La mujer en el andén 8

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

La mujer del andén 8 es un cuento del autor indio Ruskin Bond. Narrado en primera persona por un colegial llamado Arun, narra un encuentro con una misteriosa mujer en una estación de tren.El cuento se publicó por primera vez en The Illustrated Weekly of India entre 1955 y 1958. Se considera un clásico de la literatura india en lengua inglesa y se cita con frecuencia en los trabajos escolares de inglés en India.

Sinopsis

Arun, un niño solitario de 12 años que estudia en un internado, regresa a la escuela después de unas vacaciones en casa con sus padres. Viajará en tren, que llega a medianoche, pero sus padres deciden que ya tiene edad para viajar solo. Llegando varias horas antes a la estación de tren de Ambala, Arun pasa el tiempo leyendo libros, tirando galletas a los perros callejeros, paseando por el andén y observando las actividades en el andén 8 de la estación.De repente, Arun oye la suave voz de una mujer detrás de él. Se da la vuelta y ve a una mujer de unos 30 años vestida con un sari blanco. La mujer le pregunta a Arun si está solo y lo invita a ir con ella al comedor a tomar un refrigerio y un té. Mientras comen y conversan, Arun y la mujer se hacen amigos rápidamente. Al regresar del comedor, ven a un niño saltando sobre una vía justo cuando se acercaba una locomotora. La mujer se aferra al brazo de Arun y se muestra ansiosa mientras Arun intenta calmarla, pero solo se tranquiliza al ver que el niño llega sano y salvo al otro lado. La mujer agradece a Arun su compasión.Más tarde, Arun se encuentra con su compañero de clase Satish, quien le presenta a su madre. La madre de Satish le pregunta a Arun si la mujer es su madre, pero antes de que Arun pudiera hablar, la mujer se presenta rápidamente como su madre. La madre de Satish se queja entonces del horario de medianoche del tren, de que otros chicos viajen solos y le advierte a Arun que no hable con desconocidos en la estación. A Arun, disgustado por su tono condescendiente, la contradice diciéndole: «Me gustan los desconocidos».Finalmente, el tren llega al andén y los chicos suben. Al partir, Satish dice "¡Adiós, mamá!" mientras se despiden. Arun también dice "¡Adiós, mamá!" mientras se despide de la mujer que conoció en la estación. Continúa mirándola hasta que desaparece entre la multitud.

Temas

Según Nidhi Malik, La mujer en el andén 8 es una representación de la infancia incompleta de Ruskin Bond, siguiendo un tema recurrente en sus cuentos infantiles, donde los niños pequeños suelen ser los protagonistas. En la historia, Arun viaja solo porque sus padres no tienen tiempo para estar con él. La mujer en el andén es la representación de una madre ideal: cariñosa, paciente y comprensiva, pero que también permite ciertas libertades para un desarrollo saludable. Según la autora Meena Khorana, la historia podría inspirarse en el resentimiento interno de Bond cuando su madre no fue a recogerlo a la estación de tren de Dehra.Bond profundiza en la naturaleza autobiográfica de sus relatos en su libro Escenas de la vida de un escritor:

"Supongo que no habría escrito tanta infancia ni siquiera sobre otros niños, si mi propia infancia hubiera sido toda felicidad y luz. Encuentro que aquellos que han tenido infancias normales y contendidas, rara vez se acuerdan mucho de ellos; ni tienen mucha visión del mundo de los niños."

Arun y la mujer también representan una fe innata en la nobleza humana, representada por la amabilidad, la generosidad y la maternidad hacia un completo desconocido. Esto contrasta con la madre de Satish, quien desconfía de la mujer e incrédula de Arun. Las representaciones reflejan la idea de Bond sobre el humanismo, según la cual la compasión hacia los desconocidos es inherente a todos los seres humanos y que, según él, debe enseñarse y demostrarse desde la infancia para construir una sociedad pacífica.La interacción entre Arun y la mujer también puede representar las experiencias de Bond mientras vivía en la India, donde las normas culturales respecto al contacto físico y la amistad con desconocidos eran más abiertas en comparación con las de Inglaterra, como escribe Bond:

"¡Contacto humano! Eso fue lo que más me perdí. No se encontró en la oficina donde trabajaba o en la casa de mi señora de la tierra... la libertad de tocar a alguien sin ser malinterpretado. Tomar a alguien por la mano como una marca de afecto en lugar de deseo... Y el cumplimiento de estar entre extraños sin sentir como un extraño. Porque no hay extraños en la India."

Controversias

La historia ha generado una gran controversia debido a las problemáticas lecciones morales y los comportamientos inseguros que retrata, y muchos han expresado su preocupación por el mensaje que transmite a los jóvenes lectores. Una de las principales críticas es la aceptación incondicional de Arun de una mujer desconocida como su "madre" frente a la madre de Satish, lo que, según algunos, sienta un precedente preocupante al sugerir que las conexiones emocionales con desconocidos pueden prevalecer sobre las preocupaciones de seguridad en el mundo real. Además, la narrativa ha sido criticada por normalizar e incluso romantizar a un niño que conversa a altas horas de la noche con una mujer adulta desconocida en una estación de tren, sin tener en cuenta los posibles peligros de tales acciones. Muchos lectores han señalado que la falta de miedo de Arun y su extrema confianza en una desconocida podrían inducir a los niños a creer erróneamente que interactuar con adultos desconocidos en lugares aislados es completamente seguro. La historia también ha sido criticada por contradecir importantes lecciones de vida sobre seguridad personal, ya que la madre de Satish advierte acertadamente sobre los peligros de hablar con desconocidos, pero el protagonista desestima su consejo con la ingenua afirmación de "Me gustan los desconocidos", que algunos consideran que promueve una insensata indiferencia hacia la precaución. Además, la decisión de la mujer anónima de presentarse como la madre de Arun sin su consentimiento, y la inmediata aceptación por parte de Arun de esta falsedad, ha sido considerada problemática por los críticos, lo que genera inquietudes sobre la manipulación de la identidad y la insinuación de que mentir en tales situaciones es aceptable. La historia también ha sido cuestionada por no reconocer los riesgos de que Arun viaje solo de noche, lo que refuerza la falsa sensación de seguridad de que los niños pueden desenvolverse por el mundo sin precauciones. El final, donde Arun mira con anhelo a la desconocida como si le hubiera dejado una profunda huella emocional, ha sido percibido por muchos como una forma de desdibujar aún más la línea entre la conexión humana genuina y la confianza temeraria en personas desconocidas. Por estas razones, la historia ha generado debate, y algunos lectores argumentan que transmite mensajes morales peligrosos sobre la seguridad, la confianza y las consecuencias de ignorar las precauciones.

Referencias

  1. ^ Shaw, Norah Nivedita (2008). Ruskin Bond of India. Andrika Publishers & Distributors. pp. 32 –35. ISBN 9788126910175.
  2. ^ Sharma, Radhe Shyam; S. B. Shukla; Sashi Bala Talwar (2000). Estudios en literatura contemporánea: información crítica sobre cinco autores indios ingleses. Sarup " Sons. p. 143. ISBN 9788176251631.
  3. ^ Khorana, MG (2003). La vida y las obras de Ruskin Bond. Greenwood Press. pp. 47 –48. ISBN 0313311854.
  4. ^ Shaw, Norah Nivedita (2008). Ruskin Bond de la India: un verdadero hijo del suelo. Atlantic Publishers & Dist. ISBN 978-81-269-1017-5.
  5. ^ "'All-Time Favourites for Children' by Ruskin Bond". www.telegraphindia.com. Retrieved 5 de marzo 2023.
  6. ^ Gautam, Urshita (19 mayo 2017). "Revisiting Landour on Ruskin Bond's 83rd birthday". Architectural Digest India. Retrieved 5 de marzo 2023.
  7. ^ a b Malik, Nidhi (noviembre de 2017). "La maternidad como reflejada en la historia de Ruskin Bond: La mujer en la plataforma 8" (PDF). International Journal of Academic Research and Development. 2 (6): 466–468.
  8. ^ Khorana, Meena (2003). La vida y las obras de Ruskin Bond. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-313-31185-7.
  9. ^ Bond, Ruskin (29 de agosto de 2017). Escenas de la vida de un escritor. Penguin UK. ISBN 978-81-8475-450-6.
  10. ^ Bond, Ruskin (29 de agosto de 2017). Escenas de la vida de un escritor. Penguin UK. ISBN 978-81-8475-450-6.
  • Resumen de la mujer en la plataforma 8
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save