Lengua del Pê
Língua dos Pês (portugués, P Language) es un juego de idiomas que se habla en Brasil y Portugal con portugués. También se conoce en otros idiomas, como el holandés, el afrikáans y el estonio.
Función
Existen al menos tres "dialectos" o variaciones, de Língua do Pê.
"Doble discurso" dialecto
Este "dialecto" de Língua do Pê es como los juegos de lenguaje Jeringonza y Idioma F en español. Funciona repitiendo el tiempo de cada sílaba, comenzando con p (pê en portugués). Ejemplos:
- você → vo-po-cê-pê
- gato → ga-pa-to-po
- menino → me-pe-ni-pi-no-po
Dialecto que cambia las vocales
Este "dialecto" es como el descrito anteriormente, excepto que se cambian algunas vocales. Cuando una sílaba abierta (la que termina en vocal) tiene [o] o [e] como su vocal, se cambia a [ɔ] y [ɛ], respectivamente.
- Ejemplo:
- [Vídeos] koreeportoupou ÍNDICE seu kapeb Streetp
- ¿Você cortou o seu cabelo? ¿Te cortaste el pelo?
Tenga en cuenta que las sílabas que comienzan con p están acentuadas, no las sílabas originales.
"Pê" dialecto
Este "dialecto" se parece más al kongariano (un juego de lenguaje hablado con húngaro) que a los otros "dialectos" de Lengua del Pê. Para pronunciarlo, se inserta la sílaba pê antes de cada sílaba. Esta es la variante más utilizada en el portugués brasileño, mientras que las demás son más comunes en el portugués europeo.
- Ejemplo:
- pêLem pêBra pêCo pêMo pêE pêRa pêLe pêGal?
- ¿Lembra como era legal? ¿Recuerdas lo genial que era?
holandés
En los Países Bajos y Bélgica, la versión más común es insertar la sílaba "ep" antes de cada vocal. Otra versión es agregar la sílaba "p" después de cada vocal y repite esa vocal.
- Ejemplo:
- De boer woont op het platteland. (El granjero vive en el campo.)
- Depe bepoer wepoont epop hepet plepattepelepand.
- Depe boepoer woopoont opop hepet plapattepelapand.