Lenguaje militar

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
El

lenguaje militar es la lengua vernácula utilizada dentro del ejército y abarca todos los aspectos de la vida útil; se puede describir como un "código" y una "clasificación" de algo. Como muchas comunidades cercanas y cerradas, el lenguaje utilizado a menudo puede estar lleno de jerga y no ser fácilmente inteligible para los extraños; a veces esto se debe a razones operativas militares o de seguridad; otras veces se debe a la evolución natural del lenguaje cotidiano utilizado en las distintas unidades.

Por ejemplo: "Capitán, esta situación es 'Escala A'", "Escala A" siendo el lenguaje del ejército para "Esta situación requiere la máxima atención y recursos y todos los miembros relevantes deben estar presentes".

El ejército ha desarrollado su propia jerga, en parte como medio de autoidentificación. Esta jerga también se utiliza para reforzar las rivalidades entre servicios (normalmente amistosas). Algunos términos son despectivos en diversos grados y muchos miembros del personal de servicio sienten cierto placer por la sensación de las dificultades compartidas que soportan y que se reflejan en los términos de la jerga.

Abreviaturas militares

Los militares suelen utilizar iniciales y abreviaturas de todo tipo, en parte por razones operativas y de seguridad y en parte por la simple conveniencia de su uso; Como todas esas cosas, pueden resultar difíciles de entender para los de fuera. A continuación se dan algunos ejemplos:

Ejército de EE. UU.

  • G.I. - originalmente defendió el "hierro galvanizado" pero ha llegado a ser interpretado como todo desde la " infantería general" (soldados) a "problema gubernamental" y "inductee gubernamental".
  • SHAEF - Fuerza Expeditiva Aliada de la Sede Suprema (WWII)
  • AO - Área de Operaciones

Ejército indio

  • GD - Función General - generalmente indica el equivalente de G.I. en el Ejército de Estados Unidos.
  • CO - Oficial Comandante (de una Unidad Mayor).
  • LC - Línea de Control (generalmente llamada LoC en Parlance no Militar).

Ejército británico

  • Sede
  • CGS - Jefe del Estado Mayor (antes Jefe del Estado Mayor Imperial (CIGS) - como en Lord Alanbrooke)
  • GCHQ - UK Government Communications Headquarters (Cheltenham)
  • ADC - aide de camp (un oficial militar o naval que ayuda a un oficial de rango superior)
  • OC - Comando Oficial
  • GOC - General Officer Commanding (usually followed by number indicating what rank of General is being mentioned)
  • SIS - Servicio Secreto de Inteligencia
  • MI8 - Grupo de inteligencia de señales británicas en la Segunda Guerra Mundial. También conocido como el Servicio de Seguridad de Radio, rastreó las emisiones de radio sobre los bombarderos alemanes durante el Blitz.
  • MI9 - Servicios de escape y evacuación (WWII)
  • VC - Victoria Cross
  • MM - Medalla Militar
  • MC - Military Cross
  • RV - Punto de encuentro
  • FRV - Final Rendezvous Point

Tácticas

Las "Cuatro F" es un término militar utilizado en el ejército de los Estados Unidos, especialmente durante la Segunda Guerra Mundial.

Diseñadas para que sean fáciles de recordar, las "Cuatro F" son como sigue:

  • Encontrar - Localiza al enemigo.
  • Corrección - Ponlos abajo con fuego suprimido
  • Flank - Envía soldados a los lados del enemigo o atrás
  • Acabado - Eliminar a todos los combatientes enemigos

El ejército británico utiliza la mnemónica "Perry Rat Likes Sdisparar Gilipollas Rregularmente" como una forma de recordar sus Ejercicios de batalla de seis secciones (tácticas de escuadrón):

  • P - Prepárense para la batalla
  • R - Reacción al fuego enemigo efectivo (RTR (Fuego de retorno, cubrir, Regresar fuego apropiado))
  • L - Localiza al enemigo.
  • S - Suprimir al enemigo
  • A - Ataque a la posición enemiga
  • R - Reorganizar

Como alternativa, el ejército británico utiliza la mnemónica P.R.E.W.A.R. para recordar los ejercicios de batalla de 6 secciones. Estos son:

  • P-Preparación / preparación para la batalla
  • R-Reacción al fuego enemigo efectivo
  • E- Ubicación atractiva
  • W- Ganando la lucha de fuego
  • A- Apagando la posición del enemigo
  • R-Reorganización

Las siete P

  • La planificación previa y la preparación previene el mal rendimiento de la piss.

Canciones y bandas militares

Muchas fuerzas armadas, particularmente el ejército de EE. UU., utilizan canciones como parte del proceso de entrenamiento, para ayudar a elevar la moral y permitir que las tropas entrenen a un ritmo unificado. Históricamente, los ejércitos también iban a la batalla liderados por una banda militar y dichas bandas todavía se mantienen en las fuerzas armadas hoy en día, aunque principalmente con fines ceremoniales.

Aparte del lado oficial de la música, las tropas combatientes siempre han cantado para mantener la moral y ridiculizar al enemigo, ejemplos de las dos guerras mundiales incluyen:

  • "Hitler sólo tiene una pelota" (Colonel Bogey)
  • "Es un largo camino a Tipperary"
  • "Pack Up Your Troubles in Your Old Kit-Bag"
  • "Oye, mamá, quiero ir a casa"
  • "Mademoiselle de Armentières"

Rangos

Propósito

Los rangos militares son necesarios para identificar el papel de cada individuo en servicio y para mostrar la jerarquía de mando; sin embargo, pueden resultar confusos para el personal no militar e incluso comparar rangos comparativos entre diferentes servicios no siempre es sencillo; Las siguientes páginas detallan estos asuntos con más detalle:

  • Las filas del ejército
  • Las filas de la Marina
  • Fuerzas aéreas
  • Categorías comparadas

Insignias

La insignia de rango se usa en uniformes militares para identificar el rango del portador y puede incluir elementos tan diversos como diferentes uniformes, destellos en los hombros, brazaletes e insignias de gorra. Para obtener más información, consulte las siguientes páginas:

  • Oficial del Ejército Británico clasifica insignia y el Ejército Británico otras filas rango insignia
  • Royal Navy officer rank insignia
  • rangos oficiales de la RAF y otros rangos de la RAF
  • U.S. Navy enlisted rate insignia and U.S. Navy officer rank insignia
  • Fuerza Aérea de los Estados Unidos alistada insignia de rango y oficial de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos
  • United States Marine Corps rank insignia

Jerga/jerga del ejército británico

El ejército británico tiene una historia rica y diversa en el uso de jerga; los siguientes enlaces proporcionan más detalles sobre el tema:

  • List of British army slang
  • WWII arma militar relacionada

Medallas

Las medallas se otorgan al personal militar para conmemorar un evento, campaña o como signo de distinción. La historia de las medallas es un tema en sí mismo y se puede encontrar más información en las siguientes páginas:

Consulte las siguientes páginas:

  • Ordenes y decoraciones británicas y del Commonwealth
  • Premios y decoraciones del ejército de los Estados Unidos

Nombres en clave

Los militares dan nombres en clave como Operación Market Garden y Operación Overlord a los planes que se desarrollan y luego se ejecutan. Sirven para disfrazar la naturaleza de la operación en caso de que un enemigo o una persona no autorizada encuentre el nombre (aunque el ejército de los Estados Unidos ha utilizado recientemente nombres en clave para pregonar la intención de la operación, como Operación Libertad Iraquí).

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save