTENueva YorkNUEVA YORKPAGS
PAGSRR'SSSHSH'RSSR'TTRTR'TSTS'TYTY'tuWW'YY'

Textos de muestra

Tono de marcado de ortografía

pájaro carpintero y coyoteÁi dítʼîishu srbígà kʼánâaya dyáʼâʼu. Shʼée srbígà ái dyěitsị ái náyáa shdyɨ dyáʼa.

Ortografía sin marca de tono

Texto de boasBaanaʼa, egu kauʼseeʼe, atsi sʼaama-ee srayutse.

Morfosintaxis

Keresan es un lenguaje ergativo dividido en el que los verbos que denotan estados (es decir, verbos estativos) se comportan de manera diferente a las acciones de indexación, especialmente en términos de los afijos de persona que toman. Este sistema de marcado de argumentos se basa en un patrón escindido-intransitivo, en el que los sujetos se marcan de forma diferente si se los percibe como actores que cuando se los percibe como sujetos de la acción que se describe.

La morfología de Keresan es principalmente de prefijos, aunque también se producen sufijos y reduplicaciones. Keresan distingue sustantivos, verbos, numerales y partículas como clases de palabras. Los sustantivos en Keresan normalmente no distinguen caso o número, pero pueden declinarse para posesión, con distintas construcciones para posesión inalienable y alienable. Aparte de la posesión, los sustantivos de Keresan no muestran clases de sustantivos integrales.

Orden de las palabras

Keresan es un lenguaje final de verbo, aunque el orden de las palabras es bastante flexible.

Laguna Keres:

SOV
JohnFacturagukacha
jB.g-Ø-ukacha
JohnFactura3s-3s-ver
'John vio a Bill.'

Negación

La negación está doblemente marcada en Keresan. Además del adverbio dzaadi, los verbos indexan la negación a través de un sufijo (por ejemplo, -u).

  • Gukacha 'él/la vio'
  • Dzaadi gukacha u 'El/ella no lo/la vio'

Morfología verbal

El verbo es una categoría gramatical central en Keres, que transmite la mayor cantidad de información sobre eventos en actos comunicativos. A través de sus morfemas, los verbos keresanos codifican no solo la persona y el número del iniciador de la acción (por ejemplo, “Tammy bebe s descafeinado”) como es común en las lenguas indoeuropeas, sino también cómo el iniciador está implicado en la acción. Por ejemplo, los tres verbos que describen las acciones de Tammy en "Tammy pateó la pelota" frente a "Tammy saltó" frente a "Tammy estornudó" requieren diferentes niveles de esfuerzo por parte de Tammy, es decir, patear , saltar o estornudar.

Además, la persona y el número de la persona que sufre la acción están todos codificados en el verbo (p. ej., la palabra gukacha significa "El/ella lo/la ve", una oración completa en inglés). Las formas en que el orador evalúa la acción (es decir, evidencia, como en "Creo que Tammy llegó de clase" frente a "Tammy llegó de clase"). Finalmente, la estructura temporal interna de la acción (es decir, el aspecto, como en “Tammy estornudaba en clase” frente a “Tammy estornudaba en clase”) también está codificada en verbos keresanos .

Según Maring (1967), el verbo Keresan está organizado en torno a las siguientes categorías gramaticales (págs. 39–40)

  • Relaciones sujeto/objeto
    • Sujeto de verbos intransitivos: marcado por un prefijo que distingue a 3-4 personas en singular (ver más abajo).
    • Sujeto de verbos transitivos: marcado por un prefijo que distingue a 3-4 personas en singular (ver más abajo).
    • Objeto de los verbos transitivos: marcado por un prefijo que se combina con el prefijo del sujeto, o por un sufijo
  • Relaciones numéricas
    • Singular: generalmente marcado por un prefijo
    • Dual: puede estar marcado por un prefijo, reduplicación parcial o por sufijos
    • Plural: puede estar marcado por un prefijo, reduplicación parcial, por sufijos o por formas de raíz supletoria (es decir, las formas singular y plural no están relacionadas etimológicamente)
  • Relaciones temporales
    • Futuro: está marcado en el verbo por una serie de prefijos que también codifican número
  • Relaciones de modalidad
    • Indicativo
    • Dubitativo
    • exhortativo
      • exhortación negativa
    • Negativo
      • Futuro negativo
  • Relaciones de voz
    • Activo
    • Pasivo
    • Reflexivo
    • Recíproco
  • Aspecto
    • imperfectivo
    • Inicial
    • repetitivo
    • continuativo
    • Habitual
    • Incoativo
    • perfectivo

El prefijo verbal

En Keres, el prefijo verbal lleva información de cinco categorías gramaticales diferentes: rol argumental, modalidad, polaridad, persona y número. Es decir, un solo prefijo de verbo keresano codifica quién inició la acción y qué tan implicada está esa entidad (el sujeto/caso), quién experimentó los efectos de la acción (el objeto directo), la evaluación de la acción por parte del hablante (la modalidad) y si ocurrió o no (polaridad). Por otro lado, la información sobre cuándo tuvo lugar la acción (es decir, el tiempo) se expresa en otra parte de una cláusula, principalmente mediante adverbios.

Número

Los verbos Keresan distinguen tres números: singular, dual (dos entidades) y plural (más de dos entidades); y cuatro personas: primera (el hablante), segunda (el oyente), tercera (una entidad conocida, definida o destacada de la que se habla) y cuarta (una entidad no destacada, desconocida o indefinida de la que se habla, también conocida como obviativa) personas Las formas plural y dual a menudo están marcadas por la reduplicación de parte de la raíz (gu kacha 'él / él lo vio' frente a guʼu kacha 'los dos lo vieron').

Rol del argumento

Los lenguajes codifican dos tipos principales de acciones: aquellas en las que el participante principal inicia una acción que produce un cambio en un objeto (por ejemplo, patear una pelota, comprar un regalo, cocinar un plato, leer un libro); y aquellos en los que la acción no produce (percibido) cambio en el mundo o que no tienen objeto (estornudar, respirar, crecer, zambullirse, etc.). Las acciones que toman un objeto se codifican mediante verbos transitivos, mientras que las que no toman objeto se expresan mediante verbos intransitivos.

Verbos intransitivos

En idiomas indoeuropeos como el inglés, todos los verbos intransitivos se comportan de manera similar ('Estornudan/respiran/bucean/piensan'/etc.). En Keresan, las acciones que no tienen objeto se conceptualizan de dos maneras distintas dependiendo de cómo esté implicado el iniciador de la acción. Los verbos intransitivos más activos (p. ej., 'estornudar') se codifican a través de un conjunto de morfemas, mientras que las acciones conceptualizadas como que involucran al iniciador en menor grado (p. ej., 'creer') se codifican mediante un conjunto separado de prefijos.

Comportamientotipo de verbo intransitivo
Másescribir (-dyàatra), robar como ladrón (-chʼáwʼa), tener diarrea (-ushchʼi),salir (-mi), silbar (-srbiitsa), sudar (-shdyuwàan'i)Activo
Menoscreer (-hima), nacer (-dyá), dormir ( -bái),tener miedo (-tyishu), olvidar (-dyúmidruwi)Inactivo

Las ideas expresadas en idiomas indoeuropeos con adjetivos suelen estar codificadas por verbos en Keresan. Es decir, en Keresan uno expresa la idea en la oración 'Él es egoísta' diciendo algo como 'Él es egoísta '. En tales “acciones”, la entidad que se caracteriza por ellas no está directamente implicada en la acción (es decir, está más allá de su control) y, por lo tanto, pertenece a la categoría Inactiva intransitiva. Los diferentes conjuntos de prefijos se muestran a continuación:

activo intransitivoinactivo intransitivo
PrefijoEjemploPrefijoEjemplo
Primerosi)-sudyàatrayo escribosrk-srkuhimaYo creo
Segundosr-srúuchʼáwʼatu robaskɨdr-kɨdrâidyáusted nació
Tercerok-kashdyuwàanʼiél/ella sudadz-dzíibáiél está durmiendo
Verbos transitivos
Objeto directo
Singular
TemaPrimero ('yo')Segundo ('tú')Tercero ('ella'/'él')Cuatro
Primero('YO')-srà- ukạchạsì- ukạchạ-
Te veoyo la veo
Segundo('tú')dyù -ukạchạ-srù -ukạchạ
me vestu lo ves
Tercero('ella el')srgù -ukạchạkudrù -ukạchạg -ukạchạgù- ukạchạ
él/ella me veél/ella te veél/ella lo/la veel/ella ve algo
Cuatro('una')-dzì- ukạchạ-
uno lo ve

Aspecto

El aspecto en Keresan se señala mediante sufijos.

kájániLlueve
káajániesta lloviendo
kájásɨsigue lloviendo
káajatúllovió

Adverbiales de tiempo (tiempo verbal)

La categoría de tiempo se expresa en Keresan a través de adverbios que indican cuándo tuvo lugar la acción de la que se está hablando.

PasadoFuturo
tsikʼínumaHace mucho tiempokusraesta noche
hamauna vez, antesnachamamañana
suwael dia de ayernahaayashiPasado mañana

Léxico

Las nuevas palabras se acuñan a través de una serie de raíces que se combinan con las preexistentes. La composición es una estrategia común para la construcción de palabras, aunque también se produce la derivación.

Números

El sistema de numeración de Keresan es un sistema de base 10. Los números del 11 al 19, así como los que están entre los múltiplos de decenas, se forman añadiendo la palabra kʼátsi (/ kʼátsʰɪ / 'diez') seguida de la palabra dzidra ( /tsɪtʂa/ 'más'). Los números 20 y superiores se forman agregando un adverbio multiplicativo (-wa o -ya) al número base y la palabra kʼátsi.

Keres occidental
1ísrkʼé11kʼátsi-írskʼá-dzidra21dyúya-kʼátsi-íisrkʼé-dzidra
2dyúuwʼée12kʼátsi-dyú-dzidra22dyúya-kʼátsi-dyú-dzidra
3chame'ée13kʼátsi-chami-dzidra30chamiya-kʼátsi
4dyana14kʼátsi-dyáana-dzidra40dyáanawa-kʼátsi
5táam'a15kʼátsi-táamʼa-dzidra50táamʼawa-kʼátsi
6shʼísadieciséiskʼátsi-shchʼísa-dzidra60shchʼísawa-kʼátsi
7mʼáiʼdyàana17kʼátsi-mʼáidyana-dzidra70mʼáidyanawa-kʼátsi
8kukʼúmishu18kʼátsi-kukʼúmishu-dzidra80kukʼúmishuwa-kʼátsi
9máyúkʼu19kʼátsi-máiyúkʼa-dzidra90máiyúkʼuwa-kʼátsi
10kʼátsi20dyúwa-kʼátsi100kʼádzawa-kʼátsi

Préstamos del español

Los colonizadores europeos que llegaron al suroeste de los EE. UU. trajeron consigo cultura material y conceptos que eran desconocidos para los pueblos que vivían en la zona. Las palabras para las nuevas ideas introducidas por los españoles a menudo se tomaron prestadas en Keres directamente del español moderno temprano, y una gran cantidad de ellas persisten en el Keresan moderno.

dominio semánticoKeres occidental modernoespañol modernoTraducción en inglés
Artículos para el hogarkamárîita, kuchâaru, kujûuna, méesa, mendâan, kuwêetacamarita, cuchara, colchón, mesa, ventana, cubeta (México)cama, cuchara, colchón, mesa, ventana (vidrio), balde
Estructura socialgumbanêerụ, rái, murâatụ, merigâanạ, kumanirá, ninêerucompañero, rey, mulato, americano(a), comunidad, dinerocompañero de trabajo, rey, persona negra, persona blanca, casa comunitaria, dinero
Alimentogéesu, arûusị, kawé, kurántụ, mantạgîiyụ, mandêegạqueso, arroz, café, cilantro, mantequilla, mantecaqueso, arroz, café, cilantro, mantequilla, manteca/mantequilla
La cría de animaleskawâayu, kanêeru, kujíinu, kurá, dûura, wáakạshịcaballo, carnero, cochino, corral, toro, vacacaballo, oveja, corral/corral, toro, vaca
conceptos religiososmíisa, Háasus Kuríistị, nachạwêena, guréesimaMisa, Jesús Cristo, Noche Buena, Cuaresmamisa, jesucristo, navidad, cuaresma
Días de la semanatamîikụ, rûunishị, mâatịsị, mérikụsị, sruwêewesị, yêenịsị, sâawarudomingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábadoDomingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado

Protolenguaje

proto-keresano
Reconstrucción deIdiomas keresanos

Reconstrucciones proto-keresanas seleccionadas de plantas, animales y topónimos de Miller y Davis (1963):

no.brilloproto-keresano
10trigo*ʔáṣánɪ
17ciempiés*ʔíʔìˑdʸawa
19cactus chola*ʔiˑbánɪ
27puerco espín*ʔiˑṣ̍á
45sapo*bêˑrak̠ᴀ
63Turquía*cinᴀ
64zorro*cúsk̠ɪ
71langosta*c̍íˑga
72Pueblo Zia*c̍íˑy̍á
78kiva*c̆ídʸá
83curandero*č̇áyâˑni
84halcón*č̇ɨ́ˑríga
85sapo cornudo*dabínᴜsk̠ᴀ
87pueblo de santa ana*damáyá
88calabaza*dâˑni
91hoja de maíz*díˑskámí
93perro*díyᴀ
98gato montés*dʸáˑdʸᴜ
101ciervo*danés
104calabaza*dʸáˑwí
105pino piñón*dʸèic̠ɪ
108alce*dʸɨ́ˑṣᴀ
110tejón*dʸúˑbí
112frijoles*ganami
114semilla*gáwɪc̠ɪ
119llevar*gúháyᴀ
124yuca*háʔásc̐á
127roble*ha̍ˑbánɪ
137Pino*hâˑniˑ
147Jemez Pueblo*héˑmíšíˑ-cɪ, *héˑmíšíˑ-zé
149Tortuga*héyᴀdʸɪ
157sauce*híẓᵻsk̍áwa
158paloma*húˑʔùˑga
161fruta de yuca*hùˑsk̍ani
169antílope*kɨ́ˑc̠ɪ
175lobo*k̍ákana
176araña*k̍ámᴀsk̠ᵻ
198León de montaña*mûˑk̍aiẓᴀ
200búfalo*múšêiẓᴀ
201jaboncillo*mušɪ
213colibrí*m̍îˑzᴀ
225Perrito de las praderas*nɨ́t̠ɪ
232ácaro*peséc̍uru
239salamandra*pagura
241Conejo*rèˑdʸᴀ
246pájaro carpintero*sbíga
247pollo*sbíná
251alondra*sc̐áˑná
254saltamontes*sc̐ár̍ɪ
260cuervo*sc̐ɨ́r̍á
262Miel salvaje*sc̐úmᵻ
264mosquito*sc̐úy̍úˑná
274hormiga*síˑʔí
275ardilla*síˑdʸᴀ
279ratón*síyan̍ᵻ
282borrego cimarrón*skàˑsk̠ᴜ
286serpiente toro*sk̍áʔáˑdʸᴜ
287pez*sk̍àˑšᵻ
291guisantes*sk̍úrúˑná
293maíz enano*spininí
306loro*šâˑwit̠ᴀ
307pulga, piojo*šínaˑ
309ganso*šúdá
318arrendajo azul*ṣúisɪ
319serpiente*ṣûˑwiˑ
342concha de abulón*w̍a̍ˑbɨ́nɪ
347pato*w̍âˑyuṣᴀ
354seda de maiz*yábášɪ
355maíz*yáˑčínɪ
356mezquite*yêˑt̠ᴜ
357gusano*yúʔúbɨ́
369elote*y̍úˑskúm̍á

En los medios populares

Keres fue uno de los siete idiomas cantados en el comercial de Coca-Cola "It's Beautiful" durante el Super Bowl de 2014 con "America the Beautiful".

Contenido relacionado

Apócope

En fonología, apócope es la pérdida de una vocal final de palabra. En un sentido más amplio, puede referirse a la pérdida de cualquier sonido final de...

Metafonía

En lingüística histórica, la metafonía o umlaut es una clase de cambio de sonido en el que una vocal de una palabra es influenciada por otra en un proceso...

Chasquidos de contorno eyectivo

Los chasquidos de contorno eyectivo, también llamados consonantes secuenciales linguo-glóticas, son consonantes que pasan de un chasquido a un sonido...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save