Kimba el león blanco
Kimba el León Blanco, conocido en Japón como Emperador de la Selva (japonés: ジャングル大帝, Hepburn: Janguru Taitei), es una serie de manga japonesa shōnen escrita e ilustrada por Osamu Tezuka que fue serializada en el Revista Manga Shōnen de noviembre de 1950 a abril de 1954. Mushi Production creó un anime basado en el manga y se transmitió en Fuji Television de 1965 a 1967. Fue la primera serie de televisión animada en color creada en Japón.. Comenzó a transmitirse en América del Norte a partir de 1966. La última serie fue producida por Tezuka Productions.
Un especial de televisión se estrenó el 5 de septiembre de 2009 en Fuji TV. Producida en conmemoración del 50 aniversario de Fuji TV, fue dirigida por Gorō Taniguchi, escrita por el novelista y dramaturgo Osamu Suzuki y con diseños de personajes del ilustrador Yoshitaka Amano.
Trama
En África, a mediados del siglo XX, a medida que la humanidad avanza, el león blanco Panja (César en el doblaje en inglés) brinda un refugio seguro a los animales salvajes de la jungla. Sin embargo, enfurece a los aldeanos cercanos al robar su ganado y su comida para alimentar a los carnívoros de la jungla (en el doblaje en inglés, simplemente libera al ganado). Se llama a un cazador profesional, Ham Egg (Viper Snakely en el doblaje en inglés), para detener estas redadas. Evita atacar directamente a Panja. En cambio, graba los sonidos de Panja y los usa para atrapar a su pareja embarazada, Eliza, quien luego se convierte en cebo en una trampa para Panja. Panja es asesinado por su piel (pero no sin antes pedirle a Eliza que nombre a su hijo Kimba), y Eliza es embarcada con destino a un zoológico.
Kimba (Leo en japonés) nace en el barco. Eliza le enseña los ideales de su padre. A medida que se acerca una gran tormenta tropical, ella insta a su cachorro a salir a través de los barrotes de su jaula. La tormenta destroza el barco y Kimba comienza a ahogarse en el océano. Los peces lo ayudan a aprender a nadar. Cuando comienza a desesperarse, las estrellas en el cielo forman el rostro de su madre, quien lo alienta. Guiado por mariposas, llega a tierra. Kimba aterriza lejos de su hogar ancestral y algunas personas lo encuentran y lo cuidan. Aprende las ventajas de la cultura humana y decide que cuando regrese a su hogar salvaje traerá la cultura a la jungla y defenderá la paz como su padre. El programa sigue la vida de Kimba después de que regresa a la naturaleza, todavía un cachorro joven, y cómo aprende y crece en el próximo año. Kimba pronto aprende que solo la comunicación y el entendimiento mutuo entre animales y humanos traerán la paz verdadera.
Medios
Mangas
En 1950, la historia original del Emperador de la jungla comenzó en la revista Manga Shōnen (Comic Boy).
El primer volumen del manga ha sido lanzado bilingüe (japonés-inglés) como Jungle Emperor Leo – Leo Edition.
Animado
Serie 1965
La serie animada se transmitió por primera vez en Japón en Fuji Television desde el 6 de octubre de 1965 hasta el 28 de septiembre de 1966. Fue la primera serie de anime de televisión en color.
Aparte de la transmisión original en Japón en 1965, la serie se ha transmitido en muchos países del mundo.
En Asia, se transmitió en Indonesia por Lativi, antv y SCTV (1995–96); en Irán en el Canal 1; en Filipinas en ABC 5; en Arabia Saudita en Saudi TV y en Sri Lanka en ART TV.
En Europa, se transmitió en Bosnia y Herzegovina en RTVUSK; en Croacia en ATV Split/TV Jadran, Nezavisna televizija (NeT), TV Nova Pula y Gradska TV Zadar; en Alemania 1977 en ZDF; en Francia en ORTF (1972) y en TF1; en Italia primero en sindicación desde 1977 y últimamente en Italia 1 (en 1999 y 2003 con el título Una giungla di avventure per Kimba [literalmente "una jungla de aventuras para Kimba"]) y Boing (2010) y en España en TV3.
En América del Norte, se transmitió en Canadá en Knowledge; en Mexico en Boomerang. Se transmitió, con voces dobladas en inglés, en los Estados Unidos y otros mercados de habla inglesa, a partir del 11 de septiembre de 1966. NBC Enterprises la encargó por primera vez para el desarrollo en EE. UU. (La versión original, ahora parte de CBS Television Distribution) y adaptado por Fred Ladd, para transmisión sindicada, con Kimba expresada por Billie Lou Watt. En 2005, el doblaje original de 1965 de Kimba the White Lion fue lanzado como un conjunto de DVD de 11 discos por Madman Anime de Australia y Right Stuf International de los EE. UU. Fue un éxito de ventas. La serie fue doblada al inglés en 1993, con la voz de Yvonne Murray como Kimba y con una nueva apertura, con una banda sonora completamente nueva compuesta por Paul J. Zaza. En 2012, Bayview Entertainment/Widowmaker lanza 'Kimba the White Lion: The Complete Series'. Caja de 10 DVD de la serie original de 1965. Se transmitió varias veces en los Estados Unidos: en KHJ-TV (1965-1967; doblaje de Billie Lou Watt), en NBC (1965-1977, reposiciones hasta 1980; doblaje de Billie Lou Watt), en sindicación (1965-1977; doblaje de Billie Lou Watt; 1993, reposiciones hasta 1995; doblaje de Yvonne Murray), en Kids & Teens TV (reposiciones de 1993; 2005-2009) y en Inspiration Life TV (reposiciones de 1993; 2005-2009).
En Oceanía, se transmitió en Australia en ABC, 31 Brisbane y Access 31 y en NZBC en Nueva Zelanda.
Película de 1966
La versión teatral de Jungle Emperor, dirigida por Eiichi Yamamoto, se estrenó en Japón el 31 de julio de 1966.
Serie 1966
Una serie secuela, Jungle Taitei: Susume Leo! (Jungle Emperor: ¡Adelante, Leo!) se emitió por primera vez en Japón en Fuji Television desde el 5 de octubre de 1966 hasta 29 de marzo de 1968, con Leo (Kimba) de adulto. Se emitió en los Estados Unidos en 1984 como Leo the Lion en CBN Cable Network.
Serie 1989
En 1989, el Dr. Osamu Tezuka murió a los 60 años el 9 de febrero. Una nueva versión de Jungle Emperor, The New Adventures of Kimba The White Lion fue transmitida en Japón. del 12 de octubre de 1989 al 11 de octubre de 1990. Esta serie se parece poco al manga original o la primera serie de televisión, ya que la trama es extremadamente diferente y los personajes han sido completamente reelaborados y cambiados. Varios episodios de la serie muy editados se doblaron al inglés y se lanzaron directamente en video en 1998 con el nombre: Las nuevas aventuras de Kimba el león blanco, de Pioneer Family Entertainment. Cuenta con la voz de Brad Swaile como Kimba.
Película OVA de 1991
En 1991, se creó una película original de animación en video, usando el Poema Sinfónico para su audio.
Película de 1997
El 1 de agosto de 1997 se estrenó en Japón una nueva película Jungle Taitei, Jungle Emperor Leo. Dirigida por Hiro Takeuchi, se basa en la segunda mitad de la historia del manga original del Dr. Tezuka; sin embargo, no es del todo fiel. Fue doblada al inglés y lanzada en DVD en 2003 bajo el nombre Jungle Emperor Leo por Anime Works. La película fue lanzada más tarde en Blu-ray y DVD por Discotek. En 1997, Julian Grant, director del festival de cine Fant-Asia, recibió una orden de cese y desistimiento de la compañía Disney para intentar evitar que la película Jungle Emperor Leo se exhibiera en el festival. A pesar del pedido, la película se proyectó a sala llena. Sin embargo, esta es la última proyección norteamericana que recibiría la película.
La película tuvo unos ingresos de distribución de ¥430 millones ($5,39 millones) en la taquilla japonesa en 1997.
Cortometraje 2000
El 18 de marzo de 2000 se estrenó en Japón un corto animado de 9 minutos titulado Jungle Emperor Leo: Hon-o-ji. Se mostró en un teatro en Tezuka Osamu World en Kioto.
Película de televisión de 2009
Una película para televisión, Jungle Taitei – Yūki ga Mirai wo Kaeru (ジャングル大帝 勇気が未来をかえる), emitido en Japón el 5 de septiembre de 2009, con una historia completamente nueva, diferente tanto de los programas de televisión anteriores como del original. manga El escenario era una jungla creada artificialmente en la Tierra 20XX. En esta película, Panja y su pareja, Eliza, siguen vivos; Coco es un ave hembra no especificada; y Sylvester, la pantera negra, actúa como antagonista hasta que cambia de actitud cuando un niño le cura la pierna.
En 2019, Japan Foundation produjo un doblaje en inglés de la película que se estrenó en RetroCrush en julio de 2020.
Un doblaje anterior en inglés de la película se estrenó en Cartoon Network en Filipinas el 19 de noviembre de 2010.
Otros medios
El video musical de la canción "A Boy" de Leo Ieiri, que tiene una parte animada realizada por Tezuka Productions, presenta una versión anime del cantante (basado en Kimba y modelado a partir del cantante) que se encuentra con otros personajes de la serie Kimba the White Lion.
Jungle Emperor (ジャングル大帝 Jungle Taitei) es un juego de acción de plataforma de ocho bits cancelado en 1990 que Taito estaba desarrollando para Nintendo Entertainment System, basado en el popular manga/anime del mismo nombre (también conocido como Kimba the White Lion).) de Osamu Tezuka. No se sabe mucho sobre este juego, excepto que iba a ser lanzado en noviembre de 1990, pero fue cancelado por razones desconocidas. Se planeó para la Nintendo 64 inédita. Jungle Emperor/Kimba the White Lion es posible que el título del juego N64 bajo Emperor of the Jungle sea un videojuego N64 cancelado que se creó para el periférico de la unidad de disco magnético. La única evidencia conocida de su existencia es un breve videoclip de Nintendo Space World. Iba a ser un juego de acción y aventuras con una gran exploración, pero actualmente no existe información sobre la trama del juego. El juego tuvo su primera aparición en video en el Tokyo Shoshinkai Show de 1996, después de lo cual se anunció que el juego se lanzaría en la primavera de 1999. Un poco más tarde, solo se mostraron algunas escenas del juego en Nintendo Space World. Más tarde ese mismo año, en una entrevista realizada en el E3 de 1998, el Sr. Miyamoto mencionó que el proyecto tiene algunos problemas y puede tardar más en completarse de lo previsto originalmente debido a la falta de experiencia. Desafortunadamente, pronto fue seguido por la cancelación.
Los personajes de Jungle Emperor tienen cameos en el juego de GBA Astro Boy: Omega Factor, así como un capítulo del manga Black Jack y Plutón de Naoki Urasawa.En el sexto episodio de la temporada 2 de la serie de Fox TV Fringe, Earthling, Kimba hizo un cameo en uno de los episodios.
Música
La serie utiliza varios temas. La versión japonesa de 1966 utiliza un tema de apertura y un tema de cierre. La apertura se llama "Jungle-Taitei" (ジャングル大帝, Janguru-Taitei, "Emperador de la jungla"). La canción final es "Leo no Uta" (レオのうた, Reo no Uta, "La canción de Leo' 34;). Para el remake japonés, la canción de apertura es "Savanna o Koete" (サバンナを越えて, Sabanna wo Koete, "Pasado the Savanna") cantada por Ichiro Mizuki, y el final es "Yūbae ni Nare" (夕映えになれ) cantada por Tomoko Tokugai.
El tema americano fue escrito por Bernie Baum, Bill Giant y Florence Kaye y cantado por Bill Giant. La canción de apertura de la secuela es "Go Ahead Onward Leo!" escrita por Isao Tomita y cantada por Mieko Hirota. El tema musical estadounidense-inglés conocido como "Leo the Lion" fue escrito por Mark Boccaccio y Susan Brunet de SONIC-Sound International Corporation de Miami, Florida en 1984. Jungle Emperor Symphonic Poem (por Isao Tomita) fue lanzado en LP en 1966.
Reclamaciones de parecido con El Rey León
Después del lanzamiento en 1994 de la película animada de Disney El Rey León, algunos sugirieron que había similitudes en los personajes, tramas, secuencias y eventos en la historia que se parecían a los de Kimba. Fred Ladd, el productor de habla inglesa, se refirió a los paralelos como "impresionantes". También se han observado similitudes en las secuencias visuales, de manera más completa por el historiador de animación Fred Patten, quien publicó un ensayo sobre el tema. Patten diría más tarde que las acusaciones de que El Rey León era "simplemente [una] imitación" de Kimba eran "no ciertas", y que muchos fanáticos que no habían visto el programa desde la infancia, o nunca, habían "exagerado las similitudes".
Tras el lanzamiento de El Rey León en Japón, varios dibujantes japoneses firmaron una carta instando a The Walt Disney Company a reconocer el debido crédito a El Emperador de la Selva en la realización de El Rey León. 488 dibujantes y animadores japoneses firmaron la petición, que provocó una protesta en Japón, donde Tezuka y Kimba son iconos culturales.
Refiriéndose a las supuestas similitudes entre los personajes, el director de El Rey León, Roger Allers, afirmó que "no era inusual tener personajes como un babuino, un pájaro o hienas" en películas ambientadas en África. Además, la palabra simba es simplemente la palabra swahili para 'león', que Fred Ladd reconoce que podría explicar a los protagonistas con nombres similares; de hecho, Leo (el nombre original del protagonista) se iba a cambiar inicialmente en el doblaje en inglés a 'Simba', pero un ejecutivo de NBC cambió el nombre del protagonista a Kimba durante el desarrollo.. Según Ladd, esto se debió a que el ejecutivo encontró a Simba 'demasiado común', lo que dificultaría mantener los derechos sobre el nombre del personaje.
La familia de Tezuka y Tezuka Productions nunca iniciaron un litigio contra The Walt Disney Company por infracción de derechos de autor. Yoshihiro Shimizu, el director de la compañía, afirmó que muchos de sus empleados vieron similitudes entre las dos propiedades, pero "cualquier similitud en sus tramas se basa en hechos de la naturaleza y, por lo tanto, son dos obras diferentes". En su libro, Makoto Tezuka afirma que la controversia comenzó en Estados Unidos y la gente infló el tema debido a su oposición a las prácticas comerciales de Disney. También afirma que se niega a participar en esta denuncia a Disney y que no quiere que las obras de su padre se conviertan en un arma para esa gente. Tezuka reconoce que Kimba y El Rey León son dos historias diferentes con temas diferentes, y si la última fuera sobre un león blanco que hablaba con los humanos, entonces no podría perdonar las similitudes.
Recepción
En 1967, el largometraje teatral Emperador de la jungla recibió el premio St. Mark's Silver Lion Award en el 19° Festival Internacional de Cine de Venecia.
Uso comercial
En 1978, el personaje adulto de Leo, diseñado por el mismo Tezuka, se convirtió en la mascota del equipo de béisbol Seibu Lions (actual Saitama Seibu Lions), junto con su hermana Lina, quien fue creada para el equipo de béisbol. La mascota de Leo
se usó en la gorra de béisbol y el casco del equipo durante décadas. Leo también apareció en los jugadores' uniforme para la temporada 2014, diseñado por Tezuka Productions. La mascota del equipo propiedad del conglomerado Seibu se hizo muy visible en todo Japón en gorras de béisbol, camisetas, etc., además de ser muy utilizada en publicidad, especialmente en el área de Tokio. Frederick L. Schodt argumenta que en la década de 1980, el león Leo difícilmente podía escapar de la atención de los visitantes extranjeros de la ciudad.La imagen del manga Jungle Emperor aparece en camisetas confeccionadas por Lacoste en cooperación con Tezuka Productions para su "Lacoste Live" colección cápsula "Tezuka Collection", edición Otoño/Invierno 2013/2014.
Contenido relacionado
Sleepy Hollow (película)
Los productores (película de 1967)
Los años maravillosos