Lenguas indigenas de las americas

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Yucatec Maya escribiendo en Dresden Codex, ca. 11–12th century, Chichen Itza

Los pueblos indígenas de las Américas hablan más de mil lenguas indígenas. No se puede demostrar que todos estos idiomas estén relacionados entre sí y se clasifican en unas cien familias de idiomas (incluida una gran cantidad de idiomas aislados), así como en varios idiomas extintos que no están clasificados debido a la falta de datos.

Se han realizado muchas propuestas para relacionar algunos o todos estos idiomas entre sí, con diversos grados de éxito. La más difundida es la hipótesis amerindia de Joseph Greenberg, que, sin embargo, casi todos los especialistas rechazan debido a graves fallas metodológicas; datos espurios; y una incapacidad para distinguir cognición, contacto y coincidencia.

Según la UNESCO, la mayoría de las lenguas indígenas de las Américas están en peligro crítico y muchas están inactivas (sin hablantes nativos pero con una comunidad de usuarios de lenguas heredadas) o completamente extinguidas. Los idiomas indígenas más hablados son el quechua del sur (hablado principalmente en el sur de Perú y Bolivia) y el guaraní (centrado en Paraguay, donde comparte el estatus de idioma nacional con el español), con quizás seis o siete millones de hablantes cada uno (incluidos muchos de ascendencia europea en el caso del guaraní). Solo media docena más tienen más de un millón de hablantes; estos son el aymara de Bolivia y el náhuatl de México, con casi dos millones cada uno; las lenguas mayas kekchí, quiché y yucateco de Guatemala y México, con alrededor de 1 millón cada una; y quizás una o dos lenguas quechuas adicionales en Perú y Ecuador. En los Estados Unidos, 372.000 personas informaron hablar un idioma indígena en el hogar en el censo de 2010, y de manera similar en Canadá, 133.000 personas informaron hablar un idioma indígena en el hogar en el censo de 2011. En Groenlandia, alrededor del 90% de la población habla groenlandés, el idioma esquimal-aleut más hablado.

Antecedentes

Varios pueblos de América del Norte y América del Sur hablaban más de mil idiomas conocidos antes de su primer contacto con los europeos. Estos encuentros ocurrieron entre principios del siglo XI (con el asentamiento nórdico de Groenlandia y los esfuerzos fallidos en Terranova y Labrador) y finales del siglo XV (los viajes de Cristóbal Colón). Varias culturas indígenas de las Américas también habían desarrollado sus propios sistemas de escritura, siendo la escritura maya la más conocida. Las lenguas indígenas de las Américas tenían una demografía muy variada, desde las lenguas quechua, aymara, guaraní y náhuatl, que tenían millones de hablantes activos, hasta muchas lenguas con solo varios cientos de hablantes. Después de la época precolombina, se desarrollaron varias lenguas criollas indígenas en las Américas, basadas en lenguas europeas, indígenas y africanas.

Los colonizadores europeos y sus estados sucesores tenían actitudes muy diferentes hacia las lenguas nativas americanas. En Brasil, los frailes aprendieron y promovieron la lengua tupí. En muchas colonias españolas, los misioneros españoles a menudo aprendían los idiomas y la cultura locales para predicarles a los nativos en su propia lengua y relacionar el mensaje cristiano con sus religiones indígenas. En las colonias británicas estadounidenses, John Eliot, de la colonia de la bahía de Massachusetts, tradujo la Biblia al idioma de Massachusett, también llamado Wampanoag o Natick (1661–1663); publicó la primera Biblia impresa en América del Norte, la Biblia india de Eliot.

Los europeos también suprimieron el uso de los idiomas indígenas, establecieron sus propios idiomas para las comunicaciones oficiales, destruyeron los textos en otros idiomas e insistieron en que los indígenas aprendieran los idiomas europeos en las escuelas. Como resultado, las lenguas indígenas sufrieron la represión cultural y la pérdida de hablantes. Para los siglos XVIII y XIX, el español, el inglés, el portugués, el francés y el holandés, traídos a las Américas por los colonos y administradores europeos, se habían convertido en los idiomas oficiales o nacionales de los estados-nación modernos de las Américas.

Muchas lenguas indígenas están en peligro crítico, pero otras son vigorosas y forman parte de la vida diaria de millones de personas. Se ha otorgado estatus oficial a varios idiomas indígenas en los países donde ocurren, como el guaraní en Paraguay. En otros casos, el estatus oficial se limita a ciertas regiones donde se hablan más los idiomas. Aunque a veces están consagrados en las constituciones como oficiales, los idiomas pueden usarse con poca frecuencia en el uso oficial de facto. Los ejemplos son el quechua en Perú y el aimara en Bolivia, donde en la práctica, el español es dominante en todos los contextos formales.

En la región ártica de América del Norte, Groenlandia adoptó en 2009 el kalaallisut como único idioma oficial. En los Estados Unidos, el idioma navajo es el idioma nativo americano más hablado, con más de 200.000 hablantes en el suroeste de los Estados Unidos. El Cuerpo de Marines de EE. UU. reclutó a hombres navajos, que se establecieron como codificadores durante la Segunda Guerra Mundial.

Orígenes

En Lenguas indígenas americanas: la lingüística histórica de los nativos americanos (1997), Lyle Campbell enumera varias hipótesis sobre los orígenes históricos de las lenguas amerindias.

  • Una migración única (no ampliamente aceptada)
  • Algunas migraciones lingüísticamente distintas (favoradas por Edward Sapir)
  • Múltiples migraciones
  • Migraciones multilingües (migraciones individuales con múltiples idiomas)
  • La afluencia de idiomas ya diversificados pero relacionados del Viejo Mundo
  • Extinción de parientes lingüísticos del Viejo Mundo (mientras sobrevivieron los Nuevos Mundos)
  • Migración a lo largo de la costa del Pacífico en lugar del Estrecho de Bering

Roger Blench (2008) ha defendido la teoría de las migraciones múltiples a lo largo de la costa del Pacífico de pueblos del noreste de Asia, que ya hablaban diversos idiomas. Estos proliferaron en el Nuevo Mundo.

Número de oradores y reconocimiento político

Países como México, Bolivia, Venezuela, Guatemala y Guyana reconocen todos o la mayoría de los idiomas indígenas nativos de sus respectivos países, con Bolivia y Venezuela elevando todos los idiomas indígenas al estatus de idioma oficial de acuerdo con sus constituciones. Colombia delega el reconocimiento de lenguas indígenas locales al nivel departamental de acuerdo con la Constitución colombiana de 1991. Países como Canadá, Argentina y Estados Unidos permiten que sus respectivas provincias y estados determinen sus propias políticas de reconocimiento de lenguas. El reconocimiento de las lenguas indígenas en Brasil se limita a sus localidades.

  • Los puntos de la bala representan la condición de lengua minoritaria. Las entidades políticas con estatus oficial de idioma se destacan en negrita.
Lista de idiomas ampliamente hablados y reconocidos oficialmente
IdiomaNúmero de oradores Reconocimiento oficial Área(s) El idioma se hablaFuente
Guaraní 6.500.000 Paraguay (Lengua oficial)

Bolivia

Corrientes, Argentina

Tacuru, Mato Grosso do Sul, Brazil

Mercosur

Paraguay, Bolivia, Argentina, Brasil
Southern Quechua 5.000.000 (cifra obsoleta) Bolivia (Lengua oficial)

Perú (Lengua oficial)

Jujuy, Argentina

  • Chile

Comunidad Andina

Bolivia, Perú, Argentina, Chile
Nahuatl 1.700.000 México México
Aymara 1.700.000 Bolivia (Lengua oficial)

Perú (Lengua oficial)

  • Chile

Comunidad Andina

Bolivia, Perú, Chile
Q ́eqchi ́ 1.100,000 Guatemala

Belice

México

Guatemala, Belice, México
K ́iche ́ 1.100,000 Guatemala

México

Guatemala & México
Yucatec Maya 890.000 México

Belice

México " Belice "
Ancash Quechua 700.000 (cifra obsoleta) Perú
Mam 600.000 Guatemala

México

Municipios autónomos zapatistas (De facto), México

Guatemala & México
Tzeltal 560.000 México

Municipios autónomos zapatistas (De facto), México

México
Mixtec 520.000 México México
Tzotzil 490.000 México

Municipios autónomos zapatistas (De facto), México

México
Zapotec 480.000 México México
Kichwa 450.000 Ecuador

Colombia (Cauca, Nariño, Putumayo)

Ecuador & Colombia (Cauca, Nariño, Putumayo)
Wayuu (Guajiro) 420.000 Venezuela

La Guajira, Colombia

Venezuela & Colombia
Kaqchikel 410.000 Guatemala

México

Guatemala & México
Otomi 310,000 México México
Totonac 270,000 México México
Mapuche 260.000 Provincia de Cautín, La Araucanía, Chile (Galvarino, Padre Las Casas)Provincia de Cautín, La Araucanía, Chile (Galvarino, Padre Las Casas)
Ch'ol 250.000 México

Municipios autónomos zapatistas (De facto), México

México
Mazateco 240.000 México México
Q ́anjob ́al 170.000 Guatemala

México

Guatemala & México
Huasteco 170.000 México México
Navajo 170.000 Navajo Nation, Estados Unidos Southwestern US
Mazahua 150.000 México México
Miskito 140.000 (cifra anterior) Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua

Honduras (Gracias a Dios)

Nicaragua, Honduras
Chinanteco 140.000 México México
Mezcla 130.000 México México
Tlapaneco 130.000 México México
Poqomchi 130.000 Guatemala Guatemala
Purepecha/Tarasco 120.000 México México
Achí 120.000 Guatemala Guatemala
Ixil 120.000 Guatemala

México

Guatemala & México
Yaru Quechua 100.000 (circa; cifra obsoleta) Perú
Cree 96.000 [incl. Naskapi, Montagnais] Territorios del noroeste, Canadá
  • Alberta
  • Manitoba
  • Ontario
  • Quebec
  • Saskatchewan
Canadá
Tarahumara 74.000 México México
Tz’utujil 72.000 Guatemala Guatemala
Kuna 11. Colombia (Chocó " Antioquia) Colombia (Chocó " Antioquia)
Paez 60.000 Colombia (Cauca, Huila, Valle del Cauca) Colombia (Cauca, Huila, Valle del Cauca)
Chuj 59.000 Guatemala

México

Guatemala & México
Kalaallisut 57.000 GroenlandiaGroenlandia
Amuzgo 55.588 México México
Tojolab 51,733 México

Municipios autónomos zapatistas (De facto), México

México
Garífuna 50.000 (circa; cifra obsoleta) Guatemala

Belice

Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua

Honduras (Atlántida, Colón, Gracias a Dios)

Guatemala, Belice, Nicaragua, Honduras
Ojibwe 48.000 Canadá

Estados Unidos

Canadá " Estados Unidos
Tikuna 47.000 Colombia (Leticia, Puerto Nariño, Amazonas) Amazonas regiones de Brasil y Colombia
Chatino 45.000 México México
Huichol 44,800 México México
Mayo 39.600 México México
Inuktitut 39.475 Nunavut, Canadá

Territorios del noroeste, Canadá

  • Nunavik, Quebec
  • Nunatsiavut, Terranova y Labrador
  • Región de Solución de Inuvialuit, Yukon
Nunavut, Northwest Territories, Quebec and Labrador, Canada
Chontal Maya 37,072 México México
Wichi 36.135 Chaco, Argentina Chaco, Argentina
Tepehuán 36.000 México México
Soteapanec 35,050 México México
Shuar 35.000 EcuadorEcuador
Pie negro 34.394 Alberta, Canadá & Montana, Estados Unidos
Sikuani 34.000 Colombia (Meta, Vichada, Arauca, Guainía, Guaviare) Colombia (Meta, Vichada, Arauca, Guainía, Guaviare)
Jakaltek 33.000 Guatemala

México

Guatemala & México
Kom 31.580 Chaco, Argentina Chaco, Argentina
Poqomam 30.000 Guatemala Guatemala
Ch'orti ' 30.000 Guatemala Guatemala
Kaiwá 26,500 Mato Grosso do Sul, Brazil
Sioux 25.000 South Dakota, Estados Unidos EE.UU.
O ́odham 23.313 Tohono O ́odham Nation, United States

Salt River Pima-Maricopa Indian Community, Estados Unidos

México

Arizona, EE.UU.
Kaigang 22.000 Brasil
Guambiano 21.000. Cauca Department, Colombia Cauca Department, Colombia
Cora 20,100 México México
Yanomamö 20.000 VenezuelaBrasil " Venezuela "
Nheengatu 19.000 São Gabriel da Cachoeira, Amazonas, Brasil

Venezuela

Brasil, Colombia, Venezuela
Yup'ik (Central Alaskan) " (Siberian) 18.626 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Huave 17.900 México México
Yaqui 17.546 México México
Piaroa 17.000 Vichada, Colombia Vichada, Colombia
Sakapultek 15.000 Guatemala Guatemala
Western Apache 14.012 San Carlos Apache Nation, Estados Unidos

Fort Apache Indian Reservation, Estados Unidos

Arizona, EE.UU.
Xavante 13.300 Mato Grosso, Brazil
Keresan 13,073 Nuevo México, Estados Unidos
Cuicatec 13.000 México México
Awa Pit 13.000 Departamento de Nariño, Colombia Departamento de Nariño, Colombia
Cherokee 12.320 Eastern Band of Cherokee Indians, North Carolina, United States

Cherokee Nation of Oklahoma, United States

Estados Unidos (Oklahoma y Carolina del Norte)
Karu 12.000 Venezuela

Guaviare Department, Colombia

São Gabriel da Cachoeira, Amazonas, Brazil, (Baníwa language)

Guaviare, Colombia " Amazonas, Brasil, (lengua baníwa)
Awakatek 11.607 Guatemala

México

Guatemala

México

Chipewyan 11.325 Territorios del noroeste, Canadá Territorios del noroeste, Canadá
Pame 11. México México
Wounaan 10.800 Colombia (Chocó, Cauca, Valle del Cauca) Colombia (Chocó, Cauca, Valle del Cauca)
Choctaw 10.368 Choctaw Nation of Oklahoma, United States Oklahoma & Mississippi, EE.UU.
Moxo 10.000. BoliviaBolivia
Kogi 9.900 Magdalena, Colombia Magdalena, Colombia
Zuni 9,620 Nuevo México, Estados Unidos
Guajajara 9.500 Maranhão, Brazil
Sumo 9.000 Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua
Mopán 9.000 a 12.000 Guatemala

Belice

Guatemala " Belice
Tepehua 8.900 México México
Mawé 8.900 Brasil (Para " Amazonas)
Terêna 8.200 Mato Grosso do Sul, Brazil
Sipakapense 8.000 Guatemala Guatemala
Ika 8.000 Colombia (Cesar & Magdalena) Colombia (Cesar & Magdalena)
Tukano 7.100 São Gabriel da Cachoeira, Amazonas, Brasil
Mitú, Vaupés, Colombia
Amazonas, Brazil & Vaupés, Colombia
Minica Huitoto 6.800 Amazonas, Colombia Amazonas, Colombia
Hopi 6.780 Arizona, EE.UU.
Piapoco 6.400 Colombia (Guainía, Vichada, Meta) Colombia (Guainía, Vichada, Meta)
Cubeo 6.300 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Kayapo 6.200 Brasil (Pará " Mato Grosso)
Yukpa 6.000 Venezuela

Cesar, Colombia

Venezuela, Colombia
Chiquitano 5.900 Bolivia Brasil " Bolivia "
Guarayu 5.900 Bolivia Bolivia
Macushi 5,800 Venezuela

Guyana

Brasil, Venezuela, Guyana
Chimané 5.300 Bolivia Bolivia
Tewa 5,123 Nuevo México, Estados Unidos
Timbira 5,100 Brasil (Maranhão, Tocantins, Pará)
Sanumá 5,100 VenezuelaBrasil " Venezuela "
Muscogee 5,072 Muscogee (Creek) Nation, OK, Estados Unidos US (Oklahoma, Alabama, Florida)
Chontal of Oaxaca 5,039 México México
Tektitek 5.000 Guatemala Guatemala
Barí 5.000 Colombia (Cesar " Norte de Santander) Colombia (Cesar " Norte de Santander)
Camsá 4.000 Putumayo, Colombia Putumayo, Colombia
Kulina 3.900 Brasil (Amazonas) " Perú
Crow 3,862 Montana, EE.UU.
Mohawk 3,875 Mohawk Nation of Akwesasne, Canadá Canadá (Ontario " Quebec) y Estados Unidos (Nueva York)
Kashinawa 3.588 Brasil " Perú
Munduruku 3.563 Pará & Amazonas, Brasil
Tunebo/Uwa 3.550 Boyacá, Colombia Boyacá, Colombia
Ayoreo 3,160 BoliviaBolivia
Desano 3,160 BoliviaBolivia
Wapishana 3,154 Bonfim, Roraima, Brasil

Guyana

Bonfim, Roraima, Brasil

Guyana

Yaminawa 3.129 BoliviaBolivia
Mocoví 3.000 Chaco, Argentina Chaco, Argentina
Iñupiaq 3.000 Alaska, Estados Unidos

Territorios del noroeste, Canadá

Alaska, Estados Unidos " Territorios del noroeste, Canadá
Puinave 3.000 Guainía, Colombia

Venezuela

Guainía, Colombia & Venezuela
Cuiba 2.900 Colombia (Casanare, Vichada, Arauca) Colombia (Casanare, Vichada, Arauca)
Tupi-Mondé 2.886 Rondônia, Brasil
Yuracaré 2.700 BoliviaBolivia
Wanano 2.600 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Shoshoni 2.512 EE.UU.
Bora 2.400 Amazonas, Colombia Amazonas, Colombia
Cofán 2.400 Colombia (Nariño, Putumayo) Colombia (Nariño, Putumayo)
Kanamari 2.298 Amazonas, Brasil
Fox (Mesquakie-Sauk-Kickapoo) 2.288 Sac and Fox Nation, United States

México

Estados Unidos " México "
Waiwai 2.217 Guyana Brasil, Guyana
Karajá 2.137 Brasil
Huarijio 2.136 México México
Slavey 2.120 Territorios del noroeste, Canadá Territorios del noroeste, Canadá
Chichimeca 2.100 México México
Koreguaje 2.100 Caquetá, Colombia Caquetá, Colombia
Tiriyó 2.100 Brasil, Suriname
Xerente 2.051 Tocantins, Brasil
Uspanteko 2.000 Guatemala Guatemala
Fulniô 1.871 Pernambuco, Brasil
Pakaásnovos (wari) 1,854 Rondônia, Brasil
Wiwa 1.850 Cesar, Colombia Cesar, Colombia
Weenhayek 1.810 BoliviaBolivia
Matlatzinca 1.800 México México
Tacana 1.800 BoliviaBolivia
Tłıchǫ Yatı 1.735 Territorios del noroeste, Canadá Territorios del noroeste, Canadá
Cavineña 1.700 BoliviaBolivia
Jupda 1.700 Amazonas, Colombia Amazonas, Colombia
Zacatepec Mixtec 1.500 México México
Seneca 1.453 Six Nations of the Grand River First Nation, Ontario, Canada Ontario, Canada
Movima 1.400 BoliviaBolivia
Tlingit 1.360 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Inuinnaqtun 1.310 Nunavut, Canadá

Territorios del noroeste, Canadá

Alaska, Estados Unidos " Territorios del Noroeste ", Canadá
Kiowa 1.274 Oklahoma, EE.UU.
Kaapor 1.241 Maranhão, Brazil
Aleut 1.236 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Gwich'in 1.217 Alaska, Estados Unidos

Territorios del noroeste, Canadá

Alaska, Estados Unidos " Territorios del noroeste, Canadá
Inuvialuktun 1.150 Nunavut, Canadá

Territorios del noroeste, Canadá

Nunavut, Canadá " Territorios del noroeste, Canadá
Arapaho 1.087 EE.UU.
Macuna 1.032 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Guayabero 1.000 Colombia (Meta, Guaviare) Colombia (Meta, Guaviare)
Comanche 963 - 963 EE.UU.
Chocho 810 México México
Maricopa/Piipaash 800 Salt River Pima-Maricopa Indian Community, AZ, Estados Unidos Arizona, Estados Unidos
Rama 740 Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua Región autónoma de la costa norte del Caribe, Nicaragua
Seri 729 México México
Ese Ejja 700 BoliviaBolivia
Nukak 700 Guaviare, Colombia Guaviare, Colombia
Pima Bajo 650 México México
Cayuvava 650 BoliviaBolivia
Chácobo-Pakawara 600 BoliviaBolivia
Lacandon 600 México México
Oneida 574 Six Nations of the Grand River First Nation, Ontario, Canada

Oneida Nation of the Thames, Ontario, Canada

Ontario, Canada
Cocopah 515 México México
Sirionó 500 BoliviaBolivia
Siona 500 Putumayo, Colombia Putumayo, Colombia
Havasupai–Hualapai 445 Havasupai Indian Reservation, AZ, United States Arizona, EE.UU.
Kumeyaay 427 (525 incluyendo idiomas Ipai y Tiipai) México
  • Sycuan Band of the Kumeyaay Nation, CA, United States (Ballot Recognition)
Baja California, México & California, Estados Unidos
Tembé 420 Maranhão, Brazil
Yurok 414 California, EE.UU.
Alutiiq/Sugpiaq 400 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Tatuyo 400 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Andoque 370 Caquetá, Colombia Caquetá, Colombia
Guajá 365 Maranhão, Brazil
Chimila 350 Magdalena, Colombia Magdalena, Colombia
Koyukon 300 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Hitnü 300 Arauca, Colombia Arauca, Colombia
Mikasuki 290 Georgia y Florida, Estados Unidos
Quechan 290
  • Imperial County, CA, United States (Ballot Recognition)
  • Yuma County, AZ, United States (Ballot Recognition)
California & Arizona, EE.UU.
Cabiyari 270 Colombia (Mirití-Paraná & Amazonas) Colombia (Mirití-Paraná & Amazonas)
Reyesano 250 BoliviaBolivia
Achagua 250 Meta, Colombia Meta, Colombia
Kakwa 250 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Yavapai 245 Arizona, EE.UU.
Siriano 220 Vaupés, Colombia Vaupés, Colombia
Mojave 200 Arizona, EE.UU.
Paipai 200 México México
Toromono 200 BoliviaBolivia
Ixcatec 190 México México
Ocaina 190 Amazonas, Colombia Amazonas, Colombia
Haida 168 Alaska, Estados Unidos

Council of the Haida Nation, Canadá

Alaska, Estados Unidos y Columbia Británica, Canadá
Muinane 150 Amazonas, Colombia Amazonas, Colombia
Deg Xinag 127 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Warázu 125 BoliviaBolivia
Araona 110 BoliviaBolivia
Tanana superior 100 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Itene 90 BoliviaBolivia
Ahtna 80 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Tsimshian 70 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Tanacross 65 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Cayuga 61 Six Nations of the Grand River First Nation, Ontario, Canada

Reserva de Cattaraugus, Nueva York, Estados Unidos

Ontario, Canadá y Nueva York, Estados Unidos
Dena. 50 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Onondaga 50 Six Nations of the Grand River First Nation, ON, Canada Ontario, Canada
Bauré 40 BoliviaBolivia
Alto Kuskokwim 40 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Tanana 30 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Ayapaneco 24 México México
Leco 20 BoliviaBolivia
Xincan 16 Guatemala Guatemala
Hän 12 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Holikachuk 12 Alaska, Estados Unidos Alaska, Estados Unidos
Carijona 6 Colombia (Amazonas, Guaviare) Colombia (Amazonas, Guaviare)
Itonama 5 BoliviaBolivia
Kiliwa 4 México México
Nonuya 0 Amazonas, Colombia Colombia, Perú
Lenguas de Taíno 0 Anteriormente todo el Caribe
Cochimí 0 México (Extinto, pero conserva el reconocimiento)
Kallawaya 0 Bolivia (Extinto, pero conserva el reconocimiento)
Eyak 0 Alaska, Estados Unidos (Extinto, pero conserva el reconocimiento)
Tuscarora 0 Six Nations of the Grand River First Nation, Ontario, Canada
Reserva Tuscarora, Nueva York, Estados Unidos
Ontario, Canadá y Nueva York, Estados Unidos

Familias lingüísticas e idiomas no clasificados

Notas:

  • Los idiomas o familias existentes se indican por: .
  • El número de miembros de la familia se indica en paréntesis (por ejemplo, Arauan (9) significa que la familia Arauan está compuesta por nueve idiomas).
  • Para mayor comodidad, la siguiente lista de familias lingüísticas se divide en tres secciones basadas en los límites políticos de los países. Estas secciones corresponden aproximadamente a las regiones geográficas (Norte, Centro y Sudamérica), pero no son equivalentes. Esta división no puede definir plenamente las áreas culturales indígenas.

América del Norte

Precontacto: distribución de familias de lengua norteamericana, incluyendo el norte de México
Signo bilingüe de parada en inglés y el syllabary Cherokee (transcripción: ᎠᎴᏫᏍᏗᎭ – "alehwisdiha"), Tahlequah, Oklahoma

Hay aproximadamente 296 lenguas indígenas habladas (o habladas anteriormente) al norte de México, 269 de las cuales están agrupadas en 29 familias (las 27 lenguas restantes están aisladas o no clasificadas). Las familias Na-Dené, Algic y Uto-Aztecan son las más grandes en términos de número de idiomas. El uto-azteca tiene la mayor cantidad de hablantes (1,95 millones) si se consideran los idiomas en México (principalmente debido a 1,5 millones de hablantes de náhuatl); Na-Dené ocupa el segundo lugar con aproximadamente 200 000 hablantes (casi 180 000 de ellos son hablantes de navajo), y el álgico ocupa el tercer lugar con aproximadamente 180 000 hablantes (principalmente cree y ojibwe). Na-Dené y Algic tienen las distribuciones geográficas más amplias: Algic actualmente se extiende desde el noreste de Canadá a través de gran parte del continente hasta el noreste de México (debido a las migraciones posteriores de los Kickapoo) con dos valores atípicos en California (Yurok y Wiyot); Na-Dené se extiende desde Alaska y el oeste de Canadá a través de Washington, Oregón y California hasta el suroeste de los EE. UU. y el norte de México (con un caso atípico en las llanuras). Varias familias constan de solo 2 o 3 idiomas. Ha resultado difícil demostrar las relaciones genéticas debido a la gran diversidad lingüística presente en América del Norte. Dos grandes (súper) propuestas familiares, Penutian y Hokan, parecen particularmente prometedoras. Sin embargo, incluso después de décadas de investigación, queda un gran número de familias.

América del Norte se destaca por su diversidad lingüística, especialmente en California. Esta área tiene 18 familias lingüísticas que comprenden 74 idiomas (en comparación con cuatro familias en Europa: indoeuropea, urálica, turca y afroasiática y una aislada, vasca).

Otra área de considerable diversidad parece haber sido Southeastern Woodlands; sin embargo, muchos de estos idiomas se extinguieron por el contacto con los europeos y, como resultado, están, en su mayor parte, ausentes del registro histórico. Esta diversidad ha influido en el desarrollo de teorías y prácticas lingüísticas en los Estados Unidos.

Debido a la diversidad de idiomas en América del Norte, es difícil hacer generalizaciones para la región. La mayoría de los idiomas norteamericanos tienen un número relativamente pequeño de vocales (es decir, de tres a cinco vocales). Los idiomas de la mitad occidental de América del Norte a menudo tienen inventarios de consonantes relativamente grandes. Los idiomas del noroeste del Pacífico se destacan por su fonotáctica compleja (por ejemplo, algunos idiomas tienen palabras que carecen por completo de vocales). Las lenguas del área de la meseta tienen faríngeas y epiglotas relativamente raras (por lo demás, están restringidas a las lenguas afroasiáticas y las lenguas del Cáucaso). Las consonantes ejecutivas también son comunes en el oeste de América del Norte, aunque son raras en otros lugares (excepto, nuevamente, en la región del Cáucaso, partes de África y la familia maya).

Las marcas en la cabeza se encuentran en muchos idiomas de América del Norte (así como en América Central y del Sur), pero fuera de las Américas es raro. Muchos idiomas en América del Norte son polisintéticos (los idiomas esquimal-aleutianos son ejemplos extremos), aunque esto no es característico de todos los idiomas de América del Norte (al contrario de lo que creían los lingüistas del siglo XIX). Varias familias tienen rasgos únicos, como la marca de número inverso de las lenguas tanoan, los afijos léxicos de las lenguas wakashan, salishan y chimakuan, y la estructura verbal inusual de Na-Dené.

La siguiente clasificación es una combinación de Goddard (1996), Campbell (1997) y Mithun (1999).

  • Adai
  • Algic (30)
  • Alsea (2)
  • Atakapa
  • Beothuk
  • Caddoan (5)
  • Cayuse
  • Chimakuan (2)
  • Chimariko
  • Chinookan (3)
  • Chitimacha
  • Chumashan (6)
  • Coahuilteco
  • Comecrudan (Estados Unidos " México) (3)
  • Coosan (2)
  • Cotoname
  • Eskimo–Aleut (7)
  • Esselen
  • Haida
  • Iroquoian (11)
  • Kalapuyan (3)
  • Karankawa
  • Karuk
  • Keresan (2)
  • Kutenai
  • Maiduan (4)
  • Muskogean (9)
  • Na-Dené (Estados Unidos, Canadá y México) (39)
  • Natchez
  • Palaihnihan (2)
  • Plateau Penutian (4) (también conocido como Shahapwailutan)
  • Pomoan (7)
  • Salinan
  • Salishan (23)
  • Shastan (4)
  • Siouan (19)
  • Siuslaw
  • Solano
  • Takelma
  • Tanoan (7)
  • Timucua
  • Tonkawa
  • Tsimshianic (2)
  • Tunica
  • Utian (15) (también conocido como Miwok–Costanoan)
  • Uto-Aztecan (33)
  • Wakashan (7)
  • Wappo
  • Washo
  • Wintuan (4)
  • Yana
  • Yokutsan (3)
  • Yuchi
  • Yuki
  • Yuman-Cochimí (11)
  • Zuni

Centroamérica y México

Idiomas indígenas de México que tienen más de 100.000 hablantes
Los idiomas maya
Los idiomas de Chibchan

En América Central, las lenguas mayas se encuentran entre las que se utilizan en la actualidad. Las lenguas mayas son habladas por al menos 6 millones de indígenas mayas, principalmente en Guatemala, México, Belice y Honduras. En 1996, Guatemala reconoció formalmente 21 lenguas mayas por nombre y México reconoce ocho más. La familia de lenguas mayas es una de las mejor documentadas y más estudiadas de las Américas. Las lenguas mayas modernas descienden del proto-maya, una lengua que se cree que se habló hace al menos 4000 años; se ha reconstruido parcialmente mediante el método comparativo.

  • Alagüilac (Guatemala)
  • Chibchan (América Central y Sudamérica) (22)
  • Coahuilteco
  • Comecrudan (Texas " México) (3)
  • Cotoname
  • Cuitlatec (México: Guerrero)
  • Epi-Olmec (México: idioma de las inscripciones no descifradas)
  • Guaicurian (8)
  • Huave
  • Jicaquean (2)
  • Lencan (2)
  • Maratino (Nordeste de México)
  • Mayan (31)
  • Misumalpan (5)
  • Mixe-Zoquean (19)
  • Naolan (México: Tamaulipas)
  • Oto-Manguean (27)
  • Pericú
  • Purépecha
  • Quinigua (Norte de México)
  • Seri
  • Solano
  • Tequistlatecan (3)
  • Totonacan (2)
  • Uto-Aztecan (Estados Unidos & México) (33)
  • Xincan (5)
  • Yuman (Estados Unidos " México) (11)

América del Sur y el Caribe

Algunas de las familias mayores de América del Sur: manchas oscuras son aislamientos de idiomas o cuasi-isolados, manchas grises lenguas o lenguas no clasificadas con clasificación dudosa. (Nota que Quechua, la familia con la mayoría de los oradores, no se muestra.)
Un chamán de Urarina, 1988

Aunque América del Norte y América Central son áreas muy diversas, América del Sur tiene una diversidad lingüística que solo rivaliza con algunos otros lugares del mundo con aproximadamente 350 idiomas que todavía se hablan y varios cientos más que se hablan en el primer contacto, pero ahora extintos. La situación de la documentación y clasificación de lenguas en familias genéticas no es tan avanzada como en América del Norte (que está relativamente bien estudiada en muchas áreas). Kaufman (1994: 46) hace la siguiente valoración:

Desde mediados de la década de 1950, la cantidad de material publicado en SA [South America] ha ido creciendo gradualmente, pero aun así, el número de investigadores es mucho menor que el número creciente de comunidades lingüísticas cuyo discurso debe ser documentado. Habida cuenta de las oportunidades actuales de empleo, no es probable que el número de especialistas en lenguas indias SA aumente lo suficientemente rápido como para documentar la mayoría de los idiomas SA sobrevivientes antes de salir de uso, como la mayoría de ellos inevitablemente lo hará. Más languideces de trabajo en archivos personales que se publica, pero este es un problema estándar.

Es justo decir que SA y Nueva Guinea son lingüísticamente las partes más pobres documentadas del mundo. Sin embargo, a principios de la década de 1960 se lanzaron esfuerzos bastante sistemáticos en Papua Nueva Guinea, y esa zona –mucho más pequeña que SA, por supuesto– está en general mucho mejor documentada que cualquier parte de la SA indígena de tamaño comparable.

Como resultado, muchas relaciones entre idiomas y familias de idiomas no se han determinado y algunas de esas relaciones que se han propuesto se encuentran en un terreno algo inestable.

La lista de familias lingüísticas, aislamientos e idiomas no clasificados a continuación es bastante conservadora y está basada en Campbell (1997). Muchas de las agrupaciones de familias propuestas (y a menudo especulativas) se pueden ver en Campbell (1997), Gordon (2005), Kaufman (1990, 1994), Key (1979), Loukotka (1968) y en la sección de propuestas de stock de idiomas. abajo.

  • Aguano
  • Aikaná (Brasil: Rondônia) (también conocido como Aikanã, Tubarão)
  • Andaquí (también conocido como Andaqui, Andakí)
  • Andoque (Colombia, Perú) (también conocido como Andoke)
  • Andoquero
  • Arauan (9)
  • Arawakan (Sud América " Caribe ") (64) (también conocido como Maipurean)
  • Arutani
  • Aymaran (3)
  • Baenan (Brasil: Bahía) (también conocido como Baenán, Baenã)
  • Barbacoan (8)
  • Betoi (Colombia) (también conocido como Betoy, Jirara)
  • Bororoan
  • Botocudoan (3) (también conocido como Aimoré)
  • Cahuapanán (2) (también conocido como Jebero, Kawapánan)
  • Camsá (Colombia) (también conocido como Sibundoy, Coche)
  • Candoshi (también conocido como Maina, Kandoshi)
  • Canichana (Bolivia) (también conocido como Canesi, Kanichana)
  • Carabayo
  • Cariban (29) (también conocido como Caribe, Carib)
  • Catacaoan (también conocido como Katakáoan)
  • Cayubaba (Bolivia)
  • Chapacuran (9) (también conocido como Chapacura-Wanham, Txapakúran)
  • Charruan (también conocido como Charrúan)
  • Chibchan (América Central y Sudamérica) (22)
  • Chimuan (3)
  • Chipaya-Uru (también conocido como Uru–Chipaya)
  • Chiquitano
  • Choco (10) (también conocido como Chocoan)
  • Chon (2) (también conocido como Patagonia)
  • Chono
  • Coeruna (Brasil)
  • Cofán (Colombia, Ecuador)
  • Cueva
  • Culle (Perú) (también conocido como Culli, Linga, Kulyi)
  • Cunza (Chile, Bolivia, Argentina) (también conocido como Atacama, Atakama, Atacameño, Lipe, Kunsa)
  • Esmeraldeño (también conocido como Esmeralda, Takame)
  • Fulnió
  • Gamela (Brasil: Maranhão)
  • Gorgotoqui (Bolivia)
  • Guaicuruan (7) (también conocido como Guaykuruan, Waikurúan)
  • Guajiboan (4) (también conocido como Wahívoan)
  • Guamo (Venezuela) (también conocido como Wamo)
  • Guató
  • Harakmbut (2) (también conocido como Tuyoneri)
  • Hibito-Cholon
  • Himarimã
  • Hodï (Venezuela) (también conocido como Jotí, Hoti, Waruwaru)
  • Huamoé (Brasil: Pernambuco)
  • Huaorani (Ecuador, Perú) (también conocido como Auca, Huaorani, Wao, Auka, Sabela, Waorani, Waodani)
  • Huarpe (también conocido como Warpe)
  • Irantxe (Brasil: Mato Grosso)
  • Itonama (Bolivia) (también conocido como Saramo, Machoto)
  • Jabutian
  • Je (13) (también conocido como Gê, Jêan, Gêan, Ye)
  • Jeikó
  • Jirajaran (3) (también conocido como Hiraháran, Jirajarano, Jirajarana)
  • Jivaroan (2) (también conocido como Hívaro)
  • Kaimbe
  • Kaliana (también conocido como Caliana, Cariana, Sapé, Chirichano)
  • Kamakanan
  • Kapixaná (Brasil: Rondônia) (también conocido como Kanoé, Kapishaná)
  • Karajá
  • Karirí (Brasil: Paraíba, Pernambuco, Ceará)
  • Katembrí
  • Katukinan (3) (también conocido como Catuquinan)
  • Kawésqar (Chile) (Kaweskar, Alacaluf, Qawasqar, Halawalip, Aksaná, Hekaine)
  • Kwaza (Koayá) (Brasil: Rondônia)
  • Leco (Lapalapa, Leko)
  • Lule (Argentina) (también conocido como Tonocoté)
  • Máku (Maku de Auari)
  • Malibú (también conocido como Malibu)
  • Mapudungun (Chile, Argentina) (también conocido como Araucanian, Mapuche, Huilliche)
  • Mascoyan (5) (también conocido como Maskóian, Mascoian)
  • Matacoan (4) (también conocido como Mataguayan)
  • Matanawí
  • Maxakalían (3) (también conocido como Mashakalían)
  • Mocana (Colombia: Tubará)
  • Mosetenan (también conocido como Mosetén)
  • Movima (Bolivia)
  • Munichi (Perú) (también conocido como Muniche)
  • Muran (4)
  • Mutú (también conocido como Loco)
  • Nadahup (5)
  • Nambiquaran (5)
  • Natú (Brasil: Pernambuco)
  • Nonuya (Perú, Colombia)
  • Ofayé
  • Antiguo Catío-Nutabe (Colombia)
  • Omurano (Perú) (también conocido como Mayna, Mumurana, Numurana, Maina, Rimachu, Roamaina, Umurano)
  • Otí (Brasil: São Paulo)
  • Otomakoan (2)
  • Paez (también conocido como Nasa Yuwe)
  • Palta
  • Pankararú (Brasil: Pernambuco)
  • Pano-Tacanan (33)
  • Panzaleo (Ecuador) (también conocido como Latacunga, Quito, Pansaleo)
  • Patagon (Perú)
  • Peba–Yaguan (2) (también conocido como Yaguan, Yáwan, Peban)
  • Pijao
  • Idiomas pre-Arawakan de las Antillas Mayores (Guanahatabey, Macorix, Ciguayo) (Cuba, Hispaniola)
  • Puelche (Chile) (también conocido como Guenaken, Gennaken, Pampa, Pehuenche, Ranquelche)
  • Puinave (también conocido como Makú)
  • Puquina (Bolivia)
  • Purian (2)
  • Quechuan (46)
  • Rikbaktsá
  • Saliban (2) (también conocido como Sálivan)
  • Sechura (Atalan, Sec)
  • Tabancale (Perú)
  • Tairona (Colombia)
  • Tarairiú (Brasil: Río Grande do Norte)
  • Taruma
  • Taushiro (Perú) (también conocido como Pinchi, Pinche)
  • Tequiraca (Perú) (también conocido como Tekiraka, Avishiri)
  • Teushen (Patagonia, Argentina)
  • Ticuna (Colombia, Perú, Brasil) (también conocido como Magta, Tikuna, Tucuna, Tukna, Tukuna)
  • Timoteo (2)
  • Tiniguan (2) (también conocido como Tiníwan, Pamiguan)
  • Trumai (Brasil: Xingu, Mato Grosso)
  • Tucanon (15)
  • Tupián (70, incluyendo Guaraní)
  • Tuxá (Brasil: Bahia, Pernambuco)
  • Urarina (también conocido como Shimacu, Itukale, Shimaku)
  • Vilela
  • Wakona
  • Warao (Guyana, Suriname, Venezuela) (también conocido como Guarao)
  • Witotoan (6) (también conocido como Huitotoan, Bora-Witótoan)
  • Xokó (Brasil: Alagoas, Pernambuco) (también conocido como Shokó)
  • Xukurú (Brasil: Pernambuco, Paraíba)
  • Yaghan (Chile) (también conocido como Yámana)
  • Yanomaman (4)
  • Yaruro (también conocido como Jaruro)
  • Yuracare (Bolivia)
  • Yuri (Colombia, Brasil) (también conocido como Carabayo, Jurí)
  • Yurumanguí (Colombia) (también conocido como Yurimangui, Yurimangi)
  • Zamucoan (2)
  • Zaparoan (5) (también conocido como Záparo)

Propuestas de stock de idiomas

Las propuestas de familias lingüísticas hipotéticas de los idiomas americanos a menudo se citan como no controvertidas en la escritura popular. Sin embargo, muchas de estas propuestas no se han demostrado completamente, o incluso no se han demostrado en absoluto. Algunas propuestas son vistas favorablemente por los especialistas, creyendo que es muy probable que se establezcan relaciones genéticas en el futuro (por ejemplo, el stock de Penutian). Otras propuestas son más controvertidas, ya que muchos lingüistas creen que se pueden demostrar algunas relaciones genéticas de una propuesta, pero gran parte de ellas no (por ejemplo, Hokan-Siouan, que, dicho sea de paso, Edward Sapir llamó su "canasto de basura"). Otras propuestas son rechazadas casi por unanimidad por los especialistas (por ejemplo, amerindios). A continuación se muestra una lista (parcial) de algunas de estas propuestas:

  • Algonquian–Wakashan (también conocido como Almosan)
  • Almosan–Keresiouan (Almosan + Keresiouan)
  • Amerind (todos los idiomas excepto Eskimo-Aleut & Na-Dené)
  • Algonkian-Gulf (Algic + Beothuk + Gulf)
  • (macro-)Arawakan
  • Arutani-Sape (Ahuaque–Kalianan)
  • Aztec-Tanoan (Uto-Aztecan + Tanoan)
  • Chibchan-Paezan
  • Chikitano-Boróroan
  • Chimu-Chipaya
  • Coahuiltecan (Coahuilteco + Cotoname + Comecrudan + Karankawa + Tonkawa)
  • Cunza–Kapixanan
  • Dené-Caucasiano
  • Dené–Yeniseiano
  • Esmerelda–Yaruroan
  • Ge-Pano-Carib
  • Guamo-Chapacuran
  • Golfo (Muskogean + Natchez + Tunica)
  • Macro-Kulyi-Cholónan
  • Hokan (Karok + Chimariko + Shastan + Palaihnihan + Yana + Pomoan + Washo + Esselen + Yuman + Salinan + Chumashan + Seri + Tequistlatecan)
  • Hokan-Siouan (Hokan + Keresiouan + Subtiaba-Tlappanec + Coahuiltecan + Yukian + Tunican + Natchez + Muskogean + Timucua)
  • Je–Tupi–Carib
  • Jivaroan-Cahuapanan
  • Kalianan
  • Kandoshi–Omurano–Taushiro
  • (Macro-)Katembri-Taruma
  • Kaweskar language area
  • Keresiouan (Macro-Siouan + Keresan + Yuchi)
  • Lule-Vilelan
  • Macro-Andean
  • Macro-Carib
  • Macro-Chibchan
  • Macro-Gê (también conocido como Macro-Jê)
  • Macro-Jibaro
  • Macro-Lekoan
  • Macro-Mayan
  • Macro-Otomákoan
  • Macro-Paesan
  • Macro-Panoan
  • Macro-Puinavean
  • Macro-Siouan (Siouan + Iroquoian + Caddoan)
  • Macro-Tucanoan
  • Macro-Tupí–Karibe
  • Macro-Waikurúan
  • Macro-Warpean (Muran + Matanawi + Huarpe)
  • Mataco-Guaicuru
  • Mosan (Salishan + Wakashan + Chimakuan)
  • Mosetén-Chonan
  • Mura-Matanawian
  • Na-Dené de Sapir incluyendo Haida (Haida + Tlingit + Eyak + Athabaskan)
  • Nostratic–Amerind
  • Paezan (Andaqui + Paez + Panzaleo)
  • Paezan-Barbacoan
  • Penutian (muchos idiomas de California y a veces idiomas en México)
    • California Penutian (Wintuan + Maiduan + Yokutsan + Utian)
    • Oregon Penutian (Takelma + Coosan + Siuslaw + Alsean)
    • Penutiano mexicano (Mixe–Zoque + Huave)
  • Puinave-Maku
  • Quechumaran
  • Saparo-Yawan (también conocido como Zaparo–Yaguan)
  • Sechura-Catacao (también conocido como Sechura-Tallan)
  • Takelman (Takelma + Kalapuyan)
  • Tequiraca – Canichana
  • Ticuna–Yuri (Yuri–Ticunan)
  • Totozoque (Totonacan + Mixe-Zoque)
  • Tunican (Tunica + Atakapa + Chitimacha)
  • Yok-Utian
  • Yuki-Wappo

Se pueden encontrar buenos análisis de propuestas anteriores en Campbell (1997) y Campbell & Mithún (1979).

El lingüista amerindio Lyle Campbell también asignó diferentes valores porcentuales de probabilidad y confianza para varias propuestas de macrofamilias y relaciones lingüísticas, según sus puntos de vista sobre las propuestas. puntos fuertes Por ejemplo, la familia de lenguas germánicas recibiría valores porcentuales de probabilidad y confianza de +100% y 100%, respectivamente. Sin embargo, si se compararan el turco y el quechua, el valor de probabilidad podría ser −95 %, mientras que el valor de confianza podría ser 95 %. 0% de probabilidad o confianza significaría incertidumbre total.

Language Family Probabilidad Confianza
Algonkian-Gulf,50% 50%
Almosan (y más allá)−75% 50%
Atakapa–Chitimacha,50% 60%
Aztec-Tanoan0% 50%
Coahuiltecan−85% 80%
Eskimo-Aleut,
Chukotan
−25% 20%
Guaicurian–Hokan0% 10%
Golfo−25% 40%
Hokan-Subtiaba−90% 75%
Jicaque-Hokan−30% 25%
Jicaque-Subtiaba−60% 80%
Jicaque-Tequistlatecan+65% 50%
Keresan y Uto-Aztecan0% 60%
Keresan y Zuni−40% 40%
Macro-Mayan+30% 25%
Macro-Siouan−20% 75%
Maya–Chipaya−80% 95%
Maya–Chipaya–Yunga−90% 95%
Penutiano mexicano−40% 60%
Misumalpan–Chibchan+20% 50%
Mosan−60% 65%
Na-Dene0% 25%
Natchez-Muskogean+40% 20%
Nostratic–Amerind−90% 75%
Otomanguean-Huave+25% 25%
Purépecha–Quechua−90% 80%
Quechua como Hokan−85% 80%
Quechumaran+50% 50%
Sahaptian–Klamath–(Molala)+75% 50%
Sahaptian–Klamath–Tsimshian+10% 10%
Takelman+80% 60%
Tlapanec-Subtiaba como Otomanguean+95% 90%
Tlingit-Eyak-Athabaskan+75% 40%
Tunican0% 20%
Wakashan y Chimakuan0% 25%
Yukian-Gulf−85% 70%
Yukian-Siouan−60% 75%
Zuni-Penutian−80% 50%

Pronombres

Durante mucho tiempo se ha observado que un número notable de lenguas nativas americanas tienen un patrón pronominal con formas singulares de primera persona en n y formas singulares de segunda persona en m. (Compare la primera persona del singular m y la segunda persona del singular t en gran parte del norte de Eurasia, como en inglés me y thee, español me y te, y húngaro -m y -d.) Este patrón fue primero señalado por Alfredo Trombetti en 1905. Hizo que Sapir sugiriera que, en última instancia, todas las lenguas nativas americanas resultarían estar relacionadas. En una carta personal a A. L. Kroeber escribió (Sapir 1918):

¿Cómo vas a explicarle al general American n- 'I' excepto genéticamente? Es inquietante, lo sé, pero (más) el conservadurismo no-committal sólo es esquiva, después de todo, ¿no? Hay grandes simplificaciones para nosotros.

El supuesto "n/m – yo/tú" patrón ha llamado la atención incluso de aquellos lingüistas que normalmente son críticos con propuestas tan lejanas. Johanna Nichols investigó la distribución de los idiomas que tienen un patrón n/m y descubrió que en su mayoría están confinados a la costa occidental de las Américas y que, de manera similar, existen en el este de Asia y el norte de Nueva Guinea. Ella sugirió que se habían propagado por difusión. Esta noción fue rechazada por Lyle Campbell, quien argumentó que la frecuencia del patrón n/m no era estadísticamente elevada en ninguna de las áreas en comparación con el resto del mundo. Campbell también mostró que varios de los idiomas que tienen el contraste hoy en día no lo tenían históricamente y afirmó que el patrón era en gran medida consistente con la semejanza casual, especialmente cuando se toma en consideración la prevalencia estadística de consonantes nasales en todos los sistemas pronominales del mundo. Zamponi descubrió que los hallazgos de Nichols estaban distorsionados por el pequeño tamaño de su muestra, y que algunos idiomas n-m eran desarrollos recientes (aunque también que algunos idiomas habían perdido un lenguaje ancestral n-m). ), pero encontró un exceso estadístico del patrón n-m solo en el oeste de América del Norte. Al observar las familias en lugar de los idiomas individuales, encontró una tasa del 30 % de familias/protolenguajes en América del Norte, todos en el flanco occidental, en comparación con el 5 % en América del Sur y el 7 % de los idiomas no estadounidenses, aunque el porcentaje en América del Norte Estados Unidos, y especialmente el número aún mayor en el noroeste del Pacífico, se reduce considerablemente si Hokan y Penutian, o partes de ellos, se aceptan como familias lingüísticas. Si todos los idiomas penutianos y hokan propuestos en la siguiente tabla están relacionados, entonces la frecuencia cae al 9% de las familias norteamericanas, estadísticamente indistinguible del promedio mundial.

Abajo hay una lista de familias con 1sg n y 2sg m, aunque en algunos casos la evidencia de una de las formas es débil.

Proto-languages con 1 sg n y 2 g m
Familia 1 sg 2g
Familias penutianas
Proto-Tsimshianic * *mérica [pero también *-n]
Proto-Chinookan *nai..., *n- *mai..., *m-
Plateau
Penutian
Klamath "Yo" mi-s 'you' (object), mi 'su '
Molala "Mi" ' I- 'your', m- 'you' (object)
Proto-Sahaptian *(participantesî·-)n 'I' *(Publicado·-)m 'you '
Takelma an ~ -n, -à empeñon ~ ma.
Cayuse íni resistente, n comodidades- m Instalaciones-
Proto-Maiduan *ni 'I', *nik 'me', *nik-k'i 'my ' *mi 'you', *min 'you' (obj), *min-k'i 'your '
Proto-Wintuan *ni 'I', *ni-s 'me', *ne-r 'my, *ne-t 'my ' *mi 'you', *mi-s (obj.), *mar 'your, *ma-t 'your '
Yok...
utian
Proto-Yokutsan *naciendo 'I', *nan 'me', *nam ~ *nim 'my ' *ma encargo 'you', *man 'you' (obj), *mam ~ *min 'your '
Proto-Utian *ka·ni 'I', *ka(·)na 'my ' *mi·(n)
Proto-Huavean *NV *mávidas
Proto-Mixe-Zoquean *n-he entendido 'mine', *n- *mici, *min-
Familias de Hokan
Chimariko no mamaot, m-, -m
Karok # I', nani- ~ nini- 'my ' "Tu" '
Coahuilteco n(ami), n- ~ na-, nak-, niw- mak...
Proto-Yuman - ¿Qué? *ma salt 'you', *m-
? Proto-Lencan [*u(nani)], *-on ~ u(na) *ama(nani), am-/ma-, -mi/ma
Otras América del Norte
Karankawa No... m-
Proto-Kiowa-Tanoan *Ną* *wáctica
Proto-Uto-Aztecan *(i)nI 'I', *(i)nɨ- 'mi' *(mɨ) 'you', *(mɨ) 'your '
Proto-Chibchan nasal *dã o *na nasal *bã o *ma
América del Sur
Proto-Guahiboan *(xá-)ni, *-nV *(xá-)mi
Proto-Aymaran *na-ya 'I', *-Na 'my ' *hu-ma 'you', *-ma 'you(r) '
Mapuche [iɲtularé 'I'], -(ɨ)n 'I', nyi 'my' (también 'sus/ella') eymi 'you', mi 'your', -m
? Puelche nɨ-, -nn ~ -an (kɨ-)ma-w, mu- ~ mɨ-
? Proto-Uru-Chipaya (Chipaya solamente) -n am
? Proto-Timotean Timoteo-Cuica an,
Mucuchí-Maripú desconocido
Mucuchí-Maripú ma,
Timoteo-Cuica i

Otras familias dispersas pueden tener uno u otro, pero no ambos.

Además de Proto-Eskaleut y Proto-Na–Dene, las familias en Norteamérica sin 1sg n o 2sg m son Atakapan, Chitimacha, Cuitlatec, Haida, Kutenai, Proto-Caddoan, Proto-Chimakuan, Proto-Comecrudan, Proto-Iroquoian, Proto-Muskogean, Proto-Siouan-Catawba, Tonkawa, Waikuri, Yana, Yuchi, Zuni.

También hay varias familias vecinas en América del Sur que tienen un patrón tʃ–k (la propuesta Duho, más posiblemente Arutani–Sape), o un patrón i–a patrón (la propuesta de Macro-Jê, incluyendo Fulnio y Chiquitano, más Matacoan, Zamucoan y Payaguá).

Áreas lingüísticas

Idiomas no probados

Varios idiomas solo se conocen por su mención en documentos históricos o solo por unos pocos nombres o palabras. No se puede determinar si estos idiomas realmente existieron o si las pocas palabras registradas son en realidad de idiomas conocidos o desconocidos. Algunos pueden ser simplemente de los errores de un historiador. Otros son de personas conocidas sin registro lingüístico (a veces debido a registros perdidos). A continuación se incluye una breve lista.

  • Ais
  • Akokisa
  • Aranama
  • Ausaima
  • Avoyel
  • Bayagoula
  • Bidai
  • Cacán (Diaguita–Calchaquí)
  • Calusa - Mayaimi - Tequesta
  • Cusabo
  • Ojos
  • Grigra
  • Guale
  • Houma
  • Koroa
  • Mayaca (posiblemente relacionado con Ais)
  • Mobila
  • Okelousa
  • Opelousa
  • Pascagoula
  • Pensacola - Chatot (idiomas muscosos, posiblemente relacionados con Choctaw)
  • Pijao language
  • Pisabo (posiblemente el mismo idioma que Matsés)
  • Quinipissa
  • Taensa
  • Tiou
  • Yamacraw
  • Yamasee
  • Yazoo

Loukotka (1968) reporta los nombres de cientos de lenguas sudamericanas que no tienen ninguna documentación lingüística.

Pidgins y lenguajes mixtos

A continuación se muestran varios idiomas misceláneos, como pidgins, idiomas mixtos, idiomas comerciales y lenguajes de señas, en orden alfabético.

  1. American Indian Pidgin Inglés
  2. Algonquian-Basque pidgin (también conocido como Micmac-Basque Pidgin, Souriquois; hablado por los vascos, Micmacs y Montagnais en el este de Canadá)
  3. Oghibbeway roto (también conocido como Ojibwa roto)
  4. Broken Slavey
  5. Bungee (también conocido como Bungi, Bungie, Bungay o el Dialect del Río Rojo)
  6. Callahuaya (también conocido como Machaj-Juyai, Kallawaya, Collahuaya, Pohena, Kolyawaya Jargon)
  7. Carib Pidgin (también conocido como Ndjuka-Amerindian Pidgin, Ndjuka-Trio)
  8. Carib Pidgin–Arawak Mixed Language
  9. Catalangu
  10. Chinook Jargon
  11. Delaware Jargon (también conocido como Pidgin Delaware)
  12. Eskimo Trade Jargon (también conocido como Herschel Island Eskimo Pidgin, Jargon de la nave)
  13. Greenlandic Pidgin (West Greenlandic Pidgin)
  14. Guajiro-Español
  15. Güegüence-Nicarao
  16. Haida Jargon
  17. Inuktitut-English Pidgin (Quebec)
  18. Jargonized Powoan
  19. Keresan Sign Language
  20. Labrador Eskimo Pidgin (también conocido como Labrador Inuit Pidgin)
  21. Lingua Franca Apalachee
  22. Lingua Franca Creek
  23. Lingua Geral Amazônica (también conocido como Nheengatú, Lingua Boa, Lingua Brasílica, Lingua Geral do Norte)
  24. Lingua Geral do Sul (también conocido como Lingua Geral Paulista, Tupí Austral)
  25. Loucheux Jargon (también conocido como Jargon Loucheux)
  26. Media Lengua
  27. Mednyj Aleut (también conocido como Copper Island Aleut, Medniy Aleut, CIA)
  28. Michif (también conocido como Francés Cree, Métis, Metchif, Mitchif, Métchif)
  29. Mobilian Jargon (también conocido como Mobilian Trade Jargon, Chickasaw-Chocaw Trade Language, Yamá)
  30. Montagnais Pidgin Vasco (también conocido como Pidgin Vasco-Montagnais)
  31. Nootka Jargon (hablado durante los siglos XVIII-19; posteriormente reemplazado por Chinook Jargon)
  32. Ocaneechi (también conocido como Occaneechee; hablado en Virginia y las Carolinas en tiempos coloniales tempranos)
  33. Pidgin Massachusett
  34. Plains Indian Sign Language

Sistemas de escritura

Si bien la mayoría de los idiomas indígenas han adoptado la escritura latina como la forma escrita de sus idiomas, algunos idiomas tienen sus propios sistemas de escritura únicos después de encontrar la escritura latina (a menudo a través de misioneros) que todavía están en uso. Todos los sistemas de escritura indígenas precolombinos ya no se utilizan.

Sistemas de escritura indígena de las Américas
Sistema de escritura Tipo Idioma(s) Region(s) Fecha de uso Situación Inventor
Quipu N/A (cadena) Posiblemente Logograma? Aymara, Quechua, Puquina Civilizaciones andinas (Western South America) Tercer milenio BCE – siglo XVII Extinto
Hiroglifos Olmec Logograma Lenguas mixtas o barrocas Istmo de Tehuantepec 1500 BCE – 400 BCE Extinto
Zapotec script Logograma Lenguas zapotecanas Oaxaca 500 BCE – 700 CE Extinto
Epi-Olmec script Logograma Syllabogram Lenguas de Zoque Istmo de Tehuantepec 400 BCE – 500 CE Extinto
scripts Izapan Logograma desconocido Mixe-Zoqueano idioma Southern Guatemala Tarde Preclásico Extinto
Maya script Logograma Syllabogram Idiomas maya Civilización maya: Península de Yucatán de México, Guatemala, " Belice siglo III BCE – siglo XVII CE Extinto
Teotihua script Logograma Nahuatl, otrosCentral Mexico 100 BCE – 750 CE Extinto
Guión mixtec Logograma Idiomas mixtos Oaxaca, Puebla, Guerrero Siglo XIII – Siglo XVII CE Extinto
Guión Aztec Logograma Syllabogram Nahuatl Central Mexico siglo XIV – siglo XVII CE Extinto
Komqwejwi'kasikl (Miꞌkmaw Hieroglyphs) Logograma Mi'kmaq Nueva Escocia, Isla Príncipe Eduardo, Nueva Brunswick siglo XVII a XIX Extinto Padre Le Clercq
Cherokee syllabary Syllabary Cherokee Cherokee Nation, United States 1820s –present Activo Sequoyah ᏍᏏᏉᏯ
Canadian Aboriginal syllabics Abugida Lenguas Algonquias (Cree, Naskapi, Ojibwe/Chippewa, " Blackfoot (Siksika)))

Eskimo–Aleut languages (Inuktitut ' Inuinnaqtun)

Athabaskan languages (Dane-zaa, Slavey, Chipewyan (Denesuline)/Sayisi, Carrier (Dakelh), " Sekani)

Canadá 1840s hasta la fecha Activo James Evans
Yugtun script Syllabary Central Alaskan Yup'ik Alaska 1900-present Endangered Uyaquq
Afaka syllabary Syllabary Ndyuka Suriname, Guayana Francesa 1910-present Endangered Afáka Atumisi
Osage script Alfabeto Osaje Osage Nation, United States 2006–presente Activo Herman Mongrain Lookout

Contenido relacionado

Polidora

Polydora era el nombre de varios personajes de la mitología...

Corazones (juego de cartas)

Corazones es un "tipo evasión" juego de cartas para cuatro jugadores, aunque la mayoría de las variaciones pueden acomodar entre tres y seis...

Error (póquer)

Un error en el póquer es una forma limitada de comodín. Uno o ambos comodines a menudo se agregan a la baraja y se juegan como...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save