Lengua de Westfalia

ImprimirCitar
Bajo dialectos alemanes hablados en Alemania

Westphalian o Westfalish (estándar alto alemán: westfälisch , Standard Dutch: westfaals ) es uno de los principales grupos de dialectos de West German bajo. Su característica más destacada es su diptonización (diptongos crecientes). Por ejemplo, los oradores dicen iäten ( [ɪɛtn̩] ) en lugar de etten o äten para " para comer ". (También hay una diferencia en el uso de consonantes dentro de los dialectos de Westfalia: al norte de WiehengeBirge, las personas tienden a usar consonantes sin voz, mientras que al sur de WiehengeBirge tienden a usar los equivalentes con voz, por ejemplo, foite & gt; foide .)

La región del dialecto de Westfalia incluye la parte noreste de Rhine-Westfalia del Norte, es decir, la antigua provincia prusiana de Westfalia, sin Siegerland y Wittgenstein, pero incluyendo la parte sur del antiguo distrito gubernamental Weser-ems (por ejemplo, la región alrededor de Osnabrück y el paisaje de Emsland en el moderno Sajonia Baja).

Tradicionalmente, todos los dialectos sajones bajos holandeses se consideran westfalianos, con la notable excepción de los Gronaciones, que se agrupa con los dialectos del Norte Saxon Bajo y Friso-Saxon. La creciente difongización todavía se nota en los dialectos de Rijssen, Enter y Vriezenveen.

variedades

Entre el idioma occaliano hay diferentes subgrupos de dialectos:

  • Westmünsterländisch
  • Münsterländisch
  • South Westphalian
  • Westfalia oriental en Westfalia oriental (incluyendo el dialecto de Osnabrück)

Dialectos de Westfalia en los Países Bajos:

  • Drèents
  • Urkers
  • Stellingwarfs
  • Sallands
  • Twents
  • Achterhoeks
  • Veluws

El westfaliano tiene muchas similitudes léxicas y otras proximidades con el estefaliano, extendiéndose hacia el este y ligeramente hacia el norte del área donde se habla el westfaliano.

Gramática

Pronombres personales

Los pronombres personales en Störmede son los siguientes:

Primera persona2a personaTercera persona
MasculineFeminineNeuter
Singular Nominative ikdiuhoisoiiät
(Genitivo) (van meune)(van deune)(van seune)(van iähre)(van seune)
Dative meudeuiähneiähriähne
Acusación soiiät
Plural Nominative Weujeusoi
(Genitivo) (utilización de la furgoneta)(van jiue)(van iähre)
Dative nosotrosjiuiähnen
Acusación soi

Estado

Actualmente, el alemán de Westfalia lo hablan principalmente las personas mayores. La mayoría de los habitantes de Westfalia propiamente dicho hablan alemán estándar (de color regional). Este acento, sin embargo, no destaca tanto como, por ejemplo, el bávaro, porque Westfalia está más cerca de la región de Hannover, cuya variedad de habla se considera generalmente como el alemán moderno estándar.

Los dialectos del bajo sajón en las regiones limítrofes de Twente y Achterhoek en el este de los Países Bajos se clasifican tradicionalmente como dialectos de Westfalia, aunque con algunos rasgos notables del holandés estándar. Un estudio de 2005 mostró que el 62% de la población de Twente hablaba el idioma a diario, y se hacen esfuerzos para insertar el idioma en el plan de estudios de la escuela local.

Una de las razones de la disminución del uso de Westfalia en Alemania es la aplicación rigurosa de las políticas de solo alemán en las áreas tradicionalmente de habla alemana baja durante el siglo XVIII. El westfalia y el bajo alemán en general, a diferencia de muchos de los dialectos del alto alemán, estaban demasiado alejados del alemán estándar para ser considerados dialectos y, por lo tanto, no se toleraban y se hicieron esfuerzos para prohibirlos. En un caso extremo, Hannover y su interior se vieron obligados a adoptar una forma poco natural de alemán basada en el estándar escrito.

El westfaliano se hablaba en Kruppwerke hasta el siglo XIX.

Sin embargo, el regiolecto de Westfalia del alto alemán estándar incluye algunas palabras que se originan en los moribundos dialectos de Westfalia, que de otro modo serían ininteligibles para otros hablantes de alemán de fuera de Westfalia. Los ejemplos incluyen Pölter [ˈpœltɐ] "pijamas/pijamas", Plörre [ˈplœʁə] "líquido sucio", y Mötke [ˈmœtkə] "barro, suciedad".

Contenido relacionado

Neutralidad de género en lenguas con pronombres de tercera persona con género

Un pronombre en tercera persona es un pronombre que se refiere a una entidad que no es el hablante o el oyente. Algunos idiomas con pronombres específicos de...

Toru (given name)

Toru es un nombre japonés...

Chucho

Un chucho es un mestizo (un perro de ascendencia...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar