La Sirenita (película de 1989)
La Sirenita es una película de fantasía musical de animación tradicional estadounidense de 1989 producida por Walt Disney Feature Animation y estrenada por Walt Disney Pictures. El largometraje animado número 28 de Disney, se basa libremente en el cuento de hadas danés de 1837 del mismo nombre de Hans Christian Andersen. La película fue escrita y dirigida por John Musker y Ron Clements y producida por Musker y Howard Ashman, quienes también escribieron las canciones de la película con Alan Menken. Menken también compuso la banda sonora de la película. Con las voces de Rene Auberjonois, Christopher Daniel Barnes, Jodi Benson, Pat Carroll, Paddi Edwards, Buddy Hackett, Jason Marin, Kenneth Mars, Ben Wright y Samuel E. Wright, La Sirenita cuenta la historia de una princesa sirena adolescente llamada Ariel, que sueña con convertirse en humana y se enamora de un príncipe humano llamado Eric, lo que la lleva a hacer un trato mágico con la bruja del mar, Úrsula, para convertirse en humana y estar con él.
Walt Disney planeó poner la historia en un paquete de película propuesto que contenía las historias de Andersen, pero descartó el proyecto. En 1985, mientras trabajaban en The Great Mouse Detective (1986), Clements y Musker decidieron adaptar el cuento de hadas y se lo propusieron al presidente de Walt Disney Studios, Jeffrey Katzenberg, quien inicialmente se negó debido a sus similitudes con un propuso una secuela de la película Splash de 1984, pero finalmente la aprobó. Ashman se involucró y trajo a Menken. Con la supervisión de Katzenberg, crearon una estructura al estilo de Broadway con números musicales mientras el personal trabajaba en Oliver & Compañía (1988). Katzenberg advirtió que la película ganaría menos ya que atraía a las mujeres, pero finalmente se convenció de que sería el primer éxito de taquilla de Disney.
La Sirenita se estrenó en los cines el 17 de noviembre de 1989, con gran éxito de crítica y elogios por la animación, la música y los personajes. También fue un éxito comercial, recaudando 84 millones de dólares en la taquilla nacional durante su lanzamiento inicial, y 235 millones de dólares en ingresos brutos totales de por vida en todo el mundo, convirtiéndose en el sexto más alto -película más taquillera de 1989. Junto con el gran éxito de la película animada de Disney de 1986 The Great Mouse Detective y la película animada/de acción en vivo de Disney/Amblin de 1988 Who Framed Roger Conejo, La Sirenita recibe crédito por devolverle la vida al arte de las películas animadas de Disney después de que algunas películas producidas por Disney tuvieran dificultades. También marcó el comienzo de la era conocida como el Renacimiento de Disney. La película ganó dos Premios de la Academia a la Mejor Banda Sonora Original y a la Mejor Canción Original ('Under the Sea').
El éxito de la película generó una franquicia mediática. En 2000 se lanzó una secuela directa a video, que se centra en la hija de Ariel, Melody. Siguió una precuela en 2008. La primera película se adaptó a un musical teatral con un libro de Doug Wright y canciones adicionales de Alan Menken y el nuevo letrista Glenn Slater se inauguró en Denver en julio de 2007 y comenzó a presentarse en Broadway el 10 de enero de 2008 protagonizada por Sierra Boggess..
Otros trabajos derivados y material inspirado en la película incluyen una presentación musical en vivo de 2019 en ABC como parte de El maravilloso mundo de Disney, y una adaptación cinematográfica de acción real de 2023 dirigida por Rob Marshall y protagonizada por halle bailey.
En 2022, la película fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa".
Trama
En el reino de Atlántica, ubicado bajo el Océano Atlántico, Ariel, una princesa sirena de 16 años, está insatisfecha con su vida submarina, pero está fascinada por el mundo humano. Con su mejor amigo Flounder, Ariel visita a Scuttle, una gaviota que le da a Ariel información inexacta sobre los humanos y recolecta artefactos humanos en su gruta. Ella ignora las advertencias de su padre, el rey Tritón, el gobernante de Atlántica, de que está prohibido el contacto entre la gente del mar y los humanos. Una noche, Ariel, Flounder y Sebastian, un cangrejo que se desempeña como consejero y compositor de la corte de Triton, viajan a la superficie del océano para presenciar la celebración del cumpleaños del Príncipe Eric. Ariel se enamora de Eric a primera vista. De repente, llega una tormenta violenta, destrozando el barco y tirando a Eric por la borda. Ariel rescata a Eric y lo lleva a la orilla. Ella le canta, pero se va justo cuando él recupera la conciencia para evitar ser descubierto. Fascinado por el recuerdo de su voz, Eric promete encontrar a la chica que lo salvó y le cantó, y Ariel promete encontrar la manera de unirse a él en su mundo. Al descubrir un cambio en el comportamiento de Ariel, Triton le pregunta a Sebastian sobre su comportamiento y se entera de su amor por Eric. Un Tritón indignado viaja a la gruta de Ariel y destruye su colección de artefactos en un intento equivocado de protegerla. Después de que Tritón se va arrepentido, dos anguilas azules llamadas Flotsam y Jetsam convencen a Ariel para que visite a Úrsula, la bruja del mar, que planea usar a Ariel como rescate para obtener el tridente mágico de Tritón.
Ursula hace un trato con Ariel para transformarla en humana durante tres días a cambio de la voz de Ariel, que Ursula pone en un caparazón de nautilus. Dentro de estos tres días, Ariel debe recibir 'el beso del amor verdadero'. de eric Si Ariel consigue que Eric la bese, seguirá siendo humana de forma permanente. De lo contrario, se transformará de nuevo en sirena y pertenecerá a Ursula. Ariel acepta y luego le dan piernas humanas y Flounder y Sebastian la llevan a la superficie. Eric encuentra a Ariel en la playa y la lleva a su castillo, sin saber que ella es quien lo había rescatado antes. Ariel pasa tiempo con Eric y, al final del segundo día, casi se besan, pero Flotsam y Jetsam los frustran. Furiosa por el éxito cercano de Ariel, Úrsula se disfraza de una joven llamada Vanessa y aparece en tierra cantando con la voz de Ariel. Eric reconoce la canción y Ursula, transformada en Vanessa, lanza un encantamiento hipnótico sobre Eric para que se olvide de Ariel.
Al día siguiente, Ariel descubre que Eric se casará con Vanessa. Scuttle descubre la verdadera identidad de Vanessa e informa a Ariel, quien inmediatamente persigue la barcaza nupcial. Sebastian informa a Triton y Scuttle interrumpe la boda con la ayuda de varios animales marinos. En el caos, el caparazón de nautilus alrededor del cuello de Ursula se destruye, restaurando la voz de Ariel y rompiendo el encanto de Ursula sobre Eric. Al darse cuenta de que Ariel es la chica que le salvó la vida, Eric se apresura a besarla, pero el sol se pone y Ariel se transforma de nuevo en una sirena y Vanessa se transforma de nuevo en su verdadera forma de Úrsula. Úrsula luego secuestra a Ariel. Triton confronta a Ursula y exige la liberación de Ariel, pero el trato es inviolable. A instancias de Ursula, Triton accede a tomar el lugar de Ariel como prisionera de Ursula, entregando su tridente. Ariel es liberado cuando Triton se transforma en un pólipo y pierde su autoridad sobre Atlantica. Ursula se declara Reina de los Siete Mares, pero antes de que pueda usar el tridente, Eric interviene con un arpón. Ursula intenta matar a Eric, pero interviene Ariel, lo que hace que Ursula mate sin darse cuenta a Flotsam y Jetsam. Enfurecida, Ursula usa el tridente para crecer a un tamaño monstruoso.
Ariel y Eric se reencuentran en la superficie justo antes de que una gigantesca Úrsula los separe. Luego obtiene el control total de todo el océano, crea una tormenta y saca a la superficie barcos hundidos. Justo cuando Ursula está a punto de matar a Ariel, Eric se apodera de un barco naufragado y mata a Ursula empalándola en el abdomen con su bauprés astillado. Con Ursula muerta, Triton y los otros pólipos en el jardín de Ursula vuelven a sus formas originales. Al darse cuenta de que Ariel realmente ama a Eric, Triton voluntariamente la cambia de sirena a humana de forma permanente y aprueba su matrimonio con Eric. Ariel y Eric se casan en un barco y parten, con todos los amigos y familiares de Ariel observándolos también.
Reparto
- Jodi Benson como Ariel, la princesa sirena aventurera de 16 años de Atlantica, fascinada por el mundo humano y enamorada del Príncipe Eric.
- Benson también expresa Vanessa, el alter-ego humano de Ursula y disfraza que utiliza para sabotear su trato con Ariel.
- Christopher Daniel Barnes como Príncipe Eric, un príncipe humano deslumbrante y soñado que es salvado por Ariel y está decidido a encontrar y casarse con ella.
- Pat Carroll como Ursula, una bruja manipuladora y conniciosa del mar que toma la voz de Ariel a cambio de convertirla en humana, planeando usar Ariel como rescate para conseguir el tridente mágico de su padre y apoderarse de Atlantica.
- Kenneth Mars como el rey Triton, el padre estricto y sobreprotector de Ariel y el gobernante de Atlantica que está prejuicioso hacia los humanos.
- Samuel E. Wright como Sebastian, un cangrejo rojo del Caribe con acento jamaiquino que sirve como asesor del rey Triton y compositor de la corte.
- Jason Marin como Flounder, un pez tropical amarillo que es el mejor amigo de Ariel.
- Buddy Hackett como Scuttle, una gaviota que comparte la fascinación de Ariel con los humanos y le enseña sobre "cosas humanas".
- Paddi Edwards como Flotsam y Jetsam, el simbiótico de Ursula e insidiosas mascotas verdes anguilas.
- Ben Wright como Grimsby, Eric no tiene sentido y leal mayordomo. Wright había jugado personajes en películas anteriores de Disney como Roger Radcliffe en Ciento y un dálmatas y Rama en El libro de la jungla. Este fue su último papel; murió cuatro meses antes de su liberación.
- René Auberjonois como Louis, el excéntrico chef de Eric que intenta cocinar a Sebastian, pero fracasa.
- Edie McClurg como Carlotta, la criada y amable de Eric.
- Will Ryan como Harold, un caballo de mar que sirve como heraldo de Triton.
Producción
Escribir
La Sirenita se planeó originalmente como parte de uno de los primeros largometrajes de Walt Disney, un paquete de película propuesto con viñetas de cuentos de Hans Christian Andersen. El desarrollo comenzó poco después de Blancanieves y los siete enanitos a fines de la década de 1930, pero se retrasó debido a varias circunstancias.
En 1985, Ron Clements se interesó en una adaptación cinematográfica de 'La Sirenita'. mientras se desempeñaba como director en The Great Mouse Detective (1986) junto a John Musker. Clements descubrió el cuento de hadas de Hans Christian Andersen mientras hojeaba una librería. Creer en la historia proporcionó una "base ideal" para un largometraje animado y interesado en crear una película que tuviera lugar bajo el agua, Clements escribió y presentó un tratamiento de dos páginas de La Sirenita en Walt Disney Studios al jefe Jeffrey Katzenberg en un " espectáculo de gong" Reunión de sugerencias de ideas. Katzenberg pasó por alto el proyecto, porque en ese momento el estudio estaba desarrollando una secuela de su comedia de sirenas de acción real Splash (1984) y sintió que La Sirenita sería un proyecto demasiado similar. Sin embargo, al día siguiente, Katzenberg aprobó la idea para un posible desarrollo, junto con Oliver & Empresa. Mientras estaba en producción en la década de 1980, el personal encontró, por casualidad, la historia original y el trabajo de desarrollo visual realizado por Kay Nielsen para la película de Andersen de la década de 1930 propuesta por Disney. Muchos de los cambios realizados por el personal en la década de 1930 a la historia original de Hans Christian Andersen coincidieron con los cambios realizados por los escritores de Disney en la década de 1980.
Ese año, Clements y Musker ampliaron la idea de dos páginas a un guión preliminar de 20 páginas, eliminando el papel de la abuela de la sirena y ampliando los papeles del Rey Merman y la bruja del mar. Sin embargo, los planes de la película se archivaron momentáneamente cuando Disney centró su atención en Quién engañó a Roger Rabbit y Oliver & Company como lanzamientos más inmediatos. En 1987, el compositor Howard Ashman se involucró en la escritura y el desarrollo de The Little Mermaid después de que se le pidiera que contribuyera con una canción para Oliver & Empresa. Propuso cambiar el personaje secundario Clarence, el cangrejo mayordomo inglés, por un cangrejo jamaiquino y cambiar el estilo musical a lo largo de la película para reflejar esto. Al mismo tiempo, Katzenberg, Clements, Musker y Ashman revisaron el formato de la historia para hacer de La Sirenita un musical con una estructura de historia al estilo de Broadway, con las secuencias de canciones sirviendo como pilares de la película.. Ashman y el compositor Alan Menken, ambos destacados por su trabajo como escritores del exitoso musical teatral Off-Broadway Little Shop of Horrors, se unieron para componer la partitura completa de la canción. En 1988, con Oliver & Compañía fuera del camino, La Sirenita fue programada como el próximo gran lanzamiento de Disney.
Animación
Se dedicaron más dinero y recursos a La Sirenita que a cualquier otra película animada de Disney en décadas. Aparte de su principal centro de animación en Glendale, California, Disney abrió un centro de animación satélite durante la producción de La Sirenita en Lake Buena Vista, Florida (cerca de Orlando, Florida), dentro de Disney-MGM Studios. Parque temático en Walt Disney World. Inaugurado en 1989, los primeros proyectos de las instalaciones de Disney-MGM fueron producir un corto completo de dibujos animados de Roger Rabbit, Roller Coaster Rabbit, y contribuir con tinta y pintura para La Sirenita . Otra primicia en los últimos años fue la filmación de actores y actrices en vivo para material de referencia de movimiento para los animadores, una práctica utilizada con frecuencia para muchas de las películas animadas de Disney producidas bajo la supervisión de Walt Disney. Sherri Lynn Stoner, ex integrante de Los Ángeles' El grupo de comedia de improvisación Groundlings y Joshua Finkel, un actor de Broadway, interpretaron escenas clave como Ariel y Eric, respectivamente. Jodi Benson ya había sido elegida como la actriz de voz de Ariel en ese momento, y su diálogo grabado se usó como reproducción para guiar estas referencias de acción en vivo. Antes de que se eligiera a Benson, se consideró a Melissa Fahn para el papel.
Los animadores supervisores deLa Sirenita's incluyeron a Glen Keane y Mark Henn en Ariel, Duncan Marjoribanks sobre Sebastian, Andreas Deja sobre King Triton y Ruben Aquino sobre Ursula. Originalmente, se le había pedido a Keane que trabajara en Ursula, ya que se había ganado la reputación de dibujar figuras grandes y poderosas, como el oso en The Fox and the Hound (1981) y el profesor Ratigan en El gran ratón detective (1986). Sin embargo, a Keane se le asignó como uno de los dos artistas principales del pequeño Ariel y supervisó "Part of Your World" número musical Dijo en broma que su esposa se ve exactamente como Ariel 'sin las aletas'. El tipo de cuerpo y la personalidad del personaje se basaron en los de Alyssa Milano, que luego protagonizó la serie de televisión ¿Quién es el jefe? y el efecto de su cabello bajo el agua se basó en tanto en imágenes de Sally Ride cuando estaba en el espacio como en escenas de Stoner en una piscina como guía para animar la natación de Ariel. Muchos de los gestos de Stoner también se convirtieron en parte del personaje de Ariel, como la forma en que se mordía el labio o la forma en que se expresaba a través de gestos con las manos.
El escenario submarino requirió la mayor cantidad de animación de efectos especiales para una película animada de Disney desde Fantasía en 1940. El supervisor de animación de efectos Mark Dindal estimó que se dibujaron más de un millón de burbujas para esta película, además de la uso de otros procesos como aerografía, retroiluminación, superposición y alguna animación por computadora. La mano de obra artística necesaria para La Sirenita requirió que Disney subcontratara la mayor parte de la animación de efectos de burbujas submarinas en la película a Pacific Rim Productions, una empresa con sede en China con instalaciones de producción en Beijing. Un intento de utilizar la famosa cámara multiplano de Disney por primera vez en años para obtener calidad "profundidad" los disparos fallaron porque, según se dice, la máquina estaba en mal estado. En cambio, las tomas multiplano se fotografiaron en una instalación de cámara de animación exterior.
La Sirenita fue el último largometraje de Disney en el canon que usó el método tradicional de animación de cel pintado a mano (la película de Disneytoon Studios DuckTales the Movie también usó cels), así como el último largometraje animado tradicionalmente cel de Disney dirigido por Clements y Musker. La próxima película de Disney, The Rescuers Down Under, usó un método digital para colorear y combinar dibujos escaneados desarrollado para Disney por Pixar llamado CAPS/ink & paint (Computer Animation Production System), que eliminaría la necesidad de celdas, la cámara multiplano y muchos de los efectos ópticos usados por última vez en La Sirenita. La próxima película de Clements y Musker, Aladdin, también usó coloración digital a través de MAYÚSCULAS. A MAYÚSCULAS/tinta & El prototipo de pintura se usó de forma experimental en algunas escenas de La Sirenita, y una toma se produjo usando MAYÚSCULAS/tinta & La pintura, la penúltima toma de la película, del barco nupcial de Ariel y Eric navegando bajo un arcoíris, aparece en la película terminada. Se usaron imágenes generadas por computadora para crear algunos de los barcos naufragados en la batalla final, una escalera detrás de una toma de Ariel en el castillo de Eric y el carruaje en el que viajaban Eric y Ariel cuando ella rebota sobre un barranco. Estos objetos se animaron utilizando modelos de estructura alámbrica 3D, que se trazaron como líneas de arte en celdas y se pintaron de forma tradicional. Siendo la película la única película del Renacimiento de Disney y la última en la historia general del estudio en utilizar la tecnología de xerografía utilizada desde 1961 con Cien y un dálmatas, la convirtió en una especie de transición. película entre las dos eras de Disney.
Reparto
El diseño de la villana Úrsula se basó en el artista drag Divine. Una inspiración temprana adicional antes de Divine fue Joan Collins en su papel de Alexis Carrington en la serie de televisión Dynasty, debido a una sugerencia de Howard Ashman, quien era fanático de la serie. Pat Carroll no fue la primera opción de Clements y Musker para dar voz a Ursula; el guión original había sido escrito pensando en Bea Arthur de la serie de televisión propiedad de Disney The Golden Girls. Después de que Arthur rechazara el papel, actrices como Nancy Marchand, Nancy Wilson, Roseanne, Charlotte Rae, Jennifer Saunders y Elaine Stritch fueron consideradas para el papel. Stritch finalmente fue elegida como Ursula, pero chocó con el estilo de producción musical de Howard Ashman y fue reemplazada por Carroll. Varios actores audicionaron para papeles adicionales en la película, incluido Jim Carrey para el papel del Príncipe Eric y los comediantes Bill Maher y Michael Richards para el papel de Scuttle.
Música
La Sirenita fue considerada por algunos como "la película que llevó a Broadway a los dibujos animados". Alan Menken escribió la partitura ganadora del Oscar y colaboró con Howard Ashman en las canciones. Una de las canciones más destacadas de la película, "Part of Your World," casi se eliminó de la película cuando aparentemente no funcionó bien con los niños, que se volvieron ruidosos durante la escena. Esto hizo que Jeffrey Katzenberg sintiera que era necesario cortar la canción, una idea a la que Musker, Clements y Keane se resistieron. Tanto Musker como Clements citaron la situación similar de la canción 'Over the Rainbow'. casi siendo eliminada de El mago de Oz de 1939 cuando atraía a Katzenberg. Keane presionó para que la canción permaneciera hasta que la película estuviera en un estado más finalizado. Durante una segunda proyección de prueba, la escena, ahora coloreada y más desarrollada, probó bien con una audiencia infantil separada y se mantuvo el número musical.
Liberar
La película se estrenó originalmente el 17 de noviembre de 1989, seguida de un relanzamiento el 14 de noviembre de 1997. Después del éxito del relanzamiento en 3D de El Rey León, Disney anunció una Relanzamiento en 3D de La Sirenita programado para el 13 de septiembre de 2013, pero se canceló el 14 de enero de 2013 debido al bajo rendimiento de otros relanzamientos en 3D de Disney hasta nuevo aviso. La versión 3D se lanzó en Blu-ray, pero tuvo un compromiso limitado en el Teatro El Capitán de septiembre a octubre de 2013. El 20 de septiembre de 2013, La Sirenita comenzó a presentarse en teatros selectos. donde el público podía traer iPads y usar una aplicación llamada Second Screen Live. AMC Theatres proyectó la película del 6 al 12 de septiembre de 2019. La película también se proyectó fuera de competencia en el Festival de Cine de Cannes de 1990.
Medios domésticos
En un movimiento entonces atípico y controvertido para una nueva película animada de Disney, La Sirenita se estrenó como parte de la línea Walt Disney Classics de comunicados de prensa domésticos VHS, LaserDisc, Betamax y Video 8. el 18 de mayo de 1990, seis meses después del estreno de la película. Antes de La Sirenita, solo un número selecto de películas animadas del catálogo de Disney se habían lanzado a los medios domésticos, ya que la compañía temía alterar su rentable práctica de reeditar cada película en cines cada pocos años.. La Sirenita se convirtió en el título de video casero más vendido de ese año, con más de 10 millones de unidades vendidas (incluyendo 7 millones en su primer mes) y 13 millones de unidades en octubre de 1993. el lanzamiento del video, junto con la taquilla y las ventas de mercancías, contribuyeron a que La Sirenita generara un ingreso total de 1000 millones de dólares. Este éxito llevó a que las futuras películas animadas de Disney se estrenaran en video casero poco después del final de sus presentaciones en cines, en lugar de retrasarse durante varios años, lo que convirtió a La Sirenita en la primera película animada de Disney que se estrenará en casa. video 1 año después de su estreno en cines.
Tras el relanzamiento de La Sirenita' el 14 de noviembre de 1997 en cines, se lanzó una nueva versión en VHS el 31 de marzo de 1998, como parte de Walt Disney Masterpiece Collection, e incluía un video musical extra de Jodi Benson cantando 'Part of Your World'. durante los créditos finales, reemplazando "Under the Sea" como la canción de los créditos finales. El VHS vendió 13 millones de unidades y se clasificó como el tercer video más vendido del año.
La Sirenita se estrenó en un "bare-bones" DVD de edición limitada de Walt Disney el 7 de diciembre de 1999, con una transferencia de video estándar. La película se relanzó en DVD el 3 de octubre de 2006, como parte de las ediciones de Walt Disney Platinum, junto con el video musical de la versión de "Kiss The Girl" interpretada por Ashley Tisdale. Se incluyeron escenas eliminadas y varios documentales en profundidad, así como un cortometraje nominado al Premio de la Academia destinado a Fantasia 2006, The Little Matchgirl. El DVD vendió 1,6 millones de unidades en su primer día de lanzamiento y más de 4 millones de unidades durante su primera semana, lo que lo convierte en el mayor debut en DVD animado de octubre. A finales de año, el DVD había vendido alrededor de 7 millones de unidades y era uno de los 10 DVD más vendidos del año. El DVD Walt Disney Platinum Edition se lanzó como parte de la trilogía "Little Mermaid" en caja el 16 de diciembre de 2008. La Walt Disney Platinum Edition de la película, junto con sus secuelas, entró en moratoria en enero de 2009. La película fue relanzada en un combo de 3 discos Blu-ray/DVD/Digital Copy, un combo de Blu-ray/DVD de 2 discos y Blu-ray 3D el 1 de octubre de 2013, como parte de la línea Walt Disney Diamond Edition. La Sirenita se relanzó en HD y descarga digital 4K el 12 de febrero de 2019, con un relanzamiento en medios físicos en Blu-ray y Ultra HD Blu-ray el 26 de febrero de 2019, como parte de la Walt Disney Signature Collection del 30 aniversario de la película.
El 22 de julio de 2022 se estrenó una versión para cantar de la película en Disney+.
Presentaciones en vivo
En junio de 2016, Disney realizó presentaciones especiales de la película en el Hollywood Bowl de Los Ángeles, titulada La Sirenita en concierto. Las actuaciones combinaron una proyección de La Sirenita con el acompañamiento en vivo de músicos invitados y celebridades, como Sara Bareilles (quien interpretó a Ariel), Tituss Burgess (quien interpretó a Sebastian como represalia por su papel en la adaptación teatral), Darren Criss (quien actuó como el Príncipe Eric), Rebel Wilson (quien actuó como Ursula), Joshua Colley (quien actuó como Flounder), John Stamos (quien actuó como el Chef Louis) y Norm Lewis (quien actuó como el Rey Tritón como represalia por su papel en la adaptación teatral). Las cuatro canciones adicionales escritas para la adaptación teatral también se incorporaron a la presentación, acompañadas de escenas del arte conceptual original de la película. Durante la tercera y última actuación, Jodi Benson reemplazó a Bareilles para retomar su papel original como Ariel, mientras que Brad Kane (la voz cantante del personaje principal de Aladdin) y Susan Egan (que interpretó a Bella en el escenario adaptación de La Bella y la Bestia) también hizo apariciones especiales, cantando canciones de sus respectivas películas y un dueto de "A Whole New World".
Del 17 al 18 de mayo de 2019, el Hollywood Bowl acogió otra presentación en vivo, titulada La Sirenita: una experiencia inmersiva de concierto de cine en vivo. Estas actuaciones combinaron una vez más la proyección de la película con interpretaciones en vivo de las canciones de la película, esta vez protagonizadas por Lea Michele como Ariel, Harvey Fierstein como Ursula, Cheech Marin como Chef Louis, Ken Page como Sebastian, Peter Gallagher como King. Triton, Leo Gallo como el príncipe Eric, Joshua Turchin como Flounder y un actor no acreditado como Scuttle. Esta presentación utilizó algunas canciones escritas para la adaptación cinematográfica y algunas de la adaptación teatral, incluido Joshua Turchin cantando 'She's in Love'. de la adaptación de Broadway, La Sirenita.
Recepción
Taquilla
Al principio de la producción de La Sirenita, Jeffrey Katzenberg advirtió a Clements, Musker y su personal, diciéndoles que dado que La Sirenita era un " película de chicas, ganaría menos dinero en taquilla que Oliver & Company, que había sido el mayor éxito de taquilla animado de Disney en una década. Sin embargo, cuando la película estaba más cerca de su finalización, Katzenberg estaba convencido de que La Sirenita sería un éxito y la primera película animada en ganar más de $ 100 millones en su ejecución inicial y convertirse en un "éxito de taquilla" película.
Durante su estreno en cines original de 1989, La Sirenita ganó 6,1 millones de dólares en su primer fin de semana, ocupando el tercer lugar detrás de Harlem Nights y Look Who's hablando. A lo largo de esta carrera, ganó $ 84,4 millones en la taquilla de América del Norte, por debajo de las expectativas de Katzenberg, pero ganó un 64 % más que Oliver & Company y convertirse en la película animada con mayor recaudación desde su ejecución inicial. La película fue reeditada en cines el 14 de noviembre de 1997, el mismo día que Anastasia, una película animada de Don Bluth para Fox Animation Studios. Para este lanzamiento, ocupó el tercer lugar detrás de The Jackal y Starship Troopers, recaudando 9,8 millones de dólares durante su primer fin de semana. La reedición aportó 27,2 millones de dólares brutos adicionales. La película también atrajo 123 millones de dólares en ingresos de taquilla fuera de los Estados Unidos y Canadá entre ambos estrenos, lo que resultó en una cifra de taquilla internacional total de $235 millones.
Recepción crítica
El sitio de agregación de reseñas Rotten Tomatoes informó que la película tiene un puntaje de aprobación del 93% basado en 71 reseñas y una calificación promedio de 8.2/10. El consenso del sitio dice que "La Sirenita marcó el comienzo de una nueva era dorada para la animación de Disney con personajes cálidos y encantadores dibujados a mano y secuencias musicales pegadizas." En Metacritic, la película tiene una puntuación media ponderada de 88 sobre 100 basada en 24 críticos, lo que indica "aclamación universal".
Roger Ebert del Chicago Sun-Times estaba entusiasmado con la película y escribió: "La Sirenita es una fantasía animada alegre e inventiva, una película eso es tan creativo y tan divertido que merece la comparación con el mejor trabajo de Disney del pasado." Ebert también comentó positivamente sobre el personaje de Ariel, afirmando que "es un personaje femenino completamente realizado que piensa y actúa de forma independiente, incluso con rebeldía, en lugar de quedarse pasivamente mientras el destino decide su destino". Gene Siskel del Chicago Tribune escribió: "Aunque la historia no ganó ningún premio del movimiento de liberación de la mujer, la animación es tan completa y colorida y las canciones tan seductor que este es un caso en el que alguien hizo uno como solía hacerlo. Destaca especialmente el dibujo de la malvada bruja pulpo celosa de la voz cantora de la sirena." Janet Maslin de The New York Times elogió la película como una "maravilla de animación hábil, composición ingeniosa y planificación inteligente". Está diseñado para deleitar a los cinéfilos de todas las tendencias imaginables... Los adultos quedarán encantados con el aspecto brillante y extraordinariamente bonito de la película y con su sólida partitura. Los niños pequeños quedarán encantados con la luminosidad de la película y con su perfecta sencillez."
La revistaVariety elogió la película por su elenco de personajes, Ursula en particular, así como por su animación, afirmando que la animación "resulta exuberante y fluida, aumentada por el uso de sombras. y la luz como elementos como el fuego, el sol y el agua iluminan a los personajes." También elogiaron la colaboración musical entre Howard Ashman y Alan Menken "cuyas canciones con frecuencia comienzan lentamente pero se desarrollan en inteligencia e intensidad". Durante el relanzamiento de la película en 1997, Hal Hinson de The Washington Post escribió una crítica mixta, refiriéndose a ella como una "adaptación agradablemente poco espectacular del clásico de Hans Christian Andersen". #34;
El personal de TV Guide escribió una reseña positiva y elogió el regreso de la película al musical tradicional de Disney, así como la animación de la película. Sin embargo, también escribieron que el humor juvenil y los personajes humanos restan valor a la película. ojos. Si bien todavía dieron una crítica positiva, afirmaron que la película "no se puede comparar con los verdaderos clásicos de Disney (que atrajeron por igual a niños y adultos)". Todd Gilchrist de IGN escribió una crítica positiva de la película y afirmó que la película es "un logro casi perfecto". Gilchrist también elogió cómo la película revivió el interés por la animación, ya que se estrenó en un momento en que el interés por la animación estaba en calma. Empire dio una crítica positiva de la película, afirmando que "[La Sirenita es] una película encantadora, que cuenta con todos los ingredientes que hacen una experiencia Disney. algo para atesorar pero libre de todos los elementos formulados y políticamente correctos que han empantanado las producciones más recientes."
En abril de 2008, 19 años después del estreno inicial de la película en 1989, Yahoo! los usuarios votaron a La Sirenita como la número 14 entre las 30 mejores películas animadas de todos los tiempos. En junio de ese mismo año, la película permaneció en la lista, pero cayó seis puestos para terminar en el puesto 20. (Solo otras tres películas animadas de Disney animadas tradicionalmente - Aladdin, La Bella y la Bestia y El Rey León, respectivamente- obtuvieron una puntuación superior en la encuesta incluso después de la actualización). En 2011, Richard Corliss de la revista Time la nombró una de las "Las 25 mejores películas animadas de todos los tiempos".
Reconocimientos
La película obtuvo tres nominaciones a los Premios de la Academia, lo que la convierte en la primera película animada de Disney en obtener nominaciones desde The Rescuers en 1977.
Reforzada por el éxito de la película y los premios de la banda sonora, la Asociación de la Industria de Grabación de Estados Unidos la certificó como doble platino en septiembre de 1990 por los envíos de dos millones de copias del álbum de la banda sonora, un récord sin precedentes. de hazaña para una película animada en ese momento. Hasta la fecha, la banda sonora ha sido certificada seis veces platino.
Premio | Categoría | Nominee(s) | Resultado | Ref. |
---|---|---|---|---|
Premios de la Academia | Mejor puntuación original | Alan Menken | Won | |
La mejor canción original | "Kess the Girl" Música de Alan Menken; Letra de Howard Ashman | Nominado | ||
"Bajo el Mar" Música de Alan Menken; Letra de Howard Ashman | Won | |||
Premios Artios | Un logro destacado en la recaída de películas de belleza - Comedy | Mary V. Buck y Susan Edelman | Nominado | |
BMI Film & TV Premios | Premio de música cinematográfica | Alan Menken | Won | |
Golden Globe Awards | Mejor imagen de movimiento – Musical o comedia | Nominado | | |
Mejor puntuación original | Alan Menken | Won | ||
La mejor canción original | "Kess the Girl" Música de Alan Menken; Letra de Howard Ashman | Nominado | ||
"Bajo el Mar" Música de Alan Menken; Letra de Howard Ashman | Won | |||
Golden Reel Awards | Mejor edición de sonido – Animated Feature | Won | ||
Golden Screen Awards | Won | |||
Premios Grammy | Mejor grabación para niños | La pequeña sirena: Original Walt Disney Records Soundtrack – Varios artistas | Won | |
La pequeña sirena Read-Along - Roy Dotrice | Nominado | |||
Mejor Composición Instrumental Escrito para una película o para la televisión | La pequeña sirena: Original Walt Disney Records Soundtrack – Alan Menken | Nominado | ||
Mejor canción escrita específicamente para una película o televisión | "Kiss the Girl" – Alan Menken y Howard Ashman | Nominado | ||
"Bajo el Mar" – Alan Menken y Howard Ashman | Won | |||
Los Angeles Film Critics Association Awards | Mejor animación | John Musker y Ron Clements | Won | |
Premios Online Film & Television Association | Hall de la fama – Motion Picture | Inducted | ||
Salón de la fama – Canciones | "Bajo el Mar" | Inducted | ||
Premios por satélite | DVD juvenil destacado | Won | ||
Young Artist Awards | Mejor película de la familia – aventura o caricatura | Won |
La película está reconocida por el American Film Institute en estas listas:
- 2002: 100 años de AFI...100 Pasiones – Nominadas
- 2003: AFI's 100 Years...100 Heroes & Villains:
- Ursula – Villain nominado
- 2004: AFI's 100 Years...100 Songs:
- "Bajo el Mar" – Nominado
- 2006: La mejor película musical de AFI – Nominada
- 2008: 10 Top 10 de AFI:
- Nominated Animation Film
Controversia
La controversia surgió con respecto a la obra de arte para el lanzamiento original en VHS de la película cuando los consumidores notaron una estructura de forma extraña en el castillo, que se parecía mucho a un pene humano. Disney y el diseñador de la portada insisten en que fue un accidente, como resultado de un trabajo urgente nocturno para terminar la portada. El objeto no aparece en la portada del segundo lanzamiento de la película.
Otra acusación es que se ve que el clérigo que preside la boda entre Eric y Ursula (esta última disfrazada de Vanessa) tiene una erección. El objeto en cuestión es en realidad la rodilla del hombre corto y de piernas rechonchas.
Los incidentes combinados llevaron a una mujer de Arkansas a presentar una demanda contra The Walt Disney Company en 1995, aunque la retiró dos meses después.
Legado
La Sirenita, que fue el primer cuento de hadas animado de Disney desde La bella durmiente (1959), es una película importante en la historia de la animación por muchas razones. Fue fundamental para restablecer la animación de largometraje como una empresa rentable para Walt Disney Company, ya que los parques temáticos, las producciones televisivas y las funciones de acción en vivo de la compañía habían eclipsado la producción animada desde la década de 1950. La Sirenita fue la segunda película, después de Oliver & Company, producida después de que Disney comenzara a expandir su producción animada después de su exitosa película animada/de acción en vivo Quién engañó a Roger Rabbit, y se convirtió en el primer gran éxito de taquilla y crítico animado de Disney desde The Rescuers en 1977. Walt Disney Feature Animation se amplió aún más como resultado de The Little Mermaid y los seguimientos cada vez más exitosos: Beauty and the Beast (1991), Aladino (1992) y El Rey León (1994). El personal aumentó de 300 miembros en 1988 a 2200 en 1999 repartidos en tres estudios en Burbank, California, Lake Buena Vista, Florida y Montreuil, Seine-Saint-Denis, Francia.
Además, La Sirenita marcó el restablecimiento del formato de película musical como estándar para las películas animadas de Disney. La mayoría de las películas animadas más populares de Disney a partir de la década de 1930 habían sido musicales, aunque en las décadas de 1970 y 1980 se había quitado énfasis al papel de la música en las películas. 1988's Oliver & Company había servido como una especie de prueba para el éxito del formato musical antes de que Disney se comprometiera con la estructura estilo Broadway de La Sirenita.
En 2022, la película fue seleccionada para su conservación en el Registro Nacional de Cine de los Estados Unidos por la Biblioteca del Congreso por ser "cultural, histórica o estéticamente significativa".
Parques temáticos
Ariel es un personaje para conocer y saludar que aparece en los parques temáticos de Disney de todo el mundo, incluso en lugares específicos para conocer y saludar, como la Gruta de Ariel. Un paseo oscuro basado en la película Ariel's Undersea Adventure, se inauguró en Disney California Adventure en Disneyland Resort y Magic Kingdom en Walt Disney World en 2011 y 2012, respectivamente. Ambas atracciones cuentan la historia de la película al llevar a los pasajeros a través de escenas basadas en los diversos números musicales de la película. Se pueden encontrar varios espectáculos de entretenimiento en vivo basados en la película en los parques temáticos de Disney en todo el mundo, incluido Voyage of the Little Mermaid en Disney's Hollywood Studios y King Triton's Concert en Tokyo DisneySea. La tierra de Mermaid Lagoon en Tokyo DisneySea también se basa en la película.
Alegoría para la expresión de identidad
El Dr. Michael Landis, profesor de historia en la Universidad Estatal de Nueva York, Ulster, que escribió para la revista Smithsonian en 2019, dice que la película "envió mensajes importantes sobre la identidad a sus audiencias jóvenes". incluyendo temas de los derechos de los homosexuales (el personaje central, Ariel, "se siente restringida por su sociedad patriarcal" y está "en el armario"), fluidez de género y problemas de imagen corporal. Ariel se vuelve "la única mujer fuerte en toda la película y, por lo tanto, el único modelo femenino a seguir de Ariel," la villana Úrsula (que se basó en la famosa drag queen Divine, estrechamente relacionada con el cineasta gay John Waters). Landis invoca a Laura Sells y su argumento de que "Ariel aprende [de Ursula que] el género [no es]... una categoría natural, sino... una construcción representada". Agrega:
En resumen, Ursula representa el feminismo, la fluidez del género y el empoderamiento del joven Ariel. Ariel puede ser cualquier cosa que quiera, pero elige el papel de la joven novia y la conformidad humana. Para asegurar la transición de Ariel a la domesticidad, los hombres de su vida asesinan a Ursula con un símbolo “convenientemente fálico”, según Patrick D. Murphy: o, como dice Sells, “la matanza ritual del carácter femenino malicioso arquetípico”. De cualquier manera, la película ofrece implícitamente un mensaje oscuro e inquietante acerca de los límites de la sociedad estadounidense a finales del decenio de 1980.
Crítica retrospectiva en el siglo XXI
En 2018, un coro masculino a capella de Princeton, los Tigertones, fue criticado por usar la canción "Kiss the Girl" y, en particular, por la forma en que su interpretación se incorporó a la letra. La película muestra a un personaje femenino mudo en un ambiente romántico con un personaje masculino, mientras que la letra lo anima a besarla. Los Tigertones traían al escenario a dos miembros desprevenidos de la audiencia, un hombre y una mujer, y los animaban a besarse. Los críticos han planteado cuestiones de que está en juego el consentimiento informado, así como la masculinidad tóxica. También se hicieron comparaciones con otras películas animadas de Disney que provocaron argumentos similares, como Blancanieves y los siete enanitos, en la que el príncipe besa a una Blancanieves inconsciente. Algunos estudiantes de Princeton le dijeron a The New York Times que las letras no eran preocupantes, pero que Tigertones eligiendo personas al azar sí lo era.
También en 2018, la actriz Keira Knightley dijo que no permitiría que su hijo de 3 años viera películas de Disney, incluidas Cenicienta y La Sirenita, diciendo, & #34;Esta es la que me molesta bastante, porque me gusta mucho la película, pero La Sirenita, quiero decir, las canciones son geniales, pero no renuncies a tu voz para un hombre Hola."
El actor, comediante y escritor Mindy Kaling expresó sentimientos similares:
La pequeña sirena es un poco problemático para mí. Me encantan las canciones, me encanta el cangrejo, Ursula the Sea Witch es un gran personaje, pero me deja mirando hacia atrás porque ella dio su voz y dejó a su familia y amigos en persecución de un hombre. Y tiene 16 años. Cuando mi hija y yo lo veamos juntos y ella se envejece, todavía la dejaré verlo, pero tendré que hacer el comentario en marcha de como: 'No tienes que ser mudo para atraer a un hombre y conseguir que todos tus sueños se hagan realidad. ¡Está bien! La gente en tu vida que son tus enemigos no son sólo una mujer mayor que está celosa de tu belleza. El sueño final en la vida no es casarse con un príncipe blanco. '
En mayo de 2023, mientras revisaba la adaptación de imagen real, la escritora de /Film Vanessa Armstrong admitió no ser fanática de la película original, criticó el romance y dijo en su totalidad:
Hay aspectos de ello que disfruto (específicamente la banda sonora, anotada por Alan Menken con canciones de Menken y Howard Ashman), pero la historia que rodea a Ariel y el romance del príncipe Eric no ha envejecido bien. Para nada. Tanto es así, de hecho, que cuando mi niño pide ver "la merfmaide" (la atracción de Aventura Submarina de Ariel en Disney California Adventure la presentó a la versión de Disney del cuento), enciendo la precuela directa a vídeo publicada en 2008: La pequeña sirena: el comienzo de Ariel. ¿La película tiene una llama a la primera película? No lo hace. Pero aunque la mamá muera Ariel comienza (Todavía es Disney, después de todo), no envía el mensaje a mi hija que las chicas deben sacrificar partes de sí mismas para estar con alguien, mucho menos alguien que acabas de conocer, donde la única conexión que compartes es que ambos piensan que el otro es atractivo.
Secuela y precuela
El 19 de septiembre de 2000 se lanzó una secuela directa a video, titulada The Little Mermaid II: Return to the Sea. La trama se centra en la hija de Ariel, Melody, que anhela ser parte del mundo oceánico. Una precuela directa a video, titulada The Little Mermaid: Ariel's Beginning, fue lanzada en 2008. La historia se desarrolla antes de los eventos de la película original, en la que King Triton ha prohibido música de atlántica.
Otros medios
Series de televisión
Una serie animada precuela basada en la película se estrenó a finales de 1992 en la cadena de televisión CBS, siguiendo las aventuras de Ariel antes de los eventos de la película.
¡La Sirenita en vivo!
The Wonderful World of Disney: The Little Mermaid Live estaba programado para emitirse el 3 de octubre de 2017 y habría presentado una transmisión de la película con un formato similar a los conciertos del Hollywood Bowl. Sin embargo, el 3 de agosto de 2017, se anunció que el especial se había cancelado debido a problemas de presupuesto. El proyecto se revivió para conmemorar el 30 aniversario del lanzamiento original de la película y se emitió el 5 de noviembre de 2019. Auliʻi Cravalho, Queen Latifah y Shaggy interpretaron a Ariel, Ursula y Sebastian, respectivamente. Otros miembros del reparto incluyeron a John Stamos como Chef Louis y Graham Phillips como el Príncipe Eric. La presentación especial de canciones de la película y sus adaptaciones de Broadway en un "teatro sumergido" escenario en el lote de Disney, acompañado por la propia película. Fue producido por Done and Dusted, con el director y productor ejecutivo Hamish Hamilton. Además de marcar el aniversario de la película, el especial también se utilizó como impulso promocional previo al lanzamiento del nuevo servicio de transmisión de Disney+, que se lanzó el 12 de noviembre de 2019.
Adaptación cinematográfica de imagen real
En mayo de 2016, Deadline Hollywood informó que Disney estaba en las primeras etapas de desarrollo de una adaptación de imagen real de la película dirigida por Rob Marshall, con un guión de David Magee y Jane Goldman, y una historia escrito por Magee, Marshall y John DeLuca. Alan Menken regresa como compositor y escribió nuevas canciones junto a Lin-Manuel Miranda, quien también se desempeña como coproductor junto a Marc Platt, Marshall y DeLuca. Halle Bailey interpreta a Ariel junto con Jonah Hauer-King, Javier Bardem y Melissa McCarthy, con Daveed Diggs, Jacob Tremblay y Awkwafina en los roles de voz. La filmación terminó el 11 de julio de 2021 y la película se estrenó el 26 de mayo de 2023.
Contenido relacionado
El quinto elemento
Bajo asedio
Troma Entretenimiento
Bobby Baccalieri
El semental negro (película)