Las aventuras de Tom Bombadil

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar
1962 poesía collection by J. R. Tolkien

Las aventuras de Tom Bombadil es una colección de poesía de J. R. R. Tolkien de 1962. El libro contiene 16 poemas, dos de los cuales presentan a Tom Bombadil, un personaje que encuentra Frodo Bolsón en El Señor de los Anillos. El resto de los poemas son una variedad de versos de bestiario y rimas de cuentos de hadas. Tres de los poemas también aparecen en El Señor de los Anillos. El libro es parte del legendarium de la Tierra Media de Tolkien.

El volumen incluye The Sea-Bell, subtitulado Frodos Dreme, que W. H. Auden consideró el mejor poema de Tolkien. Es una pieza de complejidad métrica y rítmica que narra un viaje a una tierra extraña más allá del mar. Basándose en la 'visión del sueño' medieval; poesía y poemas immram irlandeses, la pieza es marcadamente melancólica y la nota final es de alienación y desilusión.

El libro fue ilustrado originalmente por Pauline Baynes y luego por Roger Garland. El libro, al igual que la primera edición de La comunidad del anillo, se presenta como si fuera una traducción real del Libro rojo de Westmarch y contiene información de fondo sobre el mundo de la Tierra Media que no se encuentra en ningún otro lugar: p. el nombre de la torre en Dol Amroth y los nombres de los Siete Ríos de Gondor. Hay cierta información de fondo ficticia sobre esos poemas, vinculándolos con el folclore y la literatura de Hobbit y con sus supuestos escritores, en algunos casos Sam Gamgee.

Historial de publicaciones

Las aventuras de Tom Bombadil se publicó por primera vez como libro independiente en 1962. Algunas ediciones, como la edición Unwin Paperbacks (1975) y Poems and Stories, afirma erróneamente que se publicó por primera vez en 1961. Las cartas de Tolkien confirman que 1962 es el año correcto. A partir de The Tolkien Reader en 1966, se incluyó en las antologías de las obras breves de Tolkien. Esta tendencia continuó después de su muerte con Poems and Stories (1980) y Tales from the Perilous Realm (1997). En 2014, Christina Scull y Wayne G. Hammond editaron una nueva edición independiente, que incluye para cada poema un comentario detallado, versiones originales y sus fuentes.

Did you mean:

Only one of the poems, "Bombadil Goes Boating ", was written especially for the book.

Siete de las obras del libro están incluidas en el álbum de 1967 de canciones y poemas de Tolkien, Poems and Songs of Middle Earth. Seis son leídos por Tolkien; el séptimo, 'Errantry', tiene música de Donald Swann.

Contenido

Los poemas son todos supuestamente trabajos que disfrutaban los Hobbits; todos estan en ingles. Varios se atribuyen en un prefacio académico simulado a autores o tradiciones de Hobbit. Tres también se encuentran entre los muchos poemas de El Señor de los Anillos.

Índice
GrupoNo.TítuloFechaHobbit "Author"El Señor de los Anillos ch.Notas
Tom Bombadil1Las aventuras de Tom Bombadil1934Tradición de BucklandEl personaje fue nombrado por una muñeca holandesa propiedad de los hijos de Tolkien.
Tom Bombadil2Bombadil Goes Boating1962Tradición de Bucklandescrito para el libro
Hadas3Errantry1933Bilbo BagginsComparte esquema de rima, metro y algunas líneas con "Canción de Eärendil"
Hadas4Princess Mee1924Originalmente llamado "La Princesa Ni"
Hombre en la Luna5El hombre en la luna se quedó demasiado tarde1923Bilbo BagginsI.9 "En la señal del Pony Prancing"Sung by Frodo in Bree
expandido de "Hey Diddle Diddle (el gato y el fiddle)"
Hombre en la Luna6El hombre de la luna vino abajo demasiado pronto1915 (MS)"Últimamente de Gondor"Mentions Bay of Belfalas
Trolls7El Troll de Piedra1954Sam GamgeeI.12 "Flight to the Ford"Recitado por Sam en los Trollshaws
Trolls8Perry-the-WinkleSam Gamgee
Una extraña.9Los Mewlips1937Originalmente llamado "Cinco en la puerta". Se refiere a los Mewlips, una raza imaginaria de criaturas malvadas que se alimentan de los transeúntes, coleccionando sus huesos en un saco. El poema describe el largo y solitario camino necesario para llegar a los Mewlips, viajando más allá de las Montañas Merlock, y a través de la marisma de Tode y la madera de "armas y horca de hierba". Ninguno de estos nombres aparece en mapas de Tierra Media. "Gorcrow" es un viejo nombre para el cuervo carrion.
Bestiary10Oliphaunt1927Sam GamgeeIV.3 "La Puerta Negra está cerrada"recitado en Ithilien
Bestiary11Fastitocalon1927Originalmente llamado "Adventures in Unnatural History and Medieval Metres, being the Freaks of Fisiologus"
Bestiary12GatoSam Gamgee
Atmósfera y emoción13Shadow-Bride1936Originalmente llamado "El Hombre Sombra"
Atmósfera y emoción14La barba1923Originalmente llamado "Iúmonna Gold Galdre Bewunden"
Atmósfera y emoción15La campana del mar o "Frodos Dreme"1934Asociado con Frodo BagginsOriginalmente llamado "Looney"
Atmósfera y emoción16El último barco1934"Últimamente de Gondor" Originalmente llamado "Firiel"
Did you mean:

Receptor

Un Kirkus Reviews de 1963 describió los versos del libro como "rodando en metros extraños y palabras raras". Llamó a los poemas "difícilmente divertidos para leer en voz alta", pero sugirió que Stone Troll y el propio Bombadil, aunque "conocidos memorables", podrían ser disfrutados más por adultos que por niños.

Richard C. West escribió que el libro fue idea de la tía de Tolkien, Jane Neave, que quería algo sobre Tom Bombadil, parecido a uno de los libritos de Beatrix Potter; pero que sus editores querían un volumen mayor. En consecuencia, reunió lo que tenía, sobre el tema de los poemas que los Hobbits podrían disfrutar, agrupándolos como dicen los editores Scull y Hammond (en la edición de 2015) "me gusta lo más posible", completo con "prefacio académico simulado".

Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save