Juicio de Paris

format_list_bulleted Contenido keyboard_arrow_down
ImprimirCitar

El Juicio de Paris es una historia de la mitología griega, que fue uno de los eventos que condujeron a la Guerra de Troya y en versiones posteriores de la historia a la fundación de Roma.

Eris, la diosa de la discordia, no fue invitada a la boda de Peleo y Tetis. En venganza, Eris trajo una manzana dorada, con la inscripción "Para la más hermosa", que arrojó a la boda. Tres diosas, Hera, Atenea y Afrodita, acordaron que París de Troya eligiera a la más bella. Paris eligió a Afrodita, porque ella lo sobornó dándole a la mujer más hermosa del mundo, Helena de Esparta, esposa de Menelao. París se llevó a Helena a Troya y los griegos invadieron Troya para el regreso de Helena. Esta fue la causa de la guerra de Troya. En sentido figurado, la frase "El juicio de París" puede significar el origen último de una guerra u otro evento.

Fuentes del episodio.

Como ocurre con muchos cuentos mitológicos, los detalles varían según la fuente. La breve alusión al Juicio en la Ilíada (24.25-30) muestra que el episodio que inicia toda la acción posterior ya era familiar para su audiencia; una versión más completa se contó en Cypria, una obra perdida del Ciclo Épico, de la que solo quedan fragmentos (y un resumen confiable). Los escritores posteriores Ovidio (Heroides 16.71ff, 149–152 y 5.35f), Lucian (Dialogues of the Gods 20), Pseudo-Apollodorus (Bibliotheca, E.3.2) e Hyginus (Fabulae92), vuelve a contar la historia con agendas escépticas, irónicas o popularizadoras. Apareció sin palabras en el cofre votivo de marfil y oro del tirano Cypselus del siglo VII a. C. en Olimpia, que fue descrito por Pausanias como mostrando:

... Hermes trayendo a Alejandro [es decir, París], el hijo de Príamo, las diosas de cuya belleza debe juzgar, la inscripción en ellas es: 'Aquí está Hermes, que se muestra a Alejandro, para que pueda arbitrar sobre su belleza, Hera, Atenea y Afrodita.

El tema fue favorecido por los pintores de vasijas de la Grecia antigua ya en el siglo VI a. C. y siguió siendo popular en el arte griego y romano, antes de disfrutar de un renacimiento significativo como una oportunidad para mostrar tres desnudos femeninos en el Renacimiento.

Narrativa mítica

Se cuenta que Zeus celebró un banquete en celebración del matrimonio de Peleo y Tetis (padres de Aquiles). Sin embargo, Eris, diosa de la discordia, no fue invitada, pues se creía que habría hecho que la fiesta fuera desagradable para todos. Enfadada por este desaire, Eris llegó a la celebración con una manzana de oro del Jardín de las Hespérides, que arrojó al acto como premio de belleza. Según algunas versiones posteriores, sobre la manzana estaba la inscripción καλλίστῃ (kallistēi, "Para/para la más hermosa").

Tres diosas reclamaron la manzana: Hera, Atenea y Afrodita. Le pidieron a Zeus que juzgara cuál de ellos era el más justo y, finalmente, él, reacio a favorecer cualquier reclamo, declaró que Paris, un troyano mortal, juzgaría sus casos, ya que recientemente había mostrado su ejemplar equidad en un concurso en el que Ares en la forma del toro había superado al propio toro de París, y el príncipe pastor había concedido sin vacilar el premio al dios.

Con Hermes como guía, los tres candidatos se bañaron en el manantial de Ida y luego se encontraron con Paris en el monte Ida. Mientras Paris los inspeccionaba, cada uno intentó con sus poderes sobornarlo; Hera le ofreció convertirlo en rey de Europa y Asia, Atenea le ofreció sabiduría y destreza en la guerra, y Afrodita, que tenía las Cáritas y las Horai para realzar sus encantos con flores y cantos (según un fragmento del Cipria citado por Atenágoras de Atenas), ofreció a la mujer más bella del mundo (Eurípides, Andrómaca, l.284, Helenayo 676). Esta era Helena de Esparta, esposa del rey griego Menelao. Paris aceptó el regalo de Afrodita y le otorgó la manzana, recibiendo a Helen así como la enemistad de los griegos y especialmente de Hera. La expedición de los griegos para recuperar a Helena de París en Troya es la base mitológica de la Guerra de Troya.

La historia del Juicio de París ofreció naturalmente a los artistas la oportunidad de representar una especie de concurso de belleza entre tres hermosos desnudos femeninos, pero el mito, al menos desde Eurípides, se refiere más bien a una elección entre los dones que encarna cada diosa. El soborno involucrado es irónico y un ingrediente tardío.

Según una tradición sugerida por Alfred J. Van Windekens,Hera de "ojos de vaca" era de hecho la más hermosa, no Afrodita. Sin embargo, Hera era la diosa del orden marital y de las esposas cornudas, entre otras cosas. A menudo se la representaba como la astuta y celosa esposa de Zeus, quien a menudo escapaba de sus formas de control engañándola con otras mujeres, mortales e inmortales. Tenía en mente la fidelidad y la castidad y se cuidaba de ser modesta cuando Paris la inspeccionaba. Afrodita, aunque no tan bella como Hera, era la diosa de la sexualidad, y era sin esfuerzo más sexual y encantadora que él. Por lo tanto, pudo convencer a Paris para que la juzgara como la más bella. La belleza de Atenea rara vez se comenta en los mitos, quizás porque los griegos la presentaban como un ser asexual, capaz de "superar" sus "debilidades femeninas". volverse sabio y talentoso en la guerra (ambos considerados dominios masculinos por los griegos). Su rabia por perder la hace unirse a los griegos en la batalla contra los troyanos de París, un evento clave en el punto de inflexión de la guerra.

En arte

El tema se hizo popular en el arte desde finales de la Edad Media en adelante. Las tres diosas solían mostrarse desnudas, aunque en el arte antiguo solo Afrodita está desnuda, y no siempre. La oportunidad de tres desnudos femeninos fue una gran parte de la atracción del tema. Apareció en manuscritos iluminados y fue popular en el arte decorativo, incluidos los tinteros italianos del siglo XV y otras obras en mayólica y cassoni. Como tema para pinturas de caballete, era más común en el norte de Europa, aunque el grabado de Marcantonio Raimondi de c. 1515, probablemente basado en un dibujo de Rafael y utilizando una composición derivada de un sarcófago romano, fue un tratamiento muy influyente, que hizo que el gorro frigio de París fuera un atributo en la mayoría de las versiones posteriores.

El tema fue pintado muchas veces (supuestamente 23) por Lucas Cranach el Viejo, y fue especialmente atractivo para los pintores manieristas del norte. Rubens pintó varias composiciones del tema en diferentes momentos de su carrera. Watteau y Angelica Kauffman estuvieron entre los artistas que pintaron el tema en el siglo XVIII. El Juicio de París fue pintado con frecuencia por artistas académicos del siglo XIX, y con menos frecuencia por sus contemporáneos más progresistas como Renoir y Cézanne. Los artistas posteriores que han pintado el tema incluyen a André Lhote, Enrique Simonet (El Juicio de Paris 1904) y Salvador Dalí.

Ivo Saliger (1939), Adolf Ziegler (1939) y Joseph Thorak (1941) también utilizaron el mito clásico para propagar la renovación alemana durante el período nazi.

En Discordianismo

Kallistēi es la palabra del idioma griego antiguo inscrita en el Fruto de la Discordia de Eris. En griego, la palabra es καλλίστῃ (el dativo singular del superlativo femenino de καλος, bello). Su significado se puede traducir "a la más bella". Calliste (Καλλίστη; Mod. Gk. Kallisti) es también un nombre antiguo para la isla de Thera.

La palabra Kallisti (griego moderno), escrita en una manzana dorada, se ha convertido en un símbolo principal del discordianismo, una religión posmodernista. En textos no filológicos (como los discordianos), la palabra suele escribirse como καλλιστι. La mayoría de las versiones de Principia Discordia en realidad lo escriben como καλλιχτι, pero esto es definitivamente incorrecto; en el epílogo de la edición de Principia de Loompanics de 1979, Gregory Hill dice que eso se debió a que en la máquina de escribir IBM que usó, no todas las letras griegas coincidían con las latinas, y no sabía lo suficiente de las letras para detectar el error. El hecho de que Zeus no invitara a Eris se conoce como el desaire original en la mitología discordiana.

Referencias culturales

La historia es la base de una ópera, El juicio de París, con libreto de William Congreve, que fue musicalizada por cuatro compositores en Londres, 1700-1701. Thomas Arne compuso una partitura de gran éxito con el mismo libreto en 1742. La ópera Le Cinesi (Las mujeres chinas) de Christoph Willibald Gluck (1754) concluye con un ballet, El juicio de París, cantado como cuarteto vocal. La ópera Adriana Lecouvreur de Francesco Cilea de 1902 también incluye una secuencia de ballet del Juicio de París.

La historia es la base de una ópera anterior, Il pomo d'oro, en un prólogo y cinco actos del compositor italiano Antonio Cesti, con libreto de Francesco Sbarra (1611-1668). Se representó por primera vez ante la corte imperial en un teatro al aire libre construido especialmente en Viena en 1668. La obra era tan larga que tuvo que representarse en el transcurso de dos días: el prólogo, los actos uno y dos se presentaron el 12 de julio; Actos tercero, cuarto y quinto el 14 de julio. La puesta en escena no tenía precedentes por su magnificencia (y costo). El diseñador Ludovico Ottavio Burnacini proporcionó no menos de 24 decorados y hubo muchas oportunidades para la espectacular maquinaria escénica, incluidos naufragios y torres que se derrumbaron.

El novelista Gore Vidal nombró su libro de 1952, El juicio de París, en honor a esta historia.

El Juicio de París fue burlesqueado en el musical de 1954 La manzana dorada. En él, las tres diosas se han reducido a tres pueblerinos en el pequeño pueblo del estado de Washington. Le piden a Paris, un vendedor ambulante, que juzgue los pasteles que han hecho para la reunión social de la iglesia. Cada mujer (la esposa del alcalde, la maestra de escuela y la casamentera) hace un llamamiento a Paris, quien elige a la casamentera. La casamentera, a su vez, lo empareja con Helen, la fulana del pueblo, que se escapa con él.

El Juicio de París aparece en la miniserie de televisión de 2003 Helena de Troya. El evento es breve y solo Hera y Afrodita ofrecen sobornos. Las tres diosas permanecen completamente vestidas. Afrodita le da a París una visión de Helena, mientras que Helena tiene una visión recíproca de París.

En la serie Hercules: The Legendary Journeys, el concurso se altera un poco con la entrada de Afrodita y Atenea, pero Artemisa es la tercera diosa concursante en lugar de Hera (ofreciendo a quien la elige la oportunidad de ser reconocida como una gran guerrera). La Manzana Dorada aparece como un regalo de Afrodita con la capacidad de hacer que cualquier mujer mortal se enamore del hombre que la sostiene y de convertir a un hombre y una mujer mortales en almas gemelas si la tocan simultáneamente. Las otras grandes diferencias además de la presencia de Artemisa y el papel de la manzana son el hecho de que Ëlaus es el juez y las diosas aparecen en bañador y no desnudas.

Galería

  • Tarro de almacenamiento con el Juicio de París (Atenas, c. 360 a. C.)Tarro de almacenamiento con el Juicio de París (Atenas, c. 360 a. C.)
  • El juicio de París en la colección Burrell, Glasgow, EscociaEl juicio de París en la colección Burrell, Glasgow, Escocia
  • Juicio de París (1826) de William EttyJuicio de París (1826) de William Etty
  • Enfriador de vino de mayólica vidriada con estaño;  Italia, alrededor de 1565-1571.  Museo de Arte del Condado de Los ÁngelesEnfriador de vino de mayólica vidriada con estaño; Italia, alrededor de 1565-1571. Museo de Arte del Condado de Los Ángeles
  • Juicio de París de James Thornhill.  Colección de arte del gobiernoJuicio de París de James Thornhill. Colección de arte del gobierno
  • El juicio de París, Peter Paul Rubens, c.  1636. Galería Nacional, LondresEl juicio de París, Peter Paul Rubens, c. 1636. Galería Nacional, Londres
  • Sandro Botticelli, c.  1485–1488.  Esta es una de las pocas versiones en las que las tres diosas están completamente vestidas.Sandro Botticelli, c. 1485–1488. Esta es una de las pocas versiones en las que las tres diosas están completamente vestidas.

Fuentes de la literatura clásica

Lista cronológica de fuentes de literatura clásica para El juicio de París, incluida la Manzana de la discordia :

  • Homero, Ilíada 24. 25 ff (trad. Murray) (epopeya griega C8th BC)
  • Eurípides, Ifigenia en Aulis 1290 ff (trans. Coleridge) (tragedia griega C5th BC)
  • Eurípides, Hecuba 629 ff (trad. Coleridge)
  • Eurípides, Hécuba 669 ss.
  • Eurípides, Las mujeres troyanas 924 ss. (trad. Coleridge)
  • Eurípides, Helen 20 ff (trans Coleridge)
  • Eurípides, Helena 675 ss.
  • Eurípides, Andrómaca 274 ss. (trad. Coleridge)
  • Gorgias, The Encomium on Helen 5 (The Classical Weekly 15 de febrero de 1913 trans. Van Hook p. 123) (filosofía griega C5th BC)
  • P. Oxi. 663, Cratinus, Argument of Cratinus' Dionysalexandrus 2. 12-9 (trans. Grenfell & Hunt) (poesía griega C5th BC)
  • Escoliasta sobre P. Oxy. 663, Argument of Cratinus' Dionysalexandrus 2. 12-9 (The Oxyrhynchus Papyi i trans. Grenfell & Hunt 1904 Vol 4 p. 70)
  • Isócrates, Helen 41–52 (trans. Norlin) (filosofía griega C4th BC)
  • Platón, Republic 2. 379e ff (trans. Shorey) (filosofía griega C4th BC)
  • Scholiast on Platón, Republic 2. 379e ff (Plato The Republic Books IV trans. Shorey Vol 5 1937 1930 p. 186)
  • Aristóteles, Rhetorica 1. 6. 20 ff (trans. Rhys Roberts) (filosofía griega C4th BC)
  • Aristóteles, Rhetorica 2. 23. 12 ss.
  • Jenofonte, Banquete (o Simposio) 4. 19. 20 ff (trans. Brownson) (filosofía griega C4th BC)
  • Lycophron, Alexandria 93 ff, (trans. A. Mair) (epopeya griega C3rd BC)
  • Scholiast on Alexandria 93 ff (Callimachus and Lycophron trans. A. Mair Aratus trans. G. Mair 1921 p. 501)
  • Callimachus, Hymn 5. 17 ff (trad. Mair) (poeta griego C3rd BC)
  • Herodas, Mime 1. 35 (trans. Headlam ed. Knox) ​​(poesía griega C3rd BC)
  • Catulo, Los poemas de Catulo 61. 17 (trad. de Cornualles) (poesía latina C1st BC)
  • Diodorus Siculus, Library of History 17. 7. 4 ff (trans. Oldfather) (historia griega C1st BC)
  • Scholiast on Diodorus Siculus, Library of History 17. 7. 4 ff (Diodorus of Sicily trans. Oldfather 1963 Vol 8 pp. 135)
  • Horace, Carminum 3. 3. 19 (trans. Bennett) (poesía lírica romana C1st BC)
  • Scholiast on Horace, Carminum 3. 3. 19 (Horace Odes and Erodes trans. Bennett 1901 p. 312)
  • Cicerón, The Letters to his Friends 1. 9. 13 ff (trad. Williams) (epigrama romano C1st BC)
  • Ovid, Heroides 16. 137 (trad. Showerman) (poesía romana C1st BC a C1st AD)
  • Ovidio, Heroides 17. 115 ss.
  • Ovid, Fasti 4. 120 ff (trans. Frazer) (epopeya romana C1st BC a C1st AD)
  • Ovidio, Fastos 6. 44 ss.
  • Estrabón, Geografía 13. 1. 51 (trans. Jones) (geografía griega C1st BC a C1st AD)
  • Lucan, Pharsalia 9. 971 ff (trans. Riley) (poesía romana C1st AD)
  • Scholiast on Lucan, Pharsalia 9. 971 (The Pharsalia of Lucan Riley 1853 p. 378)
  • Petronius, Satyricon 138 ff (trans. Heseltine) (sátira romana C1st AD)
  • Scholiast on Petronius, Satyricon 138 ff (Petronius and Seneca Apocolocyntosis trans. Heseltine & Rouse 1925 p. 318)
  • Plinio, Natural History 34. 19. 77 ff (trans. Rackham) (Historia romana C1st AD)
  • Lucian, The Carousal, or The Lapiths 35 ff (trans. Harmon) (sátira asiria C2nd AD)
  • Lucian, El juicio de las diosas 1–16 (final) (trans. Harmon) (sátira asiria C2nd AD)
  • Lucian, The Dance 45 ff (trad. Harmon)
  • Lucian, Dialogues of the Sea-Gods 301 ff (trans. Harmon)
  • Pseudo-Lucian, Charidemus 10 ff (trans. Macleod)
  • Pseudo-Apollodorus, Epitome 3. 3 (trans. Frazer) (mitografía griega C2nd AD)
  • Scholiast on Pseudo-Apollodorus, Epitome 3. 3 (Apollodorus The Library trans. Frazer 1921 Vol 2 pp. 172–73)
  • Pseudo-Hyginus, Fabulae 92 (trans. Grant) (mitografía romana C2nd AD)
  • Pausanias, Descripción de Grecia 3. 18. 12 ss. (trans. Frazer) (cuaderno de viaje griego C2nd AD)
  • Pausanias, Descripción de Grecia 5. 19. 5 ss.
  • Apuleius, The Golden Ass 4. 30 ff (trans. Adlington & Gaselee) (prosa latina C2nd AD)
  • Apuleius, The Golden Ass 10. 30–33 (trad. Adlington & Gaselee)
  • Longus, Daphnis and Chloe Book 3 (The Athenian Society's Publications IV: Longus 1896 p. 108) (Romance griego C2nd AD)
  • P. Oxi. 1231, Safo, Libro 1 Fragmento 1. 13 y siguientes (The Oxyrhynchus Papyri trans. Grenfell & Hunt 1914 Vol 10 p. 40) (poesía griega C2nd AD)
  • Clemente de Alejandría, Exhortación a los griegos 2. 29 P. ff (trans. Butterworth) (filosofía cristiana C2nd a C3rd AD)
  • Tertuliano, Apologeticus 15. 15 ff (trans. Souter & Mayor) (filosofía cristiana C2nd a C3rd AD)
  • Athenaeus, Banquet of the Learned 12. 2 (trans. Yonge) (retórica griega C2nd a C3rd AD)
  • Psudeo-Proclus, Cypria (Hesiod the Homeric Hymns and Homerica trans. Evelyn-White pp. 488–91) (C2nd a C5th AD)
  • Colluthus, The Rape of Helen 59–210 (trans. Mair) (epopeya griega C5th a C6th AD)
  • Scholiast on Colluthus, The Rape of Helen 59 ff (Oppian Colluthus Tryphiodorus trans. Mair 1928 pp. 546–47)
  • Servius, Servius In Vergilii Aeneidos 1. 27 ff (trans. Thilo) (comentario griego C4th a 11th AD)
  • Mitógrafo del Primer Vaticano, Scriptores rerum mythicarum 208 (ed. Bode) (mitografía griega y romana del siglo IX al XI d.C.)
  • Mitógrafo del Vaticano II, Scriptores rerum mythicarum 205 (ed. Bode) (mitografía griega y romana del siglo XI d.C.)
  • Tzetzes, Scholia on Lycophron Cassandra (o Alejandría) 93 (Scholia on Lycophron ed. Müller 1811 p. 93) (comentario bizantino C12th AD)

Contenido relacionado

Orfeo

Orfeo es un bardo tracio, músico legendario y profeta en la religión griega antigua. También fue un poeta de renombre y, según la leyenda, viajó con...

Atalanta

Atalanta que significa igual en peso, es una heroína en la mitología...

Grecia micénica

La Grecia micénica fue la última fase de la Edad del Bronce en la antigua Grecia, que abarca el período de aproximadamente 1750 a 1050 a. Representa la...
Más resultados...
Tamaño del texto:
undoredo
format_boldformat_italicformat_underlinedstrikethrough_ssuperscriptsubscriptlink
save