La ladrona de libros
La ladrona de libros es una novela de ficción histórica del autor australiano Markus Zusak, ambientada en la Alemania nazi durante la Segunda Guerra Mundial. Publicada en 2005, La ladrona de libros se convirtió en un éxito de ventas internacional y fue traducida a 63 idiomas y vendió 17 millones de copias. Fue adaptada en la película de 2013, La ladrona de libros.
La novela narra las aventuras de una joven, Liesel Meminger. Narrada por la Muerte, la novela presenta las vidas y los puntos de vista de las numerosas víctimas de la guerra en curso. Los temas que se incluyen a lo largo de la historia incluyen la muerte, la literatura y el amor.
Parcela
La historia comienza en 1943 cuando Liesel Meminger, una niña de nueve años, viaja en tren con su hermano menor, Werner, a su nuevo hogar de acogida en Molching. Su madre, comunista, ya no puede cuidar de ellos debido a los crecientes peligros del régimen nazi. Trágicamente, Werner muere durante el viaje y Liesel, devastada, roba un libro, El manual del sepulturero, de la estación de tren. Este acto de robo marca el comienzo de su conexión con las palabras y la narración de historias.
Al llegar a Molching, Liesel queda con sus nuevos padres adoptivos, Hans y Rosa Hubermann. Hans es bondadoso y establece un vínculo con Liesel a través de los momentos compartidos, mientras que Rosa es estricta y dura, y a menudo intimida a Liesel. A pesar de las dificultades para adaptarse a su nueva vida, Liesel encuentra consuelo en la calidez de su padre y en su creciente relación.
Mientras Liesel se instala en su nuevo hogar, lucha con sentimientos de abandono y culpa por la muerte de su hermano. Su amistad con el chico vecino, Rudy Steiner, le proporciona compañía y aventuras. Rudy idolatra a Jesse Owens, el atleta afroamericano, y los dos participan en actividades traviesas, que incluyen robar comida y hacer bromas.
El amor de Liesel por los libros se profundiza, lo que la lleva a robar más libros para saciar su hambre de historias. Se cuela en la mansión del alcalde, donde descubre una biblioteca y desarrolla un vínculo con la esposa del alcalde, Ilsa Hermann, quien le permite acceder a los libros.
La historia da un giro dramático cuando los Hubermann deciden esconder en su sótano a un hombre judío llamado Max Vandenburg. Max tiene una conexión con la familia Hubermann, pues conocía a Hans desde la Primera Guerra Mundial. A medida que Max se convierte en parte de su familia, él y Liesel forman un vínculo estrecho a través de su amor por las palabras y la narración de historias. Max comparte sus propias experiencias en una historia titulada The Standover Man, que ilustra sus luchas.
A medida que la guerra se intensifica, el mundo de Liesel se ve cada vez más afectado por la brutalidad del régimen nazi. Los Hubermann arriesgan sus vidas para proteger a Max. La perspectiva de Liesel sobre el mundo cambia cuando toma conciencia de la persecución de los judíos y el impacto de la guerra en su comunidad.
La tensión llega a su punto álgido durante un bombardeo sobre Molching, que tiene consecuencias trágicas. Liesel sobrevive al ataque, pero la casa de los Hubermann queda destruida y ella pierde a sus queridos padres adoptivos, Hans y Rosa. Entre las víctimas del bombardeo se encuentra Rudy Steiner, el mejor amigo y confidente de Liesel, cuya muerte la deja devastada. Esta profunda pérdida deja a Liesel sola y lidiando con un dolor abrumador.
Después del bombardeo, Liesel es acogida por el alcalde y su esposa, donde comienza a reconstruir su vida. En su nuevo entorno, encuentra consuelo en la lectura y la escritura, y continúa honrando la memoria de Hans, Rosa y Rudy. La esposa del alcalde, Ilsa, reconoce el talento y la pasión de Liesel por contar historias.
A medida que la guerra se acerca a su fin, las experiencias de Liesel moldean su comprensión del mundo. Los capítulos finales muestran a Liesel como adulta, reflexionando sobre su vida y los recuerdos de aquellos que perdió durante la guerra. Finalmente emigra a Australia, donde se casa y forma una familia, pero su corazón sigue atado a su infancia y a las personas que la formaron.
En la conclusión, Death vuelve a analizar la vida de Liesel, ilustrando el impacto de su historia. Reflexiona sobre la naturaleza duradera de las conexiones humanas y las historias que dan forma a nuestras vidas.
Personajes
La Muerte
La Muerte, la coleccionista de almas, narra la historia de una joven durante los tiempos horrorosos de la Alemania nazi y la Segunda Guerra Mundial. La Muerte insiste al lector en que las cosas "definitivamente pueden ser alegres", al tiempo que le dice que tampoco pueden ser agradables. A veces, la Muerte se ve "obligada" a actuar en sintonía con la historia humana.
Liesel Meminger
La protagonista de la historia es una chica al borde de la adolescencia, de cabello rubio alemán y ojos marrones. Los Hubermann la acogen después de que los nazis se llevaran a su padre biológico antes de que comience la novela, por ser comunista. Su hermano muere y su madre se ve obligada a enviarla a un hogar de acogida para evitar la persecución nazi. Liesel es la ladrona de libros que da título a la novela; fascinada por el poder de las palabras, roba varios libros a lo largo de la historia de un sepulturero, de una hoguera y de la esposa del alcalde, Ilsa Hermann.
Hans Hubermann (Papá)
El padre adoptivo de Liesel y esposo de Rosa, Hans, fue un soldado alemán durante la Primera Guerra Mundial. Ahora toca el acordeón y pinta. Desarrolla una relación cercana y amorosa con Liesel y se convierte en una fuente de fortaleza y apoyo para ella. Al igual que Liesel, no tiene mucha experiencia con la lectura. Los dos se ayudan mutuamente con la lectura y escriben todas las palabras que aprenden en una pared del sótano. Él ayuda a Max porque el padre de Max salvó a Hans en la Primera Guerra Mundial.
Rosa Hubermann (Mamá)
Rosa es la madre adoptiva de lengua afilada de Liesel. Tiene una complexión "guardarropa" y una cara de disgusto, mide un metro y medio y lleva el pelo castaño grisáceo a menudo recogido en un moño. A pesar de su temperamento, es una esposa cariñosa para Hans y una madre para Liesel. Para complementar los ingresos familiares, hace la colada y plancha para familias más adineradas de Molching.
Max Vandenburg
Un luchador judío que se refugia del régimen nazi en el sótano de los Hubermann. Es hijo de un soldado alemán de la Primera Guerra Mundial que luchó junto a Hans Hubermann, y los dos desarrollaron una estrecha amistad durante la guerra. Tiene el pelo castaño como una pluma y unos ojos marrones pantanosos. Durante el reinado del terror nazi, Hans acepta albergar a Max y esconderlo del partido nazi. Durante su estancia en la casa de los Hubermann, Max se hace amigo de Liesel, y comparten una afinidad por las palabras. Él escribe dos libros para ella y le regala un cuaderno de bocetos que contiene la historia de su vida, lo que ayuda a Liesel a desarrollarse como escritora y lectora, lo que, a su vez, le salva la vida de las bombas que caen sobre ella.
Rudy Steiner
El vecino de Liesel, Rudy, tiene piernas huesudas, ojos azules, cabello color limón y una tendencia a meterse en situaciones en las que no debería. A pesar de tener la apariencia de un alemán arquetípico, no apoya a los nazis. Como miembro de una familia relativamente pobre con seis hijos, Rudy pasa hambre habitualmente. Es conocido en todo el vecindario debido al "incidente de Jesse Owens", en el que se tiñó de negro con carbón una noche y corrió cien metros en el campo de deportes local. Tiene un talento académico y atlético que atrae la atención de los funcionarios del Partido Nazi, lo que lleva a un intento de reclutamiento. Su falta de apoyo al partido nazi se vuelve problemática a medida que avanza la historia. Rudy se convierte en el mejor amigo de Liesel y luego se enamora de ella.
Ilsa Hermann
Esposa del alcalde de Molching, que emplea a Rosa Hubermann. Cayó en un estado de depresión tras la muerte de su único hijo, Johann, en la Gran Guerra. Ilsa permite a Liesel visitarla, leer y robar libros de su biblioteca. Le da a Liesel un pequeño libro negro que lleva a la niña a escribir su propia historia, "La ladrona de libros".
Werner Meminger (hermano de Liesel)
El hermano pequeño de Liesel, que murió repentinamente en el tren con su madre y su otra hermana, fue enterrado en un cementerio cerca de las vías del tren. Su muerte fue lo que permitió que se robara el primer libro: un manual de sepulturero que se le cayó a un niño que estaba aprendiendo a trabajar en el cementerio.
Paula Meminger (la madre de Liesel)
La madre de Liesel solo se menciona en la historia unas pocas veces. Envió a sus hijos a hogares de acogida para salvarlos de la persecución nazi. Durante un tiempo, Liesel le escribe cartas a su madre pensando que existe la posibilidad de que aún esté viva.
Hans Jr (hijo de Hans y Rosa)
Hans Jr es el hijo de Hans y Rosa Huberman. Apoya mucho al partido nazi y se pelea con su padre por ello con frecuencia. Finalmente, lo envían a participar en la batalla de Stalingrado.
Temas
Mortalidad
El libro está presentado por el personaje/narrador Muerte, lo que subraya que la mortalidad está muy presente en la vida de cada personaje. A lo largo de la novela, las muertes de personajes destacados reafirman la presencia de la mortalidad. Debido a que la novela se desarrolla durante la Segunda Guerra Mundial, la muerte y el genocidio son casi omnipresentes en la novela.
La muerte se presenta de una manera menos distante y amenazante. Debido a que la Muerte narra y explica las razones detrás de la destrucción de cada personaje y explica cómo siente que debe quitarle la vida a cada personaje, se le da un sentido de cuidado en lugar de miedo. En un momento, la Muerte afirma "incluso la muerte tiene corazón", lo que reafirma que hay un cuidado presente en el concepto de muerte y morir.
Idioma, lectura y escritura
A lo largo de la novela, el lenguaje, la lectura y la escritura se presentan como elementos simbólicos de expresión y libertad. Proporcionan identidad y liberación personal a aquellos personajes que tienen, o adquieren, el poder de la alfabetización: "el verdadero poder de las palabras", y proporcionan un marco para la mayoría de edad de Liesel. Al principio de la historia, poco después del funeral de su hermano, Liesel encuentra un libro en la nieve, un libro que no puede leer. Bajo la tutela de su padre adoptivo Hans, aprende lentamente a leer y escribir. Al final de la novela, el arco de su personaje está definido en gran medida por su progreso en la lectura y la escritura. El desarrollo de la alfabetización de Liesel refleja su crecimiento físico y su maduración a lo largo de la historia.
Las habilidades de lectura y escritura y el lenguaje vernáculo también sirven como marcadores sociales. Los ciudadanos ricos en la historia suelen ser retratados como alfabetizados, dueños de libros e incluso de sus propias bibliotecas, mientras que los pobres son analfabetos y no poseen libros. El discurso abrasivo y a menudo escatológico de Rosa Huberman hacia su familia y otras personas es emblemático de las vidas desesperanzadoras de las clases más pobres.
La quema de libros por parte de los nazis en la historia representa la encarnación del mal. Simbólicamente, el rescate de un libro por parte de Liesel de una hoguera nazi representa su reivindicación de la libertad y su resistencia a ser controlada por el Estado omnipresente.
Amor
En medio de la guerra y la pérdida, el amor es un tema central que actúa como catalizador del cambio y el sacrificio a lo largo del libro. Liesel supera sus traumas aprendiendo a amar y ser amada por su familia adoptiva y sus amigos. Al comienzo de la novela, Liesel está traumatizada no solo por la muerte de su hermano y la separación de su única familia, sino también por los problemas más amplios de una Alemania desgarrada por la guerra y la destrucción provocada por el partido nazi. A medida que el padre adoptivo de Liesel, Hans, desarrolla una relación con ella, esta relación ayuda a generar sanación y crecimiento. Este patrón se refleja en la dinámica entre la familia Hubermann y Max. En una sociedad gobernada por políticas gubernamentales que pretenden juzgar quién es verdaderamente humano, la relación de los Hubermann con Max desafía al régimen nazi. Además, el amor que Max y Liesel desarrollan a través de su amistad crea un fuerte contraste con el odio fascista en el trasfondo de la historia, especialmente porque Max es judío.
El tema del amor también se entrelaza con los temas de la identidad y el lenguaje/lectura porque todos estos temas tienen el propósito de brindar libertad y poder en medio del caos y el control. Las últimas palabras de Liesel en su propia historia escrita son: "He odiado las palabras y las he amado, y espero haberlas corregido". Ella tiene el poder de mostrar su amor en el papel.
Recepción
Una vez liberado, El libro Thief era generalmente bien recibido. Según Book Marks, el libro recibió revisiones "positivas" basadas en siete críticas críticas con tres ser "rave" y cuatro ser "positivo". Sobre Bookmarks Julio/agosto 2006 edición, una revista que agrega críticas críticas de libros, el libro recibió un (3.5 de 5) basado en críticas críticas con el resumen crítico declarando, "Zusak, autor de Soy el Mensajero, se arriesgó con su segundo libro al hacer de la muerte un narrador omnisciente, y en gran medida pagó".
- 2006: Premio de Escritores de Commonwealth al Mejor Libro (Sudeste Asiático & Pacífico Sur)
- 2006: School Library Journal Mejor Libro del Año
- 2006: Premio Daniel Elliott de Paz
- 2006: Editores semanales Mejor Libro de los Niños del Año
- 2006: Premio Nacional del Libro Judío para la Literatura de Niños y Jóvenes Adultos
- 2006: Boletín de la cinta azul
- 2007: Michael L. Printz Honor Book. El premio Printz se entrega al mejor libro para adolescentes, basado únicamente en la calidad de la escritura.
- 2007: Premio al Libro del Año para la Literatura Infantil
- 2007: Sydney Taylor Book Award por lo mejor de la literatura judía de niños y YA
- 2007: Mejores libros para jóvenes adultos (club de la Biblioteca Americana)
Adaptación cinematográfica
El 8 de noviembre de 2013 se estrenó una adaptación cinematográfica dirigida por Brian Percival y escrita por Michael Petroni. La película está protagonizada por Geoffrey Rush y Emily Watson como Hans y Rosa Hubermann, Ben Schnetzer como Max Vandenburg, Nico Liersch como Rudy Steiner y Sophie Nélisse como Liesel Meminger. John Williams escribió la banda sonora. Gran parte de la película se filmó en Görlitz, Alemania.
Adaptación musical
El 17 de septiembre de 2022 se estrenó una versión para teatro musical en el Teatro Octagon de Bolton, Gran Mánchester, Inglaterra. El libreto fue escrito por Jodi Picoult y Timothy Allen McDonald, con música y letras de Elyssa Samsel y Kate Anderson. Dirigida por Lotte Wakeham.
Referencias
- ^ a b c d e f g Zusak, Markus (2005). El libro Thief. Nueva York: Alfred A. Knopf.
- ^ a b c "Concept Analysis The Book Thief" (PDF). Archivado desde el original (PDF) on 12 July 2019. Retrieved 4 de mayo 2015.
- ^ "El libro Thief: Liesel Meminger". SparkNotes. Retrieved 25 de septiembre 2022.
- ^ "The Book Thief". Marcas del libro. Retrieved 12 de julio 2024.
- ^ "The Book Thief". El BookScore. Archivado desde el original el 11 de enero de 2013. Retrieved 12 de julio 2024.
- ^ "El libro Thief por Markus Zusak". Marcas. Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2015. Retrieved 14 de enero 2023.
- ^ "Past Winners". Jewish Book Council. Retrieved 20 de enero 2020.
– "Fiction: The Book Thief". Jewish Book Council. Retrieved 1o de noviembre 2019. - ^ "2006 Blue Ribbons". El Boletín del Centro de Libros Infantiles. Archivado desde el original el 24 de mayo de 2013. Retrieved 6 de enero 2013.
- ^ "Michael L. Printz Ganadores y Libros de Honor". American Library Association. 15 March 2007. Retrieved 5 de enero 2013.
- ^ Erin Strecker (11 de julio de 2013). "El libro Thief" establece fecha de lanzamiento de noviembre". Entretenimiento Semanal.
- ^ "John Williams to Score 'The Book Thief'". Film Music Reporter6 de agosto de 2013. Retrieved 1o de noviembre 2019.
– "El libro Thief (2013)". IMDb27 de noviembre de 2013. Retrieved 1o de noviembre 2019. - ^ Youngs, Ian (22 de septiembre de 2022). "Etapas de Author Jodi Picoult El musical Book Thief como un 'cuento cauteloso'". BBC Noticias. Retrieved 25 de noviembre 2022.
- ^ Fisher, Mark (25 de septiembre de 2022). "La revista Book Thief – adaptación musical segura y valiente del bestseller global". The Guardian. Retrieved 25 de noviembre 2022.
Enlaces externos
- The Book Thief on Fantástico Ficción
- El libro Guía de estudios, citas, temas, dispositivos literarios, recursos docentes
- Schaefer, Sandy (marzo de 2012). "'Downton Abbey' Director Contrató para 'The Book Thief'". Screen Rant.
- El libro Thief en IMDb
- John Patterson, ¿A quién apunta exactamente el libro Thief? The Guardian, 10 de febrero de 2014