Lechitas

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
Polonia bajo la regla de Mieszko entre el ca. 960–992, que abarca a la mayoría de las tribus lechitas dentro de sus fronteras

Lechitas (en polaco: Lechici, en alemán: Lechiten), también conocidos como tribus lequíticas (en polaco: Plemiona lechickie, en alemán: Lechitische Stämme), es el nombre que se le dio a ciertas tribus eslavas occidentales que habitaron la actual Polonia y Alemania oriental y que hablaban las lenguas lequíticas. A diferencia del subgrupo checo-eslovaco, son los antepasados más cercanos de los polacos étnicos y de los pomeranos, lusacianos y polacos.

Historia

El Limes Saxoniae frontera entre los Saxons y los Obotritos Lequíticos, estableció alrededor de 810 en el actual Schleswig-Holstein

Según la leyenda polaca, Mieszko I heredó el trono ducal de su padre, que probablemente gobernaba más de dos tercios del territorio habitado por las tribus lequitas orientales. Unió a los lequitas al este del Oder (polanos, masovianos, pomeranos, vístulanos y silesios) en un solo país, Polonia. Su hijo, Boleslao I el Valiente, fundó los obispados de Wrocław, Kołobrzeg y Cracovia, y un arzobispado en Gniezno. Boleslao llevó a cabo guerras exitosas contra Bohemia, Moravia, la Rus de Kiev y Lusacia, y obligó a los pomeranos occidentales a pagar un tributo a Polonia. Poco antes de su muerte, Boleslao se convirtió en el primer rey de Polonia en 1025.

Grupo Lechitic

  • Polans
  • Masovians
  • Vistulans
  • Goplans
  • Lendians
  • Tribus silesianas
    • Bieżuńczanie
    • Bobrzanie
    • Dziadoszanie
    • Golęszyce
    • Lubuszanie
    • Opolanie
    • Ślężanie
    • Trzebowianie
  • Pomeranianos
    • Kashubians
    • Eslovincianos (†)
    • Pirzyczanie (†)
    • Wolinianie (†)
  • Polabianos (†)
  • Radimichs (†)
  • Vyatichi (†)
  • Obodrites/Abodrites (†)
    • Obotritos apropiados
    • Wagrians
    • Warnower
    • Polabians proper
    • Linonen
  • Wenden
    • Travnjane
    • Drevani
  • Sorbs
  • Venedi
  • Luzyczanie
  • Veleti (Wilzi) (†)
    • Lutici (Liutici)
      • KissiniKessiner, Chizzinen, Kyzziner)
      • CircipaniZirzipanen)
      • Tollensians
      • Redarianos
    • UcriUkr(an)i, Ukranen)
    • Rani (Rujani)
    • HevelliStodorani)
    • Volinianos (Velunzani)
    • Pyritzans (Prissani)

Idiomas lechíticos

Entre los eslavos occidentales se encuentran los antepasados de los pueblos que más tarde se conocerían como polacos, pomeranos, checos, eslovacos, sorbios y polacos. Entre los grupos lequíticos y checoeslovacos se encuentran el pomerano (en peligro de extinción) y el polaco (lengua muerta). Entre los grupos lequíticos se encuentra el silesio, considerado un dialecto polaco o una lengua por derecho propio. Las lenguas sorabas de la parte meridional del área polaca, que se conservan como reliquias en la Alta y Baja Lusacia, ocupan un lugar intermedio entre los grupos lequítico y checoeslovaco.

El nombre Lech

Depiction of the legend ruler Lech in Chronica Polonorum por el cronista Maciej Miechowita (Matthias de Miechow)

El nombre Lech o Leszek, Lestko, Leszko, Lestek y Lechosław es un nombre muy popular en Polonia. Lech era un nombre masculino popular entre los miembros de la dinastía Piast como Lestko, Leszek I el Blanco, Leszek II el Negro, Leszek, duque de Mazovia, Leszek de Racibórz. La parte más antigua de Gniezno, en el centro de la Gran Polonia, se conoce como Wzgórze Lecha ("Colina de Lech") así como Góra Królewska ("Colina Real").

Lestko (también Lestek, Leszek), mencionado en la Gesta principum Polonorum, completada entre 1112 y 1118 por Gallus Anonymus, fue el segundo duque legendario de Polonia e hijo de Siemowit, nacido ca. 870-880. La crónica Res gestae saxonicae sive annalium libri tres de Alemania del siglo X, escrita por Widukind de Corvey, señaló que Mieszko I (hijo de Siemomysł y nieto de Lestek), gobernaba sobre la tribu llamada Licicaviki, que vivía en lo que hoy es Polonia y eran conocidos como "Lestkowici" - la tribu de Lestek identificada por los historiadores con los lendianos.

Wincenty Kadłubek, en su obra Chronica seu originale regum et principum Poloniae (Crónicas de los reyes y príncipes de Polonia), escrita entre 1190 y 1208, utilizó los nombres Lechitae (lequitas), Lechiticus (lequíticos) y Lechia muchas veces para describir toda la Polonia medieval. En la Crónica de la Gran Polonia de 1273, Casimiro I el Restaurador se refería a la Polonia medieval como "rey de los polacos, es decir, lequitas". Tanto el nombre de "polacos" como el de "lequitas" se utilizaban en la Polonia medieval como términos adecuados. "Laesir es el término nórdico antiguo para los ljachar, un pueblo que vivía cerca del Vístula en Polonia". En varias lenguas europeas y en algunas lenguas de Asia Central y Oriente Próximo persisten distintas formas del nombre Lechia para designar al Estado polaco: "Lehia" en rumano, "Lahestân/لهستان" en persa (y a través de préstamos del persa: "Lehastan" en armenio, y "Lehistan" en turco otomano).

Leyendas

En la literatura polaca, Lech también era el nombre del legendario fundador de Polonia. La leyenda describe a tres hermanos, Lech, Čech y Rus, que fundaron tres naciones eslavas: Polonia (también conocida como Lechia), Bohemia (Čechy, hoy conocida como República Checa) y Rus (Rutenia). En esta leyenda, Lech era el fundador de Gniezno.

Tres hermanos Lech, Checo y Rus estaban explorando el desierto para encontrar un lugar para establecerse. De repente vieron una colina con un roble viejo y un águila encima. Lech dijo: este águila blanca adoptaré como emblema de mi pueblo, y alrededor de este roble edificaré mi fortaleza, y por el nido águila (Polish: gniazdo) Lo llamaré Gniezdno (moderno: Gniezno). Los otros hermanos siguieron buscando un lugar para su gente. Checo fue al sur (para encontrar las Tierras Checas) Rus fue al Este (para crear Rus').

Una variante de esta leyenda, en la que sólo aparecen dos hermanos, Lech y Čech, fue escrita por primera vez por Cosmas de Praga de Bohemia. La leyenda fue descrita en la Kronika wielkopolska ("Crónica de la Gran Polonia"), escrita en latín en 1273, y en la Crónica de Dalimil, escrita en checo en 1314.


Véase también

  • Lech (desambiguación)
  • Lechia
  • Lendians
  • Tribus polacas
  • Personas sorbias
  • Idiomas lechíticos

Referencias

  1. ^ Tadeusz Lehr-Spławiński. Język polski. 1978
  2. ^ "Laesir es el antiguo término Norse para el Ljachar, un pueblo cerca de la Vístula en Polonia". Theodore Murdock Andersson, Kari Ellen Gade Morkinsna: La Crónica islandesa más antigua de los reyes noruegos (1030–1157). ISBN 978-0-8014-3694-9 p. 471; "La palabra aquí para los polacos es "Laesum" – el plural dativo de un plural nominado "Laesir". Esto claramente se deriva del viejo nombre para Pole – "Lyakh", ya que en el curso del paradigma eslavónico -kh- se convierte en...s- de acuerdo con la "segunda palatalización" y la adición del final normal nórdico plural de -ir- [...] [en:] La revisión ucraniana. 1963. p. 70; "Este de Wends, que significa obviamente el Vjatyci/Radimici, Laesir "Poles" o "Eslavos Occidentales" (ef. ljaxyOmeljan Pritsak. Fuentes escandinavas antiguas distintas de las sagas. 1981. p. 300
  3. ^ "Vandalis, Gothis, Longobardis, Rugis et Gepidis, quos vacant aliqui Cimbros, quos hodie vocamus Pomeranos" [en:] Jan Długosz. Annales seu cronicae incliti Regni Poloniae. t. I., p. 35
  4. ^ a b Henryk Paszkiewicz. La creación de la nación rusa. Greenwood Press. 1977. p. 353.
  5. ^ Bohemia y Polonia. Capítulo 20.pp 512-513. Timothy Reuter. La nueva historia medieval de Cambridge: c. 900-c.1024. 2000
  6. ^ Knoll " Schaer (eds.), Gesta Principum Polonorum: Los hechos de los príncipes de los polacos, (Budapest, 2003
  7. ^ Ljudmila Mikhailovna Popova (ed.), Gall Anonim, Khronika u Deianiia Kniazei ili Pravitelei Polskikh, (Moscow, 1961
  8. ^ Laurence Mizler de Kolof (ed.), Historiarum Poloniae et Magni Ducatus Lithuaniae Scriptorum Quotquot Ab Initio Reipublicae Polonae Ad Nostra Usque Temporar Extant Omnium Collectio Magna, (Warsaw, 1769
  9. ^ Wood, Raymond F. (tr.). "Los tres libros de los hechos de los Saxons, por Widukind de Corvey, traducidos con introducción, notas y bibliografía." Disertación. Universidad de California, Los Ángeles, 1949. Traducción en inglés
  10. ^ "Texto de "Chronica seu originale regum et principum Poloniae" en latín". Archivado desde el original el 2021-07-12. Retrieved 2011-01-04.
  11. ^ "Monumenta Poloniae historica" T. 2 rojo. August Bielowski, Lwów 1872
  12. ^ a b "Kronika wielkopolska" ("Crónica de Polonia"), Kazimierz Abgarowicz, Brygida Kürbisówna, PWN, Warszawa 1965, segunda edición Kraków 2010, ISBN 978-83-242-1275-0
  13. ^ Theodore Murdock Andersson, Kari Ellen Gade Morkinskinna: La Crónica islandesa más antigua de los reyes noruegos (1030–1157). ISBN 978-0-8014-3694-9 p. 471
  14. ^ Brygida Kürbisówna, "Studia nad Kroniką wielkopolską", Poznańskie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, Poznań 1952
  15. ^ Morir alttschechische Reimchronik des sogenannten Dalimil, Munich: Sagner, 1981
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save