Jerga mobiliana
Jerga mobiliana (también Lenguaje comercial mobiliano, Jerga comercial mobiliana, Lenguaje comercial chickasaw-choctaw, Yamá) era un pidgin utilizado como lengua franca entre los grupos nativos americanos que vivían a lo largo del Golfo de México en la época de la colonización europea de la región. Era el idioma principal entre las tribus indias de esta zona, principalmente de Luisiana. Hay evidencia que indica su existencia desde finales del siglo XVII hasta principios del siglo XVIII. Los grupos indígenas que se dice que lo usaron fueron Alabama, Apalachee, Biloxi, Chacato, Pakana, Pascagoula, Taensa, Tunica, Caddo, Chickasaw, Houma, Choctaw, Chitimacha, Natchez y Ofo. Se cree que el nombre se refiere a los indios móviles de la costa central del Golfo, pero no se originó en este grupo; La jerga mobiliana es lingüística y gramaticalmente diferente del idioma hablado tradicionalmente por los indios móviles.
La jerga de Mobilian facilitó el comercio entre tribus que hablaban diferentes idiomas y colonos europeos. Continúa el debate sobre cuándo comenzó a hablarse la jerga mobiliana. Algunos estudiosos, como James Crawford, han argumentado que la jerga mobiliana tiene su origen en el entorno lingüísticamente diverso que siguió al establecimiento de la colonia francesa de Luisiana. Otros, sin embargo, sugieren que el entorno ya lingüísticamente diverso de la cuenca del bajo Mississippi impulsó la necesidad de un método común de comunicación antes del contacto regular con los europeos.
Los nativos americanos de la costa del golfo y del valle del Misisipí siempre han hablado varios idiomas, principalmente los idiomas de las otras tribus que habitaban la misma zona. Los mobilianos, como estas tribus vecinas, también eran multilingües. A principios del siglo XIX, la jerga mobiliana pasó de funcionar únicamente como un lenguaje de contacto entre personas a un medio de identificación personal. Con una presencia cada vez mayor de forasteros en la comunidad de la costa del Golfo de la India, la jerga de Mobilian sirvió como una forma de saber quién era realmente un nativo del área y permitió que los mobilianos estuvieran socialmente aislados de la expansión de la población no india del norte.
Distribución
Mobilian se usó desde la costa noroeste de Florida y el área de la frontera actual entre Alabama y Georgia hacia el oeste hasta el este de Texas y en el norte desde el valle bajo del Mississippi (actualmente el sur y el centro de Illinois) hasta la región sur del delta del río Mississippi en el sur. Se sabe que fue utilizado por Alabama, Apalachee, Biloxi, Chacato, Pakana, Pascagoula, Taensa, Tunica, Caddo, Chickasaw, Choctaw, Chitimacha, Natchez y Ofo. Aunque, hay alguna evidencia de que la jerga de Mobilian se usó unas 500 millas río arriba del río Missouri cerca de los indios oyo u osage a fines del siglo XVIII. Algunos estudiosos también tienen motivos para creer que el idioma se usó o de alguna manera entró en contacto con grupos que usaban los idiomas algonquinos del noreste al medio oeste, con los que Mobilian Jergon comparte varias palabras, como papo (s) o papoš, que significa & #39;bebé, niño', que innegablemente se asemeja a la palabra Narragansett con el mismo significado, pápūs. Se desconoce cómo ocurrió el cruce entre los idiomas; algunas posibilidades incluyen el contacto directo con pueblos de habla algonquina en Virginia y Carolina del Norte, o quizás el contacto con exploradores franceses que usaban el idioma algonquino en ese momento. Otros europeos también aprendieron el idioma, pero no de manera que entendieran los aspectos culturales del mismo; lo justo para poder comerciar con los indios.
Orígenes
La opinión aceptada sobre el origen es que se desarrolló a partir del contacto con los franceses en el siglo XVIII. Pero hay oscuridad en eso. Parece que hubo un origen preeuropeo que se apoya en su uso bien establecido en diversos contextos indígenas, la superposición geográfica con la de los grupos indios del sureste anteriormente asociados en los cacicazgos supremos multilingües del complejo precolombino del Mississippi, y su gramática indígena. La jerga mobiliana tiene una historia registrada de al menos 250 años, donde la primera evidencia confiable data de 1700. Durante dos siglos, se aceptó socialmente su uso como lingua franca con los forasteros con los que interactuaban, como comerciantes y colonos. Se presume que los comerciantes de pieles extendieron el idioma a las provincias de Choctaw y Chickasaw. Aunque los indios hablaban en jerga mobiliana a los forasteros, los forasteros no tenían una comprensión completa de cuán especiales eran la naturaleza y las funciones de la jerga mobiliana. Debido a esto, los indígenas crearon una barrera cultural, preservando su integridad cultural y privacidad de los grupos no indígenas. La omnipresencia de la jerga mobiliana, como resultado, creó su supervivencia a largo plazo.
La jerga mobiliana es un pidginizado o "corrompido"/"complejo" forma de Choctaw y Chickasaw (ambos muskogeanos occidentales) que también contiene elementos de lenguas muskogeanas orientales como Alabama y Koasati, lenguas coloniales que incluyen español, francés e inglés, y quizás algonquino y/u otros idiomas. Pamela Munro ha argumentado que el choctaw es el principal idioma contribuyente (no tanto el choctaw como el chickasaw), aunque esto ha sido cuestionado por Emanuel Drechsel. Ha llegado a la conclusión de que la presencia de ciertas palabras algonquinas en la jerga mobiliana son el resultado del contacto directo entre los mobilianos del valle del Mississippi y los algonquinos que se desplazan hacia el sur. En su mayor parte, estas "palabras prestadas" difieren en sólo una o dos letras.
Gramática
En su sintaxis, la jerga mobiliana era fundamentalmente muskogeana y, comparada con otras tribus del sureste de la India, mostraba una morfología reducida. Su léxico comparte importantes similitudes con otras lenguas muskogeanas, en particular con Chickasaw y Alabama. Aunque evolucionó a partir de lenguas nativas americanas más complejas y polisintéticas, la jerga mobiliana tiene una estructura más simple en la que no se requiere que los verbos tengan afijos de sujeto u objeto y el orden sujeto-objeto-verbo en la oración es variable. También requiere una palabra separada después del verbo para indicar el tiempo, mientras que las lenguas Muskogean usan un sufijo. Tiene una estructura de sílaba y sonido simplificada y una gramática simplificada en comparación con Choctaw, su idioma principal principal. La jerga mobiliana fue en un momento un pidgin basado en Muskogean. Se redujo lingüísticamente de la gramática analítica. Jerga mobiliana relacionada con la lingüística propia muskogeana y los hechos históricos. Los mobilianos usaban mucho el muskogeano occidental en su lengua hablada. Compara los pronombres personales entre las lenguas muskogeanas:
Inglés | Mobilian | Alabama | Choctaw | Chickasaw |
---|---|---|---|---|
I | inu | ino | ano | ano, ino |
Tú | išnu | isno | čišno | išno |
nosotros | pošnu | posno | pišno | pošno |
Revitalizacion
Mobilian no ha sobrevivido como lenguaje funcional. Hay evidencia documental de ello en numerosos registros históricos como revistas, diarios, informes y tratamientos académicos. Sin embargo, lo que se registró fue muy poco, y es seguro asumir que los europeos no tenían una comprensión completa de Mobilian. Creían que Mobilian era la madre de todos los demás idiomas indios, sin darse cuenta de que en realidad era un híbrido de los idiomas Choctaw y Chickasaw.
Cuando ya no se necesitaba como idioma comercial hablado, el mobiliano se perdió y finalmente se extinguió. Se escribió por primera vez en la década de 1700 y se habló hasta la década de 1950. En la década de 1980, los ancianos de la región de Luisiana aún podían recordar algunas palabras y frases. En 2012, la Unidad de Mezcal Jazz de Montpellier, Francia, colaboró por Internet con Grayhawk Perkins, un historiador de la nación Muskogean, para realizar una grabación titulada Thirteen Moons, que presenta "los cantos conmovedores de cuentos populares antiguos e historias más modernas contadas en Mobilian."
Contenido relacionado
Lista de poetas de lengua alemana
Juan de Andrea
Alejandro II