La

ImprimirCitar
Artículo gramatical en inglés

El () es un artículo gramatical en inglés, que denota personas o cosas ya mencionadas, en discusión, implícitas o presuntamente familiares para los oyentes, lectores o hablantes. Es el artículo definido en inglés. The es la palabra más utilizada en el idioma inglés; los estudios y análisis de textos han encontrado que representa el siete por ciento de todas las palabras impresas en inglés. Se deriva de artículos de género en inglés antiguo que se combinaron en inglés medio y ahora tiene una forma única que se usa con pronombres de cualquier género. La palabra se puede usar con sustantivos singulares y plurales, y con un sustantivo que comienza con cualquier letra. Esto es diferente de muchos otros idiomas, que tienen diferentes formas del artículo definido para diferentes géneros o números.

Pronunciación

En la mayoría de los dialectos, "el" se pronuncia como /ðə/ (con la fricativa dental sonora /ð/ seguido de un schwa) cuando va seguido de un sonido consonante y como /ðiː/ (homófono del pronombre thee) cuando va seguido de un sonido de vocal o se usa como una forma enfática.

El inglés moderno americano y neozelandés tiene una tendencia creciente a limitar el uso de /ðiː/ pronunciación y uso /ðə/, incluso antes de una vocal.

A veces, la palabra "la" se pronuncia /ðiː/, con énfasis, para enfatizar que algo es único: "él es el experto", no solo "un" experto en un campo.

Adverbial

Los principios de artículos definidos en inglés se describen en "Uso de artículos". El, como en frases como "cuanto más, mejor", tiene un origen y una etimología distintos y, por casualidad, ha evolucionado para ser idéntico al artículo definido.

Artículo

The y that son desarrollos comunes del mismo sistema de inglés antiguo. El inglés antiguo tenía un artículo definido se (en género masculino), sēo (femenino) y þæt (neutro). En inglés medio, todos estos se fusionaron en þe, el antepasado de la palabra en inglés moderno the.

Uso geográfico

Un área en la que el uso o no uso de el es a veces problemático es con los nombres geográficos:

  • notables monumentos naturales – ríos, mares, cordilleras, desiertos, grupos isleños (archipiélagos) y así sucesivamente – se utilizan generalmente con un "el" artículo definido (el Rin, el Mar del Norte, los Alpes, el Sáhara, los Hebrides).
  • continentes, islas individuales, unidades administrativas y asentamientos en su mayoría no toman un artículo "el" (Europa, Jura, Austria (pero) República de Austria), Escandinavia, Yorkshire (pero) el Condado de York), Madrid).
  • comenzando con un sustantivo común seguido de puede tomar el artículo, como la Isla de Wight o la Isla de Portland (compare Isla de Navidad), lo mismo se aplica a los nombres de las instituciones: Cambridge University, pero la Universidad de Cambridge.
  • Algunos nombres de lugares incluyen un artículo, como el Bronx, Los robles, La roca, Los Birches, El Harrow, El Rower, El cisne, El Valle, El Farrington, El barrio, Las llanuras, Los Dalles, Los Forks, The Village, The Village (NJ), The Village (OK), Los pueblos, El pueblo en Castle Pines, Los bosques, Los Pas, el Vaticano, El Hyde, el West End, el East End, La Haya, o la Ciudad de Londres (pero) Londres). Anteriormente, por ejemplo. Baño, Devizes o White Plains.
  • generalmente describió nombres singulares, la Isla Norte (Nueva Zelandia) o el País Occidental (England), tome un artículo.

Los países y regiones territoriales están notablemente mezclados, la mayoría excluye "los" pero hay algunos que se adhieren a reglas secundarias:

  • derivaciones de sustantivos comunes colectivos como "reino", "republic", "unión", etc.: República Centroafricana, República Dominicana, Estados Unidos, el Reino Unido, la Unión Soviética, los Emiratos Árabes Unidos, incluyendo la mayoría de los nombres completos del país: República Checa (pero) Czechia), Federación de Rusia (pero) Rusia), Principado de Mónaco (pero) Mónaco), Estado de Israel (pero) Israel) y el Commonwealth de Australia (pero) Australia).
  • países en un sustantivo plural: Países Bajos, las Islas Falkland, las Islas Feroe, las Islas Caimán, Filipinas, las Comoras, Maldivas, Seychelles, San Vicente y las Granadinas y Bahamas.
  • Derivaciones singulares de "isla" o "tierra" que tienen derechos administrativos – Groenlandia, Inglaterra, Isla de Navidad y Norfolk Island – no tome un "el" artículo definido.
  • derivaciones de cordilleras, ríos, desiertos, etc., a veces se utilizan con un artículo, incluso para singular (el Líbano, el Sudán, el Yukón, el Congo). Este uso está en disminución, Gambia sigue siendo recomendado mientras que el uso de Argentina para Argentina se considera antigua. Ucrania se conoce ocasionalmente como Ucrania, un uso que era común durante el siglo XX y durante el gobierno soviético, pero esto se considera incorrecto y posiblemente ofensivo en el uso moderno. Sudán (pero) República del Sudán) y Sudán del Sur (pero) República de Sudán del Sur) están escritos hoy en día sin el artículo.

Vosotros formáis

"... por la gracia que Dios puso..." (Extracto del El Boke de Margery Kempe)

En inglés medio, el Con frecuencia se abreviaba como . con un pequeño e arriba, similar a la abreviatura para que, que era un . con un pequeño t arriba. Durante los últimos periodos de Inglés Medio y Temprano Moderno, la letra espina (p) en su escritura común, o cursiva, forma vino a parecerse a un Sí. forma. Con la llegada de la impresión de tipo móvil, la sustitución de нелиныхиных, se convirtió en ubicua, dando lugar al común "Sí.", como en 'Ye Olde Curiositie Shoppe'. Una de las razones principales de esto fue que existían en los tipos de la impresora que William Caxton y sus contemporáneos importados de Bélgica y Holanda, mientras que no lo hizo нелиных. Como resultado, el uso de un Sí. con una e arriba (EME ye.svg) como una abreviatura se hizo común. Todavía se puede ver en reimpresiones de la edición 1611 de la versión King James de la Biblia en lugares como Romanos 15:29 o en el Pacto Mayflower. Históricamente, el artículo nunca fue pronunciado con un Sí. sonido incluso cuando estaba escrito.

Marca registrada

La Universidad Estatal de Ohio registró una marca comercial que le permite a la universidad usar "EL" en ropa casual y deportiva. La universidad, a la que a menudo se hace referencia como "La Universidad Estatal de Ohio", había usado "EL" en ropa desde 2005, pero tomó medidas para registrar la marca en agosto de 2019 después de que la empresa Marc Jacobs intentara hacer lo mismo. En agosto de 2021, Ohio State y Marc Jacobs acordaron que el minorista de moda de alta gama podría usar "THE" en su mercadería, que era diferente a la que vendería la universidad. Aun así, la universidad tardó casi un año más en convencer a la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos de que el uso de "the" era "más que... ornamental".

Abreviaturas

Torno rojo (después de la letra)

Desde que "la" es una de las palabras más utilizadas en inglés, en varias ocasiones se han encontrado abreviaturas cortas para ella:

  • Torno rojo: la abreviatura más temprana, se utiliza en manuscritos en el idioma inglés antiguo. Es la carta. . con un trazo horizontal audaz a través del ascendente, y representa la palabra , que significa "el" o "que" (número de ordenador / acc.).
  • ♪♪ y ♪♪ Con un superscript e o t) aparecen en los manuscritos de Inglés Medio para "Zorra" y "Zorra" respectivamente.
  • y y y son desarrollados ♪♪ y ♪♪ y aparecen en manuscritos de Early Modern y en impresión (ver formulario Ye).

Algunas personas han hecho propuestas ocasionales para una abreviatura. En 1916, Legros & Grant incluido en sus impresoras clásicas' manual Typographical Printing-Surfaces, una propuesta para una letra similar a Ħ para representar "Th", abreviando así "the" para el.

En inglés medio, el Con frecuencia se abreviaba como . con un pequeño e arriba, similar a la abreviatura para que, que era un . con un pequeño t arriba. Durante los últimos periodos de Inglés Medio y Temprano Moderno, la letra espina (p) en su escritura común, o forma cursiva, vino a parecerse a un Sí. forma. Como resultado, el uso de un Sí. con una e arriba (EME ye.svg) como una abreviatura se hizo común. Esto todavía se puede ver en reimpresiones de la edición 1611 de la versión King James de la Biblia en lugares como Romanos 15:29, o en el Pacto Mayflower. Históricamente, el artículo nunca fue pronunciado con un Sí. sonido, incluso cuando está escrito.

La palabra "El" en sí mismo, en mayúsculas, se usa como abreviatura en los países de la Commonwealth para el título honorífico "The Right Honorable", como en p. 'El conde Mountbatten de Birmania', abreviatura de 'El muy honorable conde Mountbatten de Birmania', o 'El príncipe Carlos'.

Contenido relacionado

Dual (número gramatical)

Doble es un número gramatical que algunos idiomas usan además del singular y el plural. Cuando un sustantivo o pronombre aparece en forma dual, se...

Discurso

Discurso es una generalización de la noción de conversación a cualquier forma de comunicación. El discurso es un tema importante en la teoría social, con...

Persistencia

Persistencia puede referirse...
Más resultados...
Tamaño del texto:
Copiar